Rosemount Guía de inicio rápido: Sensores de pH/ORP Rosemount RBI Manuals & Guides

Guía de inicio rápido
00825-0109-3008, Rev AB
Septiembre 2020
Sensores de pH/ORP Rosemount™ RBI
Guía de inicio rápido Septiembre 2020
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Antes de quitar el sensor, verifique que la presión de proceso se reduzca a 0 psig y la temperatura del proceso descienda a un nivel seguro.
ADVERTENCIA
Sustancia corrosiva
La solución utilizada durante la calibración es un ácido.
Manipular con cuidado. Seguir las instrucciones del fabricante del ácido. Utilizar equipo de protección adecuado. No permitir que la solución entre en contacto con la piel o la ropa. Si entra en contacto con la piel, enjuagar inmediatamente con agua limpia.
PRECAUCIÓN
Compatibilidad de las aplicaciones
Es posible que los materiales húmedos del sensor no sean compatibles con la composición del proceso y las condiciones operativas.
La compatibilidad de la aplicación es responsabilidad del operador.
ADVERTENCIA
Acceso físico
El personal no autorizado puede causar posibles daños significativos o errores de configuración en el equipo de los usuarios finales. Esto podría ser intencional o no intencional, y debe intentar impedirse.
La seguridad física es una parte importante de cualquier programa de seguridad y es fundamental para proteger el sistema. Restringir el acceso físico por parte del personal no autorizado para proteger los activos de los usuarios finales. Esto se aplica a todos los sistemas que se utilizan en la planta.
Contenido
Generalidades.............................................................................................................................. 3
Instalación....................................................................................................................................5
Arranque....................................................................................................................................22
Accesorios..................................................................................................................................23
2 Emerson.com/Rosemount
Septiembre 2020 Guía de inicio rápido

1 Generalidades

1.1 Desembalaje e inspección

Procedimiento
1. Inspeccionar el envase del envío. Si está dañado, comunicarse inmediatamente con el remitente para obtener instrucciones.
2. Si no existe daño aparente, desembalar el contenedor. Asegurarse de que estén presentes todos los elementos que se muestran en la lista de embalaje. Si falta algún elemento, notificar a Emerson inmediatamente.

1.2 Especificaciones

Especificaciones del sensor de pH/ORP Rosemount RBI
Rango de medición
Materiales en contacto con el proceso
Temperatura máxima Presión máxima Presión máxima de in-
serción (opción 547) Presión máxima de re-
tracción (opción 547) Conexión del proceso
pH: 0 a 14 ORP: -1 500 a +1 500 mV
Kynar®, titanio (retráctil 547 solamente), poroso PTFE, madera, vidrio, y opción entre EPDM, Viton® o Kalrez
248 °F (120 °C) a 40 psig (276 kPa [abs]) 150 psig (1 035 kPa [abs]) a 158 °F (70 °C) 65 psig (448 kPa [abs]) a 158 °F (70 °C)
40 psig (276 kPa [abs]) a 248 °F (120 °C)
Tipo de cuerpo 546: Cara anterior y posterior ¾ in MNPT
Tipo de cuerpo 547: Ninguno, requiere que el usuario proporcione ajuste del proceso MNPT de 1 in o conjunto de válvula de bola.
®

1.3 Almacenamiento y mantenimiento

Los sensores requieren poco cuidado o mantenimiento. Simplemente se deben seguir las pautas que figuran a continuación:
Durante el almacenamiento, mantener los sensores a temperatura ambiente y el extremo de medición tapado. Estas tapas se suministran de fábrica y se llenan con una solución amortiguadora débil con pH 7 para mantener el sensor húmedo. Revisar los sensores almacenados cada seis meses para
Guía de inicio rápido 3
Guía de inicio rápido Septiembre 2020
asegurarse de que la tapa mantenga la humedad. Si la solución amortiguadora con pH 7 se evapora, reemplazar con agua común del grifo.
Limpiar el sensor de pH es sencillo. Por lo general, la referencia no requiere mantenimiento. Si se forma un revestimiento sobre la parte de la referencia que queda expuesta, retirarla raspando con un pequeño cortaplumas. Se debe tener la precaución de no romper el vidrio al raspar la referencia.
Los electrodos de vidrio para medir pH pueden limpiarse de varias maneras. Para eliminar material incrustado, aceites u otros revestimientos difíciles, embeber el electrodo durante unos minutos en una solución al cinco o diez por ciento de HCl y luego enjuagarlo con agua del grifo. Es posible que los revestimientos muy densos requieran realizar este procedimiento más de una vez. Para limpiar revestimientos más ligeros, verter un chorro de agua del grifo directamente sobre el vidrio. Para limpiar sensores nuevos, pasar un paño limpio y suave sobre el vidrio. Se debe tener cuidado con este método, ya que el vidrio puede romperse si no se manipula de manera correcta.
Es posible que la grasa y el aceite que pueden acumularse en la membrana no sean visibles a simple vista. Para quitar estas sustancias, agitar el sensor en un solvente como el isopropanol. Es posible que las acumulaciones resistentes necesiten varios ciclos de alcohol y la posterior limpieza con un paño suave. También se puede utilizar detergente.
Pasar los cables del sensor a través del conducto o protegerlos del ambiente, puesto que no son resistentes a la intemperie. No permitir que los cables y conectores se humedezcan, queden tendidos sobre el suelo o entre equipos, etc. No raspar, apretar, torcer o doblar bruscamente los cables.
4 Emerson.com/Rosemount
Septiembre 2020 Guía de inicio rápido

2 Instalación

2.1 Instalación del modelo RBI 546

Figura 2-1: Opción de inmersión en línea 546 con conexión del cable integral
A. Electrodo de medición: elección entre hemividrio reforzado, vidrio plano
reforzado u ORP platino plano (no vidrio) Junta de referencia: Junta PTFE plana o junta PTFE con protección de
vidrio muescado
B. L: profundidad de inserción (consultar la Tabla 2-1) C. Cuerpo Kynar
D. MNPT de ¾ in
E. Llaves de in
®
Tabla 2-1: Profundidad de inserción
Opción L
05 0,5 in (12,7 mm)
10 1,0 in (25,4 mm)
15 1,5 in (38 mm)
Guía de inicio rápido 5
Guía de inicio rápido Septiembre 2020
Figura 2-2: Opción de inmersión en línea 546 con conexión del cable Variopol
A. Profundidad de inserción (consultar la Tabla 2-2) B. Partes planas de in C. Cable de 8 in
D. Conector macho VP8
E. Cable de ¼ in F. Rosca MNPT macho de ¾ in
Tabla 2-2: Profundidad de inserción
Opción L
05 0,5 in (12,7 mm)
10 1,0 in (25,4 mm)
15 1,5 in (38 mm)
Procedimiento
1. Para los sensores de cable integrales, consultar la Figura 2-1­dimensión B para seleccionar las dimensiones adecuadas del tubo en T y de la boquilla de montaje y lograr la profundidad de inserción deseada.
2. Para sensores VP, consultar la Figura 2-2-dimensión B para seleccionar las dimensiones adecuadas del tubo en T y de la boquilla de montaje y lograr la profundidad de inserción deseada.
3. Envolver las roscas del sensor (D) con cinta de teflón (PTFE) para evitar fugas.
a) Usar roscas frontales para instalaciones de inserción en un
tubo en T/boquilla del proceso.
b) Usar roscas traseras para instalaciones de inmersión roscadas
en un conducto.
4. No apretar demasiado el sensor en su receptáculo.
5. Ajustar el sensor con la mano y luego darle una o dos vueltas con una llave para fijarlo en su lugar.
6 Emerson.com/Rosemount
Septiembre 2020 Guía de inicio rápido

2.2 Instalación del modelo RBI 547

Figura 2-3: Dimensiones de la vaina de titanio (para la opción 547)
A. Longitud A (consultar la Tabla 2-3) B. Longitud B (consultar la Tabla 2-3) C. O-rings (consultar la Tabla 2-3)
D. Diámetro interno del material del O-ring (V = Viton®, E = EPDM, K =
Kalrez®) E. MNPT de ¾ in F. Diámetro interno del material de la vaina (T = titanio, H = Hastelloy C)
G. Extensión Kynar H. Estampa
I. Vaina de titanio
Tabla 2-3: Dimensiones de la vaina de titanio (para la opción 547)
Número de pie-zaMateriales de la
vaina
RB5104-0058E T E 7 in (177,8 mm) 1,9 in (48,3 mm)
RB5104-0078E H E
RB5104-0120E T E 19 in (482,6 mm) 13,9 in (353,1 mm)
RB5104-0120V T V
RB5104-0320E H E
RB5104-0320K H K
RB5104-0136E T E 35 in (889 mm) 29,9 in (759,5 mm)
RB5104-0336E H E
Guía de inicio rápido 7
Materiales del O-ring
Longitud A Longitud B
Guía de inicio rápido Septiembre 2020
Figura 2-4: Sensor de cuerpo retráctil (547) con conexión de cable integral y vaina
Se muestra con vaina de 20 in (508 mm) (RB5104-0120E/RB5104-0120V/ RB5104-0320E)
A. Cierre de seguridad contra escapes B. El acople se vende por separado C. Diámetro de 1,00 in (25,4 mm)
D. Rosca NPT de ¾ in
E. Extensión Kynar
®
F. O-rings G. Vaina del sensor H. Cartucho del sensor
8 Emerson.com/Rosemount
Loading...
+ 16 hidden pages