Rosemount Guia de início rápido: Rosemount™ 628 Módulo do sensor do monitor de gás wireless Monitoramento de gás wireless integrado Manuals & Guides [pt]

Guia de início rápido
00825-0122-4628, Rev. AA
Setembro de 2018
Rosemount™ 628 Módulo do sensor do monitor de gás wireless
Monitoramento de gás wireless integrado
ATENÇÃO
AVISO
Setembro de 2018
OBSERVAÇÃO
Este guia fornece informações de configuração e instalação básica do Módulo do sensor de gás 628 Rosemount. Ele não fornece informações sobre diagnósticos, manutenção, serviços, resolução de problemas, instalações intrinsecamente seguras (I.S.), nem de pedidos. Ele não fornece informações de configuração ou instalação do Monitor de gás wireles 928 Rosemount. Consulte o Guia de início rápido Monitor de gás wireless 928 Rosemount. Consulte também o Manual de referência 928 Rosemount p ara mais informações. O ma nual e este guia também estão disponíveis no formato eletrônico em Emerson .com/Rosemount
Leia este guia de início rápido antes de trabalhar com o produto. Para garantir a segurança pessoal e do sistema, e para obter o melhor desempenho, certifique-se de compreender totalmente o conteúdo antes de instalar, usar ou efetuar a manutenção deste produto.
Nos Estados Unidos, há dois telefones de assistência gratuitos e um internacional. Central de atendimento ao cliente
1 800 999 9307 (7:00 h às 19:00 h CST) Central de atendimento nacional
1 800 654 7768 (24 horas por dia) Necessidades de manutenção de equipamentos
internacional 1 952 906 8888
Os produtos descritos neste documento NÃO foram projetados para aplicações qualificadas como nucleares. O uso de produtos não qualificados como nucleares em aplicações que exigem hardware ou produtos
qualificados como nucleares pode causar leituras imprecisas. Para info rmações sobre produ tos qualificad os como nuclear es, entre em conta to com um representante d e
vendas da Emerso n™.
.
do Monitor de gás wireless
do
Podem ocorrer mortes ou ferimentos graves se estas orientações de instalação não forem obser vadas:
Certifique-se de que apenas equipes qualificadas realizem a instalação.A instalação deste módulo do sensor em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com as normas,
códigos e práticas locais, nacionais e internacionais apropriadas.
Explosões podem causar morte ou ferimentos graves.
Antes de ligar um Comunicador de campo em um ambiente explosivo, verifique se os instrumentos estão
instalados em conformidade com as práticas de instalação elétrica em campo, intrinsecamente seguras ou à prova de incêndio.
Verifique se o ambiente de operação do módulo do sensor e transmissor associado está de acordo com as
certificações apropriadas para locais perigosos.
Choques elétricos podem causar morte ou ferimentos graves.
Seja ex tremamente ca uteloso quando fizer contato com os co ndutores e terminai s.A substituição de componentes pode danificar a segurança intrínseca.
Índice
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalar o módulo do sensor . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuração de bancada . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Configuração guiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Calibrar o módulo do sensor de gás . . . . . . . . 15
Verifique a atmosfera de operação . . . . . . . . . 33
Setembro de 2018
ATENÇÃO
Guia de início rápido

1.0 Visão geral

A série 628 Rosemount de módulos de sensores é compatível com o Monitor de gás wireless 928 Rosemount. O módulo do sensor se ajusta integralmente ao invólucro do transmissor do monitor de gás wireless 928 Rosemount, sem o uso de ferramentas. As conexões elétricas são realizadas quando o módulo do sensor estiver completamente encaixado no invólucro do módulo do sensor transmissor 928 Rosemount.
Observação
Use os módulos de sensor de gás da série 628 Rosemount somente com o transmissor 928 Rosemount.
O filtro da Proteção contra Infiltração (IP) deve estar instalado.
Não opere o Monitor de gás wireless 928 Rosemount sem o filtro de IP correto instalado no Módulo do sensor de gás da série 628 Rosemount. Se o filtro IP não estiver instalado, podem ocorrer danos ao sensor dentro do Módulo do sensor de gás da série 628 Rosemount.
Ao instalar o filtro IP, verifique se a junta do filtro IP está na posição, adequadamente alinhada, e que não bloqueie o meio filtrante branco. Consulte a Figura 1 na página 4.
Ao manipular o filtro IP, evite o contato com o meio filtrante.
Verifique que todos os três apoios estejam travados, empurrando para cima cada apoio do filtro IP. Evite a entrada de água dentro do filtro IP.
Não tente limpar o filtro IP.
Não enxágue ou borrife o filtro IP com água.Não mergulhe o filtro IP na á gua.
3
Figura 1. Filtro IP
A. Invólucro do filtro IP B. Junta do filtro IP C. Meio filtrante

2.0 Instalar o módulo do sensor

Setembro de 2018
O módulo do sensor é mantido na posição usando um selo de encaixe apertado e conexões de encaixe. O módulo do sensor de gás da série 628 Rosemount está conectado ao transmissor 928 Rosemount por duas abas de fixação que se encaixam na parte inferior do invólucro, como mostrado na figura a seguir. O selo entre o invólucro do transmissor e o conjunto do módulo do sensor foram projetados para obter um encaixe apertado e hermético entre os dois conjuntos, quando instalados da forma apropriada.
1. Remova o Módulo do sensor de gás 628 Rosemount da sua embalagem.
2. Se for instalar um Módulo do sensor de gás 628 Rosemount em um Transmissor 928 Rosemount pela primeira vez, remova a plástica protetora do invólucro do módulo do sensor na parte inferior do Transmissor 928 Rosemount.
3. O Módulo do sensor de gás 628 Rosemount contém um recurso de chaveamento que garante que o módulo não possa ser forçado no invólucro do transmissor com um alinhamento incorreto. Verifique que o recurso de chaveamento esteja alinhado, girando-o na posição antes de instalar o Módulo do sensor de gás 628 Rosemount no Transmissor 928 Rosemount.
4
Setembro de 2018
4. Deslize o conjunto do módulo do sensor no invólucro do transmissor 928 Rosemount, até que ele esteja completamente encaixado.
A. Invólucro do transmissor 928 Rosemount B. Módulo do sensor de gás 628 Rosemount C. Abas de fixação
5. Para garantir uma fixação e um selo firmes, empurre o Módulo do sensor de gás 628 Rosemount para cima, até que as duas abas de fixação estejam completamente encaixadas. Empurre a parte inferior das abas de fixação depois que elas estiverem encaixadas.
6. Deixe o Monitor de gás wireless 928 Rosemount ligado por alguns momentos antes de continuar. Consulte a tabela a seguir quanto aos tempos de aquecimento máximos com base no tipo de gás. Durante o período de aquecimento, os valores mostrados, os alertas e as concentrações de gás não refletem as medições reais. As leituras não serão transmitidas.
Guia de início rápido
Tipo de gás Período de aquecimento máximo
Sulfeto de hidrogênio (H2S) Um minuto
Para remover o Módulo do sensor de gás 628 Rosemount, aperte as duas abas de fixação e puxe para baixo, até que o módulo seja liberado do invólucro do transmissor 928 Rosemount.

3.0 Configuração de bancada

Para executar a configuração, o Módulo do sensor de gás 628 Rosemount deve ser instalado em um Transmissor 928 Rosemount funcional. O Monitor de gás wireless 928 Rosemount receberá quaisquer comunicações HART Comunicador de campo portátil ou de um AMS Wireless Configurator. Remova a tampa traseira do invólucro para expor o bloco do terminal e os terminais de comunicação HART, em seguida, conecte o módulo de energia para alimentar o dispositivo, para configuração.
®
de um
5
Setembro de 2018

3.1 Configuração de bancada do comunicador de campo

Para a comunicação HART, é necessária uma Descrição do dispositivo (DD) do transmissor 928 Rosemount. Para a conexão do Monitor de gás wireless 928 Rosemount, usando um Comunicador de campo, consulte o “Configuração
guiada” na página 7. Para obter a DD mais recente, visite Emerson.com/Device Install Kits e, em seguida, visite a página da Emerson do seu dispositivo portátil.
1. Na tela Home (Início), selecione Configure (Configurar).
2. Execute um dos seguintes procedimentos:
Na tela Configure (Configurar), selecione Guided Setup (Configuração
guiada) para verificar ou modificar as configurações iniciais. Consulte a
“Configuração guiada” na página 7. Consulte as subseções do
Comunicador de campo para cada tarefa de configuração.
Na tela Configure (Configurar), selecione Manual Setup (Configuração
manual) para verificar ou modificar as configurações, incluindo aquelas opcionais e avançadas. Consulte a seção “Configuração manual” do
Manual de referência
Consulte as subseções do Comunicador de campo para cada tarefa de configuração.
3. Ao concluir, selecione Send (Enviar) para implementar as mudanças da configuração.
4. Quando a configuração for concluída, remova os fios de comunicação HART dos terminais COMM no bloco de terminais e recoloque a tampa traseira do invólucro.
do Monitor de gás wireless 928 Rosemount.

3.2 Configuração de bancada do AMS Wireless Configurator

O AMS Wireless Configurator é capaz de se conectar a dispositivos diretamente usando um modem HART ou através do gateway wireless.
1. No painel AMS Device Manager (Gestor de dispositivos AMS), selecione o modem HART.
2. No painel do dispositivo, clique duas vezes no ícone do dispositivo.
6
Setembro de 2018
3. Selecione Configure (Configurar).
4. No painel Configure (Configurar), execute um dos seguintes procedimentos:
Selecione Guided Setup (Configuração guiada), para verificar ou
Selecione Manual Setup (Configuração manual) para verificar ou
5. Ao concluir, selecione Send (Enviar) para implementar as mudanças da configuração.
Guia de início rápido
modificar as configurações iniciais. Consulte a “Configuração guiada” na
página 7. Consulte as subseções AMS Wireless Configurator para cada
tarefa de configuração.
modificar as configurações, incluindo aquelas avançadas e opcionais. Consulte a seção “Configuração manual” do Manual de referência
do Monitor de gás wireless 928 Rosemount. Consulte as subseções AMS Wireless Configurator para cada tarefa de configuração.

4.0 Configuração guiada

A configuração guiada contém informações sobre a configuração básica. Os menus da configuração guiada são úteis durante a configuração inicial.
Observação
Os procedimentos de instalação da Configuração guiada do Comunicador de campo, neste guia de início rápido, foram desenvolvidos usando o Emerson AMS Trex Communicator. Os menus são idênticos àqueles encontrados nos Comunicadores de campo, mas a navegação é feita através de tela de toque, em vez de teclas de atalho. Para mais informações, consulte o manual para o seu dispositivo comunicador portátil.
1. Conecte os fios de comunicação HART aos terminais HART no comunicador portátil.
Device
7
AVISO
2. Conecte os fios de comunicação HART aos terminais COMM no bloco de terminais do transmissor 928 Rosemount.
A. Terminal +Comm B. Terminal -Comm
Não conecte aos terminais COMM quando uma atmosfera explosiva estiver presente.
3. Inicie o seu dispositivo comunicador portátil. Se necessário, abra o Comunicador de campo HART no seu dispositivo portátil para estabelecer a comunicação HART. Para mais informações, consulte o manual para o seu dispositivo comunicador portátil.
4. Na tela Overview (Visão geral), selecione Configure (Configurar).
Setembro de 2018
8
Setembro de 2018
5. Na tela Configure (Configurar), selecione Guided Setup (Configuração guiada).
6. Execute cada uma das tarefas de configuração nas seguintes subseções.

4.1 Configuração básica

Configuração básica usando o Comunicador de campo

1. Na tela Guided Setup (Configuração guiada), selecione Basic Setup (Configuração básica).
Guia de início rápido
9
2. Na tela Device Information (Informações do dispositivo), selecione quaisquer um dos seguintes e configure como necessário. Caso contrário, vá para a próxima etapa 3.
Tag l on go : Insira um identificador para o dispositivo de até 32 caracteres,
usando o teclado virtual. O Tag longo permanece em branco como padrão e não é mostrado se deixado em branco.
Setembro de 2018
10
Setembro de 2018
Ta g: Insira um identificador para o dispositivo de até oito caracteres
Descritor: Insira uma descrição do dispositivo de até 16 caracteres
Guia de início rápido
alfanuméricos maiúsculos e números, usando o teclado virtual. O Tag permanece em branco como padrão e não é mostrado se deixado em branco.
alfanuméricos, numéricos e especiais. O Descritor permanece em branco como padrão e não é mostrado se deixado em branco.
11
Loading...
+ 23 hidden pages