Rosemount Guia de início rápido: Smart Wireless Gateway 1420|Emerson Manuals & Guides

Smart Wireless Gateway 1420
Guia de início rápido
00825-0222-4420, Rev GC
Março de 2019
Guia de início rápido
ADVERTÊNCIA
Março de 2019
AVISO
Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves.
A instalação desse dispositivo em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com os padrões, códigos e práticas municipais, nacionais e internacionais adequadas. Leia a seção Product Certifications (Certificações do produto) para se informar sobre quaisquer restrições associadas a uma instalação segura.
Evite contato com os fios e os terminais. A alta tensão que pode estar presente nos fios pode provocar choque elétrico. Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC Parte 15. A operação está sujeita às condições a seguir. Este dispositivo não pode provocar interferência negativa. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.
Índice
Considerações sobre a tecnologia wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Considerações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexão e configuração inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalação física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conecte ao sistema host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalação de software (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verificar operações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Certificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
Março de 2019
Guia de início rápido
Considerações sobre a tecnologia wireless
Sequência de energização
O Smart Wireless Gateway (Gateway) deve ser instalado e estar funcionando adequadamente antes de serem instalados os módulos de alimentação em qualquer dispositivo wireless de campo. Os dispositivos wireless de campo também devem ser ativados em ordem de proximidade do Smart Wireless Gateway, começando do mais próximo. Isto proporcionará uma instalação de rede mais simples e rápida.
Posição da antena
A antena deve ser posicionada verticalmente e deve estar a aproximadamente 1 m (3 pés) de distância de grandes estruturas ou edificações a fim de permitir comunicação clara com outros dispositivos.
Altura de montagem
Para cobertura wireless ideal, o Gateway ou a antena remota deve ser montada preferencialmente a uma altura de 4,6 - 7,6 m (15 - 25 pés) acima do chão ou a 2 m (6 pés) acima de obstruções ou da infraestrutura principal.
Redundância do Gateway
Se o Gateway wireless foi encomendado com a redundância (Código RD de Redundância do Gateway), consulte o Apêndice D no Manual de referência do Smart Wireless Gateway (documento número 00809-0200-4420) para mais informações e instruções.
3
Guia de início rápido
Considerações gerais
Requisitos de PC
Sistema operacional (somente software opcional)
Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 2 Windows Server 2003 R2 Service Pack 2 Windows Server 2008 (Standard Edition), Service Pack 2 Windows Server 2008 R2 Standard Edition, Service Pack 1 Windows 7 Professional, Service Pack 1 Windows 7 Enterprise, Service Pack 1
Aplicativos
Internet Explorer Mozilla Firefox .Net Framework 2.0 (somente para OPC proxy)
Espaço em disco rígido
AMS CD de Configuração do Gateway: 250 MB
®
Windows™ XP Professional, Service Pack 3
®
6.0 ou superior
®
1.5 ou superior
®
Wireless Configurator: 1,5 GB
Março de 2019
4
Março de 2019
+
+
S
S
S
S
Not Used
Not Used
d
Not Used
Entrada de energia
20-28 VCC
Modbus
Serial
Não utilizado
Não utilizado
Ethernet 2
com energia
(Coberto) (Secundário) (Primário)
Ethernet 2 Ethernet 1
Não
utilizado
Não
utilizado
Caso
Etapa 1: Conexão e configuração inicial
Guia de início rápido
DeltaV
ready
Se o Gateway foi encomendado com o DeltaV Ready (Código 5 do Protocolo de dados), então a Etapa 1: Conexão e configuração inicial, não é necessária. Prossiga para a Etapa 2: Instalação física e conecte o Gateway a um DeltaV 10.3 ou rede de controle mais nova.
Conexão e configuração inicial
Para configurar o Smart Wireless Gateway, é necessário estabelecer uma conexão local entre um PC/laptop e o Gateway.
Alimentação do gateway
Será necessária uma potência superior para energizar o Gateway pela fiação de uma fonte de alimentação de 24 VCC (nominal), com pelo menos 250 mA, aos terminais de alimentação.
Figura 1. Diagrama do bloco de terminais do Gateway
Serial
Modbus
AB
Case
20-28 VDC
Power Input
+
S
-
-
Ethernet 2
with Power
(Covered)
Estabelecer uma conexão
Observação
Para informações sobre como conectar um Windows 7 PC, consulte a nota técnica (número de documento 00840-0900-4420).
1. Conecte o PC/laptop à tomada Ethernet 1 (primária) no Gateway.
Ethernet 2
(Secondary) (Primary)
Ethernet 1
Not Use
5
Guia de início rápido
ADVERTÊNCIA
+ +
+
+
+
-
-
-
-
-A B
S S
S S
S
24 V DC24 V DC
Power InputPower Input
ModbusModbus
Not UsedNot Used
Not UsedNot Used
Not UsedNot Used
Not UsedNot Used
CaseCase
(Covered)(Covered)
S
POEPOE
P2P2 P1P1
B
A
Março de 2019
Figura 2. Ilustração da conexão do Gateway do PC/laptop
A. PC/laptop B. Tomada Ethernet 1
Não conecte a Ethernet 2 com a entrada de energia (coberta). Esta entrada fornece energia e pode danificar o PC/laptop.
2. Para estabelecer as configurações de PC/laptop, comece com Iniciar> Configurações>Conexões de rede.
a. Selecione a Conexão local da área. b. Clique com o botão direito do mouse em Propriedades. c. Selecione Protocolo da Internet (TCP/IP), em seguida, clique no botão
Propriedades.
Observação
Se for usado um PC/laptop de outra rede, grave o endereço IP atual e as outras configurações, de modo que o PC/laptop possa ser reintegrado em sua rede original depois que o gateway tiver sido configurado.
6
Março de 2019
Guia de início rápido
d. Selecione o botão Usar o seguinte endereço IP.
e. No campo Endereço IP, digite 192.168.1.12. f. No campo Máscara de sub-rede, digite 255.255.255.0. g. Na janela Propriedades do protocolo da Internet (TCP/IP) selecione OK. h. Na janela Propriedades da conexão da área Local selecione OK.
Observação
A conexão com a entrada Ethernet secundária do Gateway requer configurações de rede diferentes. Consulte a Ta be l a 1 para configurações adicionais de rede.
Tabela 1. Endereço IP Padrão
Gateway PC/laptop
Ethernet 1
Ethernet 2
Ethernet 1 (DeltaV Ready)
Ethernet 2 (DeltaV Ready)
192.168.1.10 192.168.1.12
192.168.2.10 192.168.2.12
10.5.255.254 10.5.255.200
10.9.255.254 10.9.255.200
Tabela 2. Configurações de sub-rede
Máscara de sub-rede
Padrão
DeltaV
255.255.255.0
255.254.0.0
7
Guia de início rápido
3. Desabilite os proxies. a. Abra um navegador padrão da Web (Internet Explorer, Mozilla Firefox,
ou outro).
b. Navegue até Ferramentas >Opções da Internet>Conexões >
Configurações de LAN.
c. Desmarque a caixa Servidor de Proxy.
Março de 2019
Configure o Smart Wireless Gateway
Para concluir a configuração inicial para o gateway:
1. Acesse a página da web padrão para o gateway em https://192.168.1.10. a. No campo Nome do usuário, insira admin.
b. No campo Senha, insira padrão.
8
Março de 2019
Guia de início rápido
Figura 3. Tela de login do Gateway
2. Navegue até Configurações do sistema>Gateway>Comunicação Ethernet para inserir as Configurações de rede.
a. Configure um Endereço IP estático ou configure para DHCP e digite um
nome de Host.
b. Reinicie a aplicação em Configurações do sistema>Gateway>Cópia de
segurança e restauração>Reiniciar aplicação.
3. Desconecte a energia e a Ethernet do Gateway.
9
Loading...
+ 19 hidden pages