Rosemount 485 Conjunto Flangeado Annubar Quick Start Guide [pt]

Guia de Instalação Rápida
Início
Fim
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Conjunto Flangeado Annubar® 485 da Rosemount
Annubar 485 Flangeado
www.rosemount.com
Guia de Instalação Rápida
AVISO IMPORTANTE
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
© 2009 Rosemount Inc. Todos os direitos reservados. Todas as marcas mencionadas neste documento pertencem aos seus proprietários. Rosemount e o logótipo da Rosemount são marcas registadas da Rosemount Inc.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN E.U.A. 55317 Tel.: (E.U.A.) (800) 999-9307 Tel.: (Internacional) (952) 906-8888 Fax: (952) 949-7001
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapura 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
Este guia de instalação fornece as directivas básicas para a instalação do Modelo Annubar 485 da Rosemount. O guia não fornece instruções para a configuração, diag­nóstico, manutenção, serviços e resolução de problemas do instrumento nem para as instalações à prova de explosão, à prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.). Consulte o manual de referência do Modelo Annubar 485 da Rosemount (documento número 00809-0100-4810) para obter mais instruções. Este manual também pode ser obtido electronicamente através do endereço: www.rosemount.com.
Se o Annubar 485 foi encomendado montado num transmissor Modelo 3051S da Rosemount, consulte o Guia de Instalação Rápida seguinte para obter informações sobre a configuração e sobre as certificações para locais de perigo: Transmissor de Pressão da Série 3051S da Rosemount (documento número 00825-0100-4801).
Se o Annubar 485 foi encomendado montado num transmissor Modelo 3095 da Rosemount, consulte o Guia de Instalação Rápida seguinte para obter informações sobre a configuração e sobre as certificações para locais de perigo: Modelo 3095 da Rosemount (documento número 00825-0100-4716).
Fisher-Rosemount Lda.
Edifício Eça de Queiroz Rua General Ferreira Martins 8–10ºB Miraflores 1495-137 Algés Portugal Tel.: + (351) 214 134 610 Fax: + (351) 214 134 615
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited
No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Pequim 100013, China Tel.: (86) (10) 6428 2233 Fax: (86) (10) 6422 8586
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Alemanha Tel.: 49 (8153) 9390 Fax: 49 (8153) 939172
Dezembro de 2009
As fugas do processo podem causar ferimentos ou morte. Para evitar fugas do processo, use apenas juntas concebidas para selar com a flange e “O-rings” correspondentes a fim de selar as ligações do processo. O meio de caudal pode fazer com que o conjunto do Annubar 485 fique quente, o que pode causar queimaduras.
Se a parede do tubo/conduta for inferior a 3,2 mm (0.125 in.), tenha muito cuidado quando instalar o sensor. Paredes finas podem deformar-se durante a soldagem, a instalação ou devido ao peso de um caudalímetro cantilever. Estas instalações podem requerer um suporte de caudalímetro de sela ou externo com saída construída. Consulte a fábrica para obter assistência.
2
Guia de Instalação Rápida
Transmissor
Flange do Sensor
Flange Coplanar com Ventilação do Dreno
“O-rings” (2)
Sensor Annubar 485
Conjunto do Flange de Montagem
Ligação do Transmissor de
Ligação Directa com Válvulas
Pinos
Junta
Porcas
Suporte do Lado Oposto
O transmissor e a caixa estão mostrados para facilitar o entendimento – estas peças apenas são fornecidas se forem encomendadas.
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Annubar 485 Flangeado
Vista Ampliada do Conjunto Flangeado Annubar 485 da Rosemount
NOTA
Utilize um composto de vedação de tubo adequado para a temperatura de funcionamento em todas as ligações com roscas.
3
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
Dezembro de 2009
PASSO 1: LOCALIZAÇÃO E ORIENTAÇÃO
A orientação correcta e os requisitos de instalação em troço recto devem ser cumpridos para se obterem medições do caudal precisas e repetitórias. Consulte o Quadro 1 para obter as distâncias mínimas em termos de diâmetros dos tubos, relativamente aos distúrbios, no caudal ascendente.
Quadro 1. Requisito de Instalação em Troço Recto
Dimensões dos Tubos Ascendentes
Sem Palhetas
Endireitadoras
No
Plano A
1
2
3
Fora do Plano A
8
10
11
23
16
28
Com Palhetas
Endireitadoras
A’ C C’ B
8
4
4
8
4
4
8
4
4
dos Tubos
Dimensões
Descendentes
4 4
4 4
4 4
4
12
12
4
8
4
4
4
4
Guia de Instalação Rápida
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Annubar 485 Flangeado
Dimensões dos Tubos Asce ndentes
Sem Palhetas
Endireitadoras
No
Plano A
5
6
Fora do Plano A
18
18
30
30
Com Palhetas
Endireitadoras
A’ C C’ B
8
4
4
8
4
4
NOTA
• Consulte a fábrica para obter instruções relativamente à utilização de condutas quadradas ou rectangulares.
• “No Plano A” significa que o sensor está no mesmo plano que o cotovelo. “Fora do Plano A” significa que o sensor está perpendicular ao plano do cotovelo.
• Se os comprimentos adequados de tubos rectos não estiverem disponíveis, posici­one o conjunto de modo a que 80% dos tubos esteja acima do transmissor e 20% abaixo do transmissor.
• Utilize as palhetas endireitadoras para reduzir o comprimento necessário dos tubos rectos.
• A linha 6 do Quadro 1 aplica-se à guilhotina, ao globo, ao obturador e a outras válvu­las de estrangulamento que estejam parcialmente abertas, bem como a válvulas de controlo.
Dimensões
dos Tubos
4 4
4 4
Descendentes
5
Guia de Instalação Rápida
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
±3°
±3°
±3°
45°45°
Zona Recomendada de 90°
30°
Zona Recomendada de 30°
Zona
Recomendada
de 30°
45° 45°
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
Desalinhamento
A instalação do Annubar 485 permite um desalinhamento máximo de 3°.
Figura 1. Desalinhamento
Orientação Horizontal
Para a obter a ventilação e drenagem adequadas, o sensor deve estar localizado na metade superior do tubo para aplicações de ar e de gás. Para aplicações de líquido e de vapor, o sensor deve estar localizado na metade inferior do tubo. A temperatura máxima para um transmissor de ligação directa é de 260°C (500°F).
Figura 2. Gás Figura 3. Líquido e Vapor
Dezembro de 2009
6
Guia de Instalação Rápida
PASSO 1, CONTINUAÇÃO...
30°
Zona Recomendada de 30°
Zona
Recomendada
de 30°
45° 45°
360°
Caudal
360°
Caudal
360°
Caudal
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Figura 4. Montagem Superior para Vapor (montagem directa até 205°C (400°F))
NOTA:
Para aplicações de vapor com leituras DP entre 0,75 e 2 inH recomenda-se a instalação do elemento primário/suporte do caudalímetro acima do tubo.
Orientação Vertical
O sensor pode ser instalado em qualquer posição em redor da circunferência do tubo, desde que as saídas de ar estejam posicionadas correctamente para a purga ou ventilação. São obtidos resultados óptimos para líquido ou vapor quando o caudal é ascendente. Para aplicações de vapor, um espaçador de 90° será adicionado para fornecer colunas de água a fim de garantir que o transmissor permaneça dentro dos limites de temperatura. A temperatura máxima para um transmissor de ligação directa é de 260°C (500°F).
Annubar 485 Flangeado
O nos tubos horizontais,
2
Figura 5. Vapor Figura 6. Líquido
Figura 7. Gás
7
Guia de Instalação Rápida
Nota: Faça os furos a 180° do primeiro furo para os modelos de suporte do lado oposto.
Faça o furo de diâmetro apropriado na parede do tubo.
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
Dezembro de 2009
PASSO 2: FAÇA FUROS NO TUBO
1. Determine o tamanho do sensor com base na largura da sonda (consulte o Quadro 2).
2. Faça a descompressão e a drenagem do tubo.
3. Seleccione o local para fazer o furo.
4. Determine o diâmetro do furo a ser efectuado de acordo com as especificações do Quadro 2. Faça o furo de montagem no tubo com uma serra de orifícios ou um furador. NÃO UTILIZE UM MAÇARICO PARA FAZER O ORIFÍCIO.
Quadro 2. Quadro de Tamanho do Sensor/Diâmetro do Furo
Tamanho
do
Sensor
5. Se o modelo de suporte do lado oposto for fornecido, um furo de tamanho idêntico deve
6. Rebarbe os orifícios no lado interno do tubo.
Largura do Sensor Diâmetro do Furo
1 14,99 mm (0.590 in.)
2 26,92 mm (1.060 in.)
3 49,15 mm (1.935 in.)
3
19 mm (
34 mm (15/16 in.)
64 mm (2
/4 in.)
1
/2 in.)
+ 0,8 mm (1/32 in.) – 0,00 + 1,6 mm (1/16 in.) – 0,00 + 1,6 mm ( – 0,00
1
/16 in.)
ser feito oposto ao primeiro furo de modo a que o sensor possa atravessar o tubo com­pletamente. (Para determinar se possui um modelo de suporte do lado oposto, meça a distância entre a ponta até à primeira ranhura ou orifício. Se a distância for superior a 25,4 mm (1 in.), trata-se do modelo de suporte do lado oposto.) Para fazer o segundo orifício, siga estes passos:
a. Meça a circunferência do tubo com uma fita do tubo, um fio flexível ou uma corda.
(Para obter uma medição mais precisa, a fita do tubo tem que estar perpendicular
ao eixo do caudal.) b. Divida a circunferência medida por dois para determinar o local do segundo orifício. c. Passe novamente a fita do tubo, o fio flexível, a ou corda em redor do tubo a partir do
centro do primeiro orifício. Depois, utilizando o número calculado no passo anterior,
marque o centro do próximo orifício. d. Utilizando o diâmetro de terminado n o passo 4, faça um orifício no tubo com uma serra
de orifícios ou furador. NÃO UTILIZE UM MAÇARICO PARA FAZER O ORIFÍCIO.
8
Guia de Instalação Rápida
ODF
Porta B
Porta A
Diâmetro
Externo do
Tubo
A mesma dentro de 3 mm (
1
/8 in.)
Diâmetro
Externo do
Tubo
Porta A
Porta B
ODF
A mesma dentro de 3 mm (
1
/8 in.)
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Annubar 485 Flangeado
PASSO 3: MONTE E VERIFIQUE O ENCAIXE
Para obter uma medição precisa, use os passos a seguir para garantir que as Portas A e B estejam a distâncias iguais das paredes internas do tubo.
1. Monte o Modelo 485 nas peças de montagem com as juntas e os parafusos.
2. Aperte os parafusos com a mão, o suficiente para manter a posição do sensor centrali­zada nas peças de montagem.
3. Meça a distância a partir a partir do ponto alto do weldolet até ao primeiro furo do sensor, porta B, depois subtraia 1,6 mm (
4. Meça a distância da extremidade do comprimento transferido no passo 4 até ao último furo do sensor, porta A.
5. Compare os números obtidos nos passos 3 e 4.
As discrepâncias pequenas podem ser compensadas com o encaixe das peças de monta­gem. As discrepâncias grandes podem causar problemas de instalação ou erros.
Figura 8. Verificação do encaixe p ara o Annubar 485 com Suporte do Lado Oposto
Líquido ou Vapor Gás
1
/16 in.).
9
Guia de Instalação Rápida
ODF
Pontos de Soldadura
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
Dezembro de 2009
PASSO 4: PEÇAS MONTADAS POR SOLDADURA
1. Centralize o conjunto flangeado sobre o furo de montagem, folga de 1,6 mm (1/16 in.), e meça a distância do diâmetro externo do tubo até à face do flange. Compare-a com o Quadro 3 e ajuste a folga conforme necessário.
Quadro 3. Tamanhos de Flange e ODFs por Tamanho do Sensor
Tamanho do Sensor
11 1 11/2 pol. 300# 104,9 (4.13) DN40 PN40 81,6 (3.21) 11 1 11/2 pol. 900# 125,4 (4.94) Não Aplicável Não Aplicável 11 1 11/2 pol. 2500# 171,6 (6.76) Não Aplicável Não Aplicável 2 2,0 pol. 150# 104,8 (4.13) DN50 PN16 86,3 (3.40) 2 2,0 pol. 300# 111,2 (4.38) DN50 PN40 89,3 (3.51) 2 2,0 pol. 600# 120,8 (4.76) DN50 PN100 109,3 (4.30) 2 2,0 pol. 900# 149,2 (5.88) Não Aplicável Não Aplicável 2 2,0 pol. 1500# 149,2 (5.88) Não Aplicável Não Aplicável 2 3,0 pol. 2500# 250,7 (9.87) Não Aplicável Não Aplicável 3 3,0 pol. 150# 117,5 (4.63) DN80 PN16 97,6 (3.84) 3 3,0 pol. 300# 126,9 (5.00) DN80 PN40 105,6 (4.16) 3 3,0 pol. 600# 136,6 (5.38) DN80 PN100 125,6 (4.95) 3 4,0 pol. 900# 208,0 (8.19) Não Aplicável Não Aplicável 3 4,0 pol. 1500# 217,5 (8.56) Não Aplicável Não Aplicável 3 4,0 pol. 2500# 284,2 (11.19) Não Aplicável Não Aplicável
Tamanho do Flange
1
/2 pol. 150# 98,5 (3.88) DN40 PN16 78,6 (3.09)
1
/2 pol. 600# 112,7 (4.44) DN40 PN100 98,6 (3.88)
1
/2 pol. 1500# 125,4 (4.94) Não Aplicável Não Aplicável
ODF (mm (in.)) Tamanho ODF (mm (in.))
2. Aplique quatro pontos de soldadura de 6 mm (1/4 in.) em incrementos de 90°. Verifique o alinhamento da montagem, tanto paralela como perpendicularmente ao eixo do caudal (consulte a Figura 9). Se o alinhamento da montagem estiver dentro das tolerâncias, termine a soldadura de acordo com os regulamentos locais. Se o alinhamento estiver fora da tolerância especificada, faça os ajustamentos antes de terminar a soldadura.
Figura 9. Alinhamento
10
Guia de Instalação Rápida
PASSO 4, CONTINUAÇÃO...
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Annubar 485 Flangeado
3. Se o suporte do lado oposto estiver a ser utilizado, centralize o encaixe para o suporte do lado oposto sobre o furo do lado oposto, folga de 1,6 mm ( pontos de soldadura de 6 mm ( peças de montagem. Verifique se a ponta do sensor está centralizada no encaixe do lado oposto e se o bujão irá encaixar à volta do sensor. Finalize a soldadura de acordo com os regulamentos locais. Se o alinhamento do sensor não permitir uma folga suficiente para inserir o bujão do lado oposto, faça os ajustes necessários antes de finalizar a soldadura.
4. Para evitar queimaduras graves, espere até que as peças de montagem arrefeçam antes de continuar.
1
/4 in.) em incrementos de 90°. Insira o sensor dentro das
1
/16 in.), e aplique quatro
PASSO 5: INSIRA O SENSOR ANNUBAR
1. Alinha a seta de caudal na cabeça com a direcção do caudal. Monte a barra no flange de montagem usando uma junta, parafusos e porcas.
2. Aperte as porcas num padrão cruzado para permitir a compressão por igual da junta.
3. Se o suporte do lado oposto tiver roscas, aplique um composto de vedação de roscas adequado às roscas do bujão de suporte e aperte até que não existam fugas.
4. Se o suporte do lado oposto é um encaixe de soldadura, insira o bujão dentro do encaixe até que as peças entrem em contacto. Puxe o bujão para trás 1,6 mm ( retire o sensor Annubar e aplique um cordão de soldadura de acordo com os regula­mentos locais.
1
/16 in.),
PASSO 6: MONTE O TRANSMISSOR
Montagem do Transmissor, Cabeça de Montagem Directa com Válvulas
Não é necessário puxar o Annubar para trás quando estiver a montar um transmissor com válvulas.
1. Coloque os “O-rings” de PTFE dentro das ranhuras da cabeça do Annubar.
2. Alinhe o lado alto do transmissor ao lado alto do sensor (As letras “Hi” estão impressas no lado da cabeça) e instale.
3. Aperte as porcas num padrão cruzado a 45 N•m (400 in•lb).
Montagem do Transmissor com Cabeça de Montagem Remota
Temperaturas superiores a 121°C (250°F) nos diafragmas do módulo do sensor danificarão o transmissor. Os transmissores montados remotamente são ligados ao sensor através de tubos de impulso, que permitem que as temperaturas do processo diminuam até ao ponto onde o transmissor já não seja vulnerável.
São usadas diferentes configurações dos tubos de impulso, dependendo do fluido de processo e devem ser classificadas para um funcionamento contínuo na pressão e temperatura de concepção do conjunto dos tubos. Recomenda-se a utilização de tubos de aço inoxidável de diâmetro externo mínimo de 12 mm ( pelo menos, 0,9 mm (0.035 in.), inclusive e abaixo de 600# ANSI (DN50 PN100). Acima de 600# ANSI (DN50 PN100), deve usar tubos de aço inoxidável com parede. Não se recomenda a utilização de encaixes de tubos com roscas, pois estes criam vãos onde o ar pode ficar aprisionado e criar pontos de fugas.
1
/2 in.) com espessura de parede de,
1
/16 pol. de espessura de
11
Guia de Instalação Rápida
PASSO 6, CONTINUAÇÃO...
Ao PH Ao PL
MH
MV
ML
DVLDVH
MELMEH
2
1
Ao PH Ao PL
MH
ME
ML
DVLDVH
2
1
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
As seguintes restrições e recomendações aplicam-se à localização dos tubos de impulso:
1. Os tubos de impulso dispostos horizontalmente devem ter uma inclinação de, pelo
83 mm por metro (uma polegada por pé)
menos,
• Para aplicações de líquido e de vapor, a inclinação deve ser descendente (na direcção do transmissor).
• Para aplicações de gás, a inclinação deve ser ascendente (na direcção do transmissor).
2. Instalações externas para líquidos, gás saturado ou vapor podem requerer isolamento e aquecimento dos tubos para prevenir o congelamento.
3. É recomendado um bloco de válvulas do instrumento para todas as instalações. O bloco de válvulas permite que um operador equalize as pressões antes de pôr a zero e isolar o fluido do processo dos componentes electrónicos.
Figura 10. Identificação das Válvulas para Blocos de 5 e 3 Válvulas
Bloco de 5 Válvulas Bloco de 3 Válvulas
.
Dezembro de 2009
12
Guia de Instalação Rápida
PASSO 6, CONTINUAÇÃO...
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Quadro 4. Descrição das Válvulas de Impulso e Componentes
Nome Descrição Propósito
Componentes 1 Transmissor Lê a pressão diferencial 2 Bloco de Válvulas Isola e equaliza os componentes electrónicos Bloco de Válvulas e Válvulas de Impulso PH Sensor Primário PL Sensor Primário DVH Válvula de Drenagem/Ventilação DVL Válvula de Drenagem/Ventilação
MH Bloco de Válvulas ML Bloco de Válvulas MEH Equalizador do Bloco de Válvulas MEL Equalizador do Bloco de Válvulas
ME Equalizador do Bloco de Válvulas Permite que a pressão dos lados alto e baixo seja MV Válvula de Ventilação do Bloco de
Válvulas
(1) Pressão Alta (2) Pressão Baixa
(1) (2)
(1) (2)
Ligações do processo de pressão dos lados alto ebaixo
(1)
Drena (para serviços de gás) ou ventila (para
(2)
serviços líquido ou vapor) os diafragmas do sensor DP
Isola a pressão dos lados alto ou baixo do processo
(1)
Permite o acesso dos lados de pressão alta e baixa à
(2)
válvula de ventilação, ou para isolamento do fluido de processo
equalizada Ventila o fluido do processo
Instalações Recomendadas para Transmissores Montados Remotamente
Serviço com gás
Prenda o transmissor acima do sensor para evitar que os líquidos condensáveis se acumulem nos tubos de impulso e na célula DP.
Annubar 485 Flangeado
Figura 11. Gás Horizonta l Figura 12. Gás Vertical
13
Guia de Instalação Rápida
PASSO 6, CONTINUAÇÃO...
00825-0113-4809, Rev. DB
Annubar 485 Flangeado
Serviço de Vapor ou Líquido (inferior a 315°C (600°F))
Monte o transmissor abaixo dos tubos de processo, ajuste 10 a 15 graus directamente acima do ponto dos tubos verticais. Instale os tubos de impulso para baixo até ao transmissor e encha o sistema com água através dos dois encaixes cruzados.
Figura 13. Vapor e Líquido Horizontal Figura 14. Vapor e Líquido Vertical
NOTA
Certifique-se de que as pernas de drenagem são compridas o suficiente para capturar partículas e sedimentos de sujidade.
Dezembro de 2009
Montagem Superior para Serviço de Vapor (necessário para temperaturas de vapor superiores a 315°C (600°F))
Esta orientação pode ser utilizada para vapor a qualquer temperatura. No entanto, é necessária para instalações com temperaturas acima de 315°C (600°F). Para instalações de montagem remota, o tubo de impulso deve estar inclinado para cima ligeiramente a partir das ligações do instrumento no Annubar até aos encaixes transversais para permitir a condensação para drenar a parte traseira do tubo. A partir dos encaixes transversais, o tubo de impulso deve ser passado para baixo até ao transmissor e das pernas de drenagem. O transmissor deve estar localizado abaixo das ligações do instrumento do Annubar. Dependendo das condições ambientais, pode ser necessário isolar as peças de montagem.
Figura 15. Montagem Superior Horizontal para Vapor
14
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4809, Rev. DB Dezembro de 2009
Annubar 485 Flangeado
CERTIFICAÇÕES DO PRODUTO
Locais de Fabrico Aprovados
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, E.U.A.
Informações acerca das Directivas Europeias
A declaração de conformidade CE para todas as directivas europeias aplicáveis para este produto podem ser encontradas no website da Rosemount, www.rosemount.com. Para obter uma cópia impressa, contacte o nosso escritório de vendas local.
Directiva Europeia de Equipamentos de Pressão (PED) (97/23/CE)
Annubar 485 da Rosemount – Consulte a declaração de conformidade da CE para obter a avaliação de conformidade. Transmissor de Pressão – Consulte o Guia de Instalação Rápida do Transmissor de Pressão adequado.
Certificações de Locais de Perigo
Para obter informações relativas à certificação dos produtos do transmissor, consulte o Guia de Instalação Rápida do transmissor adequado:
• Modelo 3051S da Rosemount (documento número 00825-0100-4801)
• Modelo 3095M da Rosemount (documento número 00825-0100-4716)
15
Annubar 485 Flangeado
Guia de Instalação Rápida
00825-0113-4809, Rev. DB
Dezembro de 2009
16
Loading...