Rosemount -føler Volume 1 Installation instructions [da]

Page 1
Rosemount™ føler Volume 1
Installationsvejledning
00825-0308-2654, Rev FA
Februar 2020
Page 2
Installationsvejledning Februar 2020
Indholdsfortegnelse
Om denne vejledning................................................................................................................... 3
Ledningsdiagrammer................................................................................................................... 4
Tilskæring af ledningsskærm for Rosemount serie 58C ................................................................ 5
Tegninger.....................................................................................................................................6
Produktcertificeringer................................................................................................................ 10
2 Emerson.com/Rosemount
Page 3
Februar 2020 Installationsvejledning
Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0068, 0078 og 0183. Den indeholder ikke anvisninger angående konfiguration, diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, flammesikre eller egensikre installationer. I tilfælde af at Rosemount føler model Volume 1 blev bestilt monteret på en temperaturtransmitter, se da den relevante installationsvejledning for oplysninger om konfiguration og certificeringer vedrørende placering i eksplosionsfarlige miljøer.
VARSEL
Der kan opstå komplikationer, når følere og de transmittere, som de er monteret på, har kompatible men unikke godkendelser. Vær opmærksom på følgende situation:
Hvis en 1067 føler, der er godkendt til brug i egensikre installationer,
bestilles sammen med et hus og en transmitter, kan transmitteren, der er indkapslet i huset, have andre godkendelsesrettigheder vedr. egensikre installationer. Der henvises til certificeringen for egensikre installationer hvis relevant.
Hvis en føler og en transmitter har forskellige certificeringer, eller hvis
den ene har flere certificeringer end den anden, skal installationen overholde det mest restriktive krav for begge komponenter. Dette er især (men ikke udelukkende) relevant, når godkendelser af kombinationer er påkrævet enten for føleren eller transmitteren. Gennemgå certificeringer for både føleren og transmitteren vedrørende kravene for installation, og kontrollér, at installationen af føleren/ transmitteren overholder kravene i henhold til en enkelt certificering, der omfatter begge disse komponenter, og som overholder kravene for anvendelsen.
ADVARSEL
Fysisk adgang
Ikke-autoriseret personale kan forårsage betydelig skade på og/eller forkert konfiguration af slutbrugerens udstyr. Det kan være tilsigtet eller utilsigtet, men dette skal der beskyttes imod.
Fysisk sikkerhed er en vigtig del af ethvert sikkerhedsprogram og er afgørende for beskyttelse af systemet. Begræns den fysiske adgang for uvedkommende personale for at beskytte slutbrugernes udstyr. Dette gælder for alle systemer, der bruges på fabriksanlægget.
Installationsvejledning 3
Page 4
A
A
B
B
B B
A
C C
D
Installationsvejledning Februar 2020

2 Ledningsdiagrammer

Figur 2-1: RTD-ledningsfarver for Rosemount serie 68, 68Q, 78 og 58C
Enkelt element Dobbelt element
(1) følere med dobbelt element fås kun til følere i Rosemount serie 68Q og 78.
A. Rød B. Hvid C. Grøn
D. Sort
(1)
Bemærk
Til 3-ledersystemer bruges én hvid og to røde ledninger. Forbind ikke de hvide ledninger. Den ubrugte hvide ledning skal isoleres og afsluttes på en måde, der forhindrer kortslutning til jord. Vedr. 2-leder systemer skal begge ledningssæt tilsluttes.
4 Emerson.com/Rosemount
Page 5
Februar 2020 Installationsvejledning
3 Tilskæring af ledningsskærm for Rosemount
serie 58C
Fremgangsmåde
1. Bestem, hvor lang ledningsskærmen skal være. Den endelige længde skal omfatte en ekstra 1,5" (3,8 cm) til kompressionsfittinger eller 2,5" (6,5 cm) til fjederbelastede fittinger (se Figur 4-1).
2. Fjern krympematerialet, der sidder bagerst på føleren, og gem det.
3. Anbring føleren i en skruestik, men vær forsigtig med ikke at stramme for meget til, og placer rørskæreren på skærmen.
4. Skær skærmen til en dybde på ca. 1/64" (0,4 cm) for at undgå skade på ledningens isolering, skær ikke helt igennem skærmen.
5. Tag godt fast i enden af skærmen med hånden eller en tang. Knæk det overskydende skærmmateriale med en hurtig bevægelse , og tag det af. Sørg for ikke at tage ledningens isolering af eller beskadige den, når det overskydende skærmmateriale fjernes.
Bemærk
Hvis det er svært at knække det overskydende skærmmateriale af skal der skæres dybere, og derefter gentages Trin 5.
6. Udskift krympematerialet.
Installationsvejledning 5
Page 6
A
B
C
D
E
F
+ A
- B
+ C
- B
+ D
- B
+ E
- B
Installationsvejledning Februar 2020

4 Tegninger

Figur 4-1: Rosemount føler serie 58C
A. Fire tilledninger 6" (152 mm) lang. B. X længde ±0,25 (±6) C. 0,25 ±0,002 (6,35 ±0,13) diameter
D. Krympeslange
E. Skærmen må ikke skæres eller bøjes inden for 2" (51 mm) F. 0, 6" (15 mm) maks. følerelement
Figur 4-2: Ledningsfarver til termoelement i Rosemount serie 183
Type J Type E
Type K Type T
A. Hvid B. Rød C. Lilla
6 Emerson.com/Rosemount
D. Gul
E. Blå
Page 7
Februar 2020 Installationsvejledning
Tabel 4-1: Egenskaber for termoelement i Rosemount serie 183
Typer af ter­moelementer
J Jern/konstan-
K Kromel®/
E Kromel/
T Kobber/
Ledningslege­ringer for ter­moelementer
tan
®
alumel
konstantan
konstantan
Temperaturområde Fejltolerancer (ind-
°C °F
0 til 760 32 til 1400 ±1,1 °C (2,0 °F) eller
0 til 1150 32 til 2102 ±1,1 °C (2,0 °F) eller
0 til 871 32 til 1600 ±1,0 °C (1,8 °F) eller
-180 til 0 -292 til 32 ±1,0 °C (1,8 °F) eller
0 til 371 32 til 700 ±0,5 °C (1,0 °F) eller
byrdes udskiftelige)
±0,4% af den målte temperatur, afhængigt af, hvilken der er størst
±0,4% af den målte temperatur, afhængigt af, hvilken der er størst
±0,4% af den målte temperatur, afhængigt af, hvilken der er størst
±1,5% af den målte temperatur, afhængigt af, hvilken der er størst
±0,4% af den målte temperatur, afhængigt af, hvilken der er størst
Bemærk
For at skelne mellem de to følere i dobbeltfølerne i Rosemount serie 183 er der en udvendig isolering omkring hvert følerledningspar.
Installationsvejledning 7
Page 8
A
B
D
C
E
F
I
G
H
K
J
L
M
O
N
P
Q
R
S
T
Installationsvejledning Februar 2020
Figur 4-3: Føler
A
Åbent identifikationstag
B
Standard adapterføler
C
Følerens nedsænkningslængde "X"
D
0,5" (13 mm) nominel indkobling
E
F
G
H
I
J
Koblingsnippel
Længde på forlængerstykke
Samlet længde på termolomme
Forlængerstykker og forseglinger for tilledninger
0,5" (13 mm) nominel indkobling
Forlængerstykker
K
Forskruningsnippel
L
Forbindelseshoveder af aluminium med fladt eller forlænget dæksel
M
Gevindtermolomme
N
Termolommer
Å
T + 1,75" (44,5 mm)
P
Termolomme med svejset rørmuffe
Q
Forbindelseshoved af polypropylen
R
Termolommens nedsænkningsdybde
S
Termolomme med flange
T
Rosemount forbindelseshoved af alu­minium
8 Emerson.com/Rosemount
Page 9
Februar 2020 Installationsvejledning
Bemærk
Følerne kan leveres med eller uden indkapsling som f.eks. de forbindelseshoveder, der er vist ovenfor, eller monteret på en Rosemount transmitter.
Installationsvejledning 9
Page 10
Installationsvejledning Februar 2020

5 Produktcertificeringer

Rev. 2.14

5.1 Oplysninger om EU-direktiver

Et eksemplar af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes bagest i installationsvejledningen. Den seneste udgave af EU­overensstemmelseserklæringen kan findes på Emerson.com/Rosemount.

5.2 Certificering vedrørende placering under almindelige forhold

Transmitteren er som standard blevet undersøgt og afprøvet for at afgøre, om konstruktionen overholder grundlæggende krav til el-, mekanik- og brandbeskyttelse af et landsdækkende anerkendt testlaboratorium akkrediteret af Federal Occupational Safety og Health Administration (OSHA) i USA.

5.3 Nordamerika

Ifølge stærkstrømsreglementet i USA (National Eletrical Code (NEC)) og Canada (Canadian Electrical Code (CEC)) kan divisionsmærket udstyr anvendes i områder og områdeafmærket udstyr i divisioner. Mærkningerne skal være egnet til områdets klassificering, gas samt temperaturklasse. Disse oplysninger skal tydeligt fremgå af de respektive koder.
5.4

USA

E5 FM eksplosionsikker, støvantændingssikker
Certifikat Standarder
Mærkninger
FM17US0170X FM klasse 3600: 2011; FM klasse 3611: 2004; FM klasse
3615: 2006; FM klasse 3810: 2005; ANSI/NEMA - 250: 1991 XP CL I, div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, div 1, GP E, F, G; T5(-50
°C ≤ To ≤ 85 °C); ved installation ifølge Rosemounts tegning 00068-0013; type 4X

5.5 Canada

E6 CSA eksplosionssikker og støvantændingssikker
Certifikat Standar-
der
10 Emerson.com/Rosemount
1063635 CSA C22.2 nr. 0-M91; CSA C22.2 nr. 25-1966; CSA C22.2 nr.
30-M1986; CSA C22.2 nr. 94-M91; CSA C22.2 nr. 142-M1987; CSA C22.2 nr. 213-M1987
Page 11
Februar 2020 Installationsvejledning
Mærknin­ger

5.6 Europa

E1 ATEX flammesikker
Certifikat Standarder
Mærkninger
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Se certifikat vedr. omgivende temperaturområde.
2. Den ikke-metalliske mærkat kan ophobe elektrostatisk ladning og
3. Beskyt dækslet til LCD-displayet mod stød på mere end 4 joule.
4. Flammesikre samlinger er ikke beregnet til at blive repareret.
XP CL I, div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, div 1, GP E, F, G; CL I, div 2, GP A, B, C, D; (-50 °C ≤ To ≤ 85 °C); ved installation ifølge Rosemounts tegning 00068-0033; type 4X (fjederbelastede følere skal installeres i en termolomme for at overholde type 4X og kl. II/III klassificering)
FM12ATEX0065X EN 60079-0: 2012 + A11:2013, EN 60079-1: 2014, EN
60529:1991 + A1:2000 + A2:2013
II 2 G Ex db IIC T6-T1 Gb, T6(-50 °C ≤ To ≤ +40 °C), T5-
T1(-50 °C ≤ To ≤ +60 °C) Se procestemperaturgrænserne for procestemperaturerne.
kan udgøre en antændingskilde i gruppe III-miljøer.
5. En passende certificeret Ex d- eller Ex tb-indkapsling er påkrævet ved tilslutning til temperaturfølere med indkapsling "N".
6. Slutbrugeren skal udvise særlig omhu til sikring af, at den udvendige overfladetemperatur på udstyret og halsen af DIN-temperaturføleren ikke overskrider 130 °C.
7. Der kan ved brug af maling, der ikke er standardmaling, opstå risiko for elektrostatiske udladninger. Undgå installationer, der medfører elektrostatisk ophobning på malede flader, og rengør kun malede flader med en fugtig klud. Hvis maling bestilles via en særlig kode, skal producenten kontaktes for at få yderligere oplysninger.
5.7
Installationsvejledning 11

Internationalt

E7 IECEx flammesikker
Certifikat Standarder
IECEx FMG 12.0022X IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06
Page 12
Installationsvejledning Februar 2020
Mærkninger
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Se certifikat vedr. omgivende temperaturområde.
2. Den ikke-metalliske mærkat kan ophobe elektrostatisk ladning og kan udgøre en antændingskilde i gruppe III-miljøer.
3. Beskyt dækslet til LCD-displayet mod stød på mere end 4 joule.
4. Flammesikre samlinger er ikke beregnet til at blive repareret.
5. En passende certificeret Ex d- eller Ex tb-indkapsling er påkrævet ved tilslutning til temperaturfølere med indkapsling "N".
6. Slutbrugeren skal udvise særlig omhu til sikring af, at den udvendige overfladetemperatur på udstyret og halsen af DIN-temperaturføleren ikke overskrider 130 °C.
7. Der kan ved brug af maling, der ikke er standardmaling, opstå risiko for elektrostatiske udladninger.

5.8 Brasilien

E2 INMETRO flammesikker
Certifikat Standarder
Mærkninger
Ex db IIC T6-T1 Gb, T6(-50 °C ≤ To ≤ +40 °C), T5-T1(-50 °C ≤ To ≤ +60 °C)
UL-BR 13.0535X ABNT NBR IEC 60079-0:2013; ABNT NBR IEC 60079-1:2016;
ABNT NBR IEC 60079-31:2014 Ex db IIC T6-T1 Gb T6-T1(-50 °C ≤ To ≤ +40 °C), T5-T1(-50 °C
≤ To ≤ +60 °C) Ex tb IIIC T130 °C Db (-40 °C ≤ To ≤ +70 °C)
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Grænser for omgivende temperatur og procestemperatur fremgår af produktbeskrivelsen.
2. Den ikke-metalliske mærkat kan ophobe elektrostatisk ladning og kan udgøre en antændingskilde i gruppe III-miljøer.
3. Beskyt dækslet til LCD-displayet mod stød, der er større end 4 joule.
4. En passende, certificeret Ex d- eller Ex tb-indkapsling er påkrævet ved tilslutning til temperaturfølere med indkapsling "N".
5. Slutbrugeren skal udvise særlig omhu til sikring af, at den udvendige overfladetemperatur på udstyret og halsen af DIN-temperaturføleren ikke overskrider 130 °C.
12 Emerson.com/Rosemount
Page 13
Februar 2020 Installationsvejledning
6. Kontakt producenten, hvis der er brug for oplysninger om målene på de flammesikre samlinger.

5.9 EAC

EM Tekniske regler for toldunionen (EAC) - flammesikker
5.10
Mærkninger
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Se certifikat.
IM Tekniske regler for toldunionen (EAC) flammesikker
Mærknin­ger:
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Se certifikat.
KM Tekniske regler for toldunionen (EAC) flammesikker
Mærknin­ger:
Særlige betingelser for sikker brug (X)
1. Se certifikat.
1Ex db IIC T6-T1 Gb X; T6 (-55 til 40 °C); T5-T1 (-55 til 60 °C); IP66, IP68
0Ex ia IIC T5/T6 Ga X; T5, Pi = 0,29 W, (-60 til +70 °C); T6, Pi = 0,29 W, (-60 til +60 °C); T6, Pi = 0,192 W, (-60 til +70 °C)
Ex tb IIIC T130 °C Db X (-60 til +70 °C); mærkninger for både EM og IM ovenfor er inkluderet med denne mulighed.

Korea

EP Korea eksplosionssikker/brandsikker
Certifikat Mærkninger
13-KB4BO-0560X Ex d IIC T6-T1; T6(–50 °C ≤ To ≤ +40 °C), T5-T1(–50 °C ≤ To ≤
+60 °C)
Særlig betingelse for sikker brug (X)
1. Se certifikat.
5.11
Installationsvejledning 13

Kombinationer

KF KD KM
Kombination af E1 og E6 Kombination af E5, E6 og 1 Kombination af EM og IM
Page 14
Installationsvejledning Februar 2020

5.12 Procestemperaturgrænser

Tabel 5-1: Kun føler (ingen transmitter installeret)
Procestemperatur (°C)
Forlæn­gerstykke
T6 T5 T4 T3 T2 T1 T130 °C
Alle for­længelser
85 100 135 200 300 450 130
Tabel 5-2: Transmitter
Forlæn-
gerstykke
T6 T5 T4 T3 T2 T1 T130 °C
Intet for­længers-
tykke
3" forlæn-
gelse
6" forlæn-
gelse
9" forlæn-
gelse
55 70 100 170 280 440 100
55 70 110 190 300 450 110
60 70 120 200 300 450 110
65 75 130 200 300 450 120
Gas Støv
Procestemperatur (°C)
Gas Støv
Overholdelse af procestemperaturgrænsen i Tabel 5-3 vil sikre, at grænserne for driftstemperaturen på LCD-dækslet ikke overskrides. Procestemperaturer kan overstige de grænser, der er defineret i Tabel 5-3, hvis temperaturen på LCD-dækslet er verificeret til ikke at overstige driftstemperaturerne i Tabel 5-4, og procestemperaturerne ikke overstiger de værdier, der er angivet i Tabel 5-2.
Tabel 5-3: Transmitter med LCD-dæksel- procestemperatur (°C)
Forlængerstyk-
ke
Ingen forlængel-
se
3" forlængelse 55 70 100 100
6" forlængelse 60 70 100 100
9" forlængelse 65 75 110 110
14 Emerson.com/Rosemount
T6 T5 T4-T1 T130 °C
55 70 95 95
Gas Støv
Page 15
Februar 2020 Installationsvejledning
Tabel 5-4: Transmitter med LCD-dæksel - driftstemperatur (°C)
Forlængerstyk-
ke
Ingen forlængel-
se
Gas Støv
T6 T5 T4-T1 T130 °C
65 75 95 95
Installationsvejledning 15
Page 16
Installationsvejledning Februar 2020

5.13 Overensstemmelseserklæring

Figur 5-1: Overensstemmelseserklæring for Rosemount serie 68, 68Q, 78 og 58C
16 Emerson.com/Rosemount
Page 17
Februar 2020 Installationsvejledning
Installationsvejledning 17
Page 18
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 68/78/183
List of Rosemount 68/78/183 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead (Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Installationsvejledning Februar 2020

5.14 Kina RoHS

18 Emerson.com/Rosemount
Page 19
Februar 2020 Installationsvejledning
Installationsvejledning 19
Page 20
*00825-0308-2654*
Installationsvejledning
00825-0308-2654, Rev. FA
Februar 2020
Globale hovedkontorer
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 eller +1 952 906 8888 +1 952 204 8889 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Latin America Regional Office
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Emerson Process Management
Generatorvej 8A, 2.sal 2860 Søborg Danmark
70 25 30 51 70 25 30 52
North America Regional Office
Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA
+1 800 999 9307 eller +1 952 906 8888 +1 952 204 8889 RMT-NA.RCCRF@Emerson.com
Europe Regional Office
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Schweiz
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2020 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...