Rosemount ET210 Wireless Corrosion Transmitter Manuals & Guides [hu]

Page 1
Rövid útmutató
00825-0118-4211, Rev AB
június 2019.
Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense ET210 korrózió érzékelő
Page 2
Rövid útmutató június 2019.
ÉRTESÍTÉS
Ez az útmutató a Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense korrózió érzékelő telepítéséhez ad irányelveket. Nem tartalmaz konfigurálási, diagnosztizálási, karbantartási, javítási, hibaelhárítási vagy gyújtószikra-mentességre vonatkozó (I.S.) beszerelési utasításokat. További információkat a Rosemount vezeték nélküli korrózió érzékelőjének referencia-kézikönyvében talál. A kézikönyv és ez az útmutató elektronikus formában is elérhető: Emerson.com\Rosemount.
Szállítási szempontok Minden készülék két D méretű elsődleges lítium/tionil-klorid elemet tartalmaz. Az elsődleges
lítiumelemek szállítását az Egyesült Államok Szállításügyi Minisztériuma, valamint az IATA (Nemzetközi Légiszállítási Szövetség), az ICAO (Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet) és az ADR (Veszélyes Áruk Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás) is szabályozza. A szállítmányozó kötelessége annak biztosítása, hogy a szállítás megfeleljen a fenti előírásoknak vagy bármely egyéb helyi előírásnak. Kérjük, szállítás előtt nézzen utána az érvényben lévő előírásoknak és követelményeknek.
FIGYELEM
A robbanások súlyos, akár halálos kimenetelű sérülést is okozhatnak:
A távadó robbanásveszélyes környezetben csak a vonatkozó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak, szabályzatoknak és gyakorlatnak megfelelően telepíthető. A biztonságos telepítésre vonatkozó esetleges korlátozásokról a jelen kézikönyvben olvashat.
Mielőtt robbanásveszélyes közegben csatlakoztatna egy CC21-et, győződjön meg arról, hogy a szegmensben levő műszerek a gyújtószikra-mentességi vagy sújtólégbiztossági előírások szerint vannak bekötve.
Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Bizottság) szabályzatának 15. szakaszában foglaltaknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez van kötve:
A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek el kell viselnie bármely, a készüléket érő interferenciát, beleértve a működési zavarokat
okozó interferenciát is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy az antennája legalább 20 cm (8 hüvelyk) távolságra legyen
minden személytől.
A tápmodul cseréje veszélyes környezetben is megengedett.
A tápmodul felületi ellenállása nagyobb, mint egy gigaohm, és ennek megfelelően kell beszerelni a vezeték nélküli eszközbe. Óvatosan kell eljárni a beszerelési helyszínre szállítás, illetve az elszállítás során az esetleges elektrosztatikus feltöltődés megakadályozása érdekében.
A polimer tokozat felületi ellenállása egy gigaohmnál nagyobb.
Óvatosan kell eljárni a beszerelési helyszínre szállítás, illetve az elszállítás során az esetleges elektrosztatikus feltöltődés megakadályozása érdekében.
FIGYELEM
Fizikai hozzáférés
Fel nem hatalmazott javító személyzet a felhasználó berendezésének jelentős kárt okozhat, és elromolhat készülék konfigurációja. Ez előfordulhat akár szándékosan, akár véletlenül, és védekezni kell ellene.
Minden biztonsági program része a fizikai biztonság, és az Ön rendszerének védelme érdekében létfontosságú. Korlátozza illetéktelen személyek hozzáférését, hogy védje a felhasználó berendezéseit. Ez a létesítményben használt mindegyik rendszerre vonatkozik.
2 Emerson.com/Rosemount
Page 3
június 2019. Rövid útmutató
Tartalom
Áttekintés.................................................................................................................................... 5
Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok..............................................................8
Kézi kommunikátor csatlakozásai.................................................................................................9
Fizikai üzembe helyezés............................................................................................................. 10
A készülék beüzemelése.............................................................................................................13
Terméktanúsítványok................................................................................................................ 16
Rövid útmutató 3
Page 4
Rövid útmutató június 2019.
4 Emerson.com/Rosemount
Page 5
június 2019. Rövid útmutató

1 Áttekintés

ábra 1-1: Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense WT210 korrózió érzékelő
A. Antenna B. Tápegység C. Fej
D. Hullámvezető
E. Hullámvezető távtartó
F. Stabilizátor G. Láb H. Hőelem
Rövid útmutató 5
Page 6
Rövid útmutató június 2019.
ábra 1-2: Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense ET210 korrózió érzékelő
A. Antenna B. Tápegység C. Fej
D. Feszítő nyílása
E. Rés a bilincsnek
F. Láb G. Sapka H. Talp
1.1
6 Emerson.com/Rosemount

Szükséges berendezés - IK220

Page 7
június 2019. Rövid útmutató

1.2 Szükséges eszközök

Permasense IK220 szerszámkészlete:
Hatszögű kulcs, 2,5 mm, a tápegység rögzítőcsavarjaihoz
Bilincsszorító szerszám - HCL SM-FT-2000

1.3 A doboz tartalma

Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense WT210 távadó
Rosemount Permasense BP20E tápegység két M3 x 16 mm-es
rozsdamentes acél rögzítőcsavarral
Rozsdamentes acél kerek hőpajzs
M8 (5/16 hüvelykes tőcsavarokkal kompatibilis) Nord-Lock rezgésgátló
alátét, érzékelőként kettő
Feszítő készlet, 316 rozsdamentes acél 6,5 láb (2 m) hosszú feszítővel, 2.
sz. kapocspánt, kioldókulcs
Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense ET210 távadó, védősapkával
komplett
Feszítő készlet, 316 rozsdamentes acél 6,5 láb (2 m) hosszú feszítővel, 2.
sz. kapocspánt, kioldókulcs
Szilikongumi talp
Bilincskészlet, polimer bilincset és csatot tartalmaz
Rosemount Permasense BP20E tápegység
M3 x 16 mm rozsdamentes acél rögzítőcsavarok, érzékelőnként kettő
Rövid útmutató 7
Page 8
Rövid útmutató június 2019.
2 Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó
szempontok
Bekapcsolási sorrend
Az Emerson vezeték nélküli átjárót más vezeték nélküli eszközök bekapcsolása előtt kell telepíteni és működtetni. Helyezze üzembe a Rosemount Vezeték nélküli Permasense WT210-et, és telepítse a BP20E tápegységet csak az eszköz táplálásához (útmutatások alább következnek), miután az átjárót már telepítették, és működtetik. Így a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. Az átjárón engedélyezze az Active Advertising funkciót, hogy az új eszközök képesek legyenek gyorsabban csatlakozni a hálózathoz. További információkért lásd az Emerson vezeték nélküli 1420 átjáró kézikönyvét (dokumentum száma: 00809-0200-4420).
Bekapcsolási sorrend
Az Emerson vezeték nélküli átjárót más vezeték nélküli eszközök bekapcsolása előtt kell telepíteni és működtetni. Helyezze üzembe a Rosemount Vezeték nélküli Permasense ET210-et, és telepítse a BP20E tápegységet csak az eszköz táplálásához (útmutatások alább következnek), miután az átjárót már telepítették, és működtetik. Így a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. Az átjárón engedélyezze az Active Advertising funkciót, hogy az új eszközök képesek legyenek gyorsabban csatlakozni a hálózathoz. További információkért lásd az Emerson vezeték nélküli 1420 átjáró kézikönyvét (dokumentum száma: 00809-0200-4420).
Az antenna elhelyezése
Az antenna be van építve a Rosemount vezeték nélküli Permasense WT210 távadóba. Az antenna legyen körülbelül 3 lábra (1 m) legyen minden nagy méretű szerkezettől vagy épülettől, vagy vezetőképes felülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció.
Az antenna elhelyezése
Az antenna be van építve a Rosemount vezeték nélküli Permasense ET210 távadóba. Az antenna legyen körülbelül 3 lábra (1 m) legyen minden nagy méretű szerkezettől vagy épülettől, vagy vezetőképes felülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció.
8 Emerson.com/Rosemount
Page 9
június 2019. Rövid útmutató

3 Kézi kommunikátor csatlakozásai

A CC21 üzembehelyezési kábelét ugyanúgy csatlakoztatjuk a távadóra fel és onnan le, mint a Rosemount ™ BP20E tápegységét. Az USB csatlakozót a táblagépbe dugaszoljuk, lásd itt: ábra 3-1.
ábra 3-1: IK220 Beüzemelő készlet
A. Táblagép B. CC21 C. USB aljzatra dugaszolt USB kábel
D. Rosemount™ Vezeték nélküli Permasense WT210/ET210 érzékelő
Rövid útmutató 9
Page 10
Rövid útmutató június 2019.

4 Fizikai üzembe helyezés

4.1 Az érzékelő felszerelése

Eljárás
1. Azonosítsa a helyet, ahová az érzékelőt fel kell szerelni. Tisztítsa meg a helyet, ahol az érzékelő a csővel fog érintkezni, főleg azért, hogy eltávolítsa a részecskéket, amelyek a jelátalakítónak a csőfelülettel történő érintkezését akadályoznák, vagy károsítanák a jelátalakító homlokrészét. Használjon permanens jelölőt, amely pontosan megmutatja, hová kell elhelyezni az egyes érzékelőket.
2. Vegye le a védőburkolatot az érzékelőről. Gondoskodjon arról, hogy a szerszámok és kötőelemek távol legyenek az érzékelőtől, amikor a sapka el van távolítva. A fémgyűrűt és a gumitalpat az érzékelő telepítése előtt helyezze fel. Ha bármelyik alkatrész hiányzik, ne folytassa a telepítést.
3. Az érzékelőt a csövön a kívánt helyre tegye.
FIGYELMEZTETÉS
Az érzékelőben használt mágneseknek nagy a vonzóerejük. A károsodás elkerülése végett, és hogy meghatározza az egyes érzékelők pontos helyét, az érzékelőt szögben helyezze a csőhöz, majd finoman engedje le a talpat a csőre.
10 Emerson.com/Rosemount
Page 11
június 2019. Rövid útmutató
4. Vágja megfelelő hosszúságúra a bilincset. Ez a cső átmérőjétől függ. Ha a cső átmérője D cm/hüvelyk, a bilincs átmérője kb. 3 x (D+4) hüvelyk vagy 3 x (D+10) cm lehet.
5. A bilincs egyik végére helyezzen szorítócsatot. A bilincs fogai a bilincs külső oldalán legyenek, és teljesen kapcsolódjanak a bilincsbe.
Megjegyzés
Szükség esetén kis lapos csavarhúzóval lehet kilazítani a bilincset.
6. Csúsztassa át a bilincset az érzékelő(kö)n, majd fűzze át a szorítócsaton. Ahol lehet, a szorítócsatot a középső érzékelővel szemben helyezze el, hogy mindkét oldala egyenletesen legyen
megszorítva.
7. Szorítsa meg a csatot kézzel, hogy finoman a helyén tartsa az érzékelőt. Szükség esetén állítson az érzékelő helyzetén, hogy pontosan illeszkedjen a cső kerületére. Ha több érzékelő van egy szorítócsaton, hézag legyen a szomszédos érzékelők talpai között.
8. Készítse elő a feszítő készletet, és határozza meg, hogyan fogja elhelyezni. Tekerje a feszítőkészletet a cső kerülete köré. 7 láb (2 m) hosszúságú legfeljebb 24 hüvelykes ( 610 mm) átmérőhöz használható. Amikor nem lehetséges a feszítőt a cső köré tekerni, találjon más, alternatív csatlakoztatási pontot.
9. Fűzze át a vezeték csupasz végét a feszítő hurokján, hogy rögzítődjön a csőhöz.
Rövid útmutató 11
Page 12
Rövid útmutató június 2019.
10. A feszítő csupasz végét fűzze be a kapocspántba, és nyomja a kapocspántot 6 hüvelykkel (15 cm) felfelé a csupasz végétől.
11. Fűzze át a csupasz véget mindegyik feszítő nyílásán, majd vissza a
kapocspánt nyílásába.
Megjegyzés
A vezeték a kioldógombbal oldható ki a kapocspántból.
12 Emerson.com/Rosemount
Page 13
június 2019. Rövid útmutató

5 A készülék beüzemelése

5.1 Vezeték nélküli hálózat ellátása

Az érzékelő újraellátásának és újratelepítésének módjára vonatkozó tudnivalókat a Rosemount™ Wireless Permasense ET210 referencia­kézikönyvében találja.
Eljárás
1. Helyezze áram alá a nagy teherbírású táblagépet, és csatlakoztassa a CC21-et.
2. Kattintson duplán a Rosemount ET210 telepítő alkalmazás asztali ikonjára. A Permasense telepítő szoftverének kb. 10 másodpercen belül meg kell nyílnia.
3. Csatlakoztassa a CC21-et az érzékelőhöz.
4. A Rosemount ET210 telepítő alkalmazás szoftverében:
a) Az érzékelő azonosítójának és MAC címének meg kell jelennie
a képernyő felső részén 10 másodpercen belül.
b) Válassza a Provision (Ellátás) fület.
c) Vigye be az ötjegyű hálózati azonosítót és a 32 karakteres
hexadecimális (0-9 számjegyek és A-F betűk) belépési kulcsot.
d) Kattintson a Provision (Ellátás) gombra. Az ellátás
befejezésével visszaigazolás érkezik.
e) Lépjen a Network Discovery (hálózat felfedezése) panelre hogy
megerősítse, hogy az érzékelő képes hallani a készüléket azzal a hálózati azonosítóval, amellyel a csatlakoztatni szeretnél az érzékelőt.
Megjegyzés
A készülék hálózatra csatlakoztatása több percet is igénybe vehet.
Rövid útmutató 13
Page 14
Rövid útmutató június 2019.
ábra 5-1: Szerszám felszerelése

5.2 Érzékelő beszerelésének elvégzése

Végezze el a következőt a Rosemount™ ET210 telepítési alkalmazás szoftverében, a Telepítés fülön:
Eljárás
1. Nyomja meg a Start (indítás) gombot. Várjon ultrahangos hullámforma letöltésére az érzékelőről.
Megjegyzés
Hullámformák 10 másodpercenként automatikusan letöltődnek. Amikor hullámforma érkezik, a vonalak gyorsan vastagodnak.
2. Ellenőrizze a hullámforma minőségét. Az első egy vagy két visszatükröződésnek jól meghatározottnak kell lennie a zaj felett a jelben.A A vastagság kiszámításához csak egy visszatükröződés szükséges. Ha gyenge a jel, mozgassa el valamennyire más irányba az érzékelőt.
3. Győződjön meg arról, hogy a kijelzett vastagság megfelel a várakozásoknak.
4. Szorítsa meg a csatot a mellékelt feszítőszerszámmal, hogy a gumitalp enyhén összenyomódjon, és az érzékelő biztonságosan a helyén maradjon. Kis átmérőjű csöveknél a talp ívelt részének a csőhöz kell érnie. Ha túl erősen megszorítja a csatot, a talp deformálódhat, és károsíthatja az érzékelőt.
Megjegyzés
A csat ugyanakkora feszességéhez kisebb átmérőjű csöveknél nagyobb erőt kell gyakorolni a talpra.
14 Emerson.com/Rosemount
Page 15
június 2019. Rövid útmutató
A bilincs helyes
feszessége
A bilincs túl laza, a talp
nem nyomódik össze
A bilincs túl szoros, a
talp túlzottan
összenyomódik
5. Várjon egy új hullámforma megjelenésére, és ellenőrizze, hogy az ultrahangos hullámforma minősége még jó a csat megszorítása után.
6. Nyomja meg a Complete (befejezés) gombot. Ellenőrizze, hogy az Install State (Telepítés állapota) Off (kikapcsolt) állásban van-e, és az and Installed (Telepítve) be van-e jelölve az alkalmazás lábjegyzetében.
7. Távolítsa el a CC21-et, és szerelje fel a tápegységet, meghúzva a tápegység két rögzítőcsavarját. Amikor a tápegység fel van szerelve, az érzékelő újraindul, és csatlakozni próbál a Wireless (vezeték nélküli) HART®átjáróhoz. 100 érzékelőből álló nagy hálózatnál ez gyakran 2 óráig is eltart, sőt néha még 6 órát is igénybe vesz.
Az érzékelő beszerelése kész.
Rövid útmutató 15
Page 16
Rövid útmutató június 2019.

6 Terméktanúsítványok

Átdolgozás: 0.1

6.1 Az európai irányelvekre vonatkozó információk

Az EK-megfelelőségi nyilatkozat másolata megtalálható a Rövid telepítési útmutató végén. Az EU megfelelőségi nyilatkozat legújabb verziója megtalálható ezen a honlapon: Emerson.com/Rosemount.

6.2 Távközlési megfelelőség

Minden vezeték nélküli berendezésnek tanúsítvánnyal kell rendelkeznie arról, hogy megfelel a rádiófrekvenciák használatát szabályozó előírásoknak. Az ilyen típusú terméktanúsítványokat szinte minden ország megköveteli. Az Emerson az egész világon együttműködik a kormányhivatalokkal annak érdekében, hogy az előírásoknak teljesen megfelelő termékeket tudjon kínálni, és semmiképpen ne sértse meg az egyes országoknak a vezeték nélküli berendezések használatára vonatkozó irányelveit és törvényeit.

6.3 FCC és IC

Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Bizottság) szabályzatának 15. szakaszában foglaltaknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez van kötve: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek el kell viselnie bármely, a készüléket érő interferenciát, beleértve a működési zavarokat okozó interferenciát is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy az antennája legalább 7,87 hüvelyk (20 cm)() távolságra legyen minden személytől.
6.4
6.5
16 Emerson.com/Rosemount

Általános helyekre vonatkozó tanúsítvány

A Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) által akkreditált, országosan elismert ellenőrző laboratórium (NRTL) a távadót megvizsgálta, és ellenőrizte, hogy a vizsgálatok alapján a távadó kialakítása megfelel-e az alapvető villamossági, mechanikai és tűzvédelmi követelményeinek.

Észak-Amerika

Az US National Electrical Code® (NEC) és aCanadian Electrical Code(CEC) megengedi az osztállyal jelölt berendezések zónákban, illetve a zónával jelölt berendezések osztályokban való használatát. A jelöléseknek meg kell felelniük a területi besorolásnak, a gáz- és hőmérsékletosztálynak. A vonatkozó kódok mindezeket az információkat egyértelműen meghatározzák.
Page 17
június 2019. Rövid útmutató
6.6 Terméktanúsítványok
USA
I5 U.S.A. Gyújtószikramentes (IS)
Tanúsítvány: Szabványok: Jelölések:
Európa
I1 ATEX gyújtószikra-mentesség (IS)
Tanúsítvány: Szabványok:
Jelölések:
A biztonságos használat különleges feltételei (X):
1. A műanyag szerelőlábat a statikus feltöltődés miatti gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ronggyal dörzsölni vagy tisztítani.
2. Amikor a megfelelően magas hőmérsékletű szerelőlábbal van ellátva, a berendezés csatlakoztatható a technológiai csőhálózathoz 120 °C­os hőmérsékletig.
3. A tokozat statikusan feltöltődhet, attól meggyulladhat, ezért tilos száraz ronggyal dörzsölni vagy tisztítani.
SGSNA/17/SUW/00281 UL 913 - 8. kiadás, átdolgozás 2013. dec. 6. I. OSZTÁLY, 1. ALOSZTÁLY, GP ABCD, T4, Tamb = -50 ˚C –
+75 ˚C, IP67
Baseefa15ATEX0146X, 3. kiadás EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-11: 2012.
II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C – +75 ˚C, IP67
Nemzetközi
I7 IECEx gyújtószikra-mentesség (IS)
Tanúsítvány: Szabványok:
Jelölések:
A biztonságos használat különleges feltételei (X):
1. A műanyag szerelőlábat a statikus feltöltődés miatti gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ronggyal dörzsölni vagy tisztítani.
Rövid útmutató 17
BAS 15.0098X, 5. kiadás IEC 60079-0:2017, 7.0 sz. kiadás, IEC 60079-11: 2011, 6.0
sz. kiadás Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C – 75 ˚C, IP67
Page 18
Rövid útmutató június 2019.
2. Amikor a megfelelően magas hőmérsékletű szerelőlábbal van ellátva, a berendezés csatlakoztatható a technológiai csőhálózathoz 120 °C­os hőmérsékletig.
3. A tokozat statikusan feltöltődhet, attól meggyulladhat, ezért tilos száraz ronggyal dörzsölni vagy tisztítani.
18 Emerson.com/Rosemount
Page 19
június 2019. Rövid útmutató

6.7 Megfelelőségi nyilatkozat

ábra 6-1: Megfelelőségi nyilatkozat
Rövid útmutató 19
Page 20
Rövid útmutató június 2019.
ábra 6-2: Megfelelőségi nyilatkozat
20 Emerson.com/Rosemount
Page 21
június 2019. Rövid útmutató

6.8 Kínai RoHS

Rövid útmutató 21
Page 22
Rövid útmutató június 2019.
22 Emerson.com/Rosemount
Page 23
június 2019. Rövid útmutató
Rövid útmutató 23
Page 24
*00825-0118-4211*
00825-0118-4211, Rev. AB
Rövid útmutató
június 2019.
Nemzetközi központok
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd., Shakopee, MN 55379, Amerikai Egyesült Államok
+1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Európai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046, CH 6340 Baar, Svájc
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Közel-keleti és Afrikai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2, Dubaj, Egyesült Arab Emírségek
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Latin-amerikai Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400, Sunrise, Florida, 33323, Amerikai Egyesült Államok
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Ázsiai és Csendes-óceáni Regionális Iroda
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent, 128461, Szingapúr
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Emerson Automation Solutions Kft.
H-1146 Budapest, Hungária krt. 166-168 Magyarország
+36-1-462-4000 +36-1-462-0505
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...