Tässä oppaassa on Rosemount™ Wireless Permasense -korroosiolähettimen perusasennusohjeet. Tässä
ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää tai
luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia. Katso lisäohjeita Rosemount Wireless Permasense korroosiolähettimen viitekäsikirjasta. Käsikirja ja tämä opas ovat käytettävissä myös sähköisinä
osoitteessa Emerson.com\Rosemount.
Kuljetuksessa huomioon otettavaa
Kukin laite sisältää kaksi D-koon litium-tionyylikloridiakkukennoa. Käytössä olevien litiumakkujen
kuljetusta säätelee Yhdysvaltain liikenneministeriö (U.S. Department of Transportation). Niiden
kuljetus kuuluu myös IATA:n (kansainvälinen ilmakuljetusliitto), ICAO:n (kansainvälinen siviiliilmailujärjestö) sekä ARD:n (vaarallisten tavaroiden kuljetus Euroopan teillä) piiriin. Toimittajan
vastuulla on varmistaa, että edellä mainittujen tahojen asettamat vaatimukset tai muut paikalliset
vaatimukset täyttyvät. Tutustu voimassaoleviin säädöksiin ja vaatimuksiin ennen toimitusta.
VAROITUS
Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysvaaralliseen tilaan, asennuksessa on noudatettava paikallisia,
kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Katso tämän käsikirjan
hyväksyntäosasta turvalliseen asennukseen mahdollisesti liittyviä rajoituksia.
Ennen CC21:n kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että segmentissä olevat
instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai kipinöimättömiä
johdotuskäytäntöjä.
Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Käyttö edellyttää, että seuraavat ehdot
täyttyvät:
Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.
Tämän laitteen on kestettävä mahdollisesti muualta tulevat häiriöt, mukaan lukien mahdollisesti
epätoivottavaa toimintaa aiheuttavat häiriöt.
Laite täytyy asentaa niin, että antenni on vähintään 20 cm:n etäisyydellä kaikista henkilöistä.
Tehomoduuli voidaan vaihtaa vaarallisella alueella.
Tehomoduulin pintavastus on yli yhden gigaohmin, ja moduuli on asennettava oikein langattoman
laitteen koteloon. Kuljetettaessa laitetta asennuspaikalle ja sieltä pois on pyrittävä estämään
mahdollisten sähköstaattisten varausten vaara.
Polymeerikotelon pintavastus ylittää yhden gigaohmin.
Kuljetettaessa laitetta asennuspaikalle ja sieltä pois on pyrittävä estämään mahdollisten
sähköstaattisten varausten vaara.
VAROITUS
Fyysinen pääsy
Valtuuttamattomat henkilöt voivat mahdollisesti aiheuttaa merkittäviä vahinkoja ja/tai käyttäjän
laitteiden virheellisen konfiguroinnin. Tämä voi olla tahallista tai tahatonta, ja sitä vastaan on
suojauduttava.
Fyysinen turvallisuus on tärkeä osa mitä tahansa turvallisuusohjelmaa ja olennaista järjestelmän
suojaamisessa. Rajoita valtuuttamattomien henkilöiden fyysistä pääsyä käyttäjän omaisuuden
suojaamiseksi. Tämä pätee kaikkiin laitoksessa käytettäviin järjestelmiin.
• M3 x 16 mm pidätyspultti, ruostumaton teräs, kaksi anturia kohden
Pika-aloitusopas7
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
2Langattomia laitteita koskevia seikkoja
Virran kytkentämenettely
Emerson Wireless Gateway on asennettava ja sen on toimittava
asianmukaisesti, ennen kuin mihinkään langattomaan laitteeseen on
kytketty virta. Ota käyttöön Rosemount Wireless Permasense WT210 ja
asenna BP20E-tehomoduuli laitteen virtalähteeksi vasta (alla olevien
ohjeiden mukaan) sen jälkeen, kun yhdyskäytävä on asennettu ja toimii.
Näin verkon asennus on yksinkertaisempaa ja nopeampaa. Gateway-yksikön
aktiivisen ilmoituksen käyttöönotto varmistaa, että uudet laitteet liitetään
verkkoon nopeammin. Katso lisätietoja Emerson Wireless 1420 Gateway yksikön käsikirjasta (julkaisunumero 00809-0200-4420).
Virran kytkentämenettely
Emerson Wireless Gateway on asennettava ja sen on toimittava
asianmukaisesti, ennen kuin mihinkään langattomaan laitteeseen on
kytketty virta. Ota käyttöön Rosemount Wireless Permasense ET210 ja
asenna BP20E-tehomoduuli laitteen virtalähteeksi vasta (alla oevien
ohjeiden mukaan) sen jälkeen, kun yhdyskäytävä on asennettu ja toimii.
Näin verkon asennus on yksinkertaisempaa ja nopeampaa. Gateway-yksikön
aktiivisen ilmoituksen käyttöönotto varmistaa, että uudet laitteet liitetään
verkkoon nopeammin. Katso lisätietoja Emerson Wireless 1420 Gateway yksikön käsikirjasta (julkaisunumero 00809-0200-4420).
Antennin asento
Antenni on Rosemount Wireless Permasense WT210 -lähettimen sisällä.
Antennin tulee olla myös vähintään 3':n (1 m:n) päässä suurista rakenteista
tai rakennuksista, jotta varmistetaan esteetön tiedonsiirto muihin laitteisiin.
Antennin asento
Antenni on Rosemount Wireless Permasense ET210 -lähettimen sisällä.
Antennin tulee olla myös vähintään 3':n (1 m:n) päässä suurista rakenteista
tai rakennuksista, jotta varmistetaan esteetön tiedonsiirto muihin laitteisiin.
8Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
3Kenttäkäyttöliittymän liitännät
Käyttöönoton CC21-kaapeli kytketään ja poistetaan lähettimestä samalla
tavalla kuin Rosemount ™ BP20E -tehomoduuli. USB-liitin on liitetty
tablettitietokoneeseen Kuva 3-1 mukaan.
Kuva 3-1. IK220-käyttöönottosarja
A. Tablettitietokone
B. CC21
C. USB-kaapeli liitetty USB-porttiin
D. Rosemount™ Wireless Permasense WT210/ET210 -anturi
Pika-aloitusopas9
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
4Fyysinen asennus
4.1Anturin asentaminen
Toimintosarja
1. Määritä paikka, johon anturi voidaan kiinnittää. Puhdista alue, jossa
anturi koskettaa putkea, poista varsinkin hiukkaset, jotka voivat pitää
mittausanturin poissa putken pinnalta tai vahingoittaa
mittausanturin pintaa. Merkitse halutut asennuspaikat
merkintäkynällä.
2. Poista anturista suojahuppu. Varmista, että työkalut ja kiinnikkeet
pidetään poissa anturista, kun huppu poistetaan. Varmista, että
metallirengas ja kumijalka sovitetaan ennen anturin asennusta. Jos
jompikumpi osa puuttuu, älä jatka asennusta.
3. Aseta anturi haluttuun kohtaan putkella.
Varoitus
Antureissa käytetyillä magneeteilla on suuri vetovoima. Aseta anturi
kulmaan putkeen nähden ja laske sitten kenkä varovasti putkelle.
Näin vältetään vauriot ja saadaan tarkka sijainti kullekin anturille.
4. Leikkaa hihna sopivan pituuteen. Tämä riippuu putken halkaisijasta.
Jos putken halkaisija on Dcm, pituus voi olla noin 3 x (D + 4) tuumaa
(tai 3 x (D + 10) cm).
10Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
5. Kiinnitä solki hihnan toiseen päähän. Varmista, että hihnan hampaat
ovat hihnan ulkopuolella ja että ne toimivat soljen kanssa.
Huomautus
Soljen irrottamiseen voidaan käyttää pientä lattapääruuvitalttaa.
6. Liu’uta hihnaa antureiden läpi, työnnä hihna soljen läpi. Varmista,
että hihnan molemmat puolet on kiristetty tasaisesti asettamalla
solki keskianturia vastapäätä, kun tämä on mahdollista.
7. Pidä anturi paikallaan kiristämällä hihna käsin. Varmista oikea
suuntaus putken kehällä säätämällä anturin paikkaa tarvittaessa. Kun
hihnassa on useita antureita, vierekkäisten antureiden kenkien välillä
on oltava väli.
8. Valmistele punossarja ja päätä sen sijoitus. Kierrä punos putken
kehän ympärille. Pituudeltaan 7':n (2 m:n) punos sopii putkeen, jonka
maksimihalkaisija on 24" (610 mm). Kun punosta ei voida kiertää
putken ympäri, hae punokselle vaihtoehtoinen kiinnityspiste.
9. Työnnä punoksen paljas pää punossilmukan läpi sen kiinnittämiseksi
putkeen.
10. Syötä punoksen paljas pää välystukeen ja työnnä tukea punoksen
paljaaseen päähän 6" (15 cm).
Pika-aloitusopas11
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
11. Työnnä punoksen paljas pää kunkin anturin punosreiän läpi ja sitten
välystuen paluureikään.
Huomautus
Johto voidaan vapauttaa välystuesta avaimella.
12Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
5Käyttöönottolaite
5.1Langattoman verkon valmistelu
Katso ohjeet anturin uudelleenvalmistelusta ja uudelleenasennuksesta
Rosemount™ Wireless Permasense ET210 -viitekäsikirjasta.
Toimintosarja
1. Kytke virta tablettitietokoneeseen ja liitä CC21.
2. Kaksoisnapsauta Rosemount ET210 -asennussovelluksen
työpöytäkuvaketta. Permasense-asennustyökalun ohjelmisto
avautuu noin 10 sekunnin kuluessa.
Laitteen liittäminen verkkoon saattaa kestää useita minuutteja.
Kuva 5-1. Asennustyökalu
Pika-aloitusopas13
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
5.2Anturin asennuksen suoritus loppuun
Tee seuraavaa Rosemount™ ET210 -asennussovelluksen ohjelmistossa
asennusvälilehdellä:
Toimintosarja
1. Paina Start (Aloita) -painiketta. Odota, kun ultraääniaaltomuoto
latautuu anturista.
Huomautus
Aaltomuodot ladataan automaattisesti joka 10. sekunti. Kun uusi
aaltomuoto saapuu, viivat paksuuntuvat hetkeksi.
2. Tarkista aaltomuodon laatu. Ensimmäisen tai kahden heijastuksen on
oltava hyvin selkeästi signaalikohinaa voimakkaampia Vain yksi
heijastus tarvitaan paksuuden laskentaan. Jos signaali on heikko,
siirrä anturia hieman eri paikkaan.
3. Varmista, että näytetty mitattu paksuus vastaa odotuksia.
4. Kiristä hihna toimitetulla kiristystyökalulla niin, että kumijalka
puristuu hieman ja anturi pysyy paikallaan tukevasti. Pienen
halkaisijan putkissa kengän käyrän osuuden ei tule koskettaa putkea.
Hihnan liiallinen kireys vääristää kengän muotoa ja voi vahingoittaa
anturia.
Huomautus
Samalla hihnan kireydellä kenkään kohdistuu enemmän voimaa
pienemmän halkaisijan putkien tapauksessa.
Hihnan kireyden korjaus
Hihna liian löysällä, ken-
kä ei puristu
Hihna liian tiukalla, ken-
kä liian puristettu
5. Odota, että näytölle tulee uusi aaltomuoto, ja varmista, että
ultraääniaaltomuodon laatu on edelleen hyvä hihnan kiristyksen
jälkeen
6. Paina Complete (Valmis) -painiketta. Tarkista, että Install State
(Asennustila) on Off (Pois) ja Installed (Asennettu) on valittu
sovelluksen alatunnisteessa.
14Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
7. Poista CC21 ja sovita tehomoduuli kiristäen kaksi tehomoduulia
kiinnittävää pulttia. Kun tehomoduuli on sovitettu, anturi käynnistyy
uudelleen ja yrittää liittyä WirelessHART® -yhdyskäytävään. Suuressa,
100 anturin verkossa, tähän voi kulua usein kaksi tuntia ja joskus
kuusikin tuntia.
Anturin asennus on valmis.
Pika-aloitusopas15
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
6Tuotesertifioinnit
Versio 0.1
6.1EU:n direktiivit
Pika-aloitusoppaan lopussa on EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus. EU:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa
Emerson.com/Rosemount.
6.2Tietoliikennesäädösten noudattaminen
Kaikille langattomille laitteille tarvitaan hyväksyntä, jolla varmistetaan, että
ne noudattavat radiotaajuuksien käyttöön liittyviä säännöksiä. Lähes kaikissa
maissa vaaditaan tämäntyyppinen tuotehyväksyntä. Emerson tekee työtä
valtionvirastojen kanssa ympäri maailmaa voidakseen toimittaa vaatimukset
täyttäviä tuotteita sekä ehkäistäkseen langattomien laitteiden käyttöä
koskevien eri maiden direktiivien ja lakien rikkomista.
6.3FCC ja IC
Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Käyttö edellyttää,
että seuraavat ehdot täyttyvät: Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä. Tämän laitteen on kestettävä mahdollisesti muualta tulevat häiriöt,
mukaan lukien mahdollisesti epätoivottavaa toimintaa aiheuttavat häiriöt.
Laite täytyy asentaa niin, että antenni on vähintään 7,87 in. (20 cm)
etäisyydellä kaikista henkilöistä.
6.4
6.5
16Emerson.com/Rosemount
Normaalin käyttöympäristön sertifiointi
Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja
paloturvallisuuden osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA)
akkreditoiman, virallisesti hyväksytyn testilaboratorion (NRTL)
perusvaatimukset.
Pohjois-Amerikka
Yhdysvaltojen sähkömääräykset National Electrical Code® (NEC) ja Kanadan
sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön
tilaluokissa ja tilaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa.
Merkintöjen täytyy soveltua tilaluokitukseen sekä kaasu- ja
lämpötilaluokkiin. Nämä tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa
määräyksissä.
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
6.6Tuotesertifioinnit
USA
I5 U.S.A. Luonnostaan vaaraton (IS)
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Eurooppa
I1 ATEX luonnostaan vaaraton (IS)
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Muovinen asennusjalka voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin,
2. Kun laite on varustettu asianmukaisella korkean lämpötilan
3. Kotelo voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin, eikä sitä saa
Muut maat
I7 IECEx luonnostaan vaaraton (IS)
SGSNA/17/SUW/00281
UL 913 - 8. painos, versio 6. joulukuuta 2013
CLASS I, DIV 1, GP ABCD, T4, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
Baseefa15ATEX0146X Issue 3
EN IEC 60079-0:2018
EN 60079-11: 2012
II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
eikä sitä saa hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
asennusjalalla, se voidaan kiinnittää prosessiputkistoon enintään 120
°C:n lämpötilassa.
hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Muovinen asennusjalka voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin,
2. Kun laite on varustettu asianmukaisella korkean lämpötilan
Pika-aloitusopas17
BAS 15.0098X Issue 5
IEC 60079-0:2017 versio 7.0, IEC 60079-11: 2011 versio 6.0
Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
eikä sitä saa hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
asennusjalalla, se voidaan kiinnittää prosessiputkistoon enintään 120
°C:n lämpötilassa.
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
3. Kotelo voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin, eikä sitä saa
hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
18Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
6.7Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Kuva 6-1. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Pika-aloitusopas19
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
Kuva 6-2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
20Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
6.8Kiina RoHS
Pika-aloitusopas21
Pika-aloitusopasKesäkuu 2019
22Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019Pika-aloitusopas
Pika-aloitusopas23
*00825-0116-4211*
00825-0116-4211, Rev. AB
Pika-aloitusopas
Kesäkuu 2019
Maailman pääkonttori
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, USA
Emerson Terms and Conditions of Sale are
available upon request. The Emerson logo is a
trademark and service mark of Emerson Electric
Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson
family of companies. All other marks are the
property of their respective owners.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.