Rosemount ET210 Wireless Corrosion Transmitter Manuals & Guides [fi]

Pika-aloitusopas
00825-0116-4211, Rev AB
Kesäkuu 2019
Langaton Rosemount™ Wireless Permasense ET210 -korroosiolähetin
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
ILMOITUS
Tässä oppaassa on Rosemount™ Wireless Permasense -korroosiolähettimen perusasennusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia. Katso lisäohjeita Rosemount Wireless Permasense ­korroosiolähettimen viitekäsikirjasta. Käsikirja ja tämä opas ovat käytettävissä myös sähköisinä osoitteessa Emerson.com\Rosemount.
Kuljetuksessa huomioon otettavaa
Kukin laite sisältää kaksi D-koon litium-tionyylikloridiakkukennoa. Käytössä olevien litiumakkujen kuljetusta säätelee Yhdysvaltain liikenneministeriö (U.S. Department of Transportation). Niiden kuljetus kuuluu myös IATA:n (kansainvälinen ilmakuljetusliitto), ICAO:n (kansainvälinen siviili­ilmailujärjestö) sekä ARD:n (vaarallisten tavaroiden kuljetus Euroopan teillä) piiriin. Toimittajan vastuulla on varmistaa, että edellä mainittujen tahojen asettamat vaatimukset tai muut paikalliset vaatimukset täyttyvät. Tutustu voimassaoleviin säädöksiin ja vaatimuksiin ennen toimitusta.
VAROITUS
Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysvaaralliseen tilaan, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Katso tämän käsikirjan hyväksyntäosasta turvalliseen asennukseen mahdollisesti liittyviä rajoituksia.
Ennen CC21:n kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että segmentissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai kipinöimättömiä johdotuskäytäntöjä.
Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Käyttö edellyttää, että seuraavat ehdot täyttyvät:
Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.
Tämän laitteen on kestettävä mahdollisesti muualta tulevat häiriöt, mukaan lukien mahdollisesti epätoivottavaa toimintaa aiheuttavat häiriöt.
Laite täytyy asentaa niin, että antenni on vähintään 20 cm:n etäisyydellä kaikista henkilöistä.
Tehomoduuli voidaan vaihtaa vaarallisella alueella.
Tehomoduulin pintavastus on yli yhden gigaohmin, ja moduuli on asennettava oikein langattoman laitteen koteloon. Kuljetettaessa laitetta asennuspaikalle ja sieltä pois on pyrittävä estämään mahdollisten sähköstaattisten varausten vaara.
Polymeerikotelon pintavastus ylittää yhden gigaohmin.
Kuljetettaessa laitetta asennuspaikalle ja sieltä pois on pyrittävä estämään mahdollisten sähköstaattisten varausten vaara.
VAROITUS
Fyysinen pääsy
Valtuuttamattomat henkilöt voivat mahdollisesti aiheuttaa merkittäviä vahinkoja ja/tai käyttäjän laitteiden virheellisen konfiguroinnin. Tämä voi olla tahallista tai tahatonta, ja sitä vastaan on suojauduttava.
Fyysinen turvallisuus on tärkeä osa mitä tahansa turvallisuusohjelmaa ja olennaista järjestelmän suojaamisessa. Rajoita valtuuttamattomien henkilöiden fyysistä pääsyä käyttäjän omaisuuden suojaamiseksi. Tämä pätee kaikkiin laitoksessa käytettäviin järjestelmiin.
2 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas
Sisällys
Yleiskuvaus.................................................................................................................................. 5
Langattomia laitteita koskevia seikkoja........................................................................................ 8
Kenttäkäyttöliittymän liitännät.................................................................................................... 9
Fyysinen asennus....................................................................................................................... 10
Käyttöönottolaite.......................................................................................................................13
Tuotesertifioinnit....................................................................................................................... 16
Pika-aloitusopas 3
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
4 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

1 Yleiskuvaus

Kuva 1-1. Rosemount™ Wireless Permasense WT210 -korroosiolähetin
A. Antenni B. Tehomoduuli C. Pää
D. Ääniputki
E. Ääniputken välirengas
F. Tukijalka G. Jalka H. Lämpöpari
Pika-aloitusopas 5
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
Kuva 1-2. Rosemount™ Wireless Permasense ET210 -korroosiolähetin
A. Antenni B. Tehomoduuli C. Pää
D. Punosreikä
E. Hihnaura
F. Jalka G. Suojus H. Kenkä
1.1
6 Emerson.com/Rosemount

Tarvittavat välineet - IK220

Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

1.2 Tarvittavat työkalut

Työkalut toimitetaan Permasense IK220 -asennussarjassa:
Kuusiokoloavain, 2,5 mm, tehomoduulin kiinnittäville pulteille
Hihnan kiristystyökalu - HCL SM-FT-2000

1.3 Laatikon sisältö

Rosemount™ Wireless Permasense WT210 -lähetin
Rosemount Permasense BP20E -tehomoduuli, mukaan lukien kaksi M3 x
16 mm pidätyspulttia, ruostumaton teräs
Ympyränmuotoinen lämpökilpi, ruostumaton teräs
M8 (yhteensopiva 5/16 tuuman nastojen kanssa) Nord-Lock-
tärinänvaimennuslaatat, kaksi anturia kohden
Punossarja, 316 punos 6,5':n (2 m:n) pituus, ruostumaton teräs, välystuki
nro 2, avain
Rosemount™ Wireless Permasense ET210 -lähetin, sisältää suojahupun
Punossarja, 316 punos 6,5':n (2 m:n) pituus, ruostumaton teräs, välystuki
nro 2, avain
Silikonikumikenkä
Hihnasarja, sisältää polymeerihihnan ja soljen
Rosemount Permasense BP20E -tehomoduuli
M3 x 16 mm pidätyspultti, ruostumaton teräs, kaksi anturia kohden
Pika-aloitusopas 7
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019

2 Langattomia laitteita koskevia seikkoja

Virran kytkentämenettely
Emerson Wireless Gateway on asennettava ja sen on toimittava asianmukaisesti, ennen kuin mihinkään langattomaan laitteeseen on kytketty virta. Ota käyttöön Rosemount Wireless Permasense WT210 ja asenna BP20E-tehomoduuli laitteen virtalähteeksi vasta (alla olevien ohjeiden mukaan) sen jälkeen, kun yhdyskäytävä on asennettu ja toimii. Näin verkon asennus on yksinkertaisempaa ja nopeampaa. Gateway-yksikön aktiivisen ilmoituksen käyttöönotto varmistaa, että uudet laitteet liitetään verkkoon nopeammin. Katso lisätietoja Emerson Wireless 1420 Gateway ­yksikön käsikirjasta (julkaisunumero 00809-0200-4420).
Virran kytkentämenettely
Emerson Wireless Gateway on asennettava ja sen on toimittava asianmukaisesti, ennen kuin mihinkään langattomaan laitteeseen on kytketty virta. Ota käyttöön Rosemount Wireless Permasense ET210 ja asenna BP20E-tehomoduuli laitteen virtalähteeksi vasta (alla oevien ohjeiden mukaan) sen jälkeen, kun yhdyskäytävä on asennettu ja toimii. Näin verkon asennus on yksinkertaisempaa ja nopeampaa. Gateway-yksikön aktiivisen ilmoituksen käyttöönotto varmistaa, että uudet laitteet liitetään verkkoon nopeammin. Katso lisätietoja Emerson Wireless 1420 Gateway ­yksikön käsikirjasta (julkaisunumero 00809-0200-4420).
Antennin asento
Antenni on Rosemount Wireless Permasense WT210 -lähettimen sisällä. Antennin tulee olla myös vähintään 3':n (1 m:n) päässä suurista rakenteista tai rakennuksista, jotta varmistetaan esteetön tiedonsiirto muihin laitteisiin.
Antennin asento
Antenni on Rosemount Wireless Permasense ET210 -lähettimen sisällä. Antennin tulee olla myös vähintään 3':n (1 m:n) päässä suurista rakenteista tai rakennuksista, jotta varmistetaan esteetön tiedonsiirto muihin laitteisiin.
8 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

3 Kenttäkäyttöliittymän liitännät

Käyttöönoton CC21-kaapeli kytketään ja poistetaan lähettimestä samalla tavalla kuin Rosemount ™ BP20E -tehomoduuli. USB-liitin on liitetty tablettitietokoneeseen Kuva 3-1 mukaan.
Kuva 3-1. IK220-käyttöönottosarja
A. Tablettitietokone B. CC21 C. USB-kaapeli liitetty USB-porttiin
D. Rosemount™ Wireless Permasense WT210/ET210 -anturi
Pika-aloitusopas 9
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019

4 Fyysinen asennus

4.1 Anturin asentaminen

Toimintosarja
1. Määritä paikka, johon anturi voidaan kiinnittää. Puhdista alue, jossa anturi koskettaa putkea, poista varsinkin hiukkaset, jotka voivat pitää mittausanturin poissa putken pinnalta tai vahingoittaa mittausanturin pintaa. Merkitse halutut asennuspaikat merkintäkynällä.
2. Poista anturista suojahuppu. Varmista, että työkalut ja kiinnikkeet pidetään poissa anturista, kun huppu poistetaan. Varmista, että metallirengas ja kumijalka sovitetaan ennen anturin asennusta. Jos jompikumpi osa puuttuu, älä jatka asennusta.
3. Aseta anturi haluttuun kohtaan putkella.
Varoitus
Antureissa käytetyillä magneeteilla on suuri vetovoima. Aseta anturi kulmaan putkeen nähden ja laske sitten kenkä varovasti putkelle. Näin vältetään vauriot ja saadaan tarkka sijainti kullekin anturille.
4. Leikkaa hihna sopivan pituuteen. Tämä riippuu putken halkaisijasta. Jos putken halkaisija on Dcm, pituus voi olla noin 3 x (D + 4) tuumaa (tai 3 x (D + 10) cm).
10 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas
5. Kiinnitä solki hihnan toiseen päähän. Varmista, että hihnan hampaat ovat hihnan ulkopuolella ja että ne toimivat soljen kanssa.
Huomautus
Soljen irrottamiseen voidaan käyttää pientä lattapääruuvitalttaa.
6. Liu’uta hihnaa antureiden läpi, työnnä hihna soljen läpi. Varmista, että hihnan molemmat puolet on kiristetty tasaisesti asettamalla solki keskianturia vastapäätä, kun tämä on mahdollista.
7. Pidä anturi paikallaan kiristämällä hihna käsin. Varmista oikea suuntaus putken kehällä säätämällä anturin paikkaa tarvittaessa. Kun hihnassa on useita antureita, vierekkäisten antureiden kenkien välillä on oltava väli.
8. Valmistele punossarja ja päätä sen sijoitus. Kierrä punos putken kehän ympärille. Pituudeltaan 7':n (2 m:n) punos sopii putkeen, jonka maksimihalkaisija on 24" (610 mm). Kun punosta ei voida kiertää putken ympäri, hae punokselle vaihtoehtoinen kiinnityspiste.
9. Työnnä punoksen paljas pää punossilmukan läpi sen kiinnittämiseksi putkeen.
10. Syötä punoksen paljas pää välystukeen ja työnnä tukea punoksen paljaaseen päähän 6" (15 cm).
Pika-aloitusopas 11
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
11. Työnnä punoksen paljas pää kunkin anturin punosreiän läpi ja sitten
välystuen paluureikään.
Huomautus
Johto voidaan vapauttaa välystuesta avaimella.
12 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

5 Käyttöönottolaite

5.1 Langattoman verkon valmistelu

Katso ohjeet anturin uudelleenvalmistelusta ja uudelleenasennuksesta Rosemount™ Wireless Permasense ET210 -viitekäsikirjasta.
Toimintosarja
1. Kytke virta tablettitietokoneeseen ja liitä CC21.
2. Kaksoisnapsauta Rosemount ET210 -asennussovelluksen työpöytäkuvaketta. Permasense-asennustyökalun ohjelmisto avautuu noin 10 sekunnin kuluessa.
3. Kiinnitä CC21 anturiin.
4. Rosemount ET210 -asennussovelluksen ohjelmisto:
a) Anturin tunnus ja MAC-osoite näkyvät näytön yläosassa 10
sekunnin kuluessa.
b) Valitse Provision (Valmistelu) -välilehti.
c) Anna viisinumeroinen verkon tunnus ja 32 heksadesimaalin
(numerot 0–9 ja kirjaimet A–F) liittämisavain.
d) Paina Provision (Valmistelu) -painiketta. Kun valmistelu on
tehty, tästä saadaan vahvistus.
e) Vahvista, että anturi voi kuunnella laitetta sen verkon
tunnuksella, johon haluat anturin liittyvän, tarkistamalla Network Discovery (Verkon tunnistus) -paneelista.
Huomautus
Laitteen liittäminen verkkoon saattaa kestää useita minuutteja.
Kuva 5-1. Asennustyökalu
Pika-aloitusopas 13
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019

5.2 Anturin asennuksen suoritus loppuun

Tee seuraavaa Rosemount™ ET210 -asennussovelluksen ohjelmistossa asennusvälilehdellä:
Toimintosarja
1. Paina Start (Aloita) -painiketta. Odota, kun ultraääniaaltomuoto latautuu anturista.
Huomautus
Aaltomuodot ladataan automaattisesti joka 10. sekunti. Kun uusi aaltomuoto saapuu, viivat paksuuntuvat hetkeksi.
2. Tarkista aaltomuodon laatu. Ensimmäisen tai kahden heijastuksen on oltava hyvin selkeästi signaalikohinaa voimakkaampia Vain yksi heijastus tarvitaan paksuuden laskentaan. Jos signaali on heikko, siirrä anturia hieman eri paikkaan.
3. Varmista, että näytetty mitattu paksuus vastaa odotuksia.
4. Kiristä hihna toimitetulla kiristystyökalulla niin, että kumijalka puristuu hieman ja anturi pysyy paikallaan tukevasti. Pienen halkaisijan putkissa kengän käyrän osuuden ei tule koskettaa putkea. Hihnan liiallinen kireys vääristää kengän muotoa ja voi vahingoittaa anturia.
Huomautus
Samalla hihnan kireydellä kenkään kohdistuu enemmän voimaa pienemmän halkaisijan putkien tapauksessa.
Hihnan kireyden korjaus
Hihna liian löysällä, ken-
kä ei puristu
Hihna liian tiukalla, ken-
kä liian puristettu
5. Odota, että näytölle tulee uusi aaltomuoto, ja varmista, että ultraääniaaltomuodon laatu on edelleen hyvä hihnan kiristyksen jälkeen
6. Paina Complete (Valmis) -painiketta. Tarkista, että Install State (Asennustila) on Off (Pois) ja Installed (Asennettu) on valittu sovelluksen alatunnisteessa.
14 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas
7. Poista CC21 ja sovita tehomoduuli kiristäen kaksi tehomoduulia kiinnittävää pulttia. Kun tehomoduuli on sovitettu, anturi käynnistyy uudelleen ja yrittää liittyä WirelessHART® -yhdyskäytävään. Suuressa, 100 anturin verkossa, tähän voi kulua usein kaksi tuntia ja joskus kuusikin tuntia.
Anturin asennus on valmis.
Pika-aloitusopas 15
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019

6 Tuotesertifioinnit

Versio 0.1

6.1 EU:n direktiivit

Pika-aloitusoppaan lopussa on EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa
Emerson.com/Rosemount.

6.2 Tietoliikennesäädösten noudattaminen

Kaikille langattomille laitteille tarvitaan hyväksyntä, jolla varmistetaan, että ne noudattavat radiotaajuuksien käyttöön liittyviä säännöksiä. Lähes kaikissa maissa vaaditaan tämäntyyppinen tuotehyväksyntä. Emerson tekee työtä valtionvirastojen kanssa ympäri maailmaa voidakseen toimittaa vaatimukset täyttäviä tuotteita sekä ehkäistäkseen langattomien laitteiden käyttöä koskevien eri maiden direktiivien ja lakien rikkomista.

6.3 FCC ja IC

Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Käyttö edellyttää, että seuraavat ehdot täyttyvät: Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. Tämän laitteen on kestettävä mahdollisesti muualta tulevat häiriöt, mukaan lukien mahdollisesti epätoivottavaa toimintaa aiheuttavat häiriöt. Laite täytyy asentaa niin, että antenni on vähintään 7,87 in. (20 cm) etäisyydellä kaikista henkilöistä.
6.4
6.5
16 Emerson.com/Rosemount

Normaalin käyttöympäristön sertifiointi

Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA) akkreditoiman, virallisesti hyväksytyn testilaboratorion (NRTL) perusvaatimukset.

Pohjois-Amerikka

Yhdysvaltojen sähkömääräykset National Electrical Code® (NEC) ja Kanadan sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön tilaluokissa ja tilaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa. Merkintöjen täytyy soveltua tilaluokitukseen sekä kaasu- ja lämpötilaluokkiin. Nämä tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa määräyksissä.
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas
6.6 Tuotesertifioinnit
USA
I5 U.S.A. Luonnostaan vaaraton (IS)
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Eurooppa
I1 ATEX luonnostaan vaaraton (IS)
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Muovinen asennusjalka voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin,
2. Kun laite on varustettu asianmukaisella korkean lämpötilan
3. Kotelo voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin, eikä sitä saa
Muut maat
I7 IECEx luonnostaan vaaraton (IS)
SGSNA/17/SUW/00281
UL 913 - 8. painos, versio 6. joulukuuta 2013
CLASS I, DIV 1, GP ABCD, T4, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
Baseefa15ATEX0146X Issue 3
EN IEC 60079-0:2018 EN 60079-11: 2012
II 1 G, Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
eikä sitä saa hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
asennusjalalla, se voidaan kiinnittää prosessiputkistoon enintään 120 °C:n lämpötilassa.
hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Muovinen asennusjalka voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin,
2. Kun laite on varustettu asianmukaisella korkean lämpötilan
Pika-aloitusopas 17
BAS 15.0098X Issue 5
IEC 60079-0:2017 versio 7.0, IEC 60079-11: 2011 versio 6.0
Ex ia IIC T4 Ga, Tamb = -50 ˚C ... +75 ˚C, IP67
eikä sitä saa hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
asennusjalalla, se voidaan kiinnittää prosessiputkistoon enintään 120 °C:n lämpötilassa.
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
3. Kotelo voi aiheuttaa sähköstaattisen syttymisriskin, eikä sitä saa hangata tai puhdistaa kuivalla liinalla.
18 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

6.7 Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Kuva 6-1. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Pika-aloitusopas 19
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
Kuva 6-2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
20 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas

6.8 Kiina RoHS

Pika-aloitusopas 21
Pika-aloitusopas Kesäkuu 2019
22 Emerson.com/Rosemount
Kesäkuu 2019 Pika-aloitusopas
Pika-aloitusopas 23
*00825-0116-4211*
00825-0116-4211, Rev. AB
Pika-aloitusopas
Kesäkuu 2019
Maailman pääkonttori
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Euroopan aluekonttori
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveitsi
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Lähi-idän ja Afrikan aluekonttori
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Latinalaisen Amerikan aluekonttori
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Tyynenmeren Aasian aluekonttori
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Emerson Process Management Oy
Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi
+358 20 1111 200 +358 20 1111 250
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...