Rosemount 752 спротокол FOUNDATION fieldbus Manuals & Guides [bg]

Ръководство за бърз монтаж
Начало
Край
Стъпка 1: Свързване на проводниците Стъпка 2: Конфигурирайте преобразувателния блок Сертификати на продукта
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
Дистанционен индикатор Rosemount 752 спротокол F
OUNDATION
Ръководство за бърз монтаж
ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Rosemount 752
© 2019 Emerson. Всички права запазени. Всички марки са притежание на собственика. Rosemount и рекламният символ на Rosemount са регистрирани търговски марки на Emerson.
Emerson Automation Solutions
8200 Market Boulevard Chanhassen,
N USA 55317
M Tел. (в САЩ) (800) 999-9307
Тел. (международен) (952) 906-8888 Факс (952) 949-7001
Настоящото ръководство за монтаж предоставя основните инструкции за дистанционен индикатор Rosemount 752. То не съдържа инструкции за конфигуриране, диагностика, поддръжка, обслужване, отстраняване на проблеми, защита срещу експлозия, защита срещу запалване или искробезопасни (I.S.) инсталации. За повече инструкции вижте ръководството за справка към Rosemount 752 (документ номер 00809-0100-4377). Това ръководство е налично и в електронен вид на адрес: www.Emerson.com/Rosemount.
Експлозиите могат да доведат до смърт или до сериозно нараняване:
Монтирането на този индикатор във взривоопасна среда трябва да се извършва в съответвствие с приложимите местни, национални и международни стандарти, разпоредби и практики. Моля, разгледайте раздела с одобренията от ръководството за Rosemount 752 относно всички ограничения, свързани с безопасния монтаж.
• Преди да свържете комуникатор, б се уверете, че контролно-измервателните уреди във веригата са инсталирани всъответствие с практиките за искробезопасност или незапалимо окабеляване на място.
• При взривобезопасен/огнеустойчив монтаж, не отстранявайте капака на индикатора при подаване на електрозахранване към уреда
Токовият удар може да причини смърт или тежко нараняване.
• Избягвайте допир с
проводниците и клемите. Високото напрежение, което може
да протича в проводниците, може да причини токов удар.
Emerson Automation Solutions
ул. „Златен рог 22 София 1407, България Tел. +359 2 962 94 20
на Fieldbus, във взривоопасна среда
азиран
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
.
2
Вижте Съобщения за безопасност страница 2 за пълна предупредителна информация.
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
СТЪПКА 1: СВЪРЗВАНЕ НА ПРОВОДНИЦИТЕ
Окабеляване за протокол FOUNDATION fieldbus
1. Махнете капака на корпуса от страната на клемната кутия. Не махайте капака във взривоопасна среда, когато по веригата тече ток. Сигналните проводници осигуряват цялата електроенергия до индикатора.
2. Свържете захранващите проводници към клемите, маркрирани с „FIELDBUS WIRING” както е показано на Фигура 1. Захранващие клеми не са чувствителни на поляритет.
ъ
3. Запушете и уплътнете неизползваните тръбни вр да избегнете натрупването на влага при клемите. Ако не уплътните неизползваните връзки, монтирайте индикатора като електрическия корпус сочи надолу с цел дрениране. Монтирайте кабелите с ухо за отвеждане на водата. Разположете ухото за отвеждане на водата така, че долната част да е по-ни корпуса на индикатора.
ЗАБЕЛЕЖКА
Не прилагайте високо напрежение (например напрежение по линия с променлив ток) към клемите на индикатора. Необичайно високото напрежение може да повреди уреда. (Захранващите клеми на индикатора са за напрежение до 32 V прав ток.)
Фигура 1. Клемен блок на Fieldbus
зки на корпуса на индикатора, за
ско
от тръбните връзки и
Съображения относно електричеството
Необходима е подходяща електрическа инсталация, за да се предотвратят грешки поради неправилно заземяване и електрически смущения. За най-добри резултати всреди с електрически смущения трябва да се използват екранирани проводници с усукана двойка. Проводници тип А се препоръчват за F
Захранване
Индикаторът изисква между 9 и 32 V прав ток (9 и 15 V прав ток за FISCO), за да работи и осигурява пълната си функционалност. Електрозахранването с прав ток трябва да осигурява захранване с по-малко от 2% пулсация.
Стабилизатор на електрозахранването
Един fieldbus сегмент изисква стабилизатор на електрозахранването, за да се изолира електрозахранването, за филтриране и шунтиране на се свързани към същото електрозахранване.
OUNDATION fieldbus.
от други сегменти,
гмента
3
Ръководство за бърз монтаж
Захра-
нване
Прекъсвачи
Вграден стабилизатор на
електрозахранването
ифилтър
(Сноп)
(Зъб)
(Електрозахранването,
филтърът, първият прекъсвач и инструментът за конфигуриране
обикновено се намират в
командната зала)
Fieldbus сегмент
1 900 м (6 234 фута) макс.
* Искробезопасните инсталации могат да допускат
по-малко устройства за всяка I.S. преграда поради ограниченията за силата на тока.
Fieldbus
устройства
на сегмент
Инструмент за
конфигуриране
на F
OUNDATION
fieldbus
Сигнален проводник
(Зъб)
(в зависимост от характеристиките
на проводника)
Rosemount 752
Заземяване
Сигналният проводник на fieldbus сегмента не може да бъде заземен. Заземяването на един от сигналните проводници ще изключи целия fieldbus сегмент.
Заземяване на екраниран проводник
За предпазване на fieldbus сегмента от шум, заземителните техники за екраниран проводник обикновено изискват единична заземителна точка за екранирания проводник, за да се избегне създаване на заземителна верига. Заземителната точ
бикновено е при източника на електрозахранване.
о
Фигура 2. Окабеляване на място на индикатора FOUNDATION fieldbus
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
ка
Пулсации/Преходни състояния
Индикаторът издържа електрически преходни състояния на енергийното ниво, които обикновено се срещат при статични разряди или индуцирани преходни състояния при превключване. Въпреки това, високоенергийните преходни състояния, като такива индуцирани в проводниците от светкавици, падащи наблизо, могат да повредят индикатора.
Опционален клемен блок за защита от преходни състояния
Клемният блок за защи
от преходни състояния може да се поръча като монтирана
та опция (Код за опция T1 в номера на модела на индикатора) или като резервна част. Номерът на резервната част е 03151-4131-0002. Символът със светкавица обозначава, че това е клемен блок със защита от преходни състояния.
ЗАБЕЛЕЖКА
Спецификацията на физическия слой на fieldbus сегмента изискв индикатора при екстремни работни условия от 250 V Клемният блок за преходни състояния е проектиран да ограничава синфазните напрежения до 90 V и не може да се използва при такива екстремни условия на работа.
4
синфазно напрежение.
rms
муникация с
а ко
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
Заземяване на корпуса на индикатора
Винаги заземявайте корпуса на индикатора в съответствие с националните и местни разпоредби за електричеството. Най-ефикасният метод за заземяване на корпуса на индикатора е директно присъединяване към заземяването с минимален импеданс. Методите за заземяване на корпуса на индикатора влючват:
Вградено заземяване: Винтът за вградено заземяване е разположен в клемната
част на к
() и е стандартен за дистанционните индикатори 752.
Външен заземителен възел: Винтът за заземяване е разположен в долната част
на монтажната скоба.
ЗАБЕЛЕЖКА
Заземяването на корпуса на индикатора посредством резбованото тръбно съединение може да не осигури достатъчно заземяване. Клемният блок за за състояния (код на опцията T1) няма да осигурява тази защита, освен ако корпусът на индикатора не е правилно заземен. Използвайте инструкциите по-горе, за да заземите корпуса на индикатора. Не прокарвайте заземяващия проводник за защита от преходни състояния заедно със сигналния проводник; заземяващият проводник може да пренася прекомерен то
орпуса на електрониката. Винтът е обозначен със символ за заземяване
щита от преходни
к при удар от мълния.
СТЪПКА 2: КОНФИГУРИРАЙТЕ ПРЕОБР АЗУВАТЕЛНИЯ БЛОК
Преобразувателният блок с LCD екран може да бъде конфигуриран да редува осем различни технологични променливи. Ако един функционален блок бъде включен
в Rosemount 752, който да свързва една технологична променлива от друго устройство на сегмента, то тази технологична променлива може да бъде изобразена на LCD екрана.
За конфигуриране на индикатора 752 Fieldbus, използвайте който и да е ин за конфигуриране на F конфигурацията за всяка стойност, която трябва да се изобразява.
DISPLAY_PARAM_SEL
Параметърът DISPLAY_PARAM_SEL обозначава колко технологични променливи ще бъдат изобразени. Изберете до осем параметъра за изобразяване.
BLK_TAG_#
Въведете тагът Block Tag от функционалния блок, който съдържа параметъра, който трябва да се изведе. Функционалните тагове за блока по подразбиране, заложени в завода, са:
PID_1200 ISEL_1300 CHAR_1400 ARITH_1500 INTEG_1600
BLK_TYPE_#
Въведете Block Type (Тип блок) от функционалния блок, който съдържа параметъра за изобразяване. (например, ISEL PID и др.)
PARAM_INDEX_#
Изберете параметъра за изобразяване.
(1) _# представлява посочения брой параметри.
(1)
(1)
OUNDATION fieldbus, за да модифицирате параметрите от
(1)
струмент
5
Rosemount 752
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
CUSTOM_TAG_#
CUSTOM_TAG_# е опционален идентификатор на таг, избиран от потребителя, който може да се конфигурира за изобразяване заедно с параметъра вместо бло к тага. Въведете таг до пет символа.
UNITS_TYPE_#
UNITS_TYPE_# параметърът обикновено се избира от падащо меню с три опции: AUTO (АВТОМАТИЧНО), CUSTOM (ИНДИВИДУАЛНО) или NONE (НИКАКЪВ). Изберете CUSTOM и конфигурирайте параметъра CUSTOM_UNITS_#. Изберете NONE, ако параметърът ще се изобразява без мерни единици.
CUSTOM_UNITS_#
Посочете мерни единици по ваше желание, които да се изобразяват заедно с параметъра. Въведете до шест символа. За изобразяване на мерни единици по ваше желание, UNITS_TYPE_# трябва да се настрои на CUSTOM.
(1)
(1)
(1)
СЕРТИФИКАТИ НА ПРОДУКТА
Одобрени местоположения на производство
Emerson Automation Solutions – Chanhassen, Minnesota, САЩ
Информация за европейските директиви
ЕО Декларацията за съответствие за всички приложими европейски директиви за този продукт може да се прочете на уеб сайта на Rosemount на адрес www.rosemount.com. Можете да получите хартиено копие като се свържете с нашите местни търговски представители.
Електромагнитна съвместимост (EMC)
EN 61326:2006
Директива 94/9/ЕО за оборудване, предназначено за използване в потенциално взривоопасна среда (ATEX)
Emerson Automation Solutions отговаря на директивата ATEX.
Сертификати за опасни местоположения
Северноамерикански сертификати
Одобрения от Factory Mutual (FM)
E5 Взривобезопасен за Клас I, Раздел 1, Групи B, C и D;
Защита от прахово запалване за Клас II и Клас III, Раздел 1, опасни местоположения Груп и E, F, и G; T5 (–50°C до 80°C) не е необходимо тръбно уплътнение Корпус тип 4X
I5/IE Искробезопасен за употреба в Клас I, Раздел 1,
Групи A, B, C и D; Клас II, Раздел 1, Групи E, F и G; Клас III, Раздел 1; Клас I, Зона 0
AEx ia IIC T4; при свързване в съответствие с чер Температ ур ен код T4 (T Незапалим за Клас I, Раздел 2, Групи A, B, C и D. Корпус тип 4X За отделните параметри вж. контролен чертеж 00752-1010.
(1) _# представлява посочения брой параметри.
6
= 60°C);
a
теж на Rosemount 00752-1010;
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Одобрения на Канадската асоциация по стандартите (CSA) E6 Взривобезопасен за Клас I, Раздел 1, Гру пи B, C, D;
Защита от прахово запалване за Клас II, Групи E, F, G; Защита от прахово запалване за Клас III Температ ур ен код T5, (T Подходящ за Клас I, Раздел 2, Групи A, B, C, D; Температ ур ен код T3C (T
= 80°C)
a
= 40°C)
a
Корпус тип 4X
I6/IF Искробезопасен за Клас I, Раздел 1, Групи A, B, C, D при монтиране в
съответствие с чертеж на Rosemount 00752-1020. Температ ур ен код T3C (T Корпус тип 4X
= 40°C)
a
Rosemount 752
Европейски сертификати
E1 ATEX огнеустойчив
Номер на сертификат: KEMA 03 ATEX2476X II 2 G Ex d IIC T6 (–50°C T Ex d IIC T5 (–20°C ≤ Ta ≤ 80°C)
= 32 V
V
max
118 0
Специални условия за безопасна употреба (Х)
1. Ex d запушващите елементи, щуцерите и проводниците трябва да са подходящи за
температура от 90°C. При ремонт се свързвайте с производителя за информация относно размерите на огнеупорните съединения.
65°C)
a
I1/IA ATEX Искробезопасност
Номер на сертификат: Baseefa03ATEX0239X II 1G
Ex ia IIC T4 (–20°C
Ta 60°C)
118 0
Таблица 1. Входни параметри
Fieldbus FISCO
Ui = 30 V прав ток Ui = 17,5 V прав ток Ii = 300 mA Ii = 380 mA Pi = 1,3 W Pi = 5,32 W Ci = 0 Ci = 0 Li = 0 Li = 0
Специални условия за безопасна употреба (Х)
1. Когато е оборудван с опцията за преходно състояние, уредът не може да издържи
изпитването под 500 V, съгласно член 6.3.12 of EN 60079-11:2007. Това трябва да се вземе предвид по време на монтажа.
2. Корпусът може да бъде от алуминий, защитен от слаб удар чрез слой боя от
епоксиден полиестер или по
лиуретан. Рискът от силни удари трябва да се вземе
предвид при всякакъв монтаж и да се осигури адекватна защита.
7
Ръководство за бърз монтаж
Rosemount 752
N1 ATEX Тип n
Номер на сертификат: Baseefa03ATEX0240X II 3 G
Ex nA II T5 (Ta = –20°C ≤ T Входни параметри:
= 32 V прав ток
U
i
= 0
C
i
= 0
L
i
Специални условия за безопасна употреба (Х)
1. Уредъ т не може да издържи изпитване на изолацията под 500V, изисквано от
член 6.8.1 of EN 60079-15:2005. Това трябва да се вземе предвид при монтажа на уреда.
ND ATEX Прах
Номер на сертификат: KEMA 03 ATEX2476X II 1 D
Ex tD A20 IP66 T105°C (–20°C ≤ T V = 32 V макс.
Специални условия за безопасна употреба (Х)
1. Ex d запушващите елементи, щуцерите и проводниците трябва да са подходящи за
температура от 90°C. При ремонт се свържете с производителя за информация относно размерите на огнеупорните съединения.
70°C)
a
85°C)
a
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
Международни сертификати
I7/IG IECEx Искробезопасност
Номер на сертификат: IECEx BAS 04.0028X Ex ia IIC T4 (–20°C ≤ T
Таблица 2. Входни параметри
Fieldbus FISCO
Ui = 30 V Ui = 17,5 V Ii = 300 mA Ii = 380 mA Pi = 1,3 W Pi = 5,32 W Ci = 0 Ci = 0 Li = 0 Li = 0
Специални условия за безопасна употреба (X)
1. Когато е оборудван с опцията за преходно състояние, уредът не може да издържи
изпитването за електрическо съпротивление под 500V, съгласно член 6.4.12 на
IEC 60079-11:1999. Това трябва да се вземе предвид по време на монтажа.
2. Корпусът може да бъде от алуминий, защитен от слаб удар чрез слой бо
епоксиден полиестер или полиуретан. Рискът от силни удари трябва да се вземе предвид при всякакъв монтаж и да се осигури адекватна защита.
60°C)
a
я
от
N7 IECEx Тип n
Номер на сертификат: IECEx BAS 04.0030X
Ex nA II T5 (–40°C ≤ T
70°C)
a
Специални условия за безопасна употреба (X)
1. Когато е оборудван с опцията за преходно състояние, уредът не може да издържи
изпитването за електрическо съпротивление под 500V, съгласно член 8 на
IEC 60079-15:1987. Това трябва да се вземе предвид при монтажа на уреда.
8
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Комбинирани сертификати
Когато се посочва опционално одобрение се предоставя сертификационна табелка от неръждаема стомана. Когато се монтира устройство с обозначения за множество одобрения, то не трябва да се монтира повторно с други видове одобрения. Отбележете трайно обозначението за одобрение, за да го разграничите от неизползваните видове одобрения.
K5 FM комбинация (E5, I5) K6 CSA комбинация (E6, I6) K1 ATEX комбинация (E1, I1, N1, ND) KA CSA KB FM и CSA комбинация (E5, I5, E6, I6) KC FM и ATEX комбинация (E5, I5, E1, I1)
и ATEX комбинация (E6, I6, E1, I1)
Rosemount 752
9
Rosemount 752
Фигура 3. 752 ЕО Декларация за съответствие
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
10
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
11
Rosemount 752
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
12
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
13
Rosemount 752
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
14
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB февруари 2019 г.
Rosemount 752
15
Rosemount 752
Ръководство за бърз монтаж
00825-0123-4377, Вер. EB
февруари 2019 r.
16
Loading...