Това ръководство предоставя основни насоки за полеви сигнален индикатор Rosemount 751. То
не съдържа инструкции за конфигуриране, диагностика, поддръжка, сервиз, отстраняване на
неизправности, взривобезопасни, негорими или искробезопасни (I.S.) инсталации. За повече
инструкции вижте Справочното ръководство на Rosemount 751. Това ръководство е налично и в
електронен вид на адрес Emerson.com/Rosemount.
ВНИМАНИЕ
Експлозиите могат да доведат до смърт или сериозна травма.
• Монтирането на този индикатор във взривоопасна среда трябва да се извърши в съответствие
с приложимите местни, национални и международни стандарти, нормативи и практики.
Разгледайте раздел „Сертификати за продукта“ относно ограниченията, свързани с
безопасната инсталация.
• При взривобезопасен/огнеустойчив монтаж, не отстранявайте капака на индикатора при
подаваненаелектрозахранванекъмуреда.
Токовият удар може да причини смърт или сериозно нараняване.
• Избягвайте контакт с проводниците и клемите. Високото напрежение, което може да
протичавпроводниците, можедапричинитоковудар.
Физически достъп
• Неоторизираните служители могат евентуално да причинят значителни щети на и/или
неправилно конфигуриране на оборудването на крайните потребители. Това може да бъде
умишлено или непреднамерено и трябва да има защита срещу това.
• Физическата защита е важна част от всяка една програма за сигурност и е от съществено
значение за защита на Вашата система. Ограничете физическия достъп на неупълномощени
лица за защита на активите на крайните потребители. Това важи за всички системи,
използвани в рамките на съоръжението.
Сертификати за продукта......................................................................................................... 12
Декларация за съответствие..................................................................................................... 19
Директива за ограничаване на опасните вещества (RoHS) – Китай......................................... 22
2Rosemount 751
Page 3
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
1Монтаж
1.1Монтаж
Полевият сигнален индикатор Rosemount 751 се състои от
компонентите, показани на Фигура 1-1. Корпусът може да съдържа
аналогов измервателен уред или измервателен уред с течнокристален
дисплей (LCD). Двата измервателни уреда са отделни от останалите
компоненти и са изцяло взаимозаменяеми. Двата измервателни уреда се
включват към винтовете на клемите върху корпуса, както е показано на
Фигура 1-1.
Допълнителният монтажен комплект на измервателния уред се състои от
компонентите, показани на Фигура 1-2.
Кратко начално ръководство3
Page 4
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
Фигура 1-1: Перспективно изображение в разглобен вид на Rosemount 751
A. Винтовенаклемите
B. О-образенпръстеннакорпуса
C. Клеминаелектрическотоокабеляване
D. Диодзазащитанаверигата
E. Резбованамонтажнапъпка
F. Опционалнамонтажнаскоба
G. Монтаженболтсшайба
H. U-болтза 2-инчоватръба
I. Корпус
J. Опционална¾до½-инчовапреходнавтулказапроводниците (акосе
изисква)
K. Измервателенуред
L. Втулка
M. Спейсеротпяна
N. Капакнакорпуса
4Rosemount 751
Page 5
A
B
C
D
K
J
I
H
G
F
E
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
Фигура 1-2: Перспективно изображение в разглобен вид на измервателния
уред
A. Фиксиращискоби
B. Винтовезамонтажкъмкорпуса
C. Шайбизафиксиращаскоба
D. Монтажнивинтовевмонтажнапластина
E. Винтовенаклеми (2)
F. Монтажнапластина
G. Разделителнапластина
H. LCD дисплей
I. Втулка
J. Спейсеротпяна
K. Бутонизаконфигуриране
Кратконачалноръководство5
Page 6
+
−
A B
C
3144P
+
−
751
+
−
AB
C
2051
+−T
751
+
−
+
−
AB
C
751
+
−
3051C
+−T
+
−
A
B
C
751
+
−
3051S+
−
T
КратконачалноръководствоОктомври 2019 г.
1.2Електромонтажнисхеми
Използвайте следната електрическа схема, за да окабелите полевия
сигнален индикатор Rosemount 751, последователно или паралелно, с
трансмитери Rosemount. За постигане на най-добри резултати в работна
среда с електрически шум трябва да се използват екраниран кабел.
Препоръчва се индикаторът Rosemount 751 да се окабели в
последователна конфигурация, когато трансмитерът 4-20 mA не
съдържа тестова клема. Индикаторът е разработен така, че аналаговият
измервателен уред или LCD измервателният уред с дисплей да могат да
се свалят от корпуса, без да се влияе на целостта на веригата 4-20 mA.
Свалянето на целия уред от серийната конфигурация ще наруши
веригата.
A. Захранване
B. Товаренрезистор
C. Опционалнозаземяване
Препоръчва се уредът да се окабели в паралелна конфигурация, когато
трансмитерът 4-20 mA включва тестова клема. При паралелна
конфигурация се изисква използване на тестова клема. Свързването на
индикатора към положителната и отрицателната клеми на трансмитера
4-20 mA може да повлияе на веригата.
Паралелната конфигурация ще позволи свалянето на индикатора, без да
се влияе целостта на 4-20 mA веригата. Допълнително могат да се
поставят резервни индикатори, без да се влияе целостта на веригата.
A. Захранване
B. Товаренрезистор
C. Опционалнозаземяване
8Rosemount 751
Page 9
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
2Конфигурация
2.1Конфигуриране на LCD дисплея
Скалата на индикатора с 20 сегмента е фабрично калибрирана директно
на 4–20 mA, но крайните точки на LCD измервателния уред се
настройват от потребителя. Измервателният уред изисква ток между 4 и
20 mA, за да бъде мащабиран, но действителната стойност на тока не от
значение.
2.1.1Свалете капака
ВНИМАНИЕ
Експлозиите могат да доведат до смърт или сериозна травма. Не
отстранявайте капака на трасмитера в експлозивна среда, когато
протича електричество.
Процедура
Развийте и свалете прозрачния капак на корпуса от тялото на LCD
измервателния уред.
2.1.2Позиционирайте десетичната запетая и изберете измервателната
функция
Процедура
1. Натиснете едновременно левия и десния бутони за
конфигуриране и отпуснете веднага след това.
2. За да преместите десетичната запетая до желаното място,
натиснете левия бутон за конфигуриране.
Времето за прекъсване на LCD дисплея е приблизително 16
секунди. Ако в продължение на 16 секунди не се натискат бутони
за конфигуриране, индикаторът се връща към четене на сигнала.
Кратко начално ръководство9
Page 10
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
Таблица 2-1: Опции за режима на LCD дисплея
ОпцииВръзка между входящия сигнал и
L inЛинеен
LinFЛинеенс 5-секунденфилтър
SrtКоренквадратен
SrtFКоренквадратенс 5-секунден
Функция корен квадратен се отнася само до цифровия дисплей.
Изходният сигнал на скалата остава линеен с текущия сигнал.
Реакция на корен квадратен
Данните на цифровия дисплей ще са пропорционални на корен
квадратен от входящото напрежение, където 4 mA = 0 и 20 mA = 1,0,
установено при процедурата по калибриране. Преходната точка от
линеен към квадратен корен е на 25 процента от пълния размер на
дебита.
Филтърната реакция работи при „текущ входящ сигнал“ и „входящ
сигнал, получен в предходния петсекунден интервал“ по следния
начин:
Дисплей = (0,75 предходен сигнал) + (0,25 текущ сигнал)
Връзката се запазва, при условие че предходното отчитане минус
текущото дава резултат по-малък от 25% от пълния обем.
2.1.3Запазване на информацията
цифровия дисплей
филтър
Процедура
Натиснете едновременно двата бутона за конфигуриране за 2 секунди.
Забележка
Измервателният уред показва „- -“ за приблизително 7,5 секунди, докато
се запазва информацията.
2.1.4Настройка на дисплея, еквивалентна на сигнал 4 mA
бутона за конфигуриране за 2 секунди. LCD дисплеят е
конфигуриран.
2.1.6Поставете капака
Процедура
Уверете се, че гуменото уплътнение приляга плътно и завийте
прозрачния капак на корпуса върху тялото на LCD измервателния уред с
дисплей.
Кратко начално ръководство11
Page 12
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
3Сертификатизапродукта
Ред. 1.10
3.1Информациязаевропейскитедирективи
Копие от ЕС декларацията за съответствие може да намерите в края на
краткото ръководство. Най-новата версия на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на Emerson.com/Rosemount.
3.2Сертификати за обичайни местоположения
В стандартното си изпълнение трансмитерът е проверен и изпитан, за да
се определи дали дизайнът отговаря на основните изисквания за
електричество, механика и пожаробезопасност, чрез национално
призната изпитателна лаборатория (NRTL), акредитирана от
Федералната служба по трудова безопасност и здраве (OSHA).
3.3Северна Америка
Правилникът за електрически монтаж® (NEC) на САЩ и Правилникът за
електрически монтаж на Канада (СЕС) разрешават употребата на носещо
маркировка за раздел оборудване в съответните зони и оборудване,
носещо маркировка за зона, в съответните раздели. Маркировките
трябва да отговарят на класификацията за газ и температурен клас за
съответния район. Тази информация е ясно дефинирана в съответните
правилници.
3.4
САЩ
3.4.1E5 Взривобезопасен, САЩ
Сертификат 0T2H8.AE
СтандартиFM клас 3600: 1989; FM клас 3615: 1989
Маркировки XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G; -40
СтандартиFM клас 3600: 2011; FM клас 3610: 2010; FM клас 3611:
2004, FM клас 3810: 1989, NEMA-250: 1991, ANSI/ISA
60079-0: 2009, ANSI/ISA 60079-11: 2009
12Rosemount 751
Page 13
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
Маркировки IS CL I/II/III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G; T5; IS CL I, зона 0,
AEx ia IIC T5; NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D T5; (-60 °C≤ T a ≤
+60 °C); примонтажпо 00751-0074; тип 4X
Специално условие за безопасна употреба (X):
1. Корпусът на апарата съдържа алуминий и се счита, че крие
потенциален риск от запалване при удар или триене. Вземете
специални мерки при монтаж, за да предотвратите удар и триене.
3.5Канада
3.5.1E6 Взривобезопасен, Канада
Сертификат 1718395
СтандартиСтандарт на CSA C22.2 № 25-1966; стандарт на CSA C22.2
Маркировки Искробезопасен за CL I DIV 1; примонтажпо
00751-0068; тип 4X
3.6Европа
3.6.1E8 Негоримпо ATEX
Сертификат DEMKO 18 ATEX 1958X
СтандартиEN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-1:2014
Маркировки
Инструкции за инсталация
1. Използвайте само тапи, адаптери, кабелни втулки или
проводници със съвместима резба при затваряне на тръбните
входове.
Кратко начално ръководство13
II 2 G Ex db IIC T5/T6 Gb, T6(-40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-40
°C ≤ Ta ≤ +70 °C) V
= 60 Vdc; I
max
= 50 mA; P
max
max
=1,5 W
Page 14
КратконачалноръководствоОктомври 2019 г.
2. Модел 751 можедабъдепредоставенс¾NPT до½NPT
преходници с резба. Този преходник с резба не е бил оценен
съгласно DEMKO 18 ATEX 1958X. При монтиране на преходника с
резба, вижте инструкциите за монтаж на производителя.
разряд. Избягвайте инсталации, при които може да се натрупва
електростатичен заряд върху боядисани повърхности, и
почиствайте боядисаните повърхности само с влажен парцал.
3.6.2I8 Искробезопасен по ATEX
Сертификат Baseefa03ATEX0448X
СтандартиEN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012
Маркировки
Специално условие за безопасна употреба (X):
1. Корпусът е изработен от алуминиева сплав и е покрит със защитна
полиуретанова или епоксидно-полиестерна боя. Въпреки това
трябва да се внимава, за да се предпази от удар и триене, ако се
намира в зона 0.
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(-60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-60
°C ≤ Ta ≤ +80 °C)
3.6.3N1 Тип n по ATEX
СертификатBaseefa03ATEX0454
СтандартиEN 60079-0:2012; EN 60079-15:2010
Маркировки
II 3 G Ex nA IIC T6 Gc; (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
3.7Международни
3.7.1E7 Негоримпо IECEx
Сертификат IECEx UL 18.0040X
СтандартиIEC 60079-0:2011; IEC 60079-1:2014-06
Маркировки Ex db IIC T5/T6 Gb, T6(-40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-40°C ≤ Ta ≤
+70 °C) V
14Rosemount 751
= 60 Vdc; I
max
= 50 mA; P
max
max
=1,5 W
Page 15
Октомври 2019 г.Кратконачалноръководство
Инструкции за инсталация
1. Използвайте само тапи, адаптери, кабелни втулки или
проводници със съвместима резба при затваряне на тръбните
входове.
2. Модел 751 може да бъде предоставен с ¾NPT до ½NPT
преходници с резба. Този преходник с резба не е бил оценен със
сертификат IECEx UL 18.0040X. При монтиране на преходника с
резба, вижте инструкциите за монтаж на производителя.
разряд. Избягвайте инсталации, при които може да се натрупва
електростатичен заряд върху боядисани повърхности, и
почиствайте боядисаните повърхности само с влажен парцал.
3.7.2I7 Искробезопасност по IECEx
Сертификат IECEx BAS 11.0064X
СтандартиIEC 60079-0: 2011; IEC 60079-11: 2011
Маркировки Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(-60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-60 °C ≤ Ta ≤
+80 °C)
Специално условие за безопасна употреба (X):
1. Корпусът е изработен от алуминиева сплав и е покрит със защитна
полиуретанова или епоксидно-полиестерна боя. Въпреки това
трябва да се внимава, за да се предпази от удар и триене, ако се
намира в зона 0.
Маркировки Ex db IIC T5/T6 Gb; T6(-40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-40 °C ≤ Ta ≤
+70 °C)
Специално условие за безопасна употреба (X):
1. Негоримитесвързващизвенанесепоправят.
Кратко начално ръководство15
Page 16
КратконачалноръководствоОктомври 2019 г.
2. Опционалнотобоядисванеможедасъздадерискот
електростатичен разряд Избягвайте инсталации, при които може
да се натрупва електростатичен заряд върху боядисани
повърхности, и почиствайте боядисаните повърхности само с
влажен парцал. Ако искате да поръчате боя с код за специална
опция, свържете се с производителя за още информация.
Маркировки Ex ia IIC T5/T6 Ga; T6(-60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5(-60 °C ≤ Ta ≤
+80 °C)
Специално условие за безопасна употреба (X):
1. Корпусът е изработен от алуминиева сплав и е покрит със защитна
полиуретанова или епоксидно-полиестерна боя. Въпреки това
трябва да се внимава, за да се предпази от удар и триене, ако се
намира на места с необходимост от EPL Ga.
3.9Китай
3.9.1E3 КитайВзривонепроницаемост
СертификатGYJ17.1007X
СтандартиGB 3836.1-2010, GB 3836.2-2010
МаркировкиEx d IIC T5/T6 Gb
Специални условия за безопасна употреба (Х):
1. Символът „X“ се използва за обозначаване на специфични
условия за употреба: Свържете се с производителя, когато
ремонтната дейност е свързана с пътя на горене.
2. Диапазонътнатемпературатанаоколнатасредае: T6(-20 °C ≤ Ta ≤
+40 °C), T5(-20 °C ≤ Ta ≤ +70 °C).
спазвайте предупреждението „Не отваряйте, когато е под
напрежение“.
7. Крайните потребители нямат право да променят вътрешните
компоненти, а трябва да разрешават проблемите в
сътрудничество с производителя, за да избегнат повреждането на
продукта.
8. Когато монтирате, използвате и извършвате поддръжка на
продукта, спазвайте следните стандарти: GB3836.13-2013
„Електрически устройства в среда, съдържаща взривоопасни
газове. Част 13: Преглед и основен ремонт на устройства,
използвани в среда с наличие на взривоопасни газове“
GB3836.15-2000 „Електрически устройства в среда, съдържаща
взривоопасни газове. Част 15: Електрически инсталации в опасна
зона (различни от мини)“, GB3836.16-2006 „Електрически
устройства в среда, съдържаща взривоопасни газове. Част 16:
Електрически инсталации в опасни зони (различни от мини)“,
GB50257-2014 „Правила за изграждане и прием на електрически
устройства във взривоопасна среда и способи за монтаж на
електрическо оборудване в пожароопасни зони“.
3.9.2I3 Собствена безопасност, Китай (Специален Y0052)
3.10.1 EM ТехническирегламентнаМитническиясъюз TR CU 012/2011
(EAC) занегоримост
Маркировки 1Ex db IIC T6…T5 Gb X; T5 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); T6 (-40 °C
≤ Ta ≤ +40 °C);
Вижте сертификата за специални условия за безопасна
употреба.
3.10.2 IM Искробезопасност по Технически регламент на Митническия
съюз TR CU 012/2011 (EAC)
Маркировки 0Ex ia IIC T6…T5 Ga X; T5 (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C); T6 (-60 °C ≤
Ta ≤ +40 °C);
Кратко начално ръководство17
Page 18
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
Вижте сертификата за специални условия за безопасна
употреба.
3.11Комбинации
K2Комбинация от E2 и I2
K5Комбинация от E5 и I5
C6Комбинация от E6 и I6
KMКомбинация от EM и IM
18Rosemount 751
Page 19
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
4Декларациязасъответствие
Кратко начално ръководство19
Page 20
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
20Rosemount 751
Page 21
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство21
Page 22
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 751
List of Rosemount 751 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O X O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Кратко начално ръководствоОктомври 2019 г.
5Директива за ограничаване на опасните
вещества (RoHS) – Китай
22Rosemount 751
Page 23
Октомври 2019 г.Кратко начално ръководство
Кратко начално ръководство23
Page 24
Световна централа
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, САЩ
Условията за продажба на Emerson се
предоставят при поискване. Логото на Emerson
е търговска марка и марка за услуги на Emerson
Electric Co. Rosemount е марка на едно
дружество от групата дружества Emerson.
Всички други марки са собственост на
съответните им притежатели.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.