Ovaj vodič pruža osnovne smjernice za Rosemount 708. Ne pruža detaljne upute za konfiguraciju,
dijagnostiku, održavanje, servis, rješavanje problema, ili instalacije. Više uputa potražite u referentnom
priručniku za model Rosemount 708 (broj dokumenta 00809-0100-4708). Ovaj vodič i priručnik dostupni
su i elektroničkim putem na www.rosemount.com.
Eksplozije mogu izazvati smrt ili ozbiljne ozljede:
Instalacija mjernog pretvornika u eksplozivnom okruženju mora biti u skladu s odgovarajućim lokalnim,
nacionalnim i međunarodnim normama, zakonima i iskustvima potvrđenima u praksi. Ograničenja
vezana uz sigurnu instalaciju potražite u odjeljku sa specifikacijama proizvoda.
Prije povezivanja terenskog komunikatora u eksplozivnoj atmosferi provjerite jesu li instrumenti u petlji
instalirani u skladu sa zahtjevima samosigurnog instaliranja terenskog ožičenja.
Ovaj uređaj u skladu je s poglavljem 15 FCC pravila. Funkcioniranje uređaja podliježe sljedećim
uvjetima. Ovaj uređaj ne smije izazivati štetne smetnje. Ovaj uređaj mora izdržati sve smetnje kojima
je izložen, uključujući smetnje koje mogu izazvati funkcioniranje na nepredviđen način.
Uređaj mora biti instaliran tako da antena bude najmanje 20 cm (8 in.) udaljena od svih osoba
u okruženju.
Modul napajanja može biti zamijenjen u opasnom području. Modul napajanja ima otpornost površine veću
od jednog gigaoma i mora biti ispravno instaliran u kućištu bežičnog uređaja. Tijekom prijevoza treba voditi
računa da se do i od mjesta instalacije spriječi opasnost od nakupljanja elektrostatičkog naboja.
Polimerno kućište ima površinsku otpornost veću od jednog gigaoma. Tijekom prijevoza treba voditi
računa da se do i od mjesta instalacije spriječi opasnost od nakupljanja elektrostatičkog naboja.
NAPOMENA
Razmatranja pri slanju bežičnih proizvoda:
Uređaj se isporučuje bez instaliranog modula napajanja. Uklonite modul napajanja prije slanja uređaja.
Svaki modul napajanja sadržava jednu primarnu litijsku baterije veličine „D“. Prijevoz primarnih litijskih
baterija regulira Ministarstvo prijevoza SAD, a pokriveni su i propisima IATA-e (Međunarodne udruge
za zračni prijevoz), ICAO-a (Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva) i ARD-a (Organizacije
europskog kopnenog prijevoza opasnih tvari). Prijevoznik je odgovoran za osiguranje usklađenosti s ovim
ili svim drugim lokalnim zahtjevima. Vodite računa o trenutačnim propisima i zahtjevima prije isporuke.
Slika 1. Bežični akustični mjerni pretvornik Rosemount 708
A. Poklopac modula napajanja - mjesto modula napajanje u uređaju; odvijte kapicu
za
pristup modulu napajanja
alovod - mjesto akustičnih i temperaturnih senzora
B. V
C. Po
klopac električnih dijelova - poklopac je zatvoren i ne može se ukloniti
jevi za montažu od nehrđajućeg čelika - koriste se za spajanje akustičn
Spo
D.
jernog pretvornika na cjevovod
m
ijev- akustični odašiljač instaliran izravno u cijev
E. C
og
3
Page 4
Kratki vodič za početak rada
A
B
C
D
E
Ožujak 2019.
Napomene o bežičnom funkcioniranju
Uključivanje
Prije nego što se bilo koji terenski bežični uređaj uključi, Smart Wireless
Gateway („Gateway“) (Pametni bežični pristupnik) (Pristupnik) treba biti
instaliran i ispravno raditi. Instalirajte priključni modul, Smart Wireless
701PGNKF u uređaj 708 kako biste napajali uređaj. Tako ćete osigurati
jednostavniju i bržu instalaciju na mreže. Omogućavanjem aktivnog
oglašavanja na pristupniku osigurava se da se novi uređaji brže mogu
pridružiti mreži. Više informacija potražite u Priručniku za bežični pametni
pristupnik (dokument br. 00809-0200-4420).
Položaj antene
Antena je s unutarnje strane akustičnog odašiljača. Da bi se postigao
optimalan raspon, usmjerite odašiljač s vodoravnim valovodom i modulom
napajanja što bliži zemlji kao što je prikazano na sl. 2, Dobro povezivanje
može se postići i kad se uređaj drukčije orijentira. Da bi se osigurala
neometana komunikacija s drugim uređajima, antena mora biti postavljena
uspravno i na oko 1 m (3 stope) udaljena od drugog velikog objekta ili zgrade.
Slika 2. Položaj antene
4
Page 5
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
Priključci terenskog komunikatora
Modul napajanja treba biti instaliran prije nego što se terenski komunikator
bude mogao spojiti s 708 putem sučelja. Ovaj prijenosnik koristi zeleni Power
module; broj narudžbe modela 701PGNKF. Terenska komunikacija s ovim
uređajem zahtijeva terenski komunikator temeljen na protokolu HART
koji koristi ispravan 708 DD. Priključci za terenski komunikator smješteni
su u modul napajanja. Modul napajanja ima ključ koji se može umetnuti
orijentiran samo na jedan položaj. Upute o spajanju terenskog komunikatora
potražite na sl. 3.
Slika 3. Dijagram priključivanja
®
5
Page 6
Kratki vodič za početak rada
A
B
C
D
E
Korak 1: Fizička instalacija
Akustični se odašiljač priključuje izravno na cijevi koja se mjeri.
Montiranje
Za montažu u uvjetima visoke temperature pogledajte str. 7.
1. Postavite 708 na vodoravnom dijelu cijevi što bliže opremi koju treba
nadzirati. Poravnajte valovod mjernog pretvornika kao što je prikazano
na sl. 4 i sl. 5.
2. Na mjestu montaže ne smije biti stranih čestica i korozije kako bi se
osigurao dobar kontakt između cijevi i valovoda.
3. Pritegnite svaku spojnicu na pritezni moment od 10,2 Nm (90 in-lb).
Odrežite višak materijala da biste spriječili neželjenu akustičnu buku.
4. Ako puštate uređaj u pogon, instalirajte zeleni modul napajanja
(pogledajte sl. 6).
5. U potpunosti pritegnite poklopac modula napajanja kako bi se spriječilo
prodiranje vlage. Kako bi se osiguralo dobro brtvljenje, rub polimera
poklopca modula napajanja mora dodirivati površinu kućišta polimera.
Nemojte previše pritezati.
Slika 4. Centriranje mjernog pretvornika
Ožujak 2019.
Slika 5. Centriranje mjernog pretvornika prikaz odozgo
6
Page 7
Ožujak 2019.
Slika 6. Instalacija Power Module
Kratki vodič za početak rada
Napomena
Bežične uređaje uključujte prema udaljenosti od Pametnog bežičnog prijenosnika, odnosno
počnite s onim koji je najbliži Pametnom bežičnom prijenosniku. Time ćete osigurati bržu
instalaciju na mreže.
Montaža u uvjetima visoke temperature
Mehaničke dijelove za montažu u uvjetima visoke temperature treba koristiti
kada procesna temperatura prelazi 260 °C (500 °F).
1. Stavite nožicu pretvornika između ploča mehaničkog montažnog postolja
kao što je prikazano na sl. 7.
2. Pritisnite montažne ploče zajedno tako da ploče i pretvornika budu centrirane.
3. Pritegnite svaki vijak na pritezni moment od 10,2 Nm (90 in-lb).
4. Postavite 708 i mehaničke dijelove za montažu u uvjetima visokih temperatura
na vodoravnom dijelu cijevi što bliže opremi koju treba nadzirati.
5. Na mjestu montaže ne smije biti stranih čestica i korozije kako bi se
osigurao dobar kontakt između cijevi i mehaničkih dijelova.
6. Umetnite U-vijak kroz mehaničke dijelove postolja.
7. Pritegnite svaki vijak na pritezni moment od 10,2 Nm (90 in-lb), sl. 8.
8. Ako puštate uređaj u pogon, instalirajte zeleni modul napajanja
(pogledajte sl. 6).
9. U potpunosti pritegnite poklopac modula napajanja kako bi se spriječilo
prodiranje vlage. Kako bi se osiguralo dobro brtvljenje, rub polimera
poklopca modula napajanja mora dodirivati površinu kućišta polimera.
Nemojte previše pritezati.
7
Page 8
Kratki vodič za početak rada
174
(6,86)
97
(3,80)
A
46
(1,81)
Ožujak 2019.
Slika 7. Dijelovi za ugradnju u uvjetima visoke temperature
Slika 8. Rosemount 708 akustični mjerni pretvornik s postoljem za visoku
temperaturu i kompletom učvršćivača
A. Za cijevi veličine 0,5-in. do 2,5-in.
Dimenzije su u milimetrima (inčima).
8
Page 9
Ožujak 2019.
1 in.
Kratki vodič za početak rada
Razmatranja u vezi s montažom
1. Montažne trake treba pregledati povremeno i ponovno pritegnuti,
ako je potrebno. Nakon instalacije može doći do blagog otpuštanja
zbog toplinskog širenja/skupljanja.
2. Valovod mora biti u izravnom kontaktu s cijevi, osim ako se ne koriste
mehanički dijelovi za montažu pri visokim temperaturama.
3. Izolirajte procesne cijevi kako bi se smanjili učinci temperature okoline
(pogledajte sl. 9). Debljina izolacije preko vrha nožice valovoda ne smije
prelaziti 2,54 cm (1 in.).
4. Za najbolje rezultate, postavite mjerni pretvornik unutar 15,24 cm (6 in.)
od opreme treba pratiti.
5. Montažne trake od nehrđajućeg čelika mogu biti izložene koroziji uslijed
stresa i pokvariti se u prisutnosti klorida.
6. Mjerni pretvornik treba ugraditi tako da pare ili druge tekućine uslijed visoke
temperature ne zadiru izravno u kućište uređaja.
7. Ako uređaj postavljate na parnu zamku, uređaj bi trebalo instalirati uzvodno
od zamke.
Slika 9. Izolacija cjevovoda, bočni prikaz
9
Page 10
Kratki vodič za početak rada
Korak 2: Mrežna konfiguracija uređaja
Za komuniciranje sa Bežičnim pametnim prijenosnikom te u konačnici
informacijskim sustavom, mjerni pretvornik mora biti konfiguriran za komunikaciju
s bežičnom mrežom. Ovaj korak predstavlja bežični ekvivalent spajanja žica
s prijenosnika na matično računalo. Pri upotrebi terenskog komunikatora AMS
upišite Network ID (ID mreže) i Join Key (Ključ za pridruživanje) tako da oni
odgovaraju ID-u mreže i ključu za pridruživanje pristupnika i drugih uređaja
u mreži. Ako ID mreže i ključ za pridruživanje ne budu odgovarali Pristupniku,
akustični pretvornik neće moći komunicirati s mrežom. Network ID (ID mreže)
i Join Key (Ključ za pridruživanje) mogu se pribaviti od bežičnog pametnog
pristupnika na stranici Setup> Network> Settings (Postavke> Mrežne> Postavke)
na internetskom sučelju (pogledajte sl. 10).
Slika 10. Zadane postavke prijenosnika
Ožujak 2019.
®
AMS
Desnom tipkom miša kliknite na akustični mjerni pretvornik i odaberite Configure
(Konfiguriraj). Kad se otvori izbornik, odaberite Join Device to Network (Pridružite
uređaj mreži) i slijedite metodu za unos ID-a mreže i Ključa za pridruživanje.
Terenski komunikator
Network ID (ID mreže) i Join Key (Zajednički ključ) mogu se promijeniti
ubežični uređaj pomoću sljedećeg brzog tipkovnog niza. Postavite ID mreže
iKljuč za pridruživanje.
Tablica 1. Postavite ID mreže i Ključ za pridruživanje.
FunkcijaTipkovni nizStavke izbornika
Pridružite uređaj na mrežu
10
2, 1, 2
ID mreže, Postavite klljuč
za pridruživanje
Page 11
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
Korak 3: Provjera rada
Postoje tri načina da se rad potvrdi: pomoću terenskog komunikatora, pomoću
integriranog mrežnog sučelja za Pametni bežični prijenosnik ili pomoću
bežičnog konfiguratora AMS ili Upravljača uređaja AMS.
Ako je uređaj Rosemount 708 konfiguriran s mrežnim ID-em i ključem
za pridruživanje te ako je prošlo dovoljno vremena za mrežno prozivanje,
pretvornik će biti spojen na mrežu. Ako ID mreže i Ključ za pridruživanje
nisu konfigurirani, pogledajte „Otklanjanje smetnji“ na stranici 13.
Napomena
Može potrajati nekoliko minuta da se uređaj pridruži mreži.
Terenski komunikator
Za komunikaciju s bežičnim prijenosnikom HART potreban je uređaj 708 DD. Da
biste dobili najnoviji DD, posjetite web-mjesto Emerson Automation Solutions
Easy Upgrade (Jednostavna nadogradnja Emerson Process Management) na:
http://www2.Emerson.com/en-US/documentation/deviceinstallkits.
Komunikacijski status može se potvrditi na bežičnom uređaju pomoću sljedećeg
brzog tipkovnog niza.
Tablica 2. Potvrda brzog tipkovnog niza komunikacijskog statusa
FunkcijaTipkovni nizStavke izbornika
Join Status (Zajednički status), Wireless Mode (Bežični način
Komunikacije
3, 4
rada), Join Mode (Zajednički način rada), Number of
Available Neighbors (Broj dostupnih susjeda), Number of
Number of Join Attempts (Broj zajedničkih pokušaja)
Pametni bežični prijenosnik
Koristeći integrirano mrežno sučelje pametnog bežičnog pristupika, idite na
stranicu Explorer kao što je prikazano na sl. 11. Pronađite dotični uređaj
i provjerite jesu li svi pokazatelji statusa u redu (zelene boje).
Slika 11. Stranice Explorer pametnog bežičnog prijenosnika
11
Page 12
Kratki vodič za početak rada
Bežični konfigurator AMS Suite
Kad uređaj pristupi mreži pojavit će se u prozoru bežičnog konfiguratora kao
što je prikazano na sl. 12. Za komunikaciju s bežičnim prijenosnikom HART
potreban je uređaj 708 DD. Da biste dobili najnoviji DD, posjetite web-mjesto
Emerson Process Management Easy Upgrade (Jednostavna nadogradnja
Emerson Process Management) na:
http://www2.emersonprocess.com/en-US/documentation/deviceinstallkits.
Slika 12. Upravitelj uređaja
Ožujak 2019.
Napomena
SteamLogic™ je softver predviđen za pregledavanje stanja parne zamke. Više informacija
potražite u priručniku na CD-u.
12
Page 13
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
Otklanjanje smetnji
Ako se uređaj nije priključio na mrežu nakon uključivanja, provjerite ispravnu
konfiguraciju Network ID (ID-a mreže) i Join Key (Zajedničkog ključa) te
provjerite da je Active Advertising (Aktivno oglašavanje) omogućeno na
pametnom bežičnom prijenosniku. Network ID (ID mreže) i Join Key (Ključ
za pridruživanje) u uređaju moraju odgovarati vrijednosti za Network ID
(ID-u mreže) i Join Key (Zajedničkom ključu) prijenosnika.
Network ID (ID mreže) i Join Key (Ključ za pridruživanje) mogu se dobiti
na Setup> Network> Settings (Postavke> Mrežne> Postavke) na internetskom
poslužitelju (pogledajte sl. 13 na stranici 13.) Network ID (ID mreže) i Join Key
(Ključ za pridruživanje) mogu se promijeniti u bežični uređaj pomoću sljedećeg
brzog tipkovnog niza.
Tablica 3. Promjena ID-a mreže i broj tipkovnog niza za pridruživanje
FunkcijaTipkovni nizStavke izbornika
Pridružite uređaj na mrežu
2, 1, 2
Slika 13. Mrežne postavke pametnog bežičnog prijenosnika
ID mreže, Postavite klljuč za
pridruživanje
13
Page 14
Kratki vodič za početak rada
Ožujak 2019.
Uporaba terenskog komunikatora
Napomena
Da bi mogao komunicirati s terenskim komunikatorom uređaj 708 mora se napajati spajanjem
modula napajanja. Više informacija o modulu napajanja potražite u tehničkom listu modula
napajanja (dokument br 00813-0100-4701).
Ta bl ic a 4 uključuje i često korištene tipkovne nizove za ispitivanje
i konfiguriranje uređaja. Više uputa potražite u referentnom priručniku
za model Rosemount 708 (broj dokumenta 00809-0100-4708).
Tablica 4. Tipkovni niz uređaja 708
FunkcijaTipkovni nizStavke izbornika
Informacije o
uređaju
Vođene postavke
Ručno postavljanje
Bežično
2, 2, 5
2, 1
2, 2
2, 2, 1
Tag (Oznaka), Long Tag (duga oznaka), Descriptor (opisnik),
Message (poruka), Date (daum), Country (zemlja), SI Unit
Basic Setup (Osnovne postavke), Join Device to Network
(sigurnost), Device Information (informacije o uređaju),
Network ID (ID mreže), Join Device to Network (pridružite
uređaj mreži), Broadcast Information (prijenos informacija)
Control (kontrola SI jedinice)
upozorenja)
Power (napajanje)
Slika 14. Priključci terenskog komunikatora
14
Page 15
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
Certificiranje proizvoda
Informacije o Direktivi Europske unije
Primjerak Izjave o sukladnosti za Europsku zajednicu može se naći na kraju
Vodiča za brzi početak rada. Najnovija verzija Deklaracije o sukladnosti za
Europsku zajednicu može se naći na www.rosemount.com.
Sukladnost s telekomunikacijskim propisima
Za sve bežične uređaje potrebna je certifikacija kojom se potvrđuje da
su uređaji u skladu s propisima korištenja RF spektra. Gotovo sve zemlje
zahtijevaju takav oblik certificiranja proizvoda.
Tvrtka Emerson surađuje s vladinim agencijama diljem svijeta s ciljem
isporučivanja potpuno sukladnih proizvoda da bi se izbjeglo moguće kršenje
državnih propisa ili zakona o upotrebi bežičnih uređaja.
FCC i IC
Ovaj uređaj u skladu je s poglavljem 15 FCC pravila. Funkcioniranje uređaja
podliježe sljedećim uvjetima: Ovaj uređaj ne smije izazivati štetne smetnje.
Ovaj uređaj mora izdržati sve smetnje kojima je izložen, uključujući smetnje koje
mogu izazvati funkcioniranje na nepredviđen način. Uređaj mora biti instaliran
tako da antena bude najmanje 20 cm udaljena od svih osoba u okruženju.
Certifikacija uobičajene lokacije za FM
U skladu sa standardnim postupkom, mjerni pretvornik ispitan je i testiran
radi utvrđivanja zadovoljava li dizajn osnovne zahtjeve vezane uz električne,
mehaničke sustave i sustave protupožarne zaštite koje zahtijevaju FM
odobrenja, nacionalno priznat ispitni laboratorij (NRTL) s akreditacijom
Savezne uprave za sigurnost i zaštitu na radu (Federal Occupational Safety
and Health Administration (OSHA)).
Instaliranje opreme u Sjevernoj Americi
Nacionalni zakon o električnoj opremi SAD-a (NEC) i Kanadski zakon
oelektričnoj opremi (CEC) dopušta upotrebu opreme označene s Dijelom
u Zonama kao i opreme označene Zonama u Dijelovima. Oznake moraju biti
pogodne za razvrstavanje prema područjima, plinu i temperaturnom razredu.
Ova je informacija jasno definirana odgovarajućim šiframa.
15
Page 16
Kratki vodič za početak rada
SAD
I5 FM samosigurnost (IS) i nezapaljivost (NI)
Certifikat: 3043245
Norme:FM Klasa 3600 – 1998, FM Klasa 3610 – 2010, FM Klasa
3810 – 2005, NEMA 250 – 2003, ANSI/IEC 60529
Oznake: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4; CL 1, Zone 0 AEx ia IIC T4;
≤ T
T4(-40 °C
nacrtom 00708-1000; Tip 4X
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Bežični model akustičnog mjernog pretvornika 708 smije se koristiti samo
s baterijskim paketom 701PBKKF Rosemount SmartPower™.
2. Potencijalna opasnost od elektrostatičkog pražnjenja - pogledajte upute.
Oznake: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D kad se spoji u skladu s Rosemount
nacrtom 00708-1001; T3C; Tip 4X
Ožujak 2019.
Europa
I1ATEX samosigurnost
Certifikat: Baseefa11ATEX0174X
Norme:EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012
Oznake: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4(-40 °C
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Plastično kućište modela 708 može predstavljati potencijalnu opasnost
od elektrostatičkog zapaljenja i ne smije se trljati ili čistiti suhom krpom.
2. Modul napajanja 701PGNKF može biti zamijenjen u opasnom području.
Modul napajanja ima otpornost površine veću od 1GΩ i mora biti ispravno
instaliran u kućištu bežičnog uređaja. Tijekom prijevoza treba voditi računa
da se do i od mjesta instalacije spriječi nakupljanje elektrostatičkog naboja.
16
≤ T
≤ +70 °C)
a
Page 17
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
Ostale države svijeta
I7IECEx – samosigurnost
Certifikat: IECEx BAS 11.0091X
Norme:IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Oznake: Ex ia IIC T4 Ga, T4(-40 °C
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Plastično kućište modela 708 može predstavljati potencijalnu opasnost
od elektrostatičkog zapaljenja i ne smije se trljati ili čistiti suhom krpom.
≤ T
≤ +70 °C)
a
Brazil
I2Samosigurnost INMETRO
Certifikat: NCC 12.0817X
Norme:ABNT NBR IEC60079-0:2008, ABNT NBR IEC60079-11:2009
Oznake: Ex ia IIC T4 Ga, T4(-40 °C
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Pogledajte certifikat za posebne uvjete.
≤ T
≤ +70 °C)
a
Kina
I3Samosigurnost za Kinu
Certifikat: GYJ13.1445X
Norme:GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010
Oznake: Ex ia IIC Ga T4, -40
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Pogledajte certifikat za posebne uvjete.
~ +70 °C
Japan
I4TIIS samosigurnost
Certifikat: TC20395
Oznake: Ex ia IIC T4 (-20 ~ +60 °C)
Tehnički propis Carinske unije (EAC)
IMEAC Samosigurnost
Certifikat: RU C-US.Gb05.B.00643
Oznake: Ex ia IIC T4 Ga X, T4(-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Posebni uvjeti za sigurno korištenje (x):
1. Pogledajte certifikat za posebne uvjete.
17
Page 18
Kratki vodič za početak rada
Slika 15. Rosemount 708 EC Izjava o usklađenosti
Ožujak 2019.
18
Page 19
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
19
Page 20
Kratki vodič za početak rada
Ožujak 2019.
20
Page 21
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
21
Page 22
Kratki vodič za početak rada
Ožujak 2019.
22
Page 23
Ožujak 2019.
Kratki vodič za početak rada
23
Page 24
*00825-0206-4708*
Kratki vodič za početak rada
00825-0225-4708, Rev DB
Ožujak 2019.
Globalno sjedište tvrtke Rosemount
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd
Shakopee, MN 55379, SAD