Локальный анализатор содержания
кислорода процессов сгорания
Rosemount™ 6888C
Для использования в опасных зонах
Ред
. D
ПРИМЕЧАНИЕ
Для работы с Анализатором кислорода 6888C, программное обеспечение полевого коммуникатора модели
Emerson (Global Service Center (GSC)) потелефону 1-800-833-8314.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обращает внимание на порядок действий, методы, условия, предписания и т. д., относящиеся к
или нанести долговременный вред здоровью персонала.
ВНИМАНИЕ!
Обращает внимание на порядок действий, методы, условия, предписания и т. д
относящиеся к
или выходу из строя оборудования либо к снижению его эффективности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обращает внимание на важный порядок действий, условие или предписание.
Важные указания
Обязательно прочтите эту страницу перед тем, как продолжить ознакомление с руководством.
Компания Emerson проектирует, производит и проводит испытания своих изделий в соответствии с
многими государственными и международными стандартами. Так как данные устройства являются
сложными техническими изделиями, их монтаж, эксплуатация и техническое облуживание должны
обеспечивать поддержание нормальных рабочих характеристик в течение всего срока эксплуатации.
При установке, эксплуатации и техническом обслуживании изделий компании Emerson необходимо
строго следовать изложенным ниже инструкциям и включить их в свою программу обеспечения
безопасности. Несоблюдение соответствующих инструкций может привести к смертельному исходу,
увечьям, повреждению прибора и признанию гарантийных обязательств недействительными.
• Прочтитевнимательновсе инструкции перед установкой, эксплуатацией итехническим
• Действуйтесучетом всех предостережений, предупреждений и инструкций, указанных на изделии и
• Проинструктируйтеиобучитеперсоналправильнойустановке, эксплуатации и техническому
• Установитеоборудованиесогласноинструкциямпоустановке, приведеннымвруководстве по
• Для правильного функционирования оборудования его монтажом, эксплуатацией, обновлением,
• При ремонте используйте только детали, указанные в документации завода-изготовителя
обслуживаниемданногоизделия.
Emerson.
поставляемых вместе с ним.
обслуживанию изделия.
эксплуатации, и в соответствии с применимыми местными и государственными нормами и
правилами. Подключайте изделия только к источникам электропитания и давления с
соответствующими параметрами.
программированием и техническим обслуживанием должны заниматься только
квалифицированные специалисты.
Различные манипуляции и несанкционированная замена деталей могут ухудшить рабочие
характеристики изделия и снизить уровень безопасности технологического процесса
.
.
2.0 необходимо обновить до версии системного ПО 2.0 с графической лицензией. ПО AMS необходимо
обновить до версии AMS 8.0 или выше. Для обновления ПО полевого коммуникатора модели 2.0 до версии
системного ПО 2.0 с графической лицензией свяжитесь с глобальным центром обслуживания компании
Символы маркировки
См. Руководство по эксплуатации
Предупреждения, Предостережения и Примечания в данном издании определяются следующим
образом.
эксплуатации и обслуживанию. Нестрогое соблюдение этих требований может повлечь травмы, гибель
эксплуатации и обслуживанию. Нестрогое соблюдение этих требований может привести к повреждению
Клемма заземления
Клемма защитного провода
Риск поражения электрическим током
Горячая поверхность
.,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ВЗРЫВ
Не открывать при возможной взрывоопасности окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Не открывайте прибор, когда он под напряжением.
ВНИМАНИЕ!
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
(221°F).
ВНИМАНИЕ!
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
кабельные уплотнения, рассчитанные на температуры больше 85°C (185°F).
Для зонда со стандартным корпусом и зондов прямой замены использовать только кабели из комплекта
поставки и сертифицированные кабельные уплотнения, рассчитанные на температуры больше 105°C
Для корпуса автокалибровки использовать только кабели из комплекта поставки и сертифицированные
Специальные условия для безопасного использования (ATEX) и условия для приемлемости (CSA)
1.
Подключение устройства к предназначенному для него источнику питания должно
осуществляться квалифицированным персоналом в соответствии с местными и
национальными нормативными актами.
2.
Температура на монтажном фланце не должна превышать 190°C во время процесса сгорания.
3.
Анализаторы кислорода 6888C используются с Усовершенствованной электроникой 6888Xi
(сопутствующее оборудование не является частью данной сертификации), которая должна
быть установлена в безопасной зоне.
4.
Воздухопроводы калибровочного и эталонного воздуха не должны содержать чистый кислород
или горючие газы, кроме смеси кислорода и инертного газа, в которой кислород представлен
не больше, чем он присутствует в воздухе.
5.
Давление внутри корпуса и газопроводах не должно превышать атмосферное в 1,1 раза при
нормальной работе оборудования.
6.
Крепёж должен быть изготовлен из нержавеющей стали марки A2-70.
7.
Огнестойкие соединения не ремонтируются.
Правила техники безопасности
ВАЖНО
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ И МОНТАЖЕ ДАННОГО ПРИБОРА
Описанные ниже правила техники безопасности приведены специально для государств-членов ЕС. Их
необходимо строго соблюдать, чтобы гарантировать выполнение требований Директивы по
низковольтным устройствам. В государствах, не входящих в ЕС, также следует соблюдать эти
правила, если только они не заменяются местными или национальными стандартами.
1.
Все имеющиеся точки заземления, как внутренние, так и внешние, должны быть надлежащим
образом подключены к системе заземления.
2.
После монтажа или диагностики необходимо установить на место все защитные крышки и
восстановить защитное заземление. Следует постоянно поддерживать целостность всех клемм
заземления.
3.
Сетевые шнуры питания должны удовлетворять требованиям IEC227 или IEC245.
4.
Вся электропроводка должна быть пригодна для использования при температуре окружающей
среды более 75°C (167°F).
5.
Внутренние размеры всех кабельных сальников должны быть такими, чтобы обеспечивалось
надлежащее крепление кабелей.
6.
Для обеспечения безопасной работы данного оборудования подключение к сети питания
должно производиться только через автомат защиты, обеспечивающий отсоединение всех
токонесущих частей в аварийной ситуации. Этот автомат защиты также может содержать
разъединитель с механическим приводом. При отсутствии такового должны быть
предусмотрены и четко обозначены другие средства отключения оборудования от сети
электропитания. Автоматы защиты или выключатели должны соответствовать признанному
стандарту, например, IEC947. Вся электропроводка должна удовлетворять всем местным
стандартам.
7.
Если на оборудование или крышки нанесен знак, показанный справа, внутри могут
действовать опасные напряжения. Такие крышки может снимать только обученный
обслуживающий персонал и только после выключения питания оборудования.
8.
Если на оборудование или крышки нанесен знак, показанный справа, внутри могут
присутствовать горячие поверхности, представляющие опасность. Такие крышки
может снимать только обученный обслуживающий персонал и только после
выключения питания оборудования. Некоторые поверхности могут оставаться
горячими на ощупь.
9.
Если на оборудование или крышки нанесен знак, показанный справа, следует
обратиться к Руководству по эксплуатации за указаниями.
10.
Все графические обозначения, используемые в данном изделии, соответствуют одному или
нескольким из следующих стандартов: EN61010-1, IEC417 и ISO3864.
11.
ЕслинаоборудованииилитабличкахимеетсяПредупреждение «Do Not Open While Energized»
(«Неоткрывать, когдаподнапряжением») илианалогичное, взонахсвзрывоопасной
атмосферой оборудование представляет опасность воспламенения. Такое оборудование может
открывать только обученный обслуживающий персонал и только после выключения питания
и истечения необходимого времени, достаточного для остывания оборудования и указанного
на табличке или в руководстве по эксплуатации.
Содержание
Содержание
Раздел 1: Общие сведения .................................................................................................................................. 1
3.6.3 Дополнительныи ввод сигнала потери пламени .............................................................. 13
Раздел 4: Монтаж .............................................................................................................................................. 15
Раздел 6: Калибровка ........................................................................................................................................ 45
Раздел 9: Запасные части .................................................................................................................................. 79
Раздел 10: Сервисная поддержка ....................................................................................................................... 81
Приложения и ссылки
Приложение A. Сертификация изделия Rosemount™ 6888 ............................................................................ 82
A.5.2 Европа ................................................................................................................................. 83
Руководствопоэксплуатацииiii
Содержание
iv 6888C
1 Общиесведения
1.1 Общиесведения
Модель 6888 – этоанализаторсодержаниякислородаприсжиганиидымовыхгазовоткомпании
Emerson. Данныйприборпредназначендляизмерениядымовыхгазов, происходящихвлюбом
процессе сгорания.
В данном изделии используется так называемый «локальный» сенсор, т. е. сенсор, расположенный на
конце зонда, а сам зонд непосредственно помещен в тракт топочного газа или в дымовую трубу на
определенную длину. Сенсор представляет собой термопару, вырабатывающую собственный
милливольт-сигнал в зависимости от разницы между эталонным газом (окружающий воздух или
воздух КИП – всегда 20,95% O
устройство Rosemount 6888C, являющееся версией зонда для опасных зон.
Данный зонд можно настроить в качестве слепого автономного датчика, в котором протоколы HART®
или FOUNDATION Fieldbus™ используются для доступа к Электронному блоку при настройках, работе
и диагностики или с одним из нескольких удаленных электронных опций, как указано ниже в Разделе
1.2. Схемы электрических соединений для каждой из этих конфигураций приведены в Разделе 4.3.
Имеется несколько разных компоновок зондов, электронных блоков и функций, о которых
рассказывается ниже и отражённых на электромонтажной схеме.
) и измеряемым топочным газом. ДанноеРуководствоописывает
2
Общиесведения
1.2 Системнаяконфигурация
1.2.1 Измерительный зонд только для опасных зон
Зонд Rosemount 6888 имеет электронную часть в корпусе голубого цвета, которая управляет
температурой нагревателя, а также усиливает необработанный милливольт-сигнал кислорода в
линейный сигнал с величиной 4-20 мА. Сигнальные провода 4-20 мА можно протянуть
непосредственно на диспетчерский пост, а также запитать ими электронную часть датчика. Как и у
других датчиков Rosemount, при измерении давления, температуры и потока установка параметров
проводится по протоколу HART при помощи Полевого коммуникатора или системы управления
активами Asset Management Solutions (AMS).
1.2.2 Измерительный зонд для опасных зон в стандартном
корпусе с Электронным блоком общего назначения
Rosemount 6888Xi
Электронный блок Rosemount 6888Xi служит в качестве местного операторского интерфейса с
подсвечиваемым дисплеем и клавиатурой. Он может быть двухканальным, когда используется два
зонда Rosemount 6888. Также Rosemount 6888Xi имеет следующие расширенные функции:
• Электрод потери пламени, для снятия питания с нагревателя в условиях исчезновения пламени в
топке.
•Бесподогревная эксплуатация при температурах технологического процессавыше 550°C (1022°F).
Данная функция также позволяет работать при температурной уставке нагревателя выше 736°C
(1357°F). Однако работа при температурах выше 800°C (1472°F) может ограничить ресурс
чувствительного элемента.
•Диагностика засорения диффузораосновананаизмерении скорости возврата к технологическому
процессу после остановки калибровочного газа. Данная функция включает также автоматическое
отключение газа при установлении показателей прибора против ожидаемой настройки времени
окончания прохода газа.
• Стехиометр – при низком содержании кислорода в топке (ноль % O2) данная функция определит, как
долго топке находиться в этом состоянии.
• Программируемый эталонный сигнал – обеспечивает более точные замеры при содержании O2,
близком к окружающему воздуху (20,95% O2).
•Возможность проверки калибровки. По окончании калибровкиееновыевеличинынезапоминаются
автоматически. Функция принятия/отклонения калибровки может быть активирована/отключена
для того, чтобы оператор сам имел возможность решить, принимать ему или нет потенциально
большие изменения полученных величин.
Руководство по эксплуатации 1
Общие сведения
• Функция проверки допуска выдаст предупреждение об использовании неподходящего проверочного
газа или, когда газовый баллон вдруг закончится в процессе калибровки. При активации данной
функции, необходимо быть абсолютно уверенным, что калибровочные газы 1 и 2 настроены
правильно.
1.2.3 Измерительный зонд для опасных зон Rosemount 6888С с
Электронным блоком общего назначения Rosemount 6888Xi
и блокировкой при затухании пламени
Блокировка при затухании пламени от Emerson™ предназначена для отключения питания с
нагревателя, как только происходит исчезновение технологического пламени или при отклонении
параметров нагревателя (повышении его температуры) в зонде O2. Данный ввод имеет внутреннее
питание от Rosemount 6888Xi и активируется через выход с сухим контактом с пользовательского
сканнера пламени. Замкнутый контакт свидетельствует о наличии пламени. Если контакт разомкнут
– пламя исчезло. Данная функция имеется также в устройстве с корпусом встроенной
автокалибровки.
1.2.4 Измерительный зонд для опасных зон Rosemount 6888С с
Электронным блоком общего назначения Rosemount 6888Xi
со встроенной автокалибровкой
В этом зонде размещены соленоиды переключения газа, поэтому Электронный блок Rosemount
6888Xi может управлять введением калибровочных газов. Калибровку можно запускать через
функцию диагностики необходимости калибровки, по времени, прошедшему с последней
калибровки, вручную через внешний сухой контакт, связь по протоколу HART или с клавиатуры
местного пользовательского интерфейса Rosemount 6888Xi. Функция встроенной автокалибровки
может быть реализована только в зонде, оборудованном Rosemount 6888Xi.
1.2.5 Измерительный зонд для опасных зон Rosemount 6888С со
встроенной автокалибровкой и связью по протоколу
Foundation Fieldbus (FF) для опасных зон
В этом зонде находятся соленоиды переключения газа, которые могут управлять введением
калибровочных газов. Калибровку можно автоматически запускать через функцию диагностики
необходимости калибровки, по времени, прошедшему с последней калибровки, или вручную через
опционную клавиатуру Xi, связь по протоколу FF через Полевой коммуникатор или пульт AMS. В
отличие от электроники датчика с HART, версия FF может выполнять автоматическую калибровку как
с опционным электронным блоком Rosemount 6888Xi, так и без него. Подобным же образом,
расширенные функции могут быть исполнены как с опционным Xi, так и без него.
1.2.6 Измерительный зонд для опасных зон Rosemount 6888С
прямой замены (Зонд DR) с Электронным блоком общего
назначения Rosemount 6888Xi с традиционной архитектурой
В этой версии внутри головки сенсора электроника отсутствует, поэтому необработанные сигналы
сенсора термопары нагревателя и оксид-циркониевого сенсора O2 идут на удалённый электронный
блок Rosemount 6888Xi. Электронный блок Rosemount 6888 традиционной архитектуры также
непосредственно подает питание на нагреватель зонда для того, чтобы поддерживать необходимую
температуру сенсора. Данная компоновка требует наличия 7-жильного кабеля для подачи питания и
сигналов сенсоров. Максимальная длина этого кабеля – 200 метров. Такой зонд будет также работать
с электронными блоками ранних моделей от Westinghouse/Rosemount (World Class и Oxymitter) и
многих других производителей.
2 6888C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНЫЕ ЗОНЫ
Кабели поставляются с уплотнителями, рассчитанными на взрывонепроницаемость по классу Exd; кабели
национальными и местными правилами техники безопасности при работе с электроустановками.
не рассчитаны на взрывонепроницаемость по классу Exd
ответственностью установщика/заказчика. Установка кабелей должна осуществляться соответствии с
1.2.7 Беспроводные возможности
Необходимо отметить, что как электронный блок в головке зонда, так и тот, что использует связь по
протоколу HART в Rosemount 6888Xi, могут осуществлять беспроводную связь через адаптер Emerson
Начальный отклик менее, чем через 3 секунды; для Т90 – менее 8 секунд. Срабатывание системы на
калибровочный газ будет меняться в зависимости от скорости газа технологического процесса и
содержания твердых частиц в диффузоре.
3.1.6 Точность калибровки
Наличие калибровочных газов соответствует нормальному процессу в пределах 0,02% O2
3.1.7 Точность при восстановительных условиях (требует наличия
функции стехиометра)
Переход с окисления на восстановление – для Т90 за 120 секунд
Переход с восстановления на окисление – для Т90 за 30 секунд
Руководство по эксплуатации 9
Техническиехарактеристики
3.2 Характеристикиусловийокружающейсреды
3.2.1 Измерительный зонд
Материалы, контактирующие с окружающей средой, изготовлены из нержавеющей стали 316L.
3.2.2 Температурный диапазон технологического процесса для
зонда
От 0 до 705°C (от 32 до 1300°F)
От 550 до 825°C (от 1022 до 1517°F) с функцией Xi «бесподогревнаяэксплуатация»
Дополнительный байпас и теплоизоляция допускают эксплуатацию при температуре до 1050°C
Фланцы с плоской поверхностью предназначены только для монтажа. Фланцы не выдерживают высокого
давления. Требуются отверстия диаметром 2,5 дюйма (63,55 мм).
3.4 Технические требования к монтажу зонда
3.4.1 Монтажный фланец зонда
Вертикальный или горизонтальный: 3 дюйма, диаметр центра отверстий под болт: 6 дюймов (152,4
мм)
Имеется катушка P/N 3D39761G02 для отступа корпуса электронного блока от горячего
трубопровода.
Имеется множество переходных фланцев для соединения с существующими фланцами.
Рекомендуется: 0,4% и 8% O2, остаток: N2. Воздух КИП можно использовать в качестве калибровочного
газа, но не рекомендуется. 100% азот нельзя использовать в качестве калибровочного газа.
Запрещено использовать взрывоопасные газы с % O2 выше, чем в атмосферном воздухе (т. е. 20,95%
3.6 Техническиетребования к монтажу Rosemount
6888Xi традиционнойархитектуры для
использования с зондом DR или зондом другого
типа
3.6.1 Потребляемаямощность Rosemount 6888Xi
120/240 В ±10%, 50/60 Гц, 260/1020 ВАмакс. длязондов 120 В
120 В ±10%, 50/60 Гц, 450 ВАмакс. длязондов 44 В
3.6.2 Выходырелеаварийнойсигнализации
Два в комплекте по 2 ампера, 30 В постоянного тока, форма С
3.6.3 Дополнительныйвводсигналапотерипламени
Ввод с внутренним источником питания для отключения мощности нагревателя, срабатывающего
через выход типа сухой контакт.
Компания Emerson выполнила все обязательства Европейского законодательства для согласования с
требованиями, предъявляемыми к продукции в Европе.
Руководство по эксплуатации 13
Технические характеристики
14 6888C
4 Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед установкой оборудования прочтите Основные инструкции в начале данного Руководства.
Несоблюдение правил техники безопасности может привести к серьезной травме или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
огнеопасных жидкостей.
После монтажа установите все защитные крышки оборудования и подключите защитные заземлители.
Неправильная установка защитных крышек и заземлителей может привести к серьезным травмам или к
4.1 Монтаж механической части
Примите к сведению, что большинство процессов сгорания проходят только при слегка негативном
или позитивном давлении, поэтому фланец на зонде используется только для механического
монтажа. Зонд не рассчитан на высокое давление. В случае новой установки для обеспечения
крепления к каналу топочных газов может быть поставлена так называемая приварнаяпластина.
Монтаж
После монтажа установите все защитные крышки оборудования и подключите защитные заземлители.
Неправильная установка защитных крышек и заземлителей может привести к серьезным травмам или к
смерти. Не устанавливать анализатор кислорода или Rosemount 6888Xi в опасных зонах или вблизи от
4.2 Монтаж Усовершенствованного электронного
блока общего назначения Rosemount 6888Xi
При монтаже Rosemount 6888Xi следуйте нижеуказанной процедуре.
Необходимые условия
Усовершенствованный электронный блок Rosemount 6888Xi имеется в вариантах для установки на
панели или стене/трубопроводе. См. дополнительную информацию о монтаже на панели, стене или
трубопроводе на Рис. 4-1 или Рис. 4-2. Rosemount 6888Xi рассчитана только для использования на
объектах общепромышленного назначения.
При установке Rosemount 6888Xi удостоверьтесь в наличии всех необходимых компонентов.
Руководство по эксплуатации 15
Монтаж
ВНИМАНИЕ!
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
возможно, будет трудно.
Порядок действий
1.
Выберите место для монтажа рядом или в отдалении от Зонда O2.
При выборе места для монтажа учитывайте температурные ограничения Rosemount 6888Xi
(см. Раздел 3.3.2).
2.
Rosemount 6888Xi следует устанавливать на высоте, удобной для работы с интерфейсом
устройства.
Рекомендуется выбирать высоту приблизительно 5 футов (1,5 м).
3.
Клавиатура Rosemount 6888Xi может иметь внутренние или внешние защитные мембраны.
Перед использованием Rosemount 6888Xi удалите защитные мембраны.
Если не удалить защитные мембраны, показания на дисплее могут иметь искаженный вид. При
долгом использовании устройства при высоких температурах удалить защитную мембрану,
16 6888C
МОНТАЖ НА СТЕНЕ/ПОВЕРХНОСТИ
МОНТАЖ НА ТРУБЕ
Вид спереди
Вид сбоку
Вид снизу
Рисунок 4-1: Настенный/поверхностный монтаж и монтаж на трубе
Монтаж
A.
4 винтанакрышке
B.
Передняя панель
C.
6X 1/2 дюйма NPT-отверстиядлякабелепроводов
D.
Монтажный кронштейн
E.
U-образныйболт
F.
2-дюймовая труба, поставляемая поставщиком
Все размеры приведены в дюймах, значения в мм указаны в скобках.
Руководство по эксплуатации 17
Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
Все размеры приведены в дюймах, значения в мм указаны в скобках.
ПРИМЕЧАНИЕ
Передняя панель навешивается снизу. Панель откидывается, обеспечивая удобный доступ к проводным
соединениям.
Вид спереди
Вид сбоку
Вид снизу
Вырез на панели
Рисунок 4-2: Монтаж на панели
A.
Максимальная толщина панели 0,375 (9,52)
B.
Прокладка для монтажа на панели
C.
Предоставляются 4 монтажных кронштейна и винты
D.
6X 1/2 дюйма NPT-отверстиядлякабелепроводов
186888C
4.3 Электрическая часть
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
такому как IEC 60947.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед установкой оборудования прочтите Важные указания в начале данного Руководства.
Несоблюдение правил техники безопасности может привести к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
SELV).
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы гарантировать надлежащее заземление, убедитесь, что корпус Анализатора и корпус
использовать, как минимум, провод 14 AWG.
ПРИМЕЧАНИЕ
Напряжение сети, сигнал и проводка реле должны быть рассчитаны по меньшей мере на 105°С (221°F).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если совместно с Rosemount 6888Xi используется металлический кабелепровод, он должен быть надежно
подключена к PE и не обеспечивает надлежащего заземления.
Вся электропроводка должна удовлетворять местным и национальным нормам. В данном разделе
показаны различные электрические монтажные схемы. Всегда используйте только те схемы, которые
относятся к настройкам вашего анализатора, и игнорируйте все прочие схемы.
Прежде чем подсоединять анализатор к сети питания, выключите питание и заблокируйте выключатель.
После монтажа установите все защитные крышки и подключите защитные заземлители. Неправильная
установка защитных крышек и заземлителей может привести к серьезным травмам или к смерти.
В соответствии с требованиями по безопасности IEC 61010-1 (требования Евросоюза) и с целью
обеспечения безопасной эксплуатации данного оборудования подключение к основному источнику
электропитания должно осуществляться автоматическим выключателем (минимальный ток – 10 А),
который будет отключать при аварийной ситуации все токонесущие проводники. Этот автомат защиты
также может содержать разъединитель с механическим приводом. При отсутствии такового поблизости
должны быть предусмотрены другие внешние средства отключения сети электропитания от
оборудования. Автоматы защиты или выключатели должны соответствовать признанному стандарту,
Монтаж
При использовании внешней цепи питания она должна использовать экстранизкое напряжение (тип
Электронному блоку надежно подсоединены к заземлителю. Для соединения с заземлителем необходимо
подсоединен к защитному заземлению (PE). Пластина заземления внутри Rosemount 6888Xi не
Руководство по эксплуатации 19
Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка ферритового зажима из комплекта поставки поверх ВЫХОДНЫХ проводов 4-20 мА
требуется для соответствия требованиям Директивы ЕС по ЭМС.
4.4 Подсоединение измерительного зонда для
опасных зон к Электронному блоку общего
назначения Rosemount 6888Xi
Электронный блок Rosemount 6888Xi служит в качестве местного операторского интерфейса с
подсвечиваемым дисплеем и клавиатурой. Он может быть двухканальным, когда используется два
зонда Rosemount 6888.
Если ваша система работает на двух измерительных зондах, количество интерфейсных плат
ввода/вывода равно двум.
3.
См. Рис. 4-3. Подсоедините сигнальные провода 4-20 мА к J4 на плате ввода/вывода. Закрепите
ферритовый зажим из комплекта поставки поверх ВЫХОДНЫХ проводов 4-20 мА, которые
выходят за пределы экрана.
Сигнальные провода от SPS или IMPS (если используется) подсоедините к соответствующим
клеммам J3. Для подробной информации об электромонтаже SPS или IMPS обратитесь к
Руководству по этим системам.
6.
Установите плату ввода/вывода обратно на свое место в стойке 6888Xi.
7.
Если ваша система настроена на работу в двухканальном режиме, повторите операции со 2 по 6
для того, чтобы подключить остальные сигнальные провода зонда.
8.
Отсоедините разъем зонда от платы блока питания, расположенной на левой стороне стойки
для сменных плат внутри Rosemount 6888Xi.
9.
Подсоедините сетевой провод L1 к клемме L1, а нейтральный провод L2 – к клемме N.
Корпус со встроенной автокалибровкой, электронный блок сенсора, связь по
4.5 Подключение измерительного зонда к
одноканальному устройству Xi в безопасной
зоне с блокировкой при затухании пламени
Блокировка при затухании пламени от Emerson™ предназначена для отключения питания с
нагревателя, как только происходит исчезновение технологического пламени или при отклонении
параметров нагревателя (повышении его температуры) в зонде O
питание от Rosemount 6888Xi и активируется через выход с сухим контактом с пользовательского
сканнера пламени. Замкнутый контакт свидетельствует о наличии пламени. Если контакт разомкнут
– пламя исчезло.
1.
См. рис. 4-4. Подсоедините сигнальные провода от выхода системы управления пламенем
горелки по состоянию пламени на входные клеммы состояния пламени в J2.
Вы должны сами предоставить сенсор состояния пламени. За информацией о монтаже
сигнальных проводов обратитесь к соответствующим руководствам от производителя
оригинального оборудования.
2.
Отсоедините разъёмы J1 и J2 от релейной платы переменного тока.
3.
Подсоедините линейный вход переменного тока к разъёму J1.
4.
Подсоедините питание переменного тока к зонду Rosemount 6888С к обоим разъёмам J2.
5.
Подсоедините J1 и J2 обратно на свои места на релейной плате переменного тока.
Таблица данных модели 6888C
Сравните нижеприведенные таблицы конфигурации по номеру модели на ярлыке изделия для того,
чтобы убедиться в наличии конкретных функций данного зонда.
Контакты 1-2: внутреннее питание Rosemount 6888Xi на анализатор Rosemount 6888
•
Контакты 2-5: внешнеепитание Rosemount 6888Xi наанализатор Rosemount 6888
(требуетрезистор 2500 от J4 PR+ до PR-)
•
JP7/JP8
•
Контакты 1-2: внутреннее питание на DCS
•
Контакты 2-3: внешнее питание от Rosemount 6888Xi на DCS
Монтаж
Руководство по эксплуатации 25
Монтаж
6888Xi
ВИДСПЕРЕДИ
6888Xi
ВИДСНИЗУ
Рисунок 4-5: Rosemount 6888Xi: вид спереди и снизу
A.
Плата питания
B.
Канал № 2 плата ввода/вывода
C.
Заземление экрана
D.
Канал № 1 плата ввода/вывода
E.
Ввод переменного тока питания
F.
Заглушка
G.
Канал № 2 сигнальное реле, SPS/IMPS
H.
Канал № 2 выход 4-20 мА/HART
I.
Канал № 1 сигнальное реле, SPS/IMPS
J.
Канал № 1 выход 4-20 мА/HART
26 6888C
4.6 Подключение измерительного зонда со
встроенной автокалибровкой к связи по
протоколу HART
В этом зонде размещены соленоиды переключения газа, поэтому электроника Rosemount 6888Xi,
Полевой коммуникатор или ПО AMS могут управлять введением калибровочных газов. Калибровку
можно запускать через функцию диагностики необходимости калибровки, по времени, прошедшему с
последней калибровки, вручную через внешний сухой контакт, HART, или с клавиатуры местного
пользовательского интерфейса Rosemount 6888Xi. Функция встроенной автокалибровки может быть
реализована только в зонде, оборудованном Rosemount 6888Xi.
1.
Отсоедините две крышки от анализатора.
2.
См. рис. 4-6. Подсоедините сетевой провод L1 к клемме L1, нейтральный провод L2 – к клемме
L2/N, а провод заземления – к клемме заземления.
Питание Rosemount 6888C осуществляется по цепи 120/240 В перем. тока ±10%, 50/60 Гц.
Настройка не требуется.
3.
Подсоедините сигнальные провода 4-20 мА от Rosemount 6888XI к разъёмам на боковом
отделении анализатора.
Запрещено подсоединять сигнальные провода к клеммам основного отделения при
подсоединенных проводах питания на вводе переменного тока. Используйте экранированные
витые пары. Не допускайте контакта оголенных проводов с монтажными платами. Перед
концевой заделкой кабеля изолируйте экранированные провода. Цепь питания 24 В пост. тока
запитывается от 6888Xi.
4.
При использовании Усовершенствованного электронного блока Rosemount 6888Xi
подсоединяйте экран кабеля на зонде и на электронном блоке.
Примечание
Сигнал 4-20 мА отражает значение О2, а также питает электронную часть зонда. На сигнал 4-20 мА
накладывается сигнал данных HART, считываемый с помощью портативного коммуникатора или
программного обеспечения AMS.
5.
Установите обе крышки анализатора обратно на свои места.
6.
Остальной электромонтаж проводите согласно инструкциям для Rosemount 6888Xi,
имеющегося в конфигурации вашей системы.
Монтаж
Руководство по эксплуатации 27
Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
A.
Кроме
плате ввода/вывода, перемычка и переключатель имеют фабричные
ПРИМЕЧАНИЕ
Плата ввода/вывода – канал 2 дублирует канал 1.
ПЛАТА ПИТАНИЯ
ЛЕНТОЧНЫЙ
КАБЕЛЬ
ДИСПЛ ЕЯ
1
ЗАПУСК
КАЛИБРОВКИ
ВХОД
4-20 мА
HART
ВВОД
L1
L2
ЗЕМЛЯ
ПОЛЕВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ЗОНДА
ПЛАТА ВВОДА/ВЫВОДА:
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
ПОЛОЖЕНИЯ
JP1:
JP2:
JP5:
JP7:
JP8:
НАСТРОЙКИ
ПОЗ
ПОЗ
ПОЗ
ПОЗ. 4 – ВЫКЛ.
4-20 мА / HART
ВЫХОД
ОПЦИЯ
ALARM 1 NO
ALARM 1 COM
ALARM 1 NC
ALARM 2 NO
ALARM 2 COM
ALARM 2 NC
ЗОНД + ВХОД
ЗОНД
ЗМЛ N L
ВВОД
ПЕРЕМЕННОГО
ТОКА
ПЛАТА ВВОДА/ВЫВОДА – КАНАЛ 1
ЭКРАНИ-
РОВКА
Рисунок 4-6: Измерительный зонд со встроенной автокалибровкой и связью по протоколу HART
Плата ввода/вывода: настройка цепи питания 4-20 мА/HART
•
JP5
•
Контакты 1-2: внутреннее питание Rosemount 6888Xi на анализатор Rosemount 6888
•
Контакты 2-5: внешнеепитание Rosemount 6888Xi наанализатор Rosemount 6888
(требуетрезистор 2500 от J4 PR+ до PR-)
•
JP7/JP8
•
Контакты 1-2: внутреннее питание на DCS
•
Контакты 2-3: внешнее питание от Rosemount 6888Xi на DCS
28 6888C
4.7 Подключениеизмерительного зондасо
ПРИМЕЧАНИЕ
Сигнал полевой шины FOUNDATION Fieldbus отражает значение О2, а также питает электронную
часть зонда.
встроенной автокалибровкой к связи по
протоколу FOUNDATION Fieldbus™
Вэтомзондеразмещенысоленоидыпереключениягаза, поэтомуЭлектронныйблок Rosemount
6888Xi, ПолевойкоммуникаторилиПО AMS могут управлятьвведениемкалибровочныхгазов.
Калибровку можно запускать через функцию диагностики необходимости калибровки, по времени,
прошедшему с последней калибровки, вручную через внешний сухой контакт, HART, или с
клавиатуры местного пользовательского интерфейса Rosemount 6888Xi. Функция встроенной
автокалибровки может быть реализована только в зонде, оборудованном Rosemount 6888Xi.
1.
Отсоедините две крышки от анализатора.
2.
См. рис. 4-7. Подсоедините сетевой провод L1 к клемме L1, нейтральный провод L2 – к клемме
L2/N, а провод заземления – к клемме заземления.
Питание Rosemount 6888C осуществляется по цепи 120/240 В перем. тока ±10%, 50/60 Гц.
Настройка не требуется.
3.
Подсоедините провода FOUNDATION Fieldbus с боковой стороны корпуса Rosemount 6888 к
сегменту FF.
Имейте ввиду, что зонд Rosemount 6888 не имеет искробезопасного исполнения, поэтому он
должен относиться к любому подсоединённому к нему искробезопасному сегменту или шине
как к не имеющим искробезопасное исполнение. Используйте экранированные витые пары. Не
допускайте контакта оголенных проводов с монтажными платами.
4.
При использовании Усовершенствованного электронного блока Rosemount 6888Xi
подсоединяйте экран кабеля на зонде и на электронном блоке.
Монтаж
5.
Установите обе крышки анализатора обратно на свои места.
6.
Остальной электромонтаж проводите согласно инструкциям для Rosemount 6888Xi,
имеющегося в конфигурации вашей системы.
Руководство по эксплуатации 29
Монтаж
протоколу
Стандартный корпус, прямая замена, без связи с электронным блоком
YEW
Таблица данных модели 6888C
Сравните нижеприведенные таблицы конфигурации по номеру модели на ярлыке изделия для того,
чтобы убедиться в наличии конкретных функций данного зонда.
Рисунок 4-7: Измерительный зонд со встроенной автокалибровкой и связью по протоколу
ПРИМЕЧАНИЕ
A. Вся электропроводка, помеченная звездочкой (*), является внутренней фабричной проводкой
FF
На DCS
ЭКРАНИ-
РОВКА
ЗЕМЛЯ
L1
L2/N
ПОЛЕВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
ВВОД
ТОКА
ЗЕМЛЯ
FOUNDATION Fieldbus (FF) безопционного Rosemount 6888Xi
ПЕРЕМ.
Монтаж
ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ЗОНДА
A.
Сигнал
B.
Не используется
C.
№ 8 винтсокруглойголовкой (внутреннеезаземление)
D.
Питание
E.
Группа контрольных точек зонда
Rosemount 6888Xi.
B. Кроме JP5, JP7 и JP8 наплатеввода/вывода, перемычкаипереключательимеютфабричные
установкиипоказанытолькодляинформации.
C. Платаввода/вывода: настройкацепипитания 4-20 мА/HART
•
JP5
•
Контакты 1-2: внутреннее питание Rosemount 6888Xi на анализатор Rosemount 6888
•
Контакты 2-5: внешнеепитание Rosemount 6888Xi наанализатор
Rosemount 6888 (требуетрезистор 2500 от J4 PR+ до PR-)
•
JP7/JP8
•
Контакты 1-2: внутреннее питание на DCS
•
Контакты 2-3: внешнее питание от Rosemount 6888Xi на DCS
Руководство по эксплуатации 31
Монтаж
Одноканальное измерение
традиционная архитектура для зондов на
Таблица данных модели 6888Xi – только для безопасной зоны
Сравните нижеприведенные таблицы конфигурации по номеру модели на ярлыке изделия для того,
чтобы убедиться в наличии конкретных функций данного зонда.
Таблица 4-4: Дистанционный тип
1OXY Одноканальноеизмерение O
2OXY Одноканальноеизмерение O2 с защитой нагревателя при отсутствии пламени
3OXY Двухканальноеизмерение O2
4OXY
O2,
2
120 В
32 6888C
Рисунок 4-8: Измерительный зонд со встроенной автокалибровкой и связью по протоколу
ПЛАТА ПИТАНИЯ
ЭКРАНИ-
РОВКА
4-20 мА
HART
FF
На DCS
ВВОД
.
ТОКА
ЗЕМЛЯ
L1
L2/N
ПОЛЕВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ЗОНДА
ЗОНД + ВХОД
ЗОНД
ОПЦИЯ
ЗАПУСК КАЛИБРОВКИ
ВХОД
ВВОД
ПЕРЕМЕННОГО
ТОКА
ПЛАТА ВВОДА/ВЫВОДА – КАНАЛ 1
ЗЕМЛЯ
FOUNDATION Fieldbus (FF), плюсопционный Rosemount 6888Xi
– ВХОД
4-20 мA + ВЫХОД
4-20 мA – ВЫХОД
Монтаж
ПЕРЕМ
A.
Ленточный кабель на плату дисплея J2 Sensor 1
B.
Сигнал
C.
Подключение HART (используетсявкачествешиныдлясвязимеждуЭлектроннымблокоманализатораи
Rosemount 6888Xi. Недоступнодлясвязискоммуникатороммодели 475 или AMS)
D.
№ 8 винтсокруглойголовкой (внутреннеезаземление)
E.
Питание
F.
Группа контрольных точек зонда
Пл
ата ввода/вывода: Переключатель/Перемычки
Положения перемычек
•
JP1:
Разъемы
•
JP2:
Разъемы
•
JP5
•
•
•
JP7
•
•
•
JP8
•
•
2-3
2-3
Контакты
Контакты
Контакты
Контакты
Контакты
Контакты
1-2:
внутреннее питание
2-3:
внешнее питание
1-2:
внутреннее питание
2-3:
внешнее питание
1-2:
внутреннее питание
2-3:
внешнее питание
Руководство по эксплуатации 33
Монтаж
ПРИМЕЧАНИЕ
A. Кроме JP5, JP7 и JP8 наплатеввода/вывода, перемычкаипереключательимеютфабричные
(требуетрезистор 2500 от J4 PR+ до PR-)
Настройки переключателя SW4
• Поз
• Поз
• Поз
• Поз
. 1 –
. 2 –
. 3 –
. 4 –
Выкл
Выкл
Выкл
Выкл
.
.
.
.
установки и показаны только для информации.
В. Плата ввода/вывода: настройка цепи питания 4-20 мА/HART
• JP5
•
Контакты 1-2: внутреннее питание Rosemount 6888Xi на анализаторе Rosemount 6888
•
Контакты 2-3: внешнее питание Rosemount 6888Xi на анализатор Rosemount 6888
34 6888C
Рисунок 4-9: Rosemount 6888Xi: вид спереди и снизу
ВИДСПЕРЕДИ
6888Xi
ВИДСНИЗУ
6888Xi
Монтаж
A.
Плата питания
B.
Релейная плата перем. тока
C.
Заземление экрана
D.
Плата ввода/вывода
E.
Ввод переменного тока питания
F.
Заглушка
G.
Ввод переменного тока на реле ВО
H.
Выход переменного тока на анализатор
I.
Сигнальное реле, SPS/IMPS
4.8 Подключение традиционной архитектуры к
зонду прямой замены для опасной зоны (без
электронной части)
В этой версии, внутри головки сенсора электроника отсутствует, поэтому необработанные сигналы
сенсора термопары нагревателя и оксид-циркониевого сенсора O2 идут на удаленный электронный
блок Rosemount 6888Xi. Электронный блок Rosemount 6888Xi непосредственно подает питание на
нагреватель зонда для того, чтобы поддерживать правильную температуру сенсора. Данная
компоновка требует наличия 7-жильного кабеля для подачи питания и сигналов сенсоров.
Максимальная длина этого кабеля – 200 метров.
1.
Снимите крышку зонда.
2.
Проложите все провода DR-зонда через порт кабелепровода в зонде.
3.
См. рис. 4-10. Подсоедините провода питания нагревателя DR-зонда к разъёму DR-зонда.
4.
Подсоедините сигнальные провода O2 и проводку термопары к разъёму DR-зонда.
Руководство по эксплуатации 35
Монтаж
протоколу
Стандартный корпус, прямая замена, без связи с электронным блоком
YEW
Одноканальное измерение
с защитой нагревателя при отсутствии пламени
Двухканальное измерение
Таблица данных модели 6888C
Сравните нижеприведённые таблицы конфигурации по номеру модели на ярлыке изделия для того,
чтобы убедиться в наличии конкретных функций данного зонда.
Таблица данных модели 6888Xi – только для безопасной зоны
Сравните нижеприведённые таблицы конфигурации по номеру модели на ярлыке изделия для того,
чтобы убедиться в наличии конкретных функций данного зонда.
Таблица 4-6: Дистанционный тип
1OXY Одноканальноеизмерение O2
2OXY
3OXY
O
O2
2
4OXY Одноканальноеизмерение O2, традиционная архитектура для зондов на 120 В
36 6888C
Рисунок 4-10: Подключение традиционной архитектуры к зонду прямой замены для опасной зоны (без
ПРИМЕЧАНИЕ
A. Для дополнительных инструкций по установке и эксплуатации см. Руководство 6888Xi.
установки и показаны только для информации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабель традиционной архитектуры предоставляется с определенной длиной и готовым к установке
Уплотнения кабеля необходимо должным образом заделать, чтобы обеспечить защиту по ЭМС/ЭМИ.
ПЛАТА ПИТ АНИЯ
ЗМЛ N L
ПЛАТА IO: ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ/
ПЕРЕМЫЧКИ
НАСТРОЙКИ ПЕРЕМЫЧКИ
JP1:
JP2:
JP5:
JP7:
КОНТАКТЫ 1-2
КОНТАКТЫ
КОНТАКТЫ
КОНТАКТЫ 1-2 ВНУ ТР. ПИТ.
В. Всяэлектропроводка, помеченнаязвездочкой (*), являетсявнутреннейфабричнойпроводкой
Rosemount 6888Xi.
С. Кроме JP5, JP7 и JP8 наплатеввода/вывода, перемычкаипереключательимеютфабричные
4.9 Подключение кабелей традиционной
архитектуры к Зонду прямой замены
Настройка с традиционной архитектурой используется для того, чтобы обеспечить удаленное
размещение электронного блока зонда. Вся Электронный блок размещена внутри корпуса Rosemount
6888Xi. Многожильный силовой/сигнальный кабель соединяет зонд с Rosemount 6888Xi. Для
подсоединения зонда традиционной архитектуры к Rosemount 6888Xi следуйте следующей
процедуре.
Смонтируйте кабель и выходные провода на зонде в соответствии с инструкциями
изготовителя.
3.
Смонтируйте кабель на корпусе зонда и корпусе Rosemount 6888Xi, в соответствии с
нижеприведенной процедурой:
a. Вывинтитестопорнуюгайкунауплотнительномузлеипротянитеееназадпокабелю.
b. Вытянитекорпусуплотнителяизпластиковоговкладыша. Делайтеэтоосторожно,
чтобынеповредитьэкраннуюоплеткукабеля.
c. Вставьтепроводакабелявсоответствующийвпускнойпортнакаждойизсторон
корпусазондаиликорпуса Rosemount 6888Xi.
d. Накорпусезондананеситетефлоновуюпленкуилиинойподобныйгерметикна
коническую трубную резьбу. Вкрутите корпус уплотнителя внутрь корпуса зонда до его
полной установки.
e. На корпусе Rosemount 6888Xi вложите корпус уплотнителя в левый передний
кабельный порт с внутренней стороны корпуса. Для герметизации кабельного порта
используйте резиновое уплотнительное кольцо из комплекта поставки.
f. Убедитесь, что оплётка кабельного экрана равномерно размещена снаружи серого
вкладыша.
При правильном размещении оплетка должна быть равномерно расположена по
окружности вкладыша и не выходит за пределы участка с малым диаметром.
g. Осторожно вдавите серый вкладыш в корпус уплотнителя.
Насечки на вкладыше должны совпадать с аналогичными насечками внутри корпуса
уплотнителя. Давите на вкладыш до тех пор, пока он не сядет плотно в корпусе
уплотнителя.
h. Подтяните стопорную гайку вверх и завинтите ее на корпусе уплотнителя. Затяните
стопорную гайку так, чтобы резиновая уплотнительная втулка внутри пластикового
вкладыша сжалась под воздействием стенки кабеля, обеспечив, таким образом,
герметичное уплотнение.
4.
На Rosemount 6888Xi подсоедините выводы кабеля на разъемах платы ввода/вывода
анализатора, как показано на Рис. 4-11.
заблокируйте выключатель. Внутри компонентов могут действовать напряжения до 240 В перем. тока.
КОНЕЦ ЭЛЕКТРОННОГО БЛОКА
КОНЕЦ ЗОНДА
СИНИЙ, 15 AWG
КОРИЧНЕВЫЙ, 15 AW G
ЗЕЛЕНЫЙ/ЖЕЛТЫЙ, 15 AWG
КРАСНЫЙ (+), 10 AWG
ЗЕЛЕНЫЙ (–), 10 AWG
БЕЛЫЙ, 10 AWG
КОРИЧНЕВЫЙ, 10 AW G
СИНИЙ, 15 AWG
КОРИЧНЕВЫЙ, 15 AW G
КРАСНЫЙ (+), 10 AWG
ЗЕЛЕНЫЙ (–), 10 AWG
БЕЛЫЙ, 10 AWG
КОРИЧНЕВЫЙ, 10 AW G
ПРОВОД ЗАЗЕМЛЕНИЯ, 21 AWG
ПРОВОД ЗАЗЕМЛЕНИЯ, 21 AWG
ТИП.
7,0 ± 0,12
ТИП.
ОБЩАЯ ДЛИ НА КАБЕЛЯ
(L ± 8,0 дюймов)
Внутренний экран
кабеля
Внешний экран
кабеля
1,4
2 ТИП.
0,5
2 ТИП.
РАЗДЕЛ B-B
МАСШТАБ 2:1
ЗЕЛЕНЫЙ/ЖЕЛТЫЙ, 15
сальникомвсборе
7,0 ± 0,12
Монтаж
Прежде чем приступать к работе с какими-либо электронными компонентами, выключите питание и
4.10 Подключение к пневматической системе
Блок подачи эталонного воздуха
После завершения установки Rosemount 6888C подсоедините блок эталонного воздуха к блоку
анализатора.
Воздух КИП (эталонный воздух): 5 фунтов/кв. дюйм (34 кПа) минимум, 8 фунтов/кв. дюйм (54 кПа)
максимум при 2,0 станд. куб. фут/час (1,01 л/мин) максимум; менее 40 частей на миллион общего
углеводорода. На выходе регулятора должно быть установлено давление 5 фунтов/кв. дюйм (34 кПа).
Эталонный воздух может быть подан с помощью комплекта эталонного воздуха, опционного
Rosemount SPS 4001B или Rosemount IMPS 4000. Рекомендуется использовать эталонный воздух или
оставлять арматуру эталонного воздуха открытой в атмосферу. Блоки автокалибровки Rosemount SPS
4001B или Rosemount IMPS 4000 содержат устройства эталонного воздуха.
Руководство по эксплуатации 39
Монтаж
Подача воздуха КИП с макс.
давлением
дюйм (69-551 кПа) (изб.)
К датчику
К датчику
Подача воздуха КИП с макс
давлением
дюйм (69-551 кПа) (изб.)
Рисунок 4-12: Принципиальная схема технического воздуха, стандартный корпус
A.
Вентиль
B.
Калибровочный газ: трубопровод 1/4 дюйма
C.
Расходомер эталонного воздуха
D.
Впускной патрубок 0,25-18 NPT с внутр. резьбой
E.
Трубопровод с внешн. диаметром 0,25 или 6 мм
F.
Эталонный воздух: трубопровод 1/4 дюйма
10-80 фунтов/кв.
Рисунок 4-13: Принципиальная схема технического воздуха, вспомогательный корпус
A.
Вентиль
B.
Калибровочный газ 1: трубопровод 1/4 дюйма
C.
Калибровочный газ 2: трубопровод 1/4 дюйма
D.
Расходомер эталонного воздуха
E.
Впускной патрубок 0,25-18 NPT с внутр. резьбой
F.
Трубопровод с внешн. диаметром 0,25 или 6 мм
G.
Эталонный воздух: трубопровод 1/4 дюйма
10-80 фунтов/кв.
.
40 6888C
5 Включениепитания
5.1 Подача питания на автономный
измерительный зонд Rosemount 6888
(без Rosemount 6888Xi)
Для подачи питания на измерительный зонд Rosemount 6888С выполните следующие операции.
1.
Подайте на анализатор сетевое питание перем. тока.
2.
Подайте на анализатор питание по цепи пост. тока 24 В.
3.
Проверьте связь с анализатором при помощи полевого коммуникатора или органов
управления DCS.
Разогрев измерительного зонда до температуры уставки, равной 736°C (1357°F), займет около
45 минут. Сигнал 4-20 мА останется на величине 3,5 мА, заданной по умолчанию, а показания O
останутся на 0% в течение всего времени разогрева. По окончании разогрева зонд начнет выдавать
показания кислорода, а выходной сигнал 4-20 мА будет зависеть от диапазона 0-10% O
выставленного по умолчанию.
Если при запуске возникнет ошибка, на экране появится сообщение об ошибке.
Включение питания
2
,
2
5.2 Подача питания на одно-/двухканальный
измерительный зонд Rosemount 6888 с
блокировкой при затухании пламени
Rosemount 6888Xi
Для подачи питания на одно-/двухканальный измерительный зонд Rosemount 6888 с блокировкой
при затухании пламени Rosemount 6888Xi выполните следующие операции.
1.
Подайте на анализатор сетевое питание перем. тока.
2.
Подайте на Rosemount 6888Xi сетевое питание перем. тока. Проведите процедуру быстрого
запуска, как описывается в Разделе 5.4. Выберите на экране Auto Cal Device («Устройствоавтокалибровки») метод калибровкинаоснованиианализатора Rosemount 6888 следующим
образом:
a. Для стандартного корпуса зонда – выберите None (Отсутствует), SPS или IMPS, в
зависимости, что подходит. Не выбирайте Integral (Встроен), или калибровка будет
невозможна.
b. Длякорпусасовстроеннойавтокалибровкой – выберитетолько Integral (Встроен). Если
Integral (Встроен) невыбрано, калибровкабудетневозможна.
3.
Проверьте связь между анализатором и Rosemount 6888Xi.
Дисплей Rosemount 6888Xi настроен на индикацию O
одноканального варианта и на индикацию обоих показаний O2 для двухканального варианта.
Разогрев измерительного зонда до температуры уставки, равной 736°C (1357°F), займет около
45 минут. Сигнал 4-20 мА останется на величине 3,5 мА, заданной по умолчанию, а показания O
останутся на 0% в течение всего времени разогрева. По окончании разогрева зонд начнет выдавать
показания кислорода, а выходной сигнал 4-20 мА будет зависеть от диапазона 0-10% O2,
выставленного по умолчанию.
Если при запуске возникнет ошибка, на экране появится сообщение об ошибке.
итемпературуячейкидля
2
2
Руководствопоэксплуатации41
Включение питания
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выбраны
или
пользователь должен настроить автокалибровку как
эксплуатации Rosemount 6888Xi.
5.3 Подача питания на Rosemount 6888 с прямой
заменой зонда (без электронной части)
с Электронным блоком Rosemount 6888Xi
традиционной архитектуры
Для подачи питания на Rosemount 6888 с прямой заменой зонда с Электронным блоком
Rosemount 6888Xi выполните следующие операции.
1.
Подайте на Rosemount 6888Xi сетевое питание перем. тока.
2.
Проведите процедуру быстрого запуска, как описывается в Разделе 5.4.
3.
Выберите на экране Auto Cal Device («Устройство автокалибровки») None (Отсутствует), SPS
или IMPS, в зависимости, что подходит.
Не выбирайте Integral (Встроен), или калибровка будет невозможна.
Разогрев измерительного зонда до температуры уставки, равной 736°C (1357°F), займет около
45 минут. Сигнал 4-20 мА останется на величине 3,5 мА, заданной по умолчанию, а показания O
останутся на 0% в течение всего времени разогрева. По окончании разогрева зонд начнет выдавать
показания кислорода, а выходной сигнал 4-20 мА будет зависеть от диапазона 0-10% O2,
выставленного по умолчанию.
Если при запуске возникнет ошибка, на экране появится сообщение об ошибке.
2
5.4 Процедурабыстрого запуска Rosemount 6888Xi
При первоначальном запуске Rosemount 6888Xi короткий мастер установки проведет вас через
процедуру основных настроек. После настройки Rosemount 6888Xi сохранит установленные
параметры, и мастер установки повторяться не будет.
1.
Подайте на Rosemount 6888Xi сетевое питание перем. тока.
По окончании программы запуска на экране появится мастер Quick Start (Быстрый запуск). В
Двухканальном Rosemount 6888Xi Мастер будет доступен последовательно для обоих режимов.
2.
Нажмите Enter для продолжения.
3.
На экране Sensor Type (Тип датчика) выберите O2 при помощи клавиш Up/Down (Вверх/Вниз).
Не выбирайте CO, т. к. эта опция зарезервирована для использования в будущем.
4.
Нажмите Enter для продолжения.
5.
Наэкране Device Type (Типустройства) припомощиклавиш Up/Down выберите HART® или FF
(FOUNDATION Fieldbus™), взависимостиоттого, чтоприемлемо.
6.
На экране Auto Cal Device при помощи клавиш Up/Down выберите необходимый метод
калибровки. Методы калибровки определяются следующим образом:
• None –
• SPS –
помощи
• IMPS –
помощи
• Integral –
калибровкой
7.
Нажмите Enter для продолжения.
Ручная калибровка для исполнения в стандартном корпусе зонда
Автоматическая калибровка для исполнения в стандартном корпусе зонда при
Rosemount SPS 4001B
Автоматическая калибровка для исполнения в стандартном корпусе зонда при
Rosemount IMPS
Автоматическая калибровка для исполнения в корпусе зонда со встроенной
.
8.
9.
42 6888C
Прочиепараметры, такиекаквеличиныивремягаза, такженеобходимоперепроверить. За
SPS, IMPS
подробной информацией о настройках калибровки обратитесь к полному Руководству по
Если выбрать No (Нет), мастер настроек будет перезапущен.
Нажмите Enter для продолжения.
Integral,
On.
Включениепитания
При сохранении настроек, на Rosemount 6888Xi появится несколько экранов, после чего произойдет
самосброс и возврат к основному экрану.
5.5 Повторныйзапускмастеранастроек 6888Xi
Для повторного запуска мастера настроек необходимо сбросить плату ввода/вывода для возврата к
заводским установкам.
1.
Подайте на Rosemount 6888Xi сетевое питание перем. тока.
2.
Припоявленииглавногоэкрананажмитенесколькоразклавишу Menu допоявленияменю
System (Система). Клавишами Up/Down выберите Configure IOB (Настройкиплатыввода/вывода). Нажмите Enter дляпродолжения.
1. Длядвухканального Rosemount 6888Xi можнопровестисбросиповторныенастройкикакодной, такиобеихплатввода/вывода. Нажмите Enter дляпродолжения.
4.
При появлении меню I/O board 1 клавишами Up/Down выберите Reset I/O Board (Сброс I/O
платы). Нажмите Enter для продолжения.
5.
Припоявлениименюдлясбросанастроекклавишами Up/Down выберите Factory Defaults
(Заводскиенастройкипоумолчанию). Нажмите Enter дляпродолжения.
6.
При получении запроса системы клавишами Up/Down выберите Yes (Да). Нажмите Enter для
продолжения.
При сохранении настроек на Rosemount 6888Xi появится несколько экранов, после чего произойдет
самосброс и возврат к экрану Мастера установок.
Руководство по эксплуатации 43
Включение питания
44 6888C
6 Калибровка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ВЗРЫВ
(т. е. 20,95% O2).
ВНИМАНИЕ!
ОШИБКА ПОКАЗАНИЙ
неплотном подключении.
Система анализатора Rosemount 6888 O2 может быть откалибрована в установленном положении без
удаления прибора из технологического канала, а также во время процесса сгорания. Трубка из
нержавеющей стали несет в себе зонд и служит каналом подачи калибровочных газов в район
чувствительного элемента. Заводская калибровка, обычно, бывает удовлетворительной при
первичном запуске и эксплуатации, но наиболее точное измерение достигается тогда, когда
калибровка проводится при обычных рабочих условиях.
Рекомендованными Emerson калибровочными газами являются 0,4% O2 и 8% O2, остаток – азот,
поступающие из газовых баллонов, но можно использовать и другие величины при соответствующих
настройках Электронному блоку. Emerson не рекомендует использовать воздух КИП или чистый азот
в качестве калибровочного газа. Для установления давления на уровне 15 фунтов/кв. дюйм (103 кПа)
необходимо использовать двухступенчатый регулятор давления на линии подачи от газовых
баллонов, а расходомер выставить на поток, равный 5 станд. куб. футам/час (2.36 л/мин) или меньше.
Запрещено использовать взрывоопасные газы с % O2 выше, чем в атмосферном воздухе
Калибровка
6.1 Ручная/полуавтоматическая калибровка
Зонд Rosemount 6888 в стандартном корпусе можно откалибровать в полуавтоматическом режиме,
при котором специалист по калибровке следует запросам системы на экране электронного блока
Rosemount 6888Xi или при помощи связи по протоколу HART
пульта AMS. Согласно выводимым на экран запросам, специалист должен переключать газы в ручном
режиме. В качестве калибровочных газов Emerson рекомендует использовать смесь 0,4% O
остаток – азот. Для калибровочного газа всегда используйте двухступенчатый регулятор давления с
уставкой 20 фунтов/кв. дюйм (137.9 кПа). Расходомер калибровочного газа должен быть выставлен
на максимум 5 станд. куб. футов/час (2.36 л/мин), а арматура калибровочного газа – удалена с зонда.
Запрещено использовать взрывоопасные газы с % O
идущего на чувствительный элемент, но перенастройка скорости потока запрещена до тех пор, пока
не будет установлен новый диффузор. Перенастройка расходомера на прежний уровень, равный 5
станд. куб. футам/час (2.36 л/мин), может привести к нагнетанию давления на чувствительный
элемент и вызвать снижение показателей O2.
Электронный блок определит успешность прохождения калибровки и высчитает новые значения
калибровки. Однако при этом новые значения калибровки не будут автоматически загружены в
память устройства. Возможность выбора принимать новые данные калибровки или нет находится у
специалиста, проводящего калибровку. (Значительное изменение калибровки может вызвать бросок
показаний O
напульте DCS, чемвызоветозабоченностьоператора). Запишите данные калибровки в
2
Журнал учета из комплекта поставки (наклон ячейки, постоянные и импеданс, а также скорость
отклика данных). При использовании электронного блока, в памяти устройства сохранятся данные
последних 10 успешных калибровок.
®
сПолевогокоммуникатораилис
и 8% O2,
2
Руководствопоэксплуатации45
Удостоверьтесь в том, что крышка калибровки газа плотно закрыта после окончания калибровки.
Поскольку многие процессы сгорания характеризуются незначительным отрицательным давлением
(давление при естественной тяге), наружный воздух может втягиваться в зону установки чувствительного
элемента, завышая показания O
Для ручного запуска автокалибровки выберите 9999 в качестве CAL INTERVAL (ИНТЕРВАЛ КАЛИБРОВКИ) в
меню настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Последовательность калибровки, заданная Электронным блоком Rosemount 6888Xi, будет идентична
элементов.
6.2 Полностью автоматическая калибровка
Полностью автоматическая калибровка требует, чтобы Электронный блок Rosemount 6888Xi
контролировал приводы соленоида для введения газов внутрь зонда.
6.2.1 Зонды 6888 со стандартным корпусом электронного блока
Кроме Rosemount 6888Xi, данная конфигурация предполагает наличие контроллера
последовательности одноточечных проб (SPS), представляющего собой блок соленоидов, который
переключает калибровочные газы, или более крупный интеллектуальный многозондовый
контроллер последовательности подачи эталонных газов (IMPS), способный проводить
автокалибровку до четырех зондов в одном блоке.
Автокалибровка может быть запущена несколькими способами:
• Через диагностическую функцию о
проводит периодические проверки импеданса ячейки чувствительного элемента
• При нажатии кнопки электронного блока
• При помощи связи по протоколу
AMS
• Через замыкание внешнего контакта
• Через промежуток времени, прошедший с момента последней калибровки
необходимости калибровки
Rosemount 6888Xi
HART с
ручного коммуникатора модели
(calibration recommended), которая
475
или от системы
Если замеры O2 используются при автоматическом управлении, всегда переводите цепь управления
O2 в ручной режим перед началом калибровки. Перед началом калибровки всегда информируйте
диспетчера. Для этой же цели Электронный блок Rosemount 6888Xi обеспечивает замыкание
контакта in cal (В режиме калибровки). Также имеется контакт initiate cal (Запуск калибровки).
Электронный блок Rosemount 6888Xi определит последовательность подачи калибровочных газов в
ячейку чувствительного элемента. Для обоих газов заводской установкой по умолчанию является
промежуток времени, равный 300 секундам, как и для цикла продувки, который позволяет сигналу с
зонда возвращаться к нормальным показателям топочного газа. Сигнал 4-20 мА, представляющий O
может поддерживаться во время калибровочного цикла или изменяться в зависимости от
использования определенного балонного газа; в этом случае регистрация калибровки может быть
задана на DCS.
Настройка калибровки находится в меню точных настроек.
6.2.2 Зонд Rosemount 6888 с корпусом для встроенной
автокалибровки
В этом зонде, внутри корпуса электронного блока голубого цвета, находятся соленоиды
автокалибровки, избавляющие от необходимости иметь корпуса соленоидов SPS или IMPS. Оба
калибровочных газа имеют постоянные газопроводы к двум портам на зонде. Очень важным является
отсутствие протечек на трубопроводах, иначе произойдет преждевременное опорожнение
калибровочных баллонов.
,
2
последовательности при ручной/полуавтоматической калибровке, однако необходимо учесть, что для
модели зонда со встроенной автокалибровкой будет невозможно провести калибровку в ручном режиме.
Производителем обеспечена возможность переоснащения устройства в случае отказа соленоида или иных
46 6888C
ВНИМАНИЕ!
ПРОТЕЧКИ
Баллоны с калибровочным газом подсоединены к трубопроводам и находятся под давлением постоянно,
Всегда использовать только двухступенчатые регуляторы давления.
поэтому убедитесь, что все трубопроводы, их арматура и соединения испытаны на отсутствие протечек.
6.2.3 Прочиефункции, связанныескалибровкой
1.
Функция Cal Check – Пользователь может ознакомиться с новыми величинами калибровки до
того, как загружать их и активировать процесс. При выборе данной функции появится
аварийный сигнал об изменении калибровки (calibration changed) после того, как
калибровка будет закончена. Нажимая клавишу Diagnostics на Rosemount Xi, может
потребоваться этап принятиякалибровки (Accept Cal) для того, чтобы специалист по
калибровке и диспетчер смогли решить, готовы ли они допустить потенциально большое
изменение калибровочных величин.
2.
Функция диагностики засорения диффузора замеряет время возврата в технологический
процесс после снятия калибровочных газов и выдает предупреждение в случае, если это время
превысит настроенное время продувки на 75%. Предупреждение о слишком коротком времени продувки (purge time too short) будет являться индикатором отказа
диагностики из-за короткого времени продувки, а также является другим индикатором о
засорении диффузора. В этом случае увеличьте время продувки.
Другой особенностью, которая доступна с функцией диагностики засорения диффузора,
является автопереключение газа. Эта функция переключает калибровочные газы, а также
заканчивает последовательность продувки при установлении показателей против ожидания
настроенного времени потока. Это экономит и время, и расход газа.
3.
Проверка допуска – подача аварийного сигнала, когда мВ-сигнал с ячейки будет существенно
отличаться от ожидаемого сигнала в баллонах, установленного в настройках. Функция
проверки допуска выдаст предупреждение, если используется неподходящий газ или если
газовый баллон вдруг закончится в процессе калибровки.
Настройка калибровки Rosemount Xi находится в меню точных настроек. См. Рис. 6-1.
Калибровка
Руководство по эксплуатации 47
Калибровка
Рисунок 6-1: Калибровка по умолчанию
48 6888C
7 Деревоменю HART
Рисунок 7-1: Rosemount 6888Xi (стр. 1)
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 49
Дерево меню HART
50 6888C
Рисунок 7-2: Rosemount 6888Xi (продолжение)
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 51
Дерево меню HART
52 6888C
Рисунок 7-3: Rosemount 6888Xi (продолжение)
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 53
Дерево меню HART
54 6888C
Рисунок 7-4: Полевой коммуникатор
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 55
Дерево меню HART
56 6888C
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 57
Дерево меню HART
58 6888C
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 59
Дерево меню HART
60 6888C
Дерево меню HART
Руководство по эксплуатации 61
Дерево меню HART
62 6888C
Техническоеобслуживаниеиремонт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
привести к серьезным травмам или к смерти.
8 Техническоеобслуживаниеиремонт
8.1 Общиесведения
В этом разделе рассматриваются возможные методы калибровки, а также представлены процедуры
технического обслуживания и ремонта анализатора кислорода Rosemount 6888C.
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
После обслуживания или ремонта оборудования установите все защитные крышки оборудования и
подключите защитные заземлители. Неправильная установка защитных крышек и заземлителей может
8.2 Интервалы технического обслуживания
Требуемые интервалы техобслуживания – достаточно различные, в зависимости от окружающих
условий и условий технологического процесса, под воздействием которых находится анализатор.
Чувствительный элемент из оксида циркония имеет неограниченный срок службы или определенный
ресурс работы в среде топочных газов. Чувствительность ячейки зонда, смонтированного внутри
котла, работающего на природном газе, может немного сместиться через несколько лет работы. Для
чувствительной ячейки основной угрозой являются кислотные реагенты, обычно это SO2,
образующийся под воздействием серы, содержащейся в угле и тяжелом топливе, а также, HCl как
продукт горения пластика в бытовых мусоросжигателях и в промышленных тепловых окислителях.
Чувствительные ячейки могут испытывать значительное ухудшение и сдвиг сигнала при такого роде
работе, в особенности, когда рабочий уровень O
Проверку калибровки обычно рекомендуется проводить ежеквартально (каждые три месяца) путём
подачи баллонного газа на датчик. (При этом необходимо удостовериться, что оперативный персонал
оповещен, а цепь управления O
показаний зонда от баллонных величин необходимо провести формальную калибровку.
Опционный 6888Xi имеет функцию диагностики «Калибровка рекомендована», которая покажет,
когда необходимо провести калибровку зонда.
Процессы горения, проходящие с высоким содержанием золы или иных макрочастиц, приведут к
засорению элементов диффузора на конце зонда. Сильно засоренный диффузор приведет к
замедлению отклика на изменяющийся уровень O
заметить по регистрации тенденций, проводимой в помещении пульта управления. Кроме этого,
сильное засорение диффузора может вызвать ошибку во время калибровки и негативно отразиться
на точности.
При проведении проверки калибровки или реальной калибровке расходомер калибровки может
иметь пониженные показания при сильном засорении. Запрещено увеличивать расход, т. к. это может
вызвать сдвиг калибровки. Расход для калибровки должен задаваться только при установке нового
диффузора. Всегда регистрируйте время отклика на возвращение в процесс после снятия
калибровочных газов. Засорение диффузора можно отслеживать при помощи протокола калибровки.
Во время выведения установки из эксплуатации необходимо провести внешний осмотр зонда и
уделить особое внимание конденсации на элементах конструкции. Конденсацию можно сократить
или удалить при помощи изоляции зондового блока, включая его крепёж, фланец и корпус голубого
цвета.
Всякий раз, когда производится замена электронных плат или чувствительного элемента,
требуется повторная калибровка.
8.3Ремонт Rosemount 6888C
Каждая из представленных ниже последовательностей действий определяет порядок снятия и
установки на место какого-либо отдельного компонента Rosemount 6888C.
РИСК ПОЛУЧИТЬ ОЖОГИ
Выньте Rosemount 6888C из дымовой трубы для проведения какого-либо обслуживания. Дайте устройству
остыть и перенесите его в чистую рабочую зону. Невыполнение этого требования может повлечь тяжелые
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Прежде чем приступать к работе с какими-либо электронными компонентами, выключите питание и
8.3.1 Снятиеиустановказонда
Снятие зонда
Для снятия зонда Rosemount 6888C из дымовой трубы выполните следующие операции.
1.
Отключите питание системы.
2.
Перекройте подачу калибровочных газов на баллонах, а также подачу воздуха КИП.
3.
Отсоедините линии калибровочных газов и воздуха КИП от Rosemount 6888C.
4.
Снимите крышку корпуса.
5.
Отсоедините от зонда все сигнальные провода и провода цепей питания.
6.
Снимите изоляцию, чтобы получить доступ к крепёжным винтам.
7.
Выверните винты, снимите Rosemount 6888C с трубы и перенесите его в чистую рабочую зону.
8.
Дайте прибору охладиться до приемлемой для работы температуры.
Замена зонда
Для замены зонда Rosemount 6888C в дымовой трубе выполните следующие операции.
1.
Приверните винтами Rosemount 6888C к дымовой трубе и установите изоляцию.
2.
Подсоедините к зонду все сигнальные провода и провода цепей питания.
Подробные инструкции по электромонтажу см. в Главе 4.
3.
Подсоедините к зонду линии калибровочных газов и воздуха КИП.
4.
Установить крышку корпуса на место.
5.
Включите подачу воздуха КИП.
6.
Подайте питание в систему.
За подробной информацией обратитесь к Главе 5
Плата анализатора не ремонтопригодна и подлежит замене при отказе каких-либо ее элементов.
Ссылки на номер см. на Рис. 8-1. Плата анализатора доступна в качестве автономного модуля или
вместе с пластиковой крышкой и монтажной пластиной.
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Прежде чем приступать к работе с какими-либо электронными компонентами, выключите питание и
ОШИБКИ ИЗМЕРЕНИЯ
Непроведение синхронизации параметров калибровки с блоком Rosemount 6888Xi после замены платы
анализатора или непроведение повторной калибровки прибора может вызвать неточные измерения О
Если плата анализатора заменена, а параметры калибровки не синхронизированы с O
Техническое обслуживание и ремонт
.
, параметры
2
2
Руководство по эксплуатации 65
Техническое обслуживание и ремонт
Рисунок 8-1: Монтаж платы анализатора
A.
Крышка
B.
Пластиковая крышка
C.
Плата анализатора
D.
Монтажная пластина
E.
Винты
F.
Температурный вкладыш
G.
Винты
Порядок действий
1.
Удалите крышку (A) с корпуса анализатора.
2.
Отсоедините сигнальную и силовую проводку от платы анализатора (C).
3.
Удалите три винта (E) для крепления пластиковой крышки (B) и платы анализатора (C) к
монтажной пластине (D).
4.
Пластиковая крышка крепится на плате анализатора при помощи трех защёлок. Вытяните
крышку и плату с монтажной пластины.
Температурный вкладыш (F), вероятно, останется на монтажной пластине.
5.
Отсоедините два разъёма для кабельного жгута с обратной стороны платы анализатора,
снимите пластиковую крышку и плату анализатора.
Платы анализатора на замену имеются в двух исполнениях:
a. Платаанализаторастемпературнымивкладышамиикрепёжнымивинтами.
b. Платаанализатора, температурныйвкладыш, пластиковаякрышка, монтажная
пластинаикрепёжныевинты.
6.
Если меняется только плата анализатора, осторожно снимите пластиковую крышку с защелок
старой платы анализатора и закрепите ее на защелках новой платы.
Сама крышка перемещается только в одном направлении, имея винтовые клеммы для силовой
и сигнальной проводки, проходящей через отверстия в крышке.
При замене платы анализатора, пластиковой крышки и монтажной пластины пластиковую
крышку нужно предварительно закрепить на плате анализатора.
7.
Снять старый температурный вкладыш с монтажной пластины. Закрепить новый
температурный вкладыш на монтажной пластине в 1 дюйме вверх от ее плоского края.
Не проводите сборку устройства без установленного на место температурного вкладыша. При
замене платы анализатора, пластиковой крышки и монтажной пластины температурный
вкладыш нужно предварительно закрепить на монтажной пластине.
к корпусу. Установите новую монтажную пластину при помощи четырех винтов.
Имеется запасной комплект винтов на замену.
9.
Подсоедините два разъёма для кабельных жгутов на обратной стороне платы анализатора.
Эти разъемы отличаются друг от друга и имеют отдельные крепёжные схемы, чтобы избежать
ошибочного присоединения.
10.
Осторожно нажав на кабельный жгут через отверстие в монтажной пластине, выровняйте
плату анализатора с пластиковой крышкой, сдвинув ее на три выступа на монтажной
пластине.
11.
Установите три винта для крепления платы на монтажной пластине.
Имеется запасной комплект винтов на замену.
12.
Подсоедините сигнальную и силовую проводку на прежнее место на плате анализатора.
13.
Установите обратно крышку корпуса анализатора.
14.
Подключите питание к анализатору. Перед использованием анализатора для целей измерения
выполните следующее:
•
Анализатор без
•
Анализатор с
разогрев, но на экран
аварийном состоянии. Синхронизируйте параметры калибровки при помощи
Rosemount 6888Xi
a. НажмитеDIAGодинраздляпросмотрааварийныхсигналов. Появитсясообщение
b. НажмитеклавишуEXITодинраздлявходавDiagnostic Menu (Меню
c. ПрипомощиклавишUp/Downвыберите3-Acknowledge Alarms
d. При помощи клавишUp/Downвыберите3-Ack Probe Changed
e. ПрипомощиклавишUp/Downвыберите1-Send To Probe (1-Послатьназонд).
f. ПоокончаниипереходадваждынажмитеклавишуEXITдлявозвратавглавное
Прежде чем приступать к работе с какими-либо электронными компонентами, выключите питание и
заблокируйте выключатель.
8.3.3 Замена клеммной платы DR
Данный параграф описывает замену DR-платы. DR-плата не ремонтопригодна и подлежит замене при
отказе каких-либо ее элементов. Ссылки на номер см. на Рис. 8-2. DR-плата доступна в качестве
автономного модуля или вместе с пластиковой крышкой и монтажной пластиной.
Рисунок 8-2: Монтаж клеммной платы DR
A.
Крышка
B.
Пластиковая крышка
C.
Клеммная плата DR
D.
Монтажная пластина
E.
Винты
F.
Винты
Порядок действий
1.
Удалите крышку (A) с корпуса анализатора.
2.
Отсоедините сигнальную и силовую проводку от клеммной платы DR (C).
3.
Удалите три винта (F) для крепления пластиковой крышки (B) и клеммной платы DR (C) к
монтажной пластине (D).
4.
Отсоедините два разъёма для кабельного жгута с обратной стороны платы анализатора,
снимите пластиковую крышку и плату анализатора.
Клеммные платы DR на замену имеются в двух исполнениях:
a. Клеммнаяплата DR стемпературнымивкладышамиикрепёжнымивинтами.
b. Клеммнаяплата DR, температурныйвкладыш, пластиковаякрышка, монтажная
пластинаикрепёжныевинты.
5.
При замене монтажной пластины выверните четыре винта (F), на которых пластина крепится к
корпусу. Установите новую монтажную пластину при помощи четырех винтов.
Имеется запасной комплект винтов на замену.
6.
Подсоединитедваразъёмадлякабельныхжгутовнаобратнойсторонеклеммнойплаты DR.
427°C (800°F). Соответственно, он способен вызвать тяжелые ожоги.
ошибочного присоединения.
7.
Осторожно нажав на кабельный жгут через отверстие в монтажной пластине, выровняйте DRплату с пластиковой крышкой, сдвинув ее на три выступа на монтажной пластине.
8.
Установите три винта для крепления платы на монтажной пластине.
Имеется запасной комплект винтов на замену.
9.
Подсоедините сигнальную и силовую проводку на прежнее место на плате анализатора.
10.
Установите обратно крышку корпуса DR-зонда.
11.
Подключитепитаниек DR-зонду.
8.3.4 Заменакреплениянагревателя
В этом разделе рассматривается порядок замены крепления нагревателя. Никогда не пытайтесь
заменить крепление нагревателя, не проанализировав все прочие возможные причины ухудшения
характеристик анализатора. Если замена крепления нагревателя все же необходима, закажите
запасное крепление нагревателя (табл. 9-1). Ссылки на номер см. на Рис. 8-3.
Перед снятием зонда наденьте теплостойкие перчатки и одежду. Никогда не приступайте к работе с
зондом, пока прибор не охладится до комнатной температуры. Зонд может разогреваться до температуры
Техническое обслуживание и ремонт
Руководство по эксплуатации 69
Техническое обслуживание и ремонт
Рисунок 8-3: Покомпонентное изображение корпуса/элементов крепления
A.
Крышка
B.
Пластиковая крышка
C.
Плата анализатора
D.
Монтажная пластина
E.
Винты
F.
Температурный вкладыш
G.
Зажим крепления
H.
Уплотнительное кольцо
I.
Витоновая труба
J.
Трубный хомут
Порядок действий
1.
Для демонтажа 6888C из дымовой трубы или газового канала следуйте инструкциям в Разделе
8.3.1.
2.
Для демонтажа электронного блока из корпуса следуйте инструкциям в Разделе 8.3.1 или
Разделе 8.3.3.
3.
Выверните 4 винта (E). Осторожно вытащите корпус из зонда, чтобы не сломать крепление
кабельных жгутов или уплотнительное кольцо (H).
4.
Удалите зажим креплений (G) изнутри ребристого корпуса на зонде.
5.
Отсоедините трубные хомуты (J) и витоновые трубки (I) от отверстий для подачи газа CAL и
REF и газовых трубопроводов CAL и REF. Оставьте зажимы на своих местах на шлангах для
дальнейшей сборки.
6.
Сожмите проволочную петлю и аккуратно выдвиньте крепление нагревателя в сборе из трубки
зонда.
7.
При установке крепления на место ориентируйте зонд так, чтобы трубка подачи
калибровочного газа располагалась на трубке зонда в положении 6 часов. Совместите гнездо
на пластине нагревателя с каналом калибровочного газа в трубке зонда. Задвиньте крепление
в трубку зонда.
Она повернется, чтобы обеспечить совмещение отверстия на торцевой крышке крепления с
каналом калибровочного газа. Когда отверстие и канал калибровочного газа окажутся
надлежащим образом совмещенными, распорка задвинется до упора.
8.
Когда установка крепления будет близиться к завершению, вставьте направляющий стержень
в трубку подачи калибровочного газа, чтобы облегчить введение трубки в отверстие на конце
крепления.
9.
Установите на место витоновые трубки для подачи газа CAL и REF (I).
10.
Вставьте зажим креплений (G) обратно внутрь ребристого корпуса на зонде.
Отверстие должно быть направлено вниз для того, чтобы оставить пространство для
газопроводов.
70 6888C
11.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
РИСК ПОЛУЧИТЬ ОЖОГИ
заблокируйте выключатель. Внутри компонентов могут действовать напряжения до 240 В перем. тока.
ВНИМАНИЕ!
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
проведите полную диагностику системы, чтобы убедиться в необходимости его замены.
Осторожно установите уплотнительное кольцо (H) обратно в паз между двумя корпусами.
Для удерживания уплотнительного кольца на своем месте можно использовать небольшое
количество силиконовой смазки. Запрещено использовать смазку на основе нефтепродуктов.
12.
Вставьте кабельный жгут внутрь корпуса.
13.
Поверните входы кабелепроводов на корпусе в сторону отверстий для подачи газа CAL и REF на
зонде и поместите корпус на зонд.
14.
Вверните и затяните 4 винта (J).
15.
Для установки электронного блока в корпус следуйте инструкциям в Разделе 8.3.2.
16.
Для установки Rosemount 6888C в дымовую трубу или газовый канал следуйте инструкциям в
Разделе 8.3.1.
8.3.5 Замена чувствительного элемента
В этом подразделе рассматривается порядок замены чувствительного элемента анализатора
кислорода. Никогда не пытайтесь заменить чувствительный элемент, не проанализировав все прочие
возможные причины ухудшения характеристик анализатора. Если замена чувствительного элемента
все же необходима, закажите запасной комплект чувствительного элемента
(табл. 9-1).
В запасной комплект чувствительного элемента (рис. 8-4) входят чувствительный элемент и фланец в
сборе, гофрированное уплотнение, установочные винты, винты с углублением под ключ и
противозадирный состав. Все детали тщательно упаковываются для сохранения высокого качества
обработки поверхностей. Никогда не извлекайте детали из упаковки, если их не требуется
использовать. Рожковые и шестигранные ключи, необходимые для выполнения описанной
процедуры, входят в набор специальных инструментов (табл.
Техническое обслуживание и ремонт
9-1), которыйможнозаказать.
Перед снятием зонда наденьте теплостойкие перчатки и одежду. Никогда не приступайте к работе с
деталями зонда, пока прибор не охладится до комнатной температуры. Детали зонда могут разогреваться
до температуры 300°C (572°F). Соответственно, они способны вызвать тяжелые ожоги.
Прежде чем приступать к работе с какими-либо электронными компонентами, выключите питание и
Никогда не снимайте чувствительный элемент, если не уверены в том, что он нуждается в замене. При
снятии можно повредить его и платиновую пластину. Прежде чем снимать чувствительный элемент
Если вместе с зондом используется стандартный диффузионный элемент, снимите диффузор в
сборе, используя гаечный ключ.
3.
Если прибор оборудован нестандартным керамическим диффузором в сборе, выверните и
отбракуйте установочные винты, а затем снимите V-образный отражатель. Используя гаечные
ключи из комплекта для разборки зонда (см. табл. 9-1), поверните втулку, освободив ее от
фиксатора. Осмотрите диффузионный элемент. Если он повреждён, замените его.
4.
Ослабьте 4 винта с углублением под ключ на чувствительном элементе и фланце в сборе и
снимите узел и гофрированное уплотнение.
На фланце чувствительного элемента имеется паз, используя который можно осторожно
поддеть фланец и отделить его от зонда. Учтите, что контактная пластина внутри зонда
иногда сплавляется с чувствительным элементом анализатора кислорода. Если контактная
пластина сплавилась с чувствительным элементом, отожмите чувствительный элемент в сборе
обратно в зонд (преодолев усилие пружины) и быстро поверните его. Чувствительный элемент
и контактная пластина должны разъединиться. Если контактная пластина останется
сплавленной с чувствительным элементом, потребуется установить новый контакт/новую
термопару в сборе. Отсоедините провода чувствительного элемента и термопары в обжимных
соединениях и вытяните чувствительный элемент вместе с проводами.
5.
Если контакт в сборе поврежден, замените крепление или контактную пластину. Следуйте
инструкциям в Разделе 8.3.4, пункты со 2 по 4, для снятия корпуса электронного блока, затем –
инструкциям по замене контактной пластины из комплекта для замены ячейки.
6.
Снимите и отбракуйте гофрированное уплотнение. Очистите поверхности сопряжения трубки
зонда и фиксатора. Удалите зазубрины и выступающие поверхности с помощью бруска и
тонкой абразивной шкурки. Очистите резьбу на фиксаторе и втулке.
7.
Разотрите небольшое количество противозадирного состава с обеих сторон нового
гофрированного уплотнения.
8.
Соберите вместе чувствительный элемент и фланец в сборе, гофрированное уплотнение и
трубку зонда. Обеспечьте совмещение калибровочной трубки с каналом калибровочного газа в
каждой детали. Нанесите небольшое количество противозадирного состава на резьбу винтов и
закрепите узел с помощью этих винтов. Затяжку следует производить с моментом затяжки 60
дюйм-фунтов (6,8 Н·м).
9.
Следуйте инструкциям в Разделе 8.3.4, пункты с 9 по 15, для обратной сборки корпуса
электронного блока.
10.
Нанесите противозадирный состав на резьбу чувствительного элемента в сборе, втулки и
установочных винтов. Установите втулку на чувствительный элемент в сборе. Затяжку следует
производить с моментом затяжки 10 фут-фунтов (14 Н·м), используя ключ для круглых гаек с
отверстиями. Если применимо, установите на место V-образный отражатель, сориентировав
его вершину навстречу газовому потоку. Закрепите деталь с помощью установочных винтов и
противозадирного состава. Затяжку следует производить с моментом затяжки 25 дюйм-фунтов
(2,8 Н·м).
11.
Если в систему входит экран абразивной защиты, установите прокладки пылезащитного
уплотнения, сместив стыки на 180°.
12.
Для установки 6888C в дымовую трубу или газовый канал следуйте инструкциям в
Разделе 8.3.1.
13.
Включите питание и проверьте выходной сигнал термопары.
Оно должно быть стабильным и составлять 29,3±0,2 мВ. Установите расход эталонного
воздуха 1 л/мин (2 станд. куб. фута в час). После стабилизации работы Rosemount 6888C
откалибруйте зонд. В случае установки новых деталей повторите калибровку через 24 часа
работы.
Руководство по эксплуатации 73
Техническое обслуживание и ремонт
ПРИМЕЧАНИЕ
Приведённые здесь указания относятся исключительно к керамическому диффузионному элементу.
8.3.6 Замена диффузионного элемента
Диффузионный элемент защищает чувствительный элемент от твердых частиц в технологических
газах. Обычно он не нуждается в замене, поскольку V-образный отражатель предохраняет его от
абразивной эрозии. В неблагоприятных условиях диффузионный элемент может разрушаться или
подвергаться чрезмерной эрозии. Осматривайте диффузионный элемент всякий раз, когда снимаете
зонд с какой-либо целью. Замените, если будут обнаружены повреждения.
Повреждение диффузионного элемента может быть выявлено во время калибровки. Сравните
текущую реакцию зонда с прежней реакцией. Поврежденный диффузионный элемент вызывает
замедление реакции на калибровочный газ. Шестигранные ключи, необходимые для выворачивания
установочных винтов и винтов с углублением под ключ в описанной ниже процедуре, входят в
комплект для разборки зонда (см. табл. 9-1).
Для демонтажа Rosemount 6888C из дымовой трубы или газового канала следуйте
инструкциям в Разделе 8.3.1.
2.
Ослабьте установочные винты, используя шестигранный ключ из комплекта для разборки
зонда, и снимите V-образный отражатель. Осмотрите установочные винты. Если они
повреждены, замените их винтами из нержавеющей стали, покрытыми противозадирным
составом.
3.
Для установки Rosemount 6888C в дымовую трубу или газовый канал следуйте инструкциям в
Разделе 8.3.1.
Руководство по эксплуатации 75
Техническое обслуживание и ремонт
ПРИМЕЧАНИЕ
Маркировка прокладки кабелей входит в комплект поставки для каждой конфигурации изделия.
вашей конфигурации.
8.3.7 Замена заглушки
Данный раздел описывает замену крышки основного корпуса и нанесение правильной маркировки
кабельной проводки.
Убедитесь, что правильная маркировка наносится на внутреннюю поверхность крышки и подходит для
Рисунок 8-6: Маркировка прокладки кабелей
A.
Маркировка для всего анализатора
B.
Маркировка для DR-зонда
C.
Маркировка для DR/YEW-зонда
76 6888C
Порядок действий
1.
Снимите имеющуюся крышку с корпуса анализатора.
2.
Выберите новую маркировку, которая совпадает с имеющейся маркировкой на внутренней
поверхности старой крышки.
Изображения на каждой маркировке и их применение показано на Рис. 8-6.
Техническое обслуживание и ремонт
Руководство по эксплуатации 77
Техническое обслуживание и ремонт
78 6888C
9 Запасныечасти
уплотнением
Комплект, диффузор из Хастеллоя с
образным отражателем
Комплект, диффузор из Хастеллоя с
образным отражателем с пылезащитным
Комплект, замена чувствительного элемента
фута
кислотоустойчивая ячейка
Комплект фланцевых прокладок
общепромышленное исполнение
Таблица 9-1: Комплект сменных деталей для анализатора O2
6A00457G01
6A00457G02 Запаснаякрышкаклеммнойплаты DR
6A00475G01 Комплектинструмента – 6888
1A99119G01 Баллоныскалибровочнымгазом (0,4% и 8% O2, остальное – азот) по 550 л
Амортизирующий диффузор с пылезащитным уплотнением
уплотнением
ячейка
ячейка
ячейка
кислотоустойчивая ячейка
кислотоустойчивая ячейка
(упаковкаиз 5 шт.)
(упаковкаиз 5 шт.)
Запасная крышка платы анализатора
каждый
Стеллаж для баллонов
(1)
Запасные части
V V-
, 3
, ANSI,
(91,4 см),
,
Руководствопоэксплуатации79
Запасные части
80 6888C
10 Сервиснаяподдержка
Для ускорения процесса возврата продукции за пределами Соединенных Штатов следует обращаться
в местное представительство компании Emerson™.
На территории США обратитесь в Центр поддержки по эксплуатации приборов и клапанов компании
Emerson™, позвонив по бесплатному телефону 1-800-654-RSMT (7768). Этот центр работает
круглосуточно и окажет вам помощь, предоставив необходимую информацию или материалы.
Центр запросит наименования моделей и заводские номера изделий и предоставит номер
разрешения на возврат материалов (RMA). Также потребуется указать тип технологической среды,
воздействию которой подвергалось изделие.
Сервисная поддержка
Руководство по эксплуатации 81
Сертификация изделия Rosemount™ 6888
Приложение A. Сертификацияизделия
Rosemount™ 6888
A.1 Информация о соответствии директивам
Европейского Союза
Копия декларации соответствия EC приведена в конце краткого руководства по установке.
С актуальной редакцией декларации соответствия ЕС вы можете познакомиться по адресу
Emerson.com/Rosemount.
A.2 Сертификация для использования в обычных
зонах
Как правило, анализатор проходит обязательную стандартную процедуру контроля и испытаний, в
ходе которой определяется, что конструкция анализатора отвечает основным требованиям к
электрической и механической части и требованиям по пожарной безопасности. Контроль и
испытания проводятся Национальной испытательной лабораторией (NRTL), имеющей аккредитацию
Управления США по охране труда и промышленной гигиене (OSHA).
A.3 УстановкаоборудованиявСевернойАмерике
Национальный электротехнический кодекс США (NEC) и электротехнические нормы и правила
Канады (СЕС) позволяют использовать отмеченное в разделе оборудование в зонах. Отмеченное
оборудование должно быть пригодно по классификации помещения, газу и температурному классу.
Данная информация четко прописана в соответствующих кодексах и нормах.
A.4 Локальныйанализаторкислорода
Rosemount™ 6888A дляобщепромышленныхобъектов
A.4.1 США
Сертификат FM: 3042889
Стандарты FM 3810:2005, ANSI/IEC:2003, ANSI/EC 60529:2004
Маркировка Тип 4X
Специальные условия для применения
1.
Монтажная опция 01 не сертифицирована на обеспечение защиты Типа 4X от попадания газов
через вырез в панели. Прокладка для монтажа на панели не тестирована для монтажа Типа 4Х.
FM 3615:2006, ANSI/UL-60079-0:2013 (6-еизд.), ANSI/UL-60079-1:2015
(7-еизд.)
МаркировкаТип 4X, IP66, Класс 1, Раздел 1, Группы B, C и D; T3, Класс 1, Зона 1, AEx
db IIB+H2 T3 Gb, Ex db IIB+H2 T3 Gb: -40°C ≤ Ta ≤ +70°C (Корпусдля
автокалибровки и Зонд в сборе); -40°C ≤ Ta ≤ +90°C (Стандартный корпус и
Зонд в сборе «Зонд DR»)
Условия приемлемости
1.
Подключение устройства к предназначенному для него источнику питания должно
осуществляться квалифицированным персоналом в соответствии с местными и
национальными нормативными актами (такими как CEC, NEC и пр.).
2.
Чтобы обеспечить отсоединение от силовой цепи, необходимо иметь СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
переключатель и предохранитель разрешенного типа или автомат защиты.
3.
Максимальныерабочиеусловияокружающейсредыследующие: 90°C длязонда DR 6888C, 70°C
– дляанализатора 6888C.
4.
Температура на монтажном фланце не должна превышать 190°C во время процесса сгорания.
5.
Воздухопроводы калибровочного и эталонного воздуха не должны содержать чистый кислород
или горючие газы, кроме смеси кислорода и инертного газа, в которой кислород представлен
не больше, чем он присутствует в воздухе.
6.
Давление внутри корпуса и газопроводах не должно превышать атмосферное в 1,1 раза при
нормальной работе оборудования.
7.
Анализаторы кислорода 6888C используются с Усовершенствованной электроникой 6888Xi,
которая устанавливается в неопасных зонах в соответствии с электромонтажной схемой
6R00131.
8.
Соответствует корпусам с типами защиты 4X и IP66, когда вентиляция эталонного воздуха
выводится в сухую зону.
9.
Устройства с кабелепроводами должны иметь соответственно сертифицированные
уплотнители кабелепроводов, устанавливаемых на выгородке устройства.
10.
Устройства без кабелепроводов и их уплотнений должны быть оснащены
сертифицированными или разрешенными уплотнителями кабелей для использования в
следующих зонах: «Класс I, Зона 1, Ex/AEx d IIB+H2» и «Класс I, Раздел 1, Группа B, C и D» или
лучше этого, подходящих для работы в диапазоне температур окружающей среды.
11.
Огнестойкиесоединениянеремонтируются.
A.5.2 Европа
Строка модели A
Код варианта
Сертификат ATEX Sira 14ATEX1031X
Стандарты EN 60079-0:2012/A11:2013, EN 60079-1:2014
Руководство по эксплуатации 83
Сертификация изделия Rosemount™ 6888
Маркировка II 2 G Ex db IIB+H2 T3 Gb; IP66; -40°C ≤ Ta ≤ +70°C (Корпус
Специальные условия для безопасного применения (Х):
1.
Температура на монтажном фланце не должна превышать 190°C во время процесса сгорания.
2.
Анализаторы кислорода 6888C используются с Усовершенствованной электроникой 6888Xi
(сопутствующее оборудование не является частью данной сертификации), которая должна
быть установлена в безопасной зоне.
3.
Воздухопроводы калибровочного и эталонного воздуха не должны содержать чистый кислород
или горючие газы, кроме смеси кислорода и инертного газа, в которой кислород представлен
не больше, чем он присутствует в воздухе.
4.
Давление внутри корпуса и газопроводах не должно превышать атмосферное в 1,1 раза при
нормальной работе оборудования.
5.
Крепёж должен быть изготовлен из нержавеющей стали марки A2-70.
6.
Огнестойкие соединения не ремонтируются.
Строка модели (опция) A
Код
Сертификат IECEx IECEx CSA 14. 0044X
Стандарты IEC 60079-0:2012/A11:2013, IEC 60079-1:2014
Маркировка Ex db IIB+H2 T3 Gb; IP66; -40°C ≤ Ta ≤ +70°C (Корпус автокалибровки и Зонд
Специальные условия для безопасного применения (Х):
1.
Температура на монтажном фланце не должна превышать 190°C во время процесса сгорания.
2.
Анализаторы кислорода 6888C используются с Усовершенствованной электроникой 6888Xi
(сопутствующее оборудование не является частью данной сертификации), которая должна
быть установлена в безопасной зоне.
3.
Воздухопроводы калибровочного и эталонного воздуха не должны содержать чистый кислород
или горючие газы, кроме смеси кислорода и инертного газа, в которой кислород представлен
не больше, чем он присутствует в воздухе.
4.
Давление внутри корпуса и газопроводах не должно превышать атмосферное в 1,1 раза при
нормальной работе оборудования.
5.
Крепёж должен быть изготовлен из нержавеющей стали марки A2-70.
6.
Огнестойкие соединения не ремонтируются.
автокалибровки и Зонд в сборе); -40°C ≤ Ta ≤ +90°C (Стандартный корпус и
Зонд в сборе, равный маркировке «Зонд DR»)
в сборе); -40°C ≤ Ta ≤ +90°C (Стандартный корпус и Зонд в сборе, равный
маркировке «Зонд DR»)
84 6888C
Сертификация изделия Rosemount™ 6888
Руководствопоэксплуатации85
CMB-MAN-6888C
Emerson Automation Solutions
Россия
ул
www
Азербайджан
Проспект
Demirchi
Казахстан
ул
БЦ
Украина
Куреневский
строение
929
e-mail: lnfo.Ua@Emerson.com
Промышленная группа «Метран»
Россия
Новоградский
www.metran.ru
Технические
продукции
Актуальную информацию о наших контактах смотрите на сайте www.emerson.ru/automation
Логотип Emerson является фирменной маркой и торговым знаком компании Emerson Electric. Rosemount является фирменной
маркой компании, входящей в семейство Emerson. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих
владельцев.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.