Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter Manuals & Guides [no]

Page 1
Hurtiginstallasjonsveiledning
Start
Slutt
Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk intallasjon Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Produktsertifiseringer Samsvarserklæring
Produktet er ikke lenger tilgjenglig
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter
www.rosemount.com
Page 2
Rosemount 648 trådløs
VIKTIG MELDING
ADVARSEL
© 2012 Rosemount Inc. Med enerett. Alle varemerker tilhører eieren.
Emerson Process Management Rosemount Division
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tlf.: (USA) (800) 999 9307 Tlf.: (Int.) (952) 906-8888 Faks: (952) 906-8889
Rosemount Temperature GmbH
Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Tyskland Tlf.: 49 (6188) 992 0 Faks: 49 (6188) 992 112
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC
Emerson Process Management AS
Postboks 204 3901 Porsgrunn Norge Tlf.: +(47) 35 57 56 00 Faks: +(47) 35 55 78 68 E-post: Info.no@emersonprocess.com http://www.EmersonProcess.no
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tlf.: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743 Enquiries@AP.EmersonProcess.com
Februar 2012
Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount
®
648. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service, feilsøking eller installasjon. Les referansehåndboken for Rosemounts modell 648 (dokumentnummer 00809-0100-4648) for å finne ytterligere anvisninger. Håndboken og denne hurtiginstallasjonsveiledningen finner du også i elektronisk format på nettstedet www.rosemount.com.
Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade:
Installasjon av denne transmitteren i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende lokale, nasjonale og internasjonale standarder, regler og praksis. Gå gjennom produktsertifiseringene for å se om det er restriksjoner forbundet med sikker installasjon.
• Før en Rosemount-feltkommunikator koples til i eksplosjonsfarlig atmosfære, må du sørge for at instrumentene er installert i samsvar med retningslinjene for egensikker eller ikke-tennfarlig ledningstilkopling på stedet. Elektrisk støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
• Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Høyspenning i ledninger kan forårsake elektrisk støt. Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende betingelser: Enheten må ikke forårsake skadelige forstyrrelser. Enheten må tolerere eventuelle forstyrrelser forårsaket av annet utstyr, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift. Enheten må installeres slik at det er en avstand på minst 20 cm mellom antennen og alle personer.
• Strømmodulen kan skiftes i et eksplosjonsfarlig område. Strømmodulen har en overflatemotstandsevne på over én gigaohm og må settes riktig inn i den trådløse enhetens kapsel. Vær forsiktig under transport til og fra installasjonspunktet, for å unngå at det dannes statisk elektrisitet.
2
Page 3
Hurtiginstallasjonsveiledning
VIKTIG MELDING
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
Transporthensyn for trådløse produkter:
Enheten ble levert uten strømmodulen installert. Fjern strømmodulen før enheten skal transporteres.
Hver strømmodul inneholder to primære litiumbatterier i C-størrelse. Transport av primære litiumbatterier er regulert av U.S. Department of Transportation, og dekkes også av IATA (International Air Transport Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) og ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods). Det er senderens ansvar å sikre at bestemmelser fra disse organene, samt eventuelle andre, lokale bestemmelser, overholdes. Gjør deg kjent med gjeldende bestemmelser og krav før transport.
SPESIELLE HENSYN FOR TRÅDLØSE PRODUKTER
Oppstartssekvens
Rosemount 648 og alle andre trådløse enheter sk al først installeres etter at Smart Wireless Gateway (“gatewayen”) er installert og fungerer som den skal. T rådløse enheter skal dessuten startes i riktig rekkefølge ut fra avstanden fr a gat ewayen – en hete n som er nærm est, startes først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon. Aktiver A ktiv a nnon se ring på gatewayen for å sørge for at enhetene legges til i nettverket ra skere. Les m er i brukerhåndboken for Smart Wireless Gateway (dokumentnummer 00809-0200-4420 ).
Antenneposisjon
Antennen skal plasseres loddrett, enten rett opp eller rett ned, ca. 1 m fra alle store konstruksjoner, bygninger eller ledende flater, for tydelig kommunikasjon med andre enheter.
Figur 1.
3
Page 4
Hurtiginstallasjonsveiledning
Kabelrørinngang
Kabelrørinngang
COMM
P/N 00753-9200-0020
1
2
3
4
Rosemount 648 trådløs
Kabelrørinngang
Ved installasjon skal du sørge for at hver kabelrørinngang enten forsegles med en kabelrørplugg ved bruk av godkjent gjengetetningsmiddel eller monteres med kabelrørkopling eller kabelmuffe og egnet gjengetetningsmiddel.
Figur 2.
Feltkommunikatorens koplinger
Strømmodulen må installeres i enheten før feltkommunikatoren kan danne grensesnitt mot 648-enheten. Feltkommunikasjon med denne enheten krever en feltkommunikator med riktig DD for den trådløse 648-enheten. Riktig DD for den tilgjengelige protokollen må velges. Figur 3 nedenfor viser hvordan feltkommunikatoren koples til 648-enheten.
Figur 3. Koplingsskjema
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
4
Page 5
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
TRINN 1: FYSISK INTALLASJON
Rosemount 648 kan installeres i en av de to følgende konfigurasjonene: Direktemontering, der termoelementet eller sensoren koples direkte til 648-husets kabelrørinngang, eller separatmontering, der termoelementet eller sensoren koples til separat fra 648-huset og deretter koples til 648 ved hjelp av et kabelrør. Velg installeringssekvensen som tilsvarer konfigurasjonen som benyttes.
Direktemontering
Direktemontering skal ikke benyttes ved installasjon med Swagelok®-kopling.
1. Installer sensoren i samsvar med standard installeringspraksis. Sørg for å bruke godkjent gjengetetningsmiddel på alle koplinger.
2. Kople 648-huset til sensoren ved hjelp av den gjengede kabelrørinngangen.
3. Kople sensorledningene til klemmene som angitt på koplingsskjemaet.
4. Kople til strømmodulen.
MERK:
Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Smart Wireless Gateway, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon.
5. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg alltid for forsvarlig tetning ved å montere dekslene på elektronikkhuset slik at metall er i kontakt med metall, men pass på å ikke stramme for mye.
5
Page 6
Hurtiginstallasjonsveiledning
Possible antenna rotation shown. Antenna rotation allows for best installation practices in any configuration.
Mulig antennerotasjon er vist. Antennerotasjon gir mulighet for best mulig praksis i enhver konfigurasjon.
Rosemount 648 trådløs
6. Plasser antennen slik den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 1 m fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for tydelig kommunikasjon med andre enheter.
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
Separatmontering
1. Installer sensoren i samsvar med standard installeringspraksis. Sørg for å bruke godkjent gjengetetningsmiddel på alle koplinger.
2. La ledningene (og kabelrør om nødvendig) gå fra sensoren til 648-enheten.
3. Trekk ledningene gjennom den gjengede kabelrørinngangen på 648-enheten.
4. Kople sensorledningene til klemmene som angitt på koplingsskjemaet.
5. Kople til strømmodulen.
MERK:
Trådløse enheter skal forsynes med strøm i fallende rekkefølge etter avstanden fra Wireless Gateway, med enheten som er nærmest gatewayen først. Dette vil føre til enklere og raskere nettverksinstallasjon.
6. Lukk husets deksel og stram det i henhold til sikkerhetsspesifikasjonene. Sørg alltid for forsvarlig tetning ved å montere dekslene på elektronikkhuset slik at metall er i kontakt med metall, men pass på å ikke stramme for mye.
6
Page 7
Hurtiginstallasjonsveiledning
n e t w k
A - s r c h
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
7. Plasser antennen slik at den er i vertikal stilling, enten rett opp eller rett ned. Antennen skal plasseres ca. 1 m fra alle store konstruksjoner eller bygninger, for tydelig kommunikasjon med andre enheter.
Rosemount 648 trådløs
TRINN 2: VERIFISERE DRIFTEN
Driften kan verifiseres ved fire punkter: ved enheten ved hjelp av LCD-displayet, ved hjelp av feltkommunikatoren, ved Smart Wireless Gateway ved hjelp av gatewayens integrerte nettserver, eller ved hjelp av AMS
Lokalt display
Under normal drift skal LCD-displayet vise PV-verdien ved oppdateringsintervaller på opptil 1 minutt. I håndboken for Rosemount 648 finner du feilkoder og andre LCD-meldinger. Trykk på knappen Diagnostic (Diagnostikk) for å vise skjermbildene TAG, Device ID (Enhets-ID),
Network ID (Nettverks-ID), Network Join Status (Nettverkets tilkoplingsstatus) og Device Status (Enhetens status).
Søker etter nettverk Kopler til nettverk Tilkoplet 1 forelder Tilkoplet 2 foreldre
Suite: Intelligent Device Manager.
n e t w k
n e t w k
J O I N G
Feltkommunikator
For å verifisere driften ved bruk av en feltkommunikator skal du se hurtigtastsekvensen i Tabell 1. Velg parameteren Radio State (Radiotilstand) for å verifisere driften. Se Figur 3: Koplingsskjema på side 4 for tilkopling til en feltkommunikator.
Tabell 1. Hurtigtastsekvens for 648
Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer
Network (Nettverk)
1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID (Nettverks-ID), Set
Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand)
1 P A R N T
n e t w k
2 P A R N T
7
Page 8
Hurtiginstallasjonsveiledning
Rosemount 648 trådløs
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
Smart Wireless Gateway
Gå til siden Explorer>Status i det integrerte nettgrensesnittet for gatewayen. Denne siden viser om enheten er tilkoplet nettverket og om den kommuniserer som den skal.
MERK:
Det kan ta flere minutter for enheten å kople seg til nettverket.
MERK:
Hvis enheten kopler seg til nettverket og det umiddelbart oppstår en alarm, skyldes dette sannsynligvis sensorkonfigurasjonen. Kontroller sensortilkoplingen (se Koplingsskjema for Rosemount 648 på side 10) og sensorkonfigurasjonen (se Hurtigtastsekvens for 648 på side 10).
Figur 4. Nettverksinnstillinger for Smart Wireless Gateway
AMS™ Suite: Intelligent Device Manager
Når enheten har koplet seg til nettverket, vil den vises i Device Manager, som vist nedenfor.
8
Page 9
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
Feilsøking
Hvis enheten ikke koples til nettverket etter oppstart, må du påse at nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel er riktig konfigurert, og kontrollere at Aktiv annonsering er aktivert i Smart Wireless Gateway. Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel for enheten må stemme med nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel for gatewayen.
Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel kan hentes fra Smart Wireless Gateway ved å gå til siden Setup (Oppsett)>Network (Nettverk)>Settings (Innstillinger) på nettserveren (se Figur 4: Nettverksinnstillinger for Smart Wireless Gateway på side 8). Nettverks-ID og tilkoplingsnøkkel i den trådløse enheten kan endres ved hjelp av følgende hurtigtastsekvens.
Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer
Network (Nettverk)
Hvis feltkommunikatoren ikke kommuniserer med 648-enheten, må du åpne LCD-dekslet og verifisere at kommunikasjonsbryteren ved siden av LCD-displayet står på ON (PÅ). Etter dette trinnet må du verifisere at 648-enheten kommuniserer med den håndholdte enheten.
1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID (Nettverks-ID), Set
Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand)
9
Page 10
Hurtiginstallasjonsveiledning
Rosemount 648 trådløs
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
REFERANSEINFORMASJON
Figur 5. Koplingsskjema for Rosemount 648
MERK:
For å kunne kommunisere med en feltkommunikator må enheten tilføres strøm ved å kople til strømmodulen.
Tabell 2. Hurtigtastsekvens for 648
Funksjon Hurtigtastsekvens Menyelementer
Device Information (Enhetsinformasjon)
PV Range Values (PV-områdeverdier)
Sensor Trim (Sensortrim)
Wireless (Trådløs) 1, 3, 3 Smart Power (Smart-strøm), Network ID
Sensor Configuration (Sensorkonfigurasjon)
1, 3, 5, 2 Tag (Tagg), Date (Dato), Descriptor (Deskriptor),
1, 3, 4, 1 Lower Range Point (Nedre områdepunkt), Upper
1, 2, 2, 1 Lower Sensor Trim (Nedre sensortrim), Upper
1, 3, 2, 1 Sensor Configuration (Sensorkonfigurasjon),
Message (Melding), Model (Modell), Model Number I (Modellnummer I), Model Number II (Modellnummer II), Model Number III (Modellnummer III), Write Protect (Skrivebeskyttelse), Revision Numbers (Revisjonsnumre), Transmitter Serial Numbers (Serienumre for transmitter), Device ID (Enhets-ID), Distributor (Distributør)
Range Point (Øvre områdepunkt), Unit (Enhet), Apply Values (Angi verdier), Lower Sensor Limit (Nedre sensorgrense), Upper Sensor Limit (Øvre sensorgrense), Minimum Span (Minimum måleområde)
Sensor Trim (Øvre sensortrim), Recall Factory Trim (Tilbakekall fabrikktrim), Active Calibrator (Aktiv kalibrator)
(Nettverks-ID), Set Join Key (Angi tilkoplingsnøkkel), Radio State (Radiotilstand)
Temp Sensor Setup (Temp.sensoroppsett), Cal VanDusen (Kal. VanDusen), Sensor S/N (Serienr. for sensor)
10
Page 11
Hurtiginstallasjonsveiledning
Rød (4)
Rød (3)
Hvit (2)
Hvit (1)
+ Hvit (2)
– Rød (3)
+ Fiolett (2)
– Rød (3)
+Gul (2)
– Rød (3)
+ Blå (2)
– Rød (3)
+Sort (2)
– Hvit (3)
+ Rød (2)
– Hvit (3)
+ Grønn (2)
– Hvit (3)
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Figur 6. Ledningskonfigurasjoner for 65-serien, 68-serien, 78-serien og 58C
Enkelt element
Figur 7. Ledningskonfigurasjon for 183-serien, termoelement
Type J Type E
Type K Type T
Figur 8. Ledningskonfigurasjon for 185-serien, termoelement
Type J Type N
Rosemount 648 trådløs
Type K
MERK:
Koplingsskjemaene som er vist ovenfor, gjelder kun for Rosemount-sensorer.
11
Page 12
Hurtiginstallasjonsveiledning
Rosemount 648 trådløs
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
PRODUKTSERTIFISERINGER
Godkjente produksjonssteder
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapore
Informasjon om europeiske direktiver
Den nyeste versjonen av EU-samsvarserklæringen finner du på www.emersonprocess.com
ATEX-direktiv (94/9/EF)
Emerson Process Management er i samsvar med ATEX-direktivet.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (2004/108/EF)
Emerson Process Management er i samsvar med EMC-direktivet.
Direktivet om radio- og teleterminalutstyr (R&TTE) (1999/5/EF)
Emerson Process Management er i samsvar med R&TTE-direktivet.
T elekommunikasjonssamsvar
Det kreves at alt trådløst utstyr er sertifisert for å sikre at det overholder alle b estemmelse r for bruk av radiofrekvent spektrum. Denne typen produktsert if isering kreve s i nesten alle land . Emerson samarbeider med offentlige organer over he le verden for å sikre at vi pro duserer produkter som er i fullstendig samsvar med gjeldende regelverk, for å unngå at p r odukte ne ikke tilfredsstiller de ulike lands direktiver eller forskrifter for bruk av trådløst utstyr.
FCC og IC
Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende betingelser: Enheten må ikke forårsake skadelige forstyrrelser. Enheten må tolerere eventuelle forstyrrelser forårsaket av annet utstyr, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift.
Enheten må installeres slik at det er en avstand på minst 20 cm mellom antennen og alle personer.
FM-sertifisering for vanlige områder
Transmitteren har vært gjennom standard undersøkelser og tester for å bekrefte at den er i samsvar med grunnleggende krav når det gjelder elektronikk, mekanikk og brannsikkerhet i henhold til FM, et nasjonalt anerkjent testlaboratorium (NRTL) godkjent av Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
12
Page 13
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder
Nord-amerikanske sertifiseringer
Factory Mutual (FM)-godkjenninger
I5 FM-godkjenning for egensikkerhet og ikke-tennfarlig drift
Egensikker for klasse I/II/III, divisjon 1, gruppe A, B, C, D, E, F og G. Sonemerking: Klasse I, sone 0, AEx ia IIC Temperaturkoder T4 (T
T5 (T Ikke-tennfarlig for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D. Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F og G. Omgivelsestemperaturbegrensninger: –50 til 85 °C Egensikker og ikke-tennfarlig ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1000. Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Kapseltype 4X / IP66 / IP67
N5 FM-godkjenning for ikke-tennfarlig drift og støvantenningssikkerhet
Ikke-tennfarlig for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D. Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F og G. Omgivelsestemperaturbegrensninger: –50 til 85 °C Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Kapseltype 4X / IP66 / IP67
Canadian Standards Association (CSA)
I6 CSA-godkjenning for egensikkerhet
Egensikker for klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D. Temperaturkode T3C Kapseltype 4X / IP66 / IP67 Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020.
= –50 til 70 °C)
amb
= –50 til 40 °C)
amb
13
Page 14
Hurtiginstallasjonsveiledning
Rosemount 648 trådløs
Europeiske sertifiseringer
I1 ATEX-godkjenning for egensikkerhet
Sertifikatnr.: Baseefa07ATEX0011X II 1G Ex ia IIC T5 (T Ex ia IIC T4 (T
IP66 / IP67
Spesielle betingelser for sikker bruk (X)
1. Antennen kan utgjøre en potensiell elektrostatisk antenningsfare og må ikke gnis
eller rengjøres med en tørr klut.
2. Kapselen er laget av aluminiumslegering beskyttet av et lag med polyuretanmaling.
Den må imidlertid beskyttes mot slag og slitasje hvis den befinner seg i et 0-sonemiljø.
Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020.
1180
Tabell 3. Sensorparametere
Sensor
Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 uF Lo = 500 mH
Internasjonale sertifiseringer
I7 IECEx-godkjenning for egensikkerhet
Sertifikatnr.: IECEx BAS 07.0007X Ex ia IIC T6 (T
Ex ia IIC T5 (T IP66 / IP67
Spesielle betingelser for sikker bruk (X)
1. Antennen kan utgjøre en potensiell elektrostatisk antenningsfare og må ikke gnis
eller rengjøres med en tørr klut.
2. Kapselen er laget av aluminiumslegering beskyttet av et lag med polyuretanmaling. Den må imidlertid beskyttes mot slag og slitasje hvis den befinner seg i et 0-sonemiljø.
= –60 °C til 40 °C)
a
= –60 °C til 70 °C)
a
= –60 °C til 50 °C)
amb
= –60 °C til 75 °C)
amb
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
Skal kun brukes med Rosemounts strømmodul med delenr. 753-9220-0001. Egensikker ved installasjon i samsvar med Rosemounts tegning 00648-1020.
1180
14
Page 15
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Tabell 4. Sensorparametere
Sensor
Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 10,9 uF Lo = 500 mH
Japanske sertifiseringer
I4 TIIS-godkjenning for egensikkerhet
Ex ia IIC T4 Sertifikat TC18194. Ulike konfigurasjoner er tilgjengelige. Ta kontakt med fabrikken for sertifiserte enheter.
Kinesiske sertifiseringer (NEPSI)
I3 Kina-egensikkerhet
Sertifikatnr.: GYJ071412 Ex ia IIC T4/T5
Tabell 5. Sensorparametere
Sensor
Uo = 6,6 V Io = 26 mA Po = 42,6 mW Co = 11 uF Lo = 25 uH
Spesielle betingelser for sikker bruk:
1. Kabelinngangen til den trådløse temperaturtransmitteren må være beskyttet for å sørge for en beskyttelsesgrad for kapselen på minst IP 20 (GB4208-1993).
2. Tilknyttede apparater må være installert på et sikkert sted, og under installering, drift og vedlikehold, må reglene i brukerhåndboken strengt overholdes.
3. Det er ikke tillatt for sluttbrukere å skifte innmat i komponenter.
4. Under installasjon, bruk og vedlikehold av den trådløse temperaturtransmitteren må det tas hensyn til følgende standarder:
a. GB3836.13-1997 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass,
del 13: Reparasjon og overhaling av apparat som brukes i omgivelser med eksplosjonsfarlig gass.
b. GB3836.15-2000 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass,
del 15: Elektriske installasjoner i eksplosjonsfarlige områder (med unntak av miner).
c. GB3836.16-2006 Elektrisk apparat for omgivelser med eksplosjonsfarlig gass,
del 16: Kontroll og vedlikehold av elektrisk installasjon (med unntak av miner).
d. GB50257-1996 Kode for konstruksjon og godkjenning av elektrisk utstyr for
eksplosjonsfarlige områder og installasjonsteknikker for brannfarlig elektrisk utstyr.
Rosemount 648 trådløs
15
Page 16
Rosemount 648 trådløs
Radioeffektmerke
Figur 9.
Radioeffektmerke – se Figur 9 – angir radioens utgangseffektkonfigurasjon. Utstyr med dette merket er konfigurert for en utgangseffekt på mindre enn 10 mW e.i.r.p. På kjøpstidspunktet må kunden spesifisere hvilket land utstyret skal installeres og brukes i.
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
16
Page 17
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Figur 10. Samsvarserklæring for Rosemount 648 trådløs
Rosemount 648 trådløs
17
Page 18
Rosemount 648 trådløs
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
18
Page 19
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
19
Page 20
Rosemount 648 trådløs
EU-samsvarserklæring
Nr: RMD 1065 Rev. C
Vi,
Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
erklærer under eneansvar at produktet,
Modell 648 trådløs temperaturtransmitter
produsert av
Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med bestemmelsene i EU-direktivene, herunder de siste tilleggene, som fremsatt i vedlagte oversikt.
Samsvarserklæringen er basert på anvendelse av de harmoniserte europeiske standardene samt, når det er aktuelt eller påkrevd, et godkjent teknisk kontrollorgan i EU, som fremlagt i vedlagte oversikt.
6-3-2011
Tim Layer
(utstedelsesdato) (navn – trykte bokstaver)
Vice President Quality
(tittel – trykte bokstaver)
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
20
Page 21
Hurtiginstallasjonsveiledning
Oversikt
Nr: RMD 1065 Rev. C
Side 2 av
3
648_RMD1065_c_nor.doc
EMC-direktiv (2004/108/EF)
Alle modeller med “Driftsfrekvens- og protokollkode 1”
EN 61326-1:1997, med tillegg A1, A2 og A3
Alle modeller med “Driftsfrekvens- og protokollkode 3”
EN 61326-1:2006 og EN 61326-2-3:2006
R&TTE-direktiv (1999/5/EF)
Alle modeller med “Utgangskode X” og “Driftsfrekvens- og protokollkode 1”
EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002
EN 60950-1: 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Land
Begrensninger
Bulgaria Generell godkjenning kreves for utendørs og offentlig bruk Frankrike Utendørs bruk begrenset til 10 mW e.i.r.p Italia
Hvis utstyret brukes utenfor egen eiendom, kreves generell godkjenning. Norge Kan være begrenset i det geografiske området som ligger innenfor en radius på 20 km fra Ny-Ålesund. Romania Brukes på sekundær basis. Individuell lisens kreves.
Alle modeller med “Utgangskode X” og “Driftsfrekvens- og protokollkode 3”
EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 61010-1: 2001 (tillegg 2) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11)
Alle modeller med “Utgangskode X” og “Driftsfrekvens- og protokollkode 3” Med antenne for utvidet område, alternativkode “WM”
Land
Begrensninger
Bulgaria Generell godkjenning kreves for utendørs og offentlig bruk Frankrike Utendørs bruk begrenset til 10 mW e.i.r.p Italia
Hvis utstyret brukes utenfor egen eiendom, kreves generell godkjenning. Norge Kan være begrenset i det geografiske området som ligger innenfor en radius på 20 km fra Ny-Ålesund. Romania Brukes på sekundær basis. Individuell lisens kreves.
00825-0110-4648, Rev CC Februar 2012
Rosemount 648 trådløs
21
Page 22
Rosemount 648 trådløs
Oversikt
Nr: RMD 1065 Rev. C
Side 3 av
3
648_RMD1065_c_nor.doc
ATEX-direktiv (94/9/EF)
Modell 648 trådløs temperaturtransmitter
Sertifikat: Baseefa07ATEX0011X Egensikkerhet – Utstyrsgruppe II, kategori 1 G
Ex ia IIC T4 (–60 °C  Ta  +70 °C) Ex ia IIC T4 (–60 °C  Ta  +40 °C)
Benyttede harmoniserte standarder: EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007
ATEX-sertifisert teknisk kontrollorgan for vurderingssertifikat for EF-type
Baseefa [Teknisk kontrollorgannr.: 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
Storbritannia
ATEX-sertifisert, teknisk kontrollorgan for kvalitetssikring
Baseefa [Teknisk kontrollorgannr.: 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane
Buxton, Derbyshire SK17 9RZ
Storbritannia
Hurtiginstallasjonsveiledning
00825-0110-4648, Rev CC
Februar 2012
22
Loading...