Tässä asiakirjassa kuvatut toimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu, koulutettu henkilöstö.
Turvallisuus- ja takuusyistä laitteiden sisäiset huoltotyöt saa suorittaa vain valmistajan valtuuttama
henkilöstö.
Väärinkäyttöä koskevat varoitukset
Laitteen asiaton tai virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaroja sekä sovelluskohtaisia toimintahäiriöitä, kuten
säiliöiden ylitäyttöä tai järjestelmäkomponenttien väärästä asennuksesta tai säädöstä johtuvia vaurioita.
Jos laitetta käytetään tavalla, jota ei ole määritetty tässä asiakirjassa, laitteen antama suojaus heikkenee.
Yleiset turvaohjeet
Ota asennuksen aikana huomioon paikalliset ja kansalliset sähkömääräykset sekä tavalliset turvallisuutta ja
tapaturmien estoa koskevat säännöt.
Komponenttien korvaaminen muilla voi heikentää luonnostaan vaarattomuutta.
Tulenarkojen tai palavien ilmaseosten syttymisen estämiseksi valmistajan antamat huoltomenettelyt on
luettava, ymmärrettävä ja niitä on noudatettava.
Syyskuu 2018
Lue lisää
Lataa sivulta Emerson.com/Level Rosemount 5708
-3D-kiintoaineskannerin viitekäsikirja.
Pakkauksen komponentit
Rosemount 5708:n pää
Rosemount 5708:n antenni
Rosemount 5708:n pikaopas
USB/RS-485-muunnin (tehtaalla valmiiksi kytketty)
USB-tikku, johon sisältyvät:
a. Rosemount 3DVision -ohjelmiston asennuspaketti
b. Viitekäsikirja
c. Pika-aloitusopas
d. Konfigurointivideo
e. Asennusvideo
f. Linkki sivulle Emerson.com/Level
Suorita ja varmenna ennen asennusta tässä osassa kuvailtu asennuspaikan
valmistelu. Varmista Rosemount 5708:n optimaalinen asennus
noudattamalla osassa 2.0 annettuja sijoitus- ja asennusohjeita.
Asennukseen suositeltavat työkalut:
Pieni ruuvitalttasarja (riviliittimiä varten)
13 mm kiintoavain
4 mm kuusiokoloavain (mieluiten varrellinen)
Suuri jakoavain
Mattoveitsi, leikkuri, kärkipihdit, eristysnauhaa
Lasermittauslaite tai vastaava
RS-485/USB-muunnin ja sen ajurit
120 :n (RS-485) vastus
250 :n (HART
PC tai kannettava tietokone
Tas a j ä n ni t e mi t t a r i
Suorita seuraavat vaiheet ennen Rosemount 5708:n asennusta.
1.1Teho
Varmista kunnollinen maadoitus. Kytke kaapelin suojuksen toinen pää
virtajohdon maahan. On erittäin suositeltavaa, että kaikkien laitteiden
maadoituksen potentiaali on sama.
Valmistele 24 VDC:n jännitesyöttö laitteen asennuspaikan lähelle.
Varmista, että kytket laitteen kunnollisilla johdoilla. Rosemount 5708 on
4-johtiminen laite. Jännite ja tiedonsiirto (4—20 mA) kulkevat kahden
erillisen kaksijohtimisen liitoskaapelin kautta.
®
) vastus
Pika-aloitusopas
1.2Tiedonsiirto
RS-485-tiedonsiirtoon käytetään suojattua, kierrettyä parikaapelia, jonka
impedanssi on 120 . Varmista, että kaapelityyppi on hyväksytty
RS-485-tiedonsiirtoon.
Vedä tiedonsiirtokaapelit suojaputkien kautta. Käytä oikeaa
kaapelityyppiä.
4—20 mA:n tiedonsiirtoon käytetään suojattua, kierrettyä parikaapelia,
jonka vastus on alhainen. Varmista, että kaapelit on tarkoitettu
analogiasignaaleille.
Sarjakytkennässä voidaan käyttää yhtä 4-johtimista kaapelia sekä
RS-485:een että 24 Vdc:n jännitesyöttöön.
3
Pika-aloitusopas
Syyskuu 2018
2.0Käyttöpaikka- ja asennustiedot
Näillä sivuilla luetellut tiedot ovat välttämättömiä laitteen konfigurointiin.
2.1Materiaalin ominaisuudet
Materiaalin nimi:
Materiaalin tiheys:
Enimmäislämpötila:°F°CEnimmäispaine:barpsi
lbs/ft
3
tonnia/m3Kekokulma:
4
Syyskuu 2018
A
A
B
Y
X
A
2.2Säiliön tyyppi ja mitat
Säiliön tiedot
Säiliön tyyppiLieriöSuorakulmio
Huipun muoto
(1)
jalkaa m
Tas ai ne n
Kartio
Huipun halkaisija (A): ______
Korkeus (B): ______
A
B
Kupoli
Korkeus (A): ______
Tas ai ne n
Pyramidi
Korkeus (A): ______ X: ______ Y:
______
Y
Pika-aloitusopas
X
A
Keskiosan muoto
Pohjan muoto
Sylinteri
Halkaisija (A): ______
Korkeus (B): ______
A
B
Tas ai ne n
Kartio
Korkeus (A): ______
Pohjan halkaisija (B): ______
A
B
Pyramidi
Korkeus (A): ______ X: ______ Y:
_____
A
Y
X
Kuutio
Korkeus (A): ______ X: ______ Y:
______
X
Y
A
Tas ai ne n
Kartio
Korkeus (A): ______
Pohjan halkaisija (B): ______
Pyramidi
Korkeus (A): ______ X: ______ Y:
______
1. Pakollinen kenttä - tarkat tiedot säiliön mitoista tarvitaan optimaalisen sijainnin määrittämiseksi.
5
Pika-aloitusopas
+Y
-Y
+X
-X
BA
2.3Säiliön tiedot
Sisäinen rakenne, kuten tikkaat, putki, ikkuna, ruuvi, ovi, kisko, tukipalkki tai jokin muu este,
jonka 5708-skanneri näkee. Piirustusten pitää olla saatavilla.
Sisäinen liike:ONEIJos on, kuvaile:
2.4Rosemount 5708 ja täyttökohta
XYEtäisyys katosta
Rosemount 5708:n 1. sijainti:
Rosemount 5708:n 2. sijainti:
Rosemount 5708:n 3. sijainti:
Täyttökohta:
Kuva 1. Rosemount 5708 ja täyttöporttien sijainti
Syyskuu 2018
A. Rosemount 5708 (X1, Y1)
B. Täyttö (X2, Y2)
Kun asennetaan useampi Rosemount 5708 (esim. usean laitteen
järjestelmäksi), kaikkien laitteiden sijainti täytyy määrittää.
Kun käyttökohteessa on useampi täyttöpiste, kaikki täyttöpisteet täytyy
määrittää.
Täys- ja tyhjäkalibrointi
Täys- ja tyhjäkalibrointitasot mitataan säiliön huipusta.
Täyskalibrointi vastaa 20 mA (100 %) ja tyhjäkalibrointi 4 mA (0 %)
tilavuudesta.
Rosemount 5708:n kuollut alue on 0,5 m (20 in) ja alkaa
antennikokonaisuuden yläosasta.
6
Syyskuu 2018
Täyskalib-
rointi
Tyhjäkalibrointi
Säiliön kokonaiskorkeus
Tyhjäkalibrointi
Täyskalib-
rointi
Säiliön kokonaiskorkeus
Skannerin korkeus
Skannerin korkeus
D
90°
Pika-aloitusopas
Kuva 2. Täys- ja tyhjäkalibrointi nelikulmaisissa ja lieriömäisissä säiliöissä
Täyskalibrointi:ftm
Tyhjäkalibrointi:ftm
2.5Käyttökohteen prosessi
Suurin täyttönopeus: lbs/tuntitonnia/tunti
Suurin tyhjennysnopeus: lbs/tuntitonnia/tunti
Kokonaiskapasiteetti säiliö täynnä:lbstonnia
2.6Asennuspaikka
Asenna Rosemount 5708 kohtisuoraan maanpinnan suhteen.
7
Pika-aloitusopas
Vähintään
600 mm (24 in)
Vähintään
600 mm (24 in)
Vähintään 10 mm (0,4 in) pystyputkeen asennukseen
Ota huomioon tarvittava etäisyys kyljestä.
Ota huomioon tarvittava etäisyys täyttöpisteistä.
Syyskuu 2018
8
Varmista, ettei laitteen alapuolella ole esteitä.
Jos Rosemount 5708 asennetaan pystyputkeen, kokoa ja sijoita se
korkeudelle, joka jättää pystyputken alle vähintään 10 mm (0,4 in) tilaa,
johon antennin pää voi ulottua.
Syyskuu 2018
Huomaa
Varmista, että keskusreiän halkaisija (D) on
52 mm (2,05 in).
D
3.0Fyysinen asennus
Vaihe 1: Tarkista jännitesyöttö ja kaapelit
1. Tarkista 24 VDC:n arvo jännitemittarilla.
2. Tarkista tiedonsiirtojohtojen resistanssi.
3. Varmenna molemmista päistä, että resistanssi on 60 , kun on kytketty
120 :n vastukset.
Vaihe 2: Asenna asennuslevy
1. Varmenna, että kaulaputken O-renkaat ovat paikoillaan.
2. Irrota mutteri kaulaputkesta.
Pika-aloitusopas
3. Sijoita asennuslevy kaulaputken päälle.
4. Asenna mutteri takaisin ja kiristä se kaulaputken päälle asennuslevyyn.
9
Pika-aloitusopas
Kuusiokoloavain (4 mm)
5. Laske antenni ja asennuslevy siilossa olevaan asennuskohtaan.
6. Pulttaa asennuslevy siilon laippaan.
Vaihe 3: Käännä antenni siilon keskusta kohti
1. Löysää hieman antennin asennuslevyyn liittävää mutteria.
2. Kierrä antennia. Kierteen yläreunassa oleva lovi täytyy suunnata siilon
keskusta kohti.
Syyskuu 2018
10
3. Kiristä mutteri.
Vaihe 4: Asenna pää
1. Poista takalevy.
4x
2. Irrota kaapelikiinnike.
Syyskuu 2018
Antennijohto
3. Varmenna, että kaulaputkessa on O-rengas.
4. Pistä antennijohto varovasti pään läpi.
Pika-aloitusopas
5. Pistä pää kaulaputken päälle.
a. Käännä pää haluttuun suuntaan. Pään voi asentaa kuuteen eri asentoon.
On hyvin suositeltavaa suunnata pää siilon keskusta kohti.
b. Varmista, että pää painetaan pohjaan asti, jotta se koskettaa kaulaputken
yläreunaa.
11
Pika-aloitusopas
Kuusiokoloavain
(4 mm)
Kiintoavain
(13 mm)
6. Kiristä eturuuvi.
7. Asenna kaapelikiinnike takaisin.
Syyskuu 2018
12
8. Kytke antennijohdon liitin varovasti. Varmista, että salpa naksahtaa ja
lukitsee liittimen.
4. Kun käynnistysprosessi on valmis,
ilmestyy seuraava näyttö, joka
osoittaa nykyisen
keskietäisyysmittauksen.
Ylärivillä näkyy positionimi.
Oletusarvoisesti tämä rivi on tyhjä.
Painamalla pääset päävalikkoon.
Laiteosoitteen asettaminen on pakollista, kun monta laitetta on kytketty
RS-485-Multidropin avulla (sarjaan). Aseta osoitteet ennen
Rosemount 3DVision -ohjelmiston käyttöä.
Syyskuu 2018
1. Paina päänäytön -näppäintä
E
päävalikkoon pääsemiseksi.
2. Vieritä päävalikossa - /
-näppäimillä kohtaan Polling
Address (kiertokyselyosoite).
Vaihda -näppäimellä
E
kiertokyselyosoitteen
konfigurointinäyttöön.
3. Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä.
Kiertokyselyosoitteen oletusarvo on
00. Kiertokyselyosoitteen arvo
vaihtelee 00:sta 63:een.
Tallenna muokattu osoite painamalla
ja palaa päänäyttöön painamalla
.
ESC
Rosemount 5708V:n ja 5708S:n yhteydessä vain kiertokyselyosoitteiden
konfigurointi tapahtuu laitteen nestekidenäytöllä.
Loput konfiguroinnista tehdään loppuun Rosemount 3DVision -ohjelmistolla.
(lieriömäinen), aseta säiliön
halkaisija.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
E
b. Aseta Scanner Height (skannerin
korkeus) säiliön alareunasta
skannerin asennuslevyyn
(antennin yläpuolella olevaan
pisteeseen).
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
E
19
Pika-aloitusopas
Scanner Distance
From Center
0
0.000 m
Set Vessel Width
0
10.000 m
E
Set Vessel Length
0
10.000 m
E
Set Scanner Height
2
0.000 m
E
Scanner X To Center
±000.00 m
E
Scanner Y To Center
±000.00 m
Syyskuu 2018
c. Aseta Scanner Distance from
Center (skannerin etäisyys
keskuksesta).
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Palaa
päänäyttöön painamalla .
6. Jos valitaan Rectangular
(suorakulmainen), aseta ensin säiliön
leveys (x-akselin mitta-arvo).
E
a. Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
b. Aseta Vessel Length (säiliön
pituus) (y-akselin mitta-arvo).
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
c. Aseta Scanner Height (skannerin
korkeus) säiliön alareunasta
skannerin asennuslevyyn
(antennin yläpuolella olevaan
pisteeseen).
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
d. Aseta skannerin etäisyys
x-akselista, ks. Kuva 1 sivulla 6.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
20
e. Aseta skannerin etäisyys
y-akselista, ks. Kuva 1 sivulla 6.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
3. Aseta etäisyys asennuslevystä
(skannerin antennin huipusta)
täyskalibrointipisteeseen /
100 %:n tason pisteeseen.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla .
4. Aseta etäisyys asennuslevystä
(skannerin antennin huipusta)
tyhjäkalibrointipisteeseen /
0 %:n tason pisteeseen.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla .
5. Paina oletusasetuksen pitämiseksi.
E
Huomaa: jos käytetään
kulma-adapteria, aseta kulman arvo.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
Varmista, että valitaan aina Regular Process (tavallinen prosessi).
Kysy paikalliselta asiakaspalvelulta
muiden vaihtoehtojen käytöstä.
7. Aseta lämpötilayksiköt
-näppäimellä. Jatka painamalla .
8. Aseta päänäytössä näkyvä parametri
-näppäimellä. Palaa päänäyttöön
painamalla .
E
E
E
Virhekaikujen kartoitus
Kun konfigurointi on valmis, aseta virhekaikujen kartoitus.
22
1. Paina päänäytön -näppäintä
E
päävalikkoon pääsemiseksi.
2. Vieritä päävalikossa kohtaan False Echo Mapping (virhekaikujen
kartoitus) -näppäimellä.
Vaihda -näppäimellä False Echo
E
Mapping (virhekaikujen kartoitus)
-konfigurointinäyttöön.
Syyskuu 2018
Map False Echoes
Reset Mapping
Distance To Map
False Echo
0
0.000 m
Virhekaikualue
Decline Mapping
Approve Mapping
Decline Mapping
Approve Mapping
E
Pika-aloitusopas
3. Valitse Map False Echoes (kartoita
virhekaiut) kaikkien virhekaikujen
kartoittamiseksi tiettyyn etäisyyteen
asti.
Tai va li tse Reset Mapping (nollaa
kartoitus), joka poistaa skannerin
muistiin tallennetut virhekaikujen
kartoitukset.
Siirry listalla alaspäin -näppäimellä.
Jatka painamalla .
E
a. Jos valitaan Map False Echoes
(kartoita virhekaiut), aseta
etäisyys antennikokonaisuuden
huipusta skannauspisteen
päähän. Varmista aina, että
kartoitat materiaalin pinnan
yläpuolisia virhekaikuja.
Suositeltava taso on 1 m (3 ft)
materiaalin pinnan yläpuolella.
Vaihda -näppäimellä kahden
numeron välillä. Muuta arvoa
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
E
b. Hyväksy tai hylkää virhekaikujen
kartoitustoimenpide.
Siirry listalla alaspäin
-näppäimellä. Jatka painamalla
.
E
c. Jos valitaan Reset Mapping
(nollaa kartoitus), hyväksy tai
hylkää toimenpide. Siirry listalla
alaspäin -näppäimellä. Jatka
painamalla .
23
Pika-aloitusopas
5.0Konfigurointi Rosemount 3DVision
-ohjelmistolla
5.1 Rosemount 3DVision -ohjelmiston asennus
Ohjelmisto koostuu kahdesta komponentista: palvelimesta ja asiakkaasta.
Alkukonfiguraatioksi suositellaan sekä palvelimen että asiakkaan asentamista
samalle tietokoneelle. On kuitenkin mahdollista asentaa Rosemount 3DVision
Server ja Client eri tietokoneille ja yhdistää niihin vastaavasti.
1. Aseta muistitikku USB-porttiin.
2. Valitse Install Rosemount 3DVision (asenna Rosemount 3DVision) ja
noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Syyskuu 2018
Jos asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, suorita tikulta Installer.exe.
3. Valitse oikea liitäntätyyppi, kiertokyselyosoite ja sarjaportti. Valitse Connect
4. Yhdistämisen jälkeen ilmestyy Configuration Wizard (ohjattu konfigurointi):
Pika-aloitusopas
(yhdistä).
Val ittu asi Connect (yhdistä) -painikkeen ohjelmisto yhdistää automaattisesti
ja lataa parametrit Rosemount 5708:lta.
a. Vaihe 1/4: aseta yleistiedot ja säiliön mitat.
b. Vaihe 2/4: aseta laitteen sijainti.
c. Vaihe 3/4: aseta täyttöpisteet.
d. Vaihe 4/4: aseta täys- ja tyhjäkalibrointi. Valitse Finish (valmis) säiliön
konfiguroinnin päättämiseksi.
5.3 Kaikukäyräanalyysin tekeminen
Tämä vaihe pitää suorittaa vain, jos Rosemount-skannerin antama etäisyys on
virheellinen.
Kun Rosemount 5708:aa konfiguroidaan ensikertaa, on suositeltavaa tehdä
kaikukäyräanalyysi. Kaikukäyräanalyysin avulla on mahdollista todeta,
tarvitsevatko lisäparametrit muita muutoksia.
Varmista sitten, että skannerin valintaruutu on valittu, ja valitse Start
(käynnistä) -painike.
Kun kaikukäyräanalyysi on valmis, esiin ponnahtaa kaikukäyräikkuna. Tähän
toimintoon pääsee myös kohdasta Device (laite) > Echo Curve Analyze Viewer
(kaikukäyräanalyysin näyttöohjelma).
Syyskuu 2018
5.4Virhekaikujen kartoituksen tekeminen
Tällä vaihtoehdolla on mahdollista suorittaa virhekaikujen kartoitus mistä
tahansa keilasta, jotta voidaan jättää huomiotta säiliön sisällä olevan esineen tai
muun häiriön aiheuttamat virhekaiut.
a. Mittauksien vertauspisteenä on antennikokonaisuuden huippu.
b. Testaa laite siilon ollessa jouten.
c. Mittaa mahdollisimman läheltä Rosemount 5708:aa.
d. Eräissä malleissa laitteen etäisyydellä on vähimmäis- ja enimmäisarvo.
Tarkista, onko käsinmittaus näiden mitta-arvojen välillä.
3. Koordinoi täyttö- ja tyhjennysprosessit.
a. Seuraa Rosemount 5708:n mittauksia prosessin aikana.
b. Tarkista ja vertaa etäisyyttä.
c. Seuraa Rosemount 3DVisionin lokin trendejä.
4. Suorita kaikukäyräanalyysi ja virhekaikukartoitus. Katso yksityiskohtaisia
tietoja Rosemount 5708:n viitekäsikirjasta
5. Säädä lisäparametreja. Katso lisätietoja Rosemount 5708:n viitekäsikirjasta
.
Pika-aloitusopas
.
27
Pika-aloitusopas
+-
PS OUT
Display
+-
PS OUT
Display
++--
PS IN 4...20mA
+ -
RS-485PS IN 4...20mARS-485
++--+ -
++--
PS IN 4...20mA
+ -
RS-485
++--
PS IN 4...20mA
+ -
RS-485
Convert
120 :n
vastus
PLC / DCS / Näyttö
4–20 mA on 2-johtiminen,
piiristä virtaa saamaton,
aktiivinen laiteliitäntä
24 VDC:n
jännitesyöttö
Rosemount 3DVision Server
120
:n vastus
Muunna
7.0Rosemount 5708S järjestelmässä
7.1Järjestelmän komponentit
Useita Rosemount 5708S -yksikköjä
Syyskuu 2018
7.2Fyysinen asennus
7.3Johdotus
28
Rosemount-järjestelmäohjain
1. Asenna laitteet, kuten ”Fyysinen asennus” sivulla 9 osoittaa.
2. Toista asennusvaiheet, kunnes kaikki on asennettu.
Teho
Yksi 24 VDC:n jännitesyöttö syöttää virtaa kaikkiin järjestelmän laitteisiin.
Syyskuu 2018
RS-485-tiedonsiirto
Jokainen Rosemount 5708 pitää kytkeä sarjaan. Lisätietoja antaa ”Rosemount
5708:n liitäntä” sivulla 16.
4–20 mA:n liitäntä
Koska jokainen sarjaan kytketty Rosemount 5708 tuottaa samaa dataa, ei ole
merkitystä sillä, mistä laitteesta 4—20 mA:n lähtö saadaan. 4—20 mA:n lähtö
edustaa säiliössä olevien laitteiden laskemaa tilavuutta.
Maadoitus
Maadoitustietoja antaa sivu 14.
7.4Kortin konfigurointi (Rosemount 5708S)
1. Konfiguroi vain kiertokyselyosoitteet.
2. Varmista, että kunkin laitteen kiertokyselyosoite on erilainen ja ainakin
yhden kiertokyselyosoite on 00.
Yksityiskohtaista tietoa kiertokyselyosoitteen konfiguroinnista antaa
Yksityiskohtaista tietoa Rosemount 5708:n ja Rosemount-järjestelmäohjaimen
konfiguroinnista antaa Rosemount 5708:n viite
käsikirja.
7.6Kunnossapito
Pika-aloitusopas
Ehkäisevä kunnossapito
Seuraava määräaikainen kunnossapito on suositeltavaa Rosemount 5708:n
pitämiseksi toimintakunnossa ja tarpeettomien toimintahäiriöiden estämiseksi,
jotka saattavat johtua ajan myötä esiintyvistä ympäristötekijöistä:
Puhdista antennien sisäosat (katso yksityiskohdat jäljempää).
Tarkista silmävaraisesti ja varmista, että tiedonsiirto- ja virtajohdot ovat
hyvässä kunnossa ja virheettömät.
Tarkista ja varmista kaapeliläpivientien tiivistys.
Avaa Rosemount 5708:n pään taustapuoli ja varmista, ettei siinä ole
kosteutta.
Antennin puhdistusohjeet:
Katkaise Rosemount 5708:sta virta.
Pura asennuslevy ja vedä huolellisesti koko Rosemount 5708 ulos.
Puhdista harjalla tai kostealla liinalla.
Tarvittaessa puhdistukseen voidaan käyttää vettä.
Vältä käyttämästä puhdistukseen teräviä työkaluja, kuten ruuvitalttoja.
Sellaiset työkalut voivat vahingoittaa kalvoja.
Ehkäisevän kunnossapidon taajuus
Kunnossapidon taajuus riippuu olosuhteista ja säiliössä varastoitavan
materiaalin tyypistä. Mikäli materiaali on esim. suolaa, sokeria, soodaa yms.,
kunnossapitoa on tehtävä useammin.
29
Pika-aloitusopas
8.0Tuotesertifioinnit
Versio 1.2
8.1EU:n direktiivit
EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen sijainti on sivu 36. EY:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa
Emerson.com/Rosemount
8.2Normaalin käyttöympäristön sertifiointi
Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden
osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA) akkreditoiman, virallisesti
hyväksytyn testilaboratorion (NRTL) perusvaatimukset.
8.3Pohjois-Amerikka
I5 Yhdysvallat ja Kanada Luonnostaan vaarattomuus (IS)
Todistus: 3052166
Standardit: FM Class 3600 - 2011, FM Class 3610 - 2010, FM Class 3810 - 2005,
Merkinnät: IS CL I, II DIV 1, GP C, D, E, F, G Rosemountin
piirustuksen 05708-1900 mukaan kytkettynä; T4(-40 °C
elektroniikkamoduuleissa, joiden sarjanumero on 836xxxxxxx:
Syötöt - Liittimet J5.1 (+), J5.2 (GND) U
P
= 3 W, Ci = 8 nF, Li = 0
i
Rajapinnat - Liittimet J5.4 (4 - 20 mA:n signaali),
J5.3 (GND yhteinen J5.2:n kanssa): U
P
= 1,1 W, Ci = 8 nF, Li = 0 μH
i
RS-485 - Liittimet J6.3 (P), J6.4 (N): U
I
= 651 mA, Pi = 1,06 W, Ci = 0 nF, Li = 0 μH
i
HART- ja Modbus
.
i
= 10,5 V, Ii = 106 mA,
i
= 6,51 V,
i
®
-optioihin pätevä hyväksyntä.
= 24 V, Ii = 125 mA,
Syyskuu 2018
≤ Ta ≤ +85 °C); IP 6X
30
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. 3D-kiintoaineskanneri on tarkoitettu vain sarjanumerolla 836xxxxxx merkityn
elektroniikkayksikön kanssa käytettäväksi, sillä nämä yksiköt on tarkoitettu käyttöön
3D-kiintoaineiden ympäristön lämpötila-alueella.
2. Osa kotelosta on valmistettu muovista. Sähköstaattisen kipinöintiriskin välttämiseksi
muovipinta tulee puhdistaa kostealla liinalla.
Syyskuu 2018
8.4Eurooppa
I1 ATEX Luonnostaan vaarattomuus
Todistus: BVS14ATEXE060X
Standardit: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012
Merkinnät: II 2 G Ex ib [ia] IIB T4 Gb (-40 °C
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa
jännitesyötössä
3 WEi sovellu
/ C
8 nF
i
o
/ L
~0 mH
i
o
Ei sovellu
Ei sovellu
J5.1 (+), J5.2 (GND)Ei sovellu
≤ T
≤ +85 °C)
a
≤ T
a
≤ +85 °C)
Ei sovellu
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
C
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
L
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
L
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
Pika-aloitusopas
Turvallisen käytön erityisehto (X):
1. Pölyinen ympäristö:
3D-kiintoaineskannerin tai seinämästä erottuvan antenniyksikön asentaminen EPL Da
(laiteluokka 1D) -laitteita vaativiin tiloihin antaa suojausluokan IP6X standardin EN60529
mukaan, ja se tulee suorittaa niin, että kaikki metalliosat kytketään paikalliseen
tasapotentiaaliseen maadoitukseen.
3D-kiintoaineskannerin aggressiivisia/syövyttäviä väliaineita koskettavaan käyttöön liittyviä
valmistajan teknisiä tietoja on noudatettava mekaanisten vaikutusten vaaran välttämiseksi.
31
Pika-aloitusopas
8.5Muut maat
I7 IECEx Luonnostaan vaarattomuus
Todistus: IECEx BVS 15.0042X
Standardit: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Merkinnät: Ex ib [ia] IIB T4 Gb (-40 °C
Ex ib [ia] IIIC T110 °C Da/Db (-40 °C
Taulukko 3. Liitäntäparametrit
Parametri4–20 mA RS-485
/ U
Jännite U
i
Virta I
/ I
i
o
Teh o P
/ P
i
o
Kapasitanssi C
Induktanssi L
Kapasitanssi C
Induktanssi L
L
/ R
o
o
Ominaisuudet
Liittimet
10,5 V6,51 V
o
106 mA2 x 651 mA
1,1 W2 x 1,06 W
8 nF0 nF
i
~0 mH0 mH
i
16 μF2 x 285 μF
o
80 μH83,9 μH
o
17,77 μH/67,12 μH/
PuolisuunnikasLineaarinen
J5.3 (4–20 mA), J5.4 (GND)J6.3 (+), J6.4 (RTN)
Taulukko 4. Käyttöjännitepiirin parametrit
ParametriTuloLähtö
Jännite U
/ U
i
Virta I
i
/ P
Teh o P
i
o
Kapasitanssi C
Induktanssi L
L
/ Ro -suhde
o
Ominaisuudet
Liittimet
26,6 VEi sovellu
o
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa
jännitesyötössä
3 WEi sovellu
/ C
8 nF
i
o
/ L
~0 mH
i
o
Ei sovellu
Ei sovellu
J5.1 (+), J5.2 (GND)Ei sovellu
≤ Ta ≤ +85 °C)
≤ Ta ≤ +85 °C)
Ei sovellu
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
C
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
L
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
:llä vähennettynä
L
i
Samat arvot kuin keskenään
kytketyssä luonnostaan
vaarattomassa jännitesyötössä
Syyskuu 2018
32
Turvallisen käytön erityisehto (X):
1. Pölyinen ympäristö:
3D-kiintoaineskannerin tai seinämästä erottuvan antenniyksikön asentaminen
EPL Da -laitteita vaativiin tiloihin antaa suojausluokan IP6X standardin IEC 60529
mukaan, ja se tulee suorittaa niin, että kaikki metalliosat kytketään paikalliseen
tasapotentiaaliseen maadoitukseen. 3D-kiintoaineskannerin aggressiivisia/
syövyttäviä väliaineita koskettavaan käyttöön liittyviä valmistajan teknisiä tietoja on
noudatettava mekaanisten vaikutusten vaaran välttämiseksi.
1. Tuotteen asennus antaa suojausasteen IP6X standardin GB4208-2008 mukaan ja siten,
että kaikki metalliosat kytketään paikalliseen tasapotentiaaliseen maadoitukseen.
1. Pölyinen ympäristö:
3D-kiintoaineskannerin tai seinämästä erottuvan antenniyksikön asentaminen
EPL Da (Zone 20) -laitteita vaativiin tiloihin antaa suojausluokan IP6X standardin
ABNT NBR IEC 60529 mukaan, ja se tulee suorittaa niin, että kaikki metalliosat
kytketään paikalliseen tasapotentiaaliseen maadoitukseen.
3D-kiintoaineskannerin aggressiivisia/syövyttäviä väliaineita koskettavaan käyttöön
liittyviä valmistajan teknisiä tietoja on noudatettava mekaanisten vaikutusten vaaran
välttämiseksi.
≤ T
a
≤ + 85 °C)
≤ T
≤ + 85 °C)
a
Pika-aloitusopas
33
Pika-aloitusopas
8.8EAC
IM Luonnostaan vaarattomuus, TR CU 012/2011
Merkinnät: 1Ex ib [ia] IIB T4 Gb X (-40
Ex ib [ia] IIIC T110 °C Da/Db X (-40
Taulukko 5. Tuloparametrit
Syyskuu 2018
≤ Tam b ≤ 85 °C)
≤ Tamb ≤ 85 °C)
Parametrit
Suojaustaso
JänniteUi = 24 VUo = 24 VUi = Uo = 10,5 VUi = Uo = 6,51 V
VirtaI
TehoPi = 3 WPo = 3 W
Kapasitanssi Ci 8 nF8 nF мала
Kapasitanssi CoEi sovellu
Induktanssi Li MerkityksetönMerkityksetönMerkityksetön
1. J5.1, J5.2 kytketty suoraan J6.1:een, J6.2:een.
2. Samat arvot kuin keskenään kytketyssä luonnostaan vaarattomassa jännitesyötössä.
3. Samat arvot kuin keskenään kytketyssä luonnostaan vaarattomassa jännitesyötössä Ci:llä ja Li:llä vähennettynä.
TuloLähtö
Ex ib IIB /
Ex ib IIIC
(2)
i
Käyttöjännitepiiri Rajapinta
(1)
Ex ib IIB /
Ex ib IIIC
(2)
I
o
(2)
(3)
(3)
(3)
(2)
4–20 mARS 485
Ex ia IIB /
Ex ia IIIC
Ii = Io = 106 mAIi = Io = 2 × 651 mA
Pi = Po = 1,1 W Pi = Po = 2 × 1,06 W
16 μF2 × 285 μF
80 μH83,9 μH
17,77 μH /Ohm67,12 μH /Ohm
PuolisuunnikasLineaarinen
Ex ia IIB /
Ex ia IIIC
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Pintamittari pitää asentaa ja sitä pitää käyttää niin, ettei synny sähköstaattisesta
purkauksesta johtuvaa syttymisvaaraa.
2. Käsikirjan ohjeita noudattamalla eliminoidaan korroosion ja/tai mekaanisen
vaikutuksen riski.
3. Pintamittari, joka on erotettu päästä tiloissa, joissa laitteilta edellytetään suojaustasoa
Da, tiiviysluokan on oltava vähintään IP6X standardin GOST 14254-96 mukaisesti ja
kokoonpano on tehtävä niin, että kaikkien metalliosien potentiaali on sama.
8.9Intia
IW PESO Luonnostaan vaarattomuus
Certificate: P351811/1
Standardit: EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012
Merkinnät: Ex ib {ia} IIB t4 Gb
34
Syyskuu 2018
8.10Korea
IP KTL Luonnostaan vaarattomuus
Todistus: 15-KA4BO-0298X - ex
Standardit: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Merkinnät: Ex ib [ia] IIB T4 Gb, Ex ib [ia] IIIC T110C Da/Db
Yksityiskohtaista tietoa Rosemount 5708:n ja Rosemount-järjestelmäohjaimen
konfiguroinnista antaa Rosemount 5708:n viite
Pika-aloitusopas
käsikirja.
35
Pika-aloitusopas
EU Declaration of Conformity
No: RMD 1102 Rev. B
Page 1 of 2
We,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
declare under our sole responsibility that the product,
Rosemount 5708 3D Solids Scanner
manufactured by,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Union
Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when
applicable or required, a European Union notified body certification, as shown in the attached
schedule.
Vice President of Global Quality
(function)
Kelly Klein
(name)
19 April 2016
(date of issue)
Kuva 7. Rosemount 5708:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Syyskuu 2018
36
Syyskuu 2018
EU Declaration of Conformity
No: RMD 1102 Rev. B
Page 2 of 2
EMC Directive (2004/108/EC) This directive is valid until 19 April 2016
EMC Directive (2014/30/EU) This directive is valid from 20 April 2016
Harmonized Standards: EN61326: 2013
ATEX Directive (94/9/EC) This directive is valid until 19 April 2016
ATEX Directive (2014/34/EU) This directive is valid from 20 April 2016
BVS14ATEXE060X – Intrinsic Safety Certificate
Equipment Group II Category 2 G
Ex ib [ia] IIB T4 Gb
Equipment Group II Category 1/2 D
Ex ib [ia] IIIC T110°C Da/Db
Harmonized Standards Used:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012
ATEX Notified Body
DEKRA EXAM Gmbh [Notified Body Number: 0158]
Dinnendahlstrasse 9
44809 Bochum, Germany
ATEX Notified Body for Quality Assurance
SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park
Staden Lane
Buxton, Derbyshire
United Kingdom SK17 9RZ
Pika-aloitusopas
37
Pika-aloitusopas
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nro: RMD 1102 versio B
Sivu 1 / 2
Me,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
Yhdysvallat
vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote
Rosemount 5708 -3D-kiintoaineskanneri
jonka valmistaja on
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
Yhdysvallat
ja jota tämä vakuutus koskee, on Euroopan unionin direktiivien säädösten mukainen, mukaan
lukien oheisesta liitteestä ilmenevät uusimmat muutokset.
Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja,
mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan Unionin ilmoitetun laitoksen antamaan
todistukseen oheisen liitteen mukaisesti.
Laatujohtaja
Kelly Klein
19 huhtikuuta 2016
(allekirjoitus)
(nimi)
(asema)
(myöntämispäivä)
Syyskuu 2018
38
Syyskuu 2018
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nro: RMD 1102 versio B
Sivu 2 / 2
EMC-direktiivi (2004/108/EY) Tämä direktiivi on voimassa 19. huhtikuuta 2016
asti
EMC-direktiivi (2014/30/EU) Tämä direktiivi on voimassa 20. huhtikuuta 2016
lähtien
Yhtenäistetyt standardit: EN 61326: 2013
ATEX-direktiivi (94/9/EY) Tämä direktiivi on voimassa 19. huhtikuuta 2016
asti
ATEX-direktiivi (2014/34/EU) Tämä direktiivi on voimassa 20. huhtikuuta 2016
lähtien