Rosemount 485 Annubar с соединением Flo-Tap Manuals & Guides [ru]

Page 1
Краткое руководство по установке
00825-0407-4809, Ред. FB
Июнь 2016
Фланцевый расходомер Rosemount 485 Annubar
с соединением Flo-Tap
Page 2
Краткое руководство по установке
Июнь 2016
ПРИМЕЧАНИЕ
В данном руководстве представлены общие указания по монтажу осредняющей напорной трубки Rosemount 485 Annubar. Руководство не включает инструкции по настройке, диагностике,
техобслуживанию, поиску и устранению неисправностей, а также монтажу взрывобезопасного, пожаробезопасного и искробезопасного исполнения. Дополнительная информация приведена в
руководстве по эксплуатации осредняющей напорной трубки Rosemount 485 Annubar. Данное
руководство также доступно в электронном виде на сайте
В случае заказа осредняющей напорной трубки 485 Annubar в сборе с измерительным преобразователем давления Rosemount см. информацию по настройке и по сертификации для работы в опасных зонах в следующих кратких руководствах:
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя давления Rosemount серии
3051S и расходомера Rosemount серии 3051SF.
Краткое руководство по установке многопараметрического измерительного преобразователя
Rosemount 3051SMV и расходомера Rosemount 3051SF.
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя давления Rosemount 3051 и
расходомера Rosemount 3051CF.
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя давления Rosemount серии
2051 и расходомера Rosemount 2051CF.
Технологические утечки могут стать причиной травм вплоть до смертельного исхода. Чтобы исключить вероятность утечек, для герметизации соединений следует использовать только предназначенные для этой цели прокладки и кольцевые уплотнения. Поток технологической среды, проходящий через первичный элемент 485 Annubar в сборе с осредняющей напорной трубкой, способен нагревать устройство, поэтому при прикосновении к нему можно обжечься
EmersonProcess.com/Ru/Rosemount.
.
Содержание
Установка и ориентация . . . . . . . . . . . . . . . 4
Сварка монтажной арматуры. . . . . . . . . . . 8
Монтаж отсечного клапана . . . . . . . . . . . . 9
Монтаж сверлильного инструмента и
высверливание отверстия . . . . . . . . . . . . . 10
Снимите сверлильный станок . . . . . . . . . 10
Установите сборку Rosemount Annubar . . 11 Установите сенсор Rosemount Annubar . . 12 Монтаж измерительного преобразователя 13
Отвод Annubar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Сертификации изделия . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Page 3
Июнь 2016
Краткое руководство по установке
Рисунок 1. Разнесенное изображение фланцевого расходомера Rosemount 485
Annubar с соединением Flo-Tap
P
A
O
N
M
L
K
J
I
H
B
C
D
E
F
Transmitter and housing are shown for clarity purposes - only supplied if ordered.
G
A. Измерительный преобразователь I. Отсечной клапан B. 2 x Уплотнительные кольца J. Цилиндрический патрубок C. Корпус соединений первичного преобразователя
K. напряжение питания
температуры
D. Соединение измерительного преобразователя с
L. Сальниковое уплотнение
прямым монтажом с вентилями E. Верхняя плита М. Уплотнение F. Приводные стержни N. Ролик G. Узел монтажного фланца O. Компрессионная пластина H. Уплотнительные кольца P. Фланец Coplanar с дренажными отверстиями
Примечание
Резьбовые соединения следует смазать уплотняющей смазкой, тип которой определяется условиями эксплуатации оборудования.
Page 4
Краткое руководство по установке

1.0 Установка и ориентация

Ориентация и параметры прямого участка трубопровода определяют точность и воспроизводимость измерений расхода. В Табл. 1 приведены минимальные расстояния от препятствий в трубопроводе вверх по потоку. Расстояния указаны в диаметрах трубопровода.
Таблица 1. Требования к прямолинейному участку трубопровода
В плоскости____________Вне плоскости
Без струевыпрямителей Со струевыпрямителями
В плос­кости A
Расстояние вверх по потоку
Вне плос-
кости A
A’ C C’ В
Июнь 2016
диаметры трубы
Расстояние вниз по потоку
8
1
-
11
2
-
23
3
-
12
4
-
10
-
16
-
28
-
12
-
-
-
-
4
8
4
4
4
-
-
-
4
8
4
4
4
-
-
-
4
8
4
4
4
-
-
-
4
8
4
4
4
Page 5
Июнь 2016
18
5
-
30
6
-
Краткое руководство по установке
18
30
-
-
-
-
8
4
4
-
-
-
-
8
4
4
Примечание
Информация в данном руководстве относится только к круглым трубам.
Проконсультируйтесь с изготовителем относительно использования в квадратном или прямоугольном трубопроводе.
"В плоскости A" означает, что сенсор устанавливается в одной плоскости с
коленом. "Вне плоскости A" означает, что сенсор располагается перпендикулярно плоскости колена.
В случае отсутствия на трубопроводе прямого участка требуемой длины
для монтажа расходомера прямой участок следует разбить таким образом, чтобы 80% участка было до расходомера, а 20% – после (в направлении потока).
Для уменьшения требуемой длины прямого участка можно использовать
струе выпрямители.
Ряд 6 Табл. 1 относится к задвижкам, шаровым, запорным вентилям и
другой частично открытой дроссельной арматуре, а также к регулировочным вентилям.
4
4
4
4

1.1 Несоосность

Несоосность при монтаже расходомера на основе ОНТ 485 Annubar не должна превышать 3°.
Рисунок 2. Несоосность
+
3
+
3
+
3
Page 6
Краткое руководство по установке

1.2 Горизонтальный монтаж

Чтобы обеспечить правильное удаление газов и слив жидкостей, сенсор должен располагаться в верхней половине трубопровода (в случае работы с газовыми средами). При работе с жидкостями и паром сенсор должен располагаться в нижней половине трубопровода. Максимальная температура при прямом монтаже измерительного преобразователя давления составляет 260°C (500°F). См. “Монтаж отсечного клапана” на
стр. 9 для
преобразователя
Рисунок 3. Газ
рекомендаций по монтажу выносного измерительного
Рекомендованная
Recommended Zone
зона 30°
30
Июнь 2016
с
Рисунок 4. Жидкость и пар
Рекомендованная
30
зона 30°
Recommended Zone
Примечание
Для применений, связанных с потоком пара, с показаниями перепадов давления от 0,75 до 2 в значениях H2O в горизонтальных трубах рекомендуется устанавливать сенсор/расходомер, монтируемый над трубой.
Page 7
Июнь 2016
Краткое руководство по установке
Примечание
Учитывая вес крепежной части Flo-Tap, может потребоваться внешняя поддержка для вертикально-ориентированных систем и горизонтально-ориентированных систем, установленных вне рекомендованных зон.

1.3 Вертикальный монтаж

Сенсор может устанавливаться в любом положении по окружности трубопровода при условии надлежащего размещения дренажных клапанов, обеспечивающих стравливание воздуха и слив жидкостей. Оптимальные результаты работы достигаются при условии, что поток направлен вверх. При работе с паром используется распорная втулка 90°, позволяющая сохранять температуру измерительного преобразователя давления в допустимых пределах. Максимальная температура при прямом измерительного преобразователя давления составляет 260°C (500°F).
Рисунок 5. Пар
монтаже
Flow
Поток
Рисунок 6. Жидкость
360
Рисунок 7. Газ
360
360
Flow
Поток
Flow
Поток
Page 8
Краткое руководство по установке

2.0 Сварка монтажной арматуры

Примечание
Монтажная конструкция, поставляемая Rosemount имеет направляющие, упрощающие высверливание монтажного отверстия. Она также упрощает выравнивание первичного преобразователя относительно монтажного отверстия при погружении в трубопровод.
Июнь 2016
1. В предварительно заданном положении поместите фланцевую сборку на трубу, зазор
1
/16 дюймов (1.6 мм); измерьте расстояние от внешней
поверхности трубы до торца фланца. Сравните измеренное значение со значениями, приведенными в Табл. 2. Если требуется, отрегулируйте зазор.
Таблица 2. Размеры фланцев и зазоры (ODF) в соответствии с размерами первичного
преобразователя
Размер
первичного
преобразова-
теля
1 11/2-дюйма 150# 3,88 (98,5) DN40 PN16 3,09 (78,6)
1 11/2-дюйма 300# 4,13 (104,9) DN40 PN40 3,21 (81,6)
1 11/2-дюйма 600# 4,44 (112,7) DN40 PN100 3,88 (98,6)
1 11/2-дюйма 900# 4,94 (125,4) - -
1 11/2-дюйма 1500# 4,94 (125,4) - -
1 11/2-дюйма 2500# 6,76 (171,6) - ­2 2,0 дюйма 150# 4,13 (104,8) DN50 PN16 3,40 (86,3) 2 2,0 дюйма 300# 4,38 (111,2) DN50 PN40 3,51 (89,3) 2 2,0 дюйма 600# 4,76 (120,8) DN50 PN100 4,30 (109,3) 2 2,0 дюйма 900# 5,88 (149,2) - ­2 2,0 дюйма 1500# 5,88 (149,2) - ­2 3,0 дюйма 2500# 9,87 (250,7) - ­3 3,0 дюйма 150# 4,63 (117,5) DN80 PN16 3,84 (97,6) 3 3,0 дюйма 300# 5,00 (126,9) DN80 PN40 4,16 (105,6) 3 3,0 дюйма 600# 5,38 (136,6) DN80 PN100 4,95 (125,6) 3 4,0 дюйма 900# 8,19 (208,0) - ­3 4,0 дюйма 1500# 8,56 (217,5) - ­3 4,0 дюйма 2500# 11,19 (284,2) - -
Размер фланца ODF (мм [дюймы]) Размер фланца ODF (мм [дюймы])
2. Выполните четыре1/4-дюймовых (6 мм) прихваточных шва под углом 90°. Убедитесь, что крепление располагается параллельно и перпендикулярно оси потока (см. Рис. 8). Если отклонение монтажной конструкции от оси не превышает допуска, приварите фланец в соответствии с местными нормативами. Если отклонение превышает допустимое значение, скорректируйте положение монтажного фланца перед тем, как окончательно его приварить.
Page 9
Июнь 2016
Рисунок 8. Выравнивание
A
B
A. ODF B. Прихваточные швы
Краткое руководство по установке
3. Чтобы исключить вероятность получения тяжелого ожога, прежде чем приступать к следующему этапу, дождитесь остывания монтажной арматуры.

3.0 Монтаж отсечного клапана

1. Установите отсечной клапан на монтажный фланец. Шток клапана следует расположить таким образом, чтобы при монтаже расходомера с соединением Flo-Tap направляющие стержни охватывали трубопровод, а ручка клапана находилась посередине между двумя стержнями (см. Рис. 9).
Примечание
Если шток клапана расположить на одной линии со стержнем, последний будет мешать вращению ручки.
2. Поместите прокладку и закрепите запорный клапан на монтажном фланце болтами и гайками.
Рисунок 9. Положение отсечного клапана
A
A. Отсечной клапан
Page 10
Краткое руководство по установке

4.0 Монтаж сверлильного инструмента и высверливание отверстия

Сверлильный инструмент к узлу не прилагается.
1. Определите размер сенсора на основании ширины сенсора (см. Табл. 3).
Таблица 3. Соотношение размера сенсора к диаметру отверстия
Размер
первичного
преобразователя
1
2
3
2. Установите сверлильный инструмент на запорный клапан.
Ширина сенсора Диаметр отверстия
14,99 мм (0,590
дюйма )
26,92 мм
(1.060-дюйма)
49,15 мм
(1,935-дюйма)
B
19 мм (3/4 дюйма) +0,8 мм (1/32-дюйма) – 0,00
34 мм (15/16-дюйма) +1,6 мм (1/16-дюйма) – 0,00
64 мм (21/2-дюйма) +1,6 мм (1/16-дюйма) – 0,00
Июнь 2016
A
A. При вводе сверла отсечной клапан полностью открыт B. Инструмент для сверления под давлением C. После извлечения сверла отсечной клапан перекрывается
C
3. Полностью откройте клапан.
4. Высверлите отверстие в стенке трубопровода следуя указаниям
изготовителя сверлильного станка (используйте Табл. 3 для выбора подходящей головки сверла для используемого сенсора).
5. Полностью вытяните сверло за пределы клапана.

5.0 Снимите сверлильный станок

1. Убедитесь в том, что сверло полностью вышло из клапана.
2. Перекройте отсечной клапан, чтобы изолировать процесс.
3. Стравите давление из сверлильного инструмента и снимите его.
4. Проверьте отсечной клапан и монтажный фланец на утечки.
10
Page 11
Июнь 2016
Краткое руководство по установке

6.0 Установите сборку Rosemount Annubar

1. Установите стрелку потока на голове в соответствии с направлением потока.
2. Установите прокладки и с помощью фланцевых болтов закрепите расходомер с соединением Flo-Tap на запорном клапане.
3. Затяните гайки крест-накрест для обеспечения равномерного сжатия прокладки.
4. Перед тем, как продолжить, убедитесь, что выпускные вентили закрыты.
5. Откройте и закройте отсечной клапан, чтобы 485 и выявить возможные утечки узла. Проявляйте особую осторожность при работе с паром и едкими веществами.
6. Проверьте весь узел на утечки. Затяните соединения, чтобы остановить утечки.
7. Повторите шаг 5 и 6 до полного устранения утечек.
Примечание
Расходомер 485 Annubar может нести большой вес на значительном расстоянии от трубопровода. В этой связи им требуется внешняя опора. Опорная плита имеет резьбовые отверстия и служит для поддержки расходомера 485 Annubar.
Рисунок 10. Монтаж расходомера Flo-Tap в сборе
подать давление на сенсор
A
B
A. Напряжение питания B. Отсечной клапан
11
Page 12
Краткое руководство по установке

7.0 Установите сенсор Rosemount Annubar

7.1 Стандартное исполнение (М)

1. Полностью откройте отсечной клапан.
2. Поверните гайки привода по часовой стрелке (если смотреть сверху). Гайки
следует затягивать попеременно, делая приблизительно два оборота за раз, чтобы предотвратить сцепление при неравномерном нагружении.
3. Продолжайте процедуру, пока верх сенсора не будет крепко соприкасаться с противоположной стороной трубы.
a. Оранжевые полоски являются визуальным индикатором приближения
сенсора
b. Когда оранжевая полоска дойдет до опорной пластины, положите палец
на сальниковое уплотнение. Прекращение вибраций и перемещения означает, что сенсор прижался к противоположной стенке.
c. Поверните рычаг еще на

7.2 Зубчатый привод (G)

1. Полностью откройте отсечной клапан.
2. Вращайте рукоятку по часовой стрелке. В случае использования электрической дрели с адаптером частота вращения не должна превышать 200 об/мин.
a. Продолжайте вращать рукоятку до тех пор, пока сенсор плотно не
прижмется к противоположной стенке трубопровода. Оранжевые полоски являются визуальным индикатором приближения сенсора к противоположной стенке.
b.
При приближении оранжевых полосок к опорной планке, отсоедините дрель и продолжайте проворачивание вручную. Вращайте рукоятку и положите палец на сальниковое уплотнение. Прекращение вибраций и перемещения означает, что сенсор прижался к противоположной стенке.
c. Поверните рычаг еще на
3. Закрепите привод, вставив стопорный штифт привода, как показано на Рис. 11.
к противоположной стенке.
1
/4–1/2 оборота, чтобы закрепить сенсор.
1
/4–1/2 оборота, чтобы закрепить сенсор.
Июнь 2016
Примечание
Не прикасайтесь пальцем к сальниковому уплотнению в случае, если расходомер устанавливается в систему с высокой температурой технологической среды.
Рисунок 11. Установка сенсора
Стандартное исполнение (М) Зубчатый привод (G)
A
A. Фиксатор привода
12
Page 13
Июнь 2016
Краткое руководство по установке

8.0 Монтаж измерительного преобразователя

8.1 Монтаж измерительного преобразователя прямого монтажа с вентилями

При прямом монтаже измерительного преобразователя с вентилями нет необходимости отводить сенсор Annubar.
1. Поместите уплотнительные кольца из ПТФЭ в канавки с лицевой стороны головки.
2. Совместите сторону высокого давления измерительного преобразователя со стороной высокого давления сенсора (на соответствующей стороне головки есть маркировка «Hi») и установите его.
3. Затяните гайки крест-накрест с моментом затяжки 45 силы на дюйм).

8.2 Монтаж измерительного преобразователя с выносным монтажом

Температуры выше 121°C (250°F) на диафрагмах сенсора способны повредить измерительный преобразователь. При удаленном монтаже измерительный преобразователь соединяется с сенсором через импульсный трубопровод, позволяющий снижать температуру потока до безопасного для измерительного преобразователя.
В зависимости от типа технологической среды используются разные схемы импульсных трубопроводов. Они также должны соответствовать требованию непрерывной работы при расчетном давлении и технологической среды. Минимум 12мм ( трубопроводы с толщиной стенок не менее 1 мм (0.035 дюйма) рекомендованы к использованию. Использование нарезной трубной арматуры не рекомендовано, так как при этом образуются пустоты, в которых задерживается воздух, а также могут возникать утечки.
Следующие ограничения и рекомендации относятся к размещению импульсных трубопроводов:
1. Горизонтальные участки импульсных трубопроводов должны иметь уклон не менее 83 мм/м (1 дюйм на фут).
– Уклон вниз (в сторону измерительного преобразователя) при работе с
жидкостями и паром.
– Уклон вверх (в сторону измерительного преобразователя) при работе с
газом.
2. Для расположенных вне помещений систем, передающих жидкости, насыщенный газ или пар, может требоваться изоляция и обогрев, исключающие вероятность замерзания
3. Для всех установок требуется использование клапанных блоков. Клапанные блоки позволяют выравнивать давления перед сбросом до нуля и отсекать подачу технологической среды к измерительному преобразователю.
температуре
1
/2 дюймов) внешнего диаметра
.
Н-м (400 фунтов
13
Page 14
Краткое руководство по установке
Рисунок 12. Обозначения клапана для 5-клапанного и 3-клапанного блоков
5-клапанный блок 3-клапанный блок
To PH To PL
To PH
To PL
Июнь 2016
ME
2
ML
DVL
1
MH
DVH
MEH
MV
ML
2
MEL
MH
DVH
DVL
1
Таблица 4. Описание клапанов импульсного трубопровода и компонентов
Наимено­вание
Компоненты
1
2 Клапанный блок
Клапанный блок и вентили импульсного трубопровода РH
PL Первичный сенсор
DVH
DVL
MH Клапанный блок ML Клапанный блок
MEH
MEL
ME
MV
Описание Назначение
Измерительный преобразователь
Регистрирует перепад давления
Служит для отсечки и выравнивания давления на измерительном преобразователе
Первичный сенсор
Дренажный/выпускной
(1)
клапан Дренажный/выпускной
(2)
клапан
Уравнитель клапанного
(1)
блока Уравнитель клапанного
(2)
блока Уравнитель клапанного
блока Воздушный вентиль
клапанного блока
(1)
Технологические соединения со стороны высокого и низкого
(2)
давления.
Служит для стравливания (газа) или слива (жидкости или конденсата пара) из камер измерительного преобразователя давления
(1)
Позволяет отсекать сторону высокого или низкого давления
(2)
Служит для соединения стороны высокого или низкого давления с дренажным клапаном, а также для отсечки технологической жидкости.
Позволяет выравнивать давление сторон высокого и низкого давления
Служит для стравливания технологической среды
1. Высокое давление
2. Низкое давление
14
Page 15
Июнь 2016
Краткое руководство по установке

8.3 Рекомендуемые схемы

Системы газоснабжения
Закрепите измерительный преобразователь над первичным преобразователем, чтобы исключить скапливание в импульсном трубопроводе и камере сенсора конденсата.
Рисунок 13. Газовая среда, горизонтальный монтаж
Рисунок 14. Газовая среда, вертикальный монтаж
15
Page 16
Краткое руководство по установке
Пар и жидкость
Закрепите измерительный преобразователь ниже чувствительного элемента, чтобы исключить попадания в импульсный трубопровод или измерительный преобразователь.
Рисунок 15. Жидкость и пар, горизонтальный монтаж
Рисунок 16. Жидкость и пар, вертикальный монтаж
Июнь 2016
16
Page 17
Июнь 2016
Краткое руководство по установке
Верхний монтаж для работы с паром
Данную ориентацию можно использовать при любой температуре пара. Однако она требуется при установке с температурой более 315°C (600°F). При выносном монтаже импульсный трубопровод от соединений расходомера Annubar к крестовым фитингам должен идти с небольшим уклоном вверх, позволяя конденсату стекать обратно в трубопровод. От крестовых фитингов импульсный трубопровод должен направляться вниз к измерительному преобразователю и преобразователь должен располагаться ниже соединений расходомера Annubar. В зависимости от окружающих условий может потребоваться изоляция крепежа.
Рисунок 17. Горизонтальный верхний монтаж при работе с парами
дренажным отводам. Измерительный

9.0 Отвод Annubar

9.1 Зубчатый привод (G)

1. Снимите фиксатор привода.
2. Вращайте рукоятку против часовой стрелки. В случае использования
электрической дрели с адаптером частота вращения не должна превышать 200 об/мин.
3. Вытягивайте до тех пор, пока гайки стержней не окажутся параллельно механизму зубчатого привода.
17
Page 18
Краткое руководство по установке
Июнь 2016

10.0Сертификации изделия

10.1Сертифицированные предприятия-изготовители

Rosemount Inc. — Шакопи, штат Миннесота (США) Rosemount DP Flow Design and Operations – Булдер, штат Колорадо, США Emerson Process Management GmbH & Co. OHG – Весселинг, Германия Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Сингапур Rosemount Far East Instrument Co. LTD – Пекин, Китай
10.2Информация о соответствии европейским директивам
Декларацию ЕС о соответствии по всем применимым к данному прибору европейским директивам можно найти на сайте компании Rosemount:
EmersonProcess.com/Rosemount Печатную копию можно получить в
местном торговом представительстве. Директива ЕС по оборудованию, работающему под давлением (PED)
(97/23/EC)
Для Rosemount 485 Annubar в сборе с Flange-Lok оценку соответствия требованиям см. в декларации соответствия нормам ЕС.
Измерительный преобразователь давления — см. соответствующее краткое руководство для измерительного преобразователя.
10.3Сертификаты для эксплуатации во взрывоопасных зонах
Информация о сертификации измерительных преобразователей приведена в соответствующих руководствах:
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя
давления Rosemount серии 3051S и расходомера Rosemount серии
3051S.
Краткое руководство по установке многопараметрического
измерительного преобразователя Rosemount серии 3051S и многопараметрического расходомера Rosemount серии 3051S.
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя
давления Rosemount серии 3051 и расходомера Rosemount серии
3051CF.
Краткое руководство по установке измерительного преобразователя
давления Rosemount серии 2051 и расходомера Rosemount серии
2051CF.
18
Page 19
Июнь 2016
Рисунок 18. Декларация соответствия первичного элемента Rosemount
Краткое руководство по установке
19
Page 20
Краткое руководство по установке
Июнь 2016
20
Page 21
Июнь 2016
Краткое руководство по установке
21
Page 22
Краткое руководство по установке
Июнь 2016
Таблица 1B: Перечень позиций Rosemount 485 с указанием концентраций RoHS по Китаю,
превышающие допустимые объемы
Опасные вещества
Наименование
позиции
Установка
алюминиевого
корпуса
терморезистора
Таблица предложена в соответствии с положениями SJ/T11364. О: Укажите, что количество указанного опасного вещества во всех однородных материалах для этой позиции
ниже предельного требования GB/T 26572. X: Укажите, что количество указанного опасного вещества, которое содержится по меньшей мере в одном из
однородных материалов для этой позиции ниже, предельного требования GB/T 26572.
Свинец
Ртуть
(Pb)
O O O X O O
Кадмий
(Hg)
(Cd)
Шестивалент-
ный хром
(Cr +6)
Полибромиро-
ванные бифе-
нилы
(ПБД)
Полибромиро-
ванные дифени-
ловые эфиры
(ПБДЭ)
Приведенное выше описание касается блоков, поставляемых с алюминиевыми соединительными головками. Другие компоненты, поставляемые с первичными элементами для измерения перепада давления, не содержат запрещенные вещества. Информацию о компонентах преобразователя можно найти в руководстве по быстрому запуску.
22
Page 23
Июнь 2016
Краткое руководство по установке
23
Page 24
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва ул. Дубининская, 53, стр. 5
+7 (495) 995-95-59 +7 (495) 424-88-50 Info.Ru@Emerson.com
www.emersonprocess.ru
Азербайджан, AZ-1025, г. Баку Проспект Ходжалы, 37
Demirchi Tower
+994 (12) 498-2448 +994 (12) 498-2449 Info.Az@Emerson.com
Казахстан, 050060, г. Алматы ул. Ходжанова 79, этаж 4 БЦ Аврора
+7 (727) 356-12-00 +7 (727) 356-12-05 Info.Kz@Emerson.com
Украина, 04073, г. Киев Куреневский переулок, 12,
cтроение А, офис A-302
+38 (044) 4-929-929 +38 (044) 4-929-928 Info.Ua@Emerson.com
Промышленная группа «Метран»
Россия, 454003, г. Челябинск, Новоградский проспект, 15
+7 (351) 799-51-52 +7 (351) 799-55-90 Info.Metran@Emerson.com
www.metran.ru
Технические консультации по выбору и применению продукции осуществляет Центр поддержки Заказчиков
+7 (351) 799-51-51 +7 (351) 799-55-88
Актуальную информацию о наших контактах смотрите на сайте
www.emersonprocess.ru
Краткое руководство по установке
00825-0407-4809, Ред. FB
Июнь 2016
Emerson Ru&CIS
twitter.com/EmersonRuCIS
www.facebook.com/EmersonCIS
www.youtube.com/user/EmersonRussia
Стандартные условия продажи приведены на странице:
www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use
Логотип Emerson является товарным знаком и знаком обслуживания корпорации Emerson Electric Co. Наименование PlantWeb, THUM Adapter, Rosemount и логотип Rosemount являются товарными знаками
Emerson Process Management. HART является зарегистрированной торговой маркой компании FieldComm Group. NEMA является зарегистрированной торговой маркой компании National Electrical Manufacturer’s Association (Национальная Ассоциация производителей электротехнических приборов) (США). NACE является зарегистрированной торговой маркой
компании NACE International. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
© 2016 Emerson. Все права защищены.
Loading...