Rosemount 485 Annubar Pak-Lok Manuals & Guides [pl]

Page 1
Skrócona instrukcja instalacji
Star t
Koniec
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Czujnik przepływu Rosemount 485
®
Annubar
Pak-Lok
www.rosemount.com
Page 2
Skrócona instrukcja instalacji
WAŻNA INFORMACJA
OSTRZEŻENIE
00825-0314-4809, wersja EA
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
© 2012 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli. Rosemount i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami towarowymi Rosemount Inc.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA): (800) 999-9307 Tel. (międzynarodowy): (952) 906-8888 Faks: (952) 949-7001
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Niemcy Tel.: 49 (8153) 9390 Faks: 49 (8153) 939172
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited
No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Pekin 100013, Chiny Tel.: (86) (10) 6428 2233 Faks (86) (10) 6422 8586
Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 485 Annubar. Nie zawiera instrukcji konfiguracji, diagnostyki, obsługi, konserwacji i wykrywania niesprawności oraz instrukcji instalacji przeciwwybuchowych, ognioszczelnych i iskrobezpiecznych. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi czujnika 485 Annubar (dokument numer 00809-0100-4810). Instrukcja obsługi jest dostępna również w wersji elektronicznej na stronie www.rosemount.com.
Emerson Process Management Sp. z o.o.
ul. Szturmowa 2a 02-678 Warszawa Polska Tel.: +48 22 45 89 200 Faks: +48 22 45 89 231 info.pl@emerson.com www.emerson.com
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapur 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
Styczeń 2012
Jeśli czujnik 485 Annubar został zamówiony w wersji zintegrowanej z przetwornikiem ciśnienia Rosemount, należy się zapoznać z informacjami o konfiguracji przetwornika i certyfikatach do pracy w obszarach zagrożonych, zamieszczonymi w następujących skróconych instrukcjach instalacji:
• Rosemount 3051S: 00825-0100-4801
• Rosemount 3051SMV: 00825-0100-4803
• Rosemount 3051: 00825-0100-4001
• Rosemount 2051: 00825-0100-4101
Wycieki mediów procesowych mogą spowodować uszkodzenie ciała lub śmierć. W celu uniknięcia wycieków medium, w przypadku przyłączy kołnierzowych należy stosować tylko właściwe uszczelki i pierścienie uszczelniające. Przepływ medium może spowodować silne nagrzanie się czujnika 485 Annubar prowadzące do oparzeń.
2
Page 3
Skrócona instrukcja instalacji
SEE DETAIL
Przetwornik
Kołnierz Coplanar z zaworami spustowo-odpowietrzającymi
Pierścienie uszczelniające (2)
Bezpośredni montaż
przetwornika na zbloczu
zaworowym
Korpus Pak-Lok
Przetwornik i obudowa są pokazane dla jasności obrazu. Te elementy są dostarczane tylko na zamówienie.
OBSZAR POWIĘKSZONY
A
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Czujnik przepływu 485 Annubar Pak-Lok w widoku perspektywicznym
3
Page 4
Skrócona instrukcja instalacji
ADETAIL
Nakrętki
Płyta dociskowa
Doszczelniacz
Pierścienie uszczelniające (3)
Pierścień dociskowy
Czujnik 485 Annubar
Śruby dwustronne
OBSZAR A W POWIĘKSZENIU
SKALA 2/5
00825-0314-4809, wersja EA
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Czujnik przepływu 485 Annubar Pak-Lok w widoku perspektywicznym – obszar powiększony A
Styczeń 2012
4
Page 5
Skrócona instrukcja instalacji
PRZEPŁYW PRZEPŁYW
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
KROK 1: LOKALIZACJA I ORIENTACJA
Prawidłowa orientacja i zapewnienie zgodności z wymaganiami dotyczącymi odcinków prostoliniowych jest warunkiem uzyskania precyzyjnych i powtarzalnych wyników pomiaru przepływu. W tabela 1 przedstawiono wymagane długości odcinków prostoliniowych po stronie dolotowej i wylotowej.
Tabela 1. Wymagania dotyczące odcinków prostoliniowych
Długość odcinka po stronie dolotowej
W płaszczyźnie____Poza płaszczyzną
wyrażona w średnicach rurociągu
Bez prostownic
przepływu
Poza
W płasz-
czyźnie A
1
2
3
płasz-
czyzną A
8
11
23
10
16
28
Z prostownicami
przepływu
A’ C C’ B
8
8
wylotowej wyrażona
w średnicach rurociągu
Długość odcinka po stronie
4
4
4
4
4
4
4
4
4
8
4
4
4
5
Page 6
Skrócona instrukcja instalacji
PRZEPŁYW PRZEPŁYW
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Tabela 1. Wymagania dotyczące odcinków prostoliniowych (ciąg dalszy)
Długość odcinka po stronie dolotowej
wyrażona w średnicach rurociągu
W płaszczyźnie____Poza płaszczyzną
00825-0314-4809, wersja EA
Styczeń 2012
Bez prostownic
przepływu
Poza
płasz-
czyzną A
12
18
30
W płasz-
czyźnie A
4
12
5
18
6
30
Z prostownicami
przepływu
A’ C C’ B
8
8
wylotowej wyrażona
w średnicach rurociągu
Długość odcinka po stronie
4
4
4
4
4
4
4
4
4
8
4
UWAGA
• W przypadku rurociągów o przekroju prostokątnym lub kwadratowym należy skontaktować się z producentem.
•Jeśli nie są dostępne odcinki prostoliniowe o odpowiedniej długości, czujnik należy zamontować w takim położeniu, aby po stronie dolotowej znajdowało się 80% odcinka prostoliniowego, a po stronie wylotowej 20%. Spowoduje to jednak zmniejszenie dokładności pomiarów.
•Użycie prostownic strumienia powoduje zmniejszenie wymagań co do długości odcinków prostoliniowych.
• Wiersz 6 w tabela 1 dotyczy częściowo otwartych zaworów zasuwowych, prostoprzelotowych i innych zaworów dławiących, a także zaworów regulacyjnych.
6
4
4
Page 7
Skrócona instrukcja instalacji
±3°±3°
±3°
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Odchylenia od współosiowości
W przypadku instalacji czujnika 485 Annubar maksymalne dopuszczalne odchylenie od osi montażu wynosi 3°.
Ilustracja 1. Odchylenia od osi montażu
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
7
Page 8
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
30°
Zalecana strefa 30°
Zalecana
strefa 30°
45° 45°
360°
Przepływ
Orientacja przepływomierza Ciecz
Montaż bezpośredni
Ciecz (rurociąg poziomy) Ciecz (rurociąg pionowy)
Montaż zdalny
Ciecz (rurociąg poziomy) Ciecz (rurociąg pionowy)
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0314-4809, wersja EA
Styczeń 2012
8
Page 9
Skrócona instrukcja instalacji
45°45°
Zalecana strefa 90°
360°
Przepływ
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Gaz
Gaz (rurociąg poziomy) Gaz (rurociąg pionowy)
Gaz (rurociąg poziomy) Gaz (rurociąg pionowy)
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Montaż bezpośredni
Montaż zdalny
9
Page 10
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
30°
Zalecana strefa 30°
Zalecana
strefa 30°
45° 45°
360°
Przepływ
Para
Montaż bezpośredni
Para (rurociąg poziomy) Para (rurociąg pionowy)
Montaż zdalny
Para (rurociąg poziomy) Para (rurociąg pionowy)
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0314-4809, wersja EA
Styczeń 2012
UWAGA:
W przypadku pomiarów przepływu pary przy ciśnieniach różnicowych od 0,2 do 0,5 kPa należy rozważyć instalację czujnika / przepływomierza w konfiguracji od góry.
10
Page 11
Skrócona instrukcja instalacji
60°
Strefa zalecana
60° 60°
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Montaż od góry przy pomiarach pary
Montaż od góry dla pary jest alternatywną metodą montażu, która może być zastosowana w przypadku ograniczonej przestrzeni instalacji lub z innych przyczyn. Tego typu metoda instalacji przeznaczona jest do aplikacji, w których proces technologiczny jest rzadko przerywany lub wyłączany. W zastosowaniach polowych, montaż od góry może wyeliminować konieczność podgrzewania rurek impulsowych.
Montaż bezpośredni Montaż zdalny
Montaż od góry w rurociągu poziomym dla pary
UWAGA
W przypadku mokrej pary nie wolno instalować przepływomierza w pozycji dokładnie pionowej. Montaż pod pewnym kątem pozwoli uniknąć niedokładności pomiarów spowodowanych przez wodę płynącą w dolnej części rurociągu.
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Montaż od góry przy pomiarach pary
Montaż w tej orientacji jest odpowiedni do wszystkich temperatur pary. W przypadku instalacji ze zdalnie zamontowanym przetwornikiem, rurki impulsowe łączące czujnik Annubar z trójnikami powinny być nieco nachylone w górę, aby umożliwić powrót skroplin do rurociągu. Rurki impulsowe prowadzące od trójników powinny być skierowane w dół względem przetwornika i odgałęzień służących do opróżniania. Przetwornik powinien znajdować się poniżej przyłączy czujnika Annubar. W określonych warunkach środowiskowych może być konieczne zastosowanie izolacji króćca montażowego.
11
Page 12
Skrócona instrukcja instalacji
OSTRZEŻENIE
P/N: 28-109001-922 Rev. AC
Drill to Hole Size
Wywiercić otwór
o żądanej
średnicy
00825-0314-4809, wersja EA
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Styczeń 2012
KROK 2: WYKONANIE OTWORÓW W RURZE
1. Określić wielkość czujnika na podstawie jego szerokości (patrz tabela 2).
Tabela 2. Zestawienie wielkości czujników i średnic otworów
Wielkość
czujnika
2. Uwolnić ciśnienie i opróżnić rurociąg.
3. Wybrać miejsce wykonania otworu.
4. Określić średnicę otworu na podstawie danych zamieszczonych w tabela 2. Wykonać wrurociągu otwór montażowy za pomocą piły walcowej lub wiertarki. NIE WYCINAĆ OTWORU PALNIKIEM.
Szerokość czujnika Średnica otworu
1 14,99 mm (0.590 in.) 19 mm (3/4 in.) + 0,8 mm (1/32 in.) – 0,00
2 26,92 mm (1.060 in.) 34 mm (15/16 in.) + 1,6 mm (1/16 in.) – 0,00
3 49,15 mm (1.935 in.) 64 mm (21/2 in.) + 1,6 mm (1/16 in.) – 0,00
Do wiercenia otworu, firma Emerson Process Management zaleca stosowanie wiertarki magnetycznej lub obejmy mocującej, gwarantujących bezpieczne wywiercenie otworu. Podczas wiercenia i spawania należy stosować właściwe środki ochrony osobistej i przestrzegać właściwych procedur bezpiecznej pracy.
12
Page 13
Skrócona instrukcja instalacji
W rurociągu wywiercić otwór o podanej średnicy.
Uwaga: W przypadku czujników z podparciem wywiercić drugi otwór naprzeciwko pierwszego (180°).
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
5. Jeśli dostarczony został czujnik Annubar z podparciem, drugi otwór musi mieć średnicę identyczną jak pierwszy i znajdować się naprzeciw niego, aby czujnik mógł przejść całkowicie przez rurę na drugą stronę. (Aby sprawdzić, czy dostarczony został model z podparciem, należy zmierzyć odległość od końca czujnika do pierwszego nacięcia lub otworu. Jeśli odległość jest większa od 25,4 mm (1 in.), jest to czujnik z podparciem.) Procedura wykonywania drugiego otworu jest następująca:
a. Zmierzyć obwód rurociągu przy użyciu taśmy, miękkiego drutu lub sznurka (aby
zapewnić wymaganą precyzję pomiaru, taśmę należy nawinąć prostopadle do osi przepływu).
b. Podzielić zmierzoną wartość obwodu przez dwa, aby ustalić prawid
umiejscowienie drugiego otworu.
c. Ponownie owinąć rurę taśmą, miękkim drutem albo sznurkiem, zaczynając w punkcie
leżącym pośrodku pierwszego otworu. Następnie odmierzyć odległość obliczoną w kroku b. i zaznaczyć punkt odpowiadający środkowi drugiego otworu.
d. Za pomocą piły walcowej lub wiertarki wykonać w rurze otwór o średnicy określonej
w kroku 4. NIE WYCINAĆ OTWORU PALNIKIEM.
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
łowe
6. Wyrównać krawędzie wykonanych otworów od wewnętrznej strony rury.
13
Page 14
Skrócona instrukcja instalacji
LMH
(1)
Spoiny
PRZEPŁYW
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
KROK 3: SPAWANIE KRÓĆCA MOCUJĄCEGO
00825-0314-4809, wersja EA
Styczeń 2012
1. Umieścić centralnie korpus czujnika Pak-Lok względem otworu montażowego tak, aby uzyskać odstęp rowka spawalniczego o wielkości 1,6 mm ( a następnie wykonać cztery spoiny o wielkości 6 mm (
1
1
/16-in.) od rurociągu,
/4-in.), rozmieszczając je co 90°.
2. Sprawdzić poprawność ustawienia korpusu czujnika Pak-Lok w kierunku równoległym i prostopadłym do osi przepływu (patrz ilustracja 2). Jeśli ustawienie mieści się w granicach tolerancji, dokończyć prace spawalnicze zgodnie z obowiązującymi procedurami. Jeśli jednak ustawienie nie mieści się w granicach tolerancji, należy je skorygować przed dokończeniem spawania.
Ilustracja 2. Ustawienie
(1) Wartości LMH:
Czujnik wielkość 1: 73 mm (2.89 in.) Czujnik wielkość 2: 100 mm (3.92 in.) Czujnik wielkość 3: 101 mm (3.96 in.)
3. Jeśli używane jest podparcie, wyśrodkować króciec montażowy względem otworu na podparcie tak, aby uzyskać odstęp rowka spawalniczego o wielkości 1,6 mm ( a następnie wykonać cztery spoiny o wielkości 6 mm (
1
/4-in.), rozmieszczając je co 90°.
1
/16-in.),
Umieścić czujnik w króćcu montażowym. Sprawdzić, czy końcówka czujnika znajduje się centralnie względem króćca i czy położenie czujnika umożliwi prawidłowy montaż kołnierza zaślepiającego. Dokończyć spawanie zgodnie z obowiązującymi procedurami. Jeśli czujnik znajduje się w położeniu uniemożliwiającym zainstalowanie kołnierza zaślepiającego, należy skorygować jego ustawienie przed dokończeniem prac spawalniczych.
4. Aby uniknąć oparzeń, przed kontynuowaniem procedury montażowej należy poczekać na ostygnięcie elementu mocującego.
14
Page 15
Skrócona instrukcja instalacji
Serial No. Date Model
Customer Tag
Pipe I.D. Wall Max. Allow FlowRate Max. Insert/Retract Flow Max. Press. @ Temp Span (20mA)
00-370000-2X1 Rev. AC
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
KROK 4: MONTAŻ CZUJNIKA ANNUBAR
UWAGA
Opis elementów można znaleźć w rozdziale „Czujnik przepływu 485 Annubar Pak-Lok w widoku perspektywicznym” na stronie 3.
1. Wkręcić śruby dwustronne w korpus Pak-Lok.
2. Aby upewnić się, że przepływomierz styka się ze ścianką po przeciwnej stronie rurociągu, oznaczyć końcówkę czujnika flamastrem. (Nie oznaczać końcówki, jeśli zamówiono czujnik z kodem opcji P2 lub PA.)
3. Wsunąć przepływomierz w korpus Pak-Lok do momentu, w którym końcówka czujnika zetknie się ze ścianką rury (lub zaślepką podparcia), i obrócić przepływomierz kilkukrotnie w obie strony.
4. Sprawdzić, czy końcówka czujnika zetknęła się ze ścianką rurociągu ścierając część znaku zrobionego flamastrem. W przypadku specjalnie czyszczonych czujników sprawdzić obecność otarcia na końcówce. Je sprawdzić czy średnica wewnętrzna rury i grubość ściany są zgodne z danymi na tabliczce znamionowej czujnika i wsunąć go ponownie.
śli końcówka nie dotknęła ściany,
5. Ustawić główkę w takim położeniu, aby strzałka kierunku przepływu była ustawiona zgodnie z kierunkiem przepływu medium. Wsunąć ponownie przepływomierz w korpus Pak-Lok i zamontować pierwszy pierścień uszczelniający dławnicy na czujniku pomiędzy pierścieniem ustalającym i doszczelniaczem. Należy uważać, aby nie uszkodzić dzielonych pierścieni uszczelniających dławnicy.
6. Docisnąć pierścień uszczelniający do korpusu Pak-Lok i do spawanego pierścienia ustalającego. Powtórzyć czynności dla dwóch pozostałych pier dławnicy, zmieniając położenie rozcięcia pierścieni o 120°.
ścieni uszczelniających
15
Page 16
Skrócona instrukcja instalacji
3. Pod doszczelniaczem umieścić drugi pierścień uszczelniający dławnicy.
4. Przy użyciu doszczelniacza i płyty dociskowej docisnąć drugi pierścień do pierwszego pierścienia uszczelniającego dławnicy.
Pierścienie uszczelniające dławnicy (3)
Pierścień dociskowy Płyta dociskowa
Doszczelniacz
5. Pod doszczelniaczem umieścić trzeci pierścień uszczelniający dławnicy.
6. Przy użyciu doszczelniacza i płyty dociskowej docisnąć trzeci pierścień do drugiego pierścienia uszczelniającego dławnicy.
1. Pod doszczelniaczem umieścić pierwszy pierścień uszczelniający dławnicy.
2. Przy użyciu doszczelniacza i płyty dociskowej docisnąć pierwszy pierścień uszczelniający do pierścienia ustalającego.
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Ilustracja 3. Pierścienie uszczelniające dławnicy – widok szczegółowy
00825-0314-4809, wersja EA
Styczeń 2012
16
Page 17
Skrócona instrukcja instalacji
Przed dokręceniem Po dokręceniu
Prześwit
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
7. Nakręcić nakrętki na śruby dwustronne: a. Umieścić dołączoną blokującą podkładkę dzieloną między każdą z nakrętek i płytą
dociskową. Dokręcać kolejno każdą nakrętkę o pół obrotu aż do spłaszczenia podkładki blokującej między nakrętką a płytą dociskową. Dokręcić podanym poniżej momentem obrotowym.
Tabela 3. Moment siły (Nm)
Wielkość czujnika Moment obrotowy
1 4,5 Nm (40 in-lbs.) 2 11,3 Nm (100 in-lbs.) 3 28,2 Nm 250 in-lbs.)
b. Sprawdzić szczelność zespołu. Dokręcać nakrętki o jedną czwartą obrotu aż do
ustąpienia wycieków.
UWAGA
W przypadku czujnika o wielkości 1 niezastosowanie blokujących podkładek dzielonych, nieprawidłowe ułożenie podkładki lub przekręcenie nakrętek może być przyczyną uszkodzenia przepływomierza.
Ilustracja 4. Orientacja blokującej podkładki dzielonej
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
UWAGA
Mechanizm uszczelniający Pak-Lok wytwarza dużą siłę w miejscu, w którym czujnik styka się ze ścianą rury po przeciwnej stronie. Należy zachować ostrożność w przypadku rur o cienkich ścianach (typoszereg ANSI 10 lub mniejszy), aby uniknąć uszkodzenia rury.
8. Sprawdzić wielkość prześwitu między płytą dociskową a korpusem Pak-Lok. Jeśli
wartość ta nie mieści się w zakresie podanym w tabela 4, powtórzyć kroki 6 i 7 w celu prawidłowej instalacji uszczelnienia. Jeśli wartość w dalszym ciągu nie mieści się w dopuszczalnym zakresie, należy skontaktować się z firmą Emerson Process Management.
Tabela 4. Minimalne i maksymalne wartości prześwitu
Wielkość czujnika
1 2 3
Minimalny prześwit w mm (in.) 13,3
(0.52)
Maksymalny prześwit w mm (in.) 31,8
(1.25)
13,3
(0.52)
48,9
(1.93)
30,2
(1.19)
48,9
(1.93)
17
Page 18
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0314-4809, wersja EA
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Styczeń 2012
KROK 5: MONTAŻ PRZETWORNIKA
Montaż bezpośredni przetwornika ze zintegrowanym zbloczem
Przed montażem bezpośrednim przetwornika na zbloczu nie ma potrzeby wyciągania czujnika Annubar.
1. Umieścić pierścienie uszczelniające z PTFE w wyżłobieniach na główce czujnika Annubar.
2. Ustawić przetwornik stroną wysokociśnieniową po stronie wysokociśnieniowej czujnika
Annubar (jest to strona z wybitym oznaczeniem „H”), a następnie zainstalować przetwornik.
3. Dokręcić naprzemiennie nakrętki momentem siły 45 Nm (400 in-lbs.).
Montaż przetwornika przy główce do montażu zdalnego
Temperatura membran przekraczająca 121°C (250°F) powoduje uszkodzenie przetwornika. Przetworniki instalowane zdalnie są połączone z czujnikiem za pomocą rurek impulsowych, dzięki czemu temperatura procesowa obniża się do poziomu niegroźnego dla przetwornika.
W zależności od rodzaju medium procesowego stosuje siężne sposoby prowadzenia rurek impulsowych. W każdym przypadku rurki impulsowe muszą być dostosowane do pracy ciągłej przy ciśnieniu i temperaturze przewidywanych w instalacji procesowej. W przypadku instalacji DN50 PN100 (ANSI Class 600) lub mniejszej zalecane jest zastosowanie rurek ze stali nierdzewnych o średnicy zewnętrznej co najmniej 12 mm
1
(
/2 in.) oraz o grubości ścianki nie mniejszej niż 0,9 mm (0.035 in.). W przypadku instalacji powyżej DN 50 PN100 (ANSI Class 600) zalecane jest zastosowanie rurek ze stali nierdzewnych o grubości ścianki 1,6 mm ( gwintowych, gdyż stanowić one mogą potencjalne punkty nieszczelności.
Podczas wybierania sposobu poprowadzenia rurek impulsowych i określania ich parametrów należy kierować się następującymi zaleceniami:
1. Nachylenie rurek impulsowych prowadzonych poziomo musi wynosić co najmniej
83 mm/m (1 in./ft.).
• W przypadku instalacji, w których medium procesowym jest ciecz lub para, rurki
muszą być nachylone w dół do przetwornika.
• W przypadku instalacji, w których medium procesowym jest gaz, rurki muszą być nachylone w górę do przetwornika.
2. W przypadku instalacji polowych, w których medium procesowym jest ciecz, gaz
nasycony lub para, może być konieczne zastosowanie izolacji i/lub systemu ogrzewania zapobiegających zamarzaniu.
3. Zaleca się instalację zblocza zaworowego w każdej instalacji. Dzięki zbloczu operator może wyrównać ciśnienie przed przystąpieniem do procedury zerowania przetwornika oraz odciąć w razie potrzeby medium procesowe od przetwornika.
1
/16 in.). Nie zaleca się stosowania przyłączy
18
Page 19
Skrócona instrukcja instalacji
Do PH Do PL
MH
MV
ML
DVLDVH
MELMEH
2
1
Do PH Do PL
MH
ME
ML
DVLDVH
2
1
00825-0314-4809, wersja EA Styczeń 2012
Ilustracja 5. Identyfikacja zaworów w zbloczach 5- i 3-zaworowych
Zblocze 5-zaworowe Zblocze 3-zaworowe
Tabela 5. Oznaczenia zaworów zbloczy i pozostałych elementów
Nazwa Opis Przeznaczenie
Elementy 1 Przetworniki Pomiar ciśnienia różnicowego 2 Zblocze Odcinanie przetwornika od medium procesowego
Zblocze i zawory PH Czujnik główny PL Czujnik główny DVH Zawór spustowo-odpowietrzający DVL Zawór spustowo-odpowietrzający
MH Zawór wysokociśnieniowy zblocza ML Zawór niskociśnieniowy zblocza MEH Zawór wyrównawczy zblocza MEL Zawór wyrównawczy zblocza
ME Zawór wyrównawczy zblocza Wyrównywanie ciśnień po stronie wysoko-
MV Zawór odpowietrzający zblocza Odpowietrzanie medium procesowego
(1) Strona wysokociśnieniowa (2) Strona niskociśnieniowa
(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
Połączenie strony wysoko- i niskociśnieniowej
(2)
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
i wyrównywanie ciśnień
Przyłącza procesowe od strony wysoko­i niskociśnieniowej
Opróżnianie (gdy medium procesowym jest gaz) lub odpowietrzanie (gdy medium procesowym jest ciecz bądź para) komory czujnika różnicy ciśnień
Odcinanie strony wysoko- i niskociśnieniowej od ciśnienia procesowego
z zaworem odpowietrzającym oraz odcięcie od medium procesowego
i niskociśnieniowej
19
Page 20
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0314-4809, wersja EA
Czujnik 485 Annubar Pak-Lok
Styczeń 2012
ATESTY URZĄDZENIA
Lokalizacje zakładów produkcyjnych
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA Rosemount DP Flow Design and Operations – Boulder, Colorado USA Emerson Process Management GmbH & Co. OHG – Wessling, Niemcy Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapur Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited – Pekin, Chiny
Informacje o dyrektywach europejskich
Deklaracja zgodności ze wszystkimi właściwymi dyrektywami europejskimi dla tego urządzenia znajduje się na stronie www.emersonprocess.com/rosemount. Kopię deklaracji można otrzymać w firmie Emerson Process Management.
Dyrektywa 97/23/WE PED – urządzenia ciśnieniowe
Czujnik Rosemount 485 Annubar – patrz deklaracja zgodności z dyrektywami WE. Przetwornik ciśnienia – patrz odpowiednia skrócona instrukcja instalacji przetwornika.
Certyfikaty do pracy w obszarach zagrożonych
Informacje dotyczące atestów uzyskanych przez przetwornik można znaleźć w odpowiedniej skróconej instrukcji instalacji przetwornika:
• Rosemount 3051S (numer dokumentu 00825-0100-4801)
• Rosemount 3051SMV (numer dokumentu 00825-0100-4803)
• Przetwornik Rosemount 3051 (numer dokumentu 00825-0100-4001)
• Przetwornik Rosemount 2051 (numer dokumentu 00825-0100-4101)
20
Loading...