Rosemount 3051 압력 트랜스미터 및 3051CF 시리즈 유량계 Manuals & Guides [ko]

빠른 시작 가이드
00825-0115-4001, Rev MB
3 2022
Rosemount™ 3051 압력 트랜스미터 3051CF 시리즈 유량계
4~20mA HART® 및 1~5Vdc 저전력 프로토 콜 포함
빠른 시작 가이드 3월 2022
목차
안내서 소개..................................................................................................................................3
트랜스미터 장착.......................................................................................................................... 5
하우징 회전................................................................................................................................12
점퍼 설정................................................................................................................................... 13
와이어 연결 및 전원 공급........................................................................................................... 14
구성 확인................................................................................................................................... 18
트랜스미터 트림........................................................................................................................ 22
안전성 계측 시스템(SIS).............................................................................................................24
제품 인증서................................................................................................................................28
2 Emerson.com/Rosemount
3 2022 빠른 시작 가이드

1 안내서 소개

이 안내서는 Rosemount 3051 트랜스미터에 대한 기본적인 지침을 제공합 니다. 구성, 진단, 유지보수, 서비스, 트러블 슈팅, 방폭, 내화형 또는 본질안 전형(I.S.) 설치에 대한 지침은 제공하지 않습니다. 자세한 지침은
Rosemount 3051 참고 매뉴얼을 참조하십시오. 이 안내서는 Emerson.com/ Rosemount에서 전자 형식으로도 사용할 수 있습니다.

1.1 안전 메시지

트랜스미터를 설치하기 전에 올바른 장치 드라이버가 호스트 시스템에 로드 되었는지 확인하십시오.
경고
폭발
폭발하는 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
폭발성 환경에서 이 트랜스미터를 설치하는 경우 현지, 국가 및 국제 표 준, 규칙 및 관행을 따라야 합니다.
방폭/방염 설치 시 장치에 전원이 공급되면 트랜스미터 커버를 분리하지 마십시오.
누출 처리
공정 누출의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
공정 누출을 피하기 위해서는 해당 플랜지 어댑터를 밀봉하기 위해 설계 된 O-링만 사용하십시오.
감전
감전의 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있습니다.
리드 및 터미널과 접촉을 피하십시오. 리드선에 존재할 수 있는 고전압은 감전을 유발할 수 있습니다.
빠른 시작 가이드
3
빠른 시작 가이드 3월 2022
경고
도관/케이블 입구
표시되지 않는 한, 하우징의 도관/케이블 입구는 ½–14 NPT 나사산 형식을 사용합니다. “M20”으로 표시된 입구는 M20 × 1.5 나사산 형식입니다. 도관 입구가 여러 개인 갖춘 장치에서 모든 입구는 동일한 나사산 형식을 갖게 됩 니다. 이러한 입구를 닫을 때는 호환 가능한 나사산 형식의 플러그, 어댑터, 글랜드 또는 도관만 사용하십시오.
위험 지역에 설치할 때는 케이블/도관 입구용으로 명시되어 있거나 Ex 인증 된 플러그, 글랜드 또는 어댑터만 사용하십시오.
물리적 액세스
미승인 작업자는 최종 사용자 설비에 대한 중대한 손상 및/또는 잘못된 구성 을 유발할 수 있습니다. 이것은 의도적 또는 비의도적일 수 있으므로 보호되 어야 합니다.
물리적 보안은 모든 보안 프로그램의 중요한 부분이고 시스템 보호의 기본 입니다. 최종 사용자의 자산을 보호하기 위해 미승인 작업자의 물리적 액세 스를 제한하십시오. 이것은 시설 내에서 사용되는 모든 시스템에 적용됩니 다.
4 Emerson.com/Rosemount
3 2022 빠른 시작 가이드

2 트랜스미터 장착

2.1 액체 흐름 애플리케이션

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 드레인/벤트 밸브가 위로 향하도록 트랜스미터를 장착합니다.

2.2 가스 흐름 애플리케이션

프로시저
1. 라인 상단 또는 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 위에 장착합니다.
빠른 시작 가이드
트랜스미터와 트랜스미터에 들어가는 ¼인치 튜빙을 지지하려면 브 래킷이 필요합니다.
5
빠른 시작 가이드 3 2022

2.3 증기 흐름 애플리케이션

프로시저
1. 라인 측면에 탭을 부착합니다.
2. 옆이나 아래에 장착합니다.
3. 임펄스 라인을 물로 채웁니다.
6 Emerson.com/Rosemount
3 2022 빠른 시작 가이드

2.4 패널 파이프 장착

그림 2-1: 패널 및 파이프 장착
패널 마운트
(1)
파이프 마운트
동면 플랜지
전통적인 플랜지
(1)
빠른 시작 가이드
5/16 x 1½ 패널
Rosemount 3051T
Rosemount 3051H
볼트는 고객이 공급합니다
.
7
A
4 × 1.75-in.
(44 mm)
D
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 2.25-in.
(57 mm)
C
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4
× 1.50-in.
(38 mm)
B
4 × 2.88-in.
(73 mm)
빠른 시작 가이드 3 2022

2.5 볼팅 고려 사항

트랜스미터 설치 시 프로세스 플랜지, 매니폴드 또는 플랜지 어댑터의 어셈 블리가 필요한 경우, 이러한 어셈블리 지침에 따라 트랜스미터의 성능 특성 을 최적화하기 위해 철저히 밀봉하십시오. 트랜스미터와 함께 제공되거나 에머슨에서 판매한 볼트만 예비 부품으로 사용하십시오. 그림 2-2 적절한 트 랜스미터 어셈블리에 필요한 볼트 길이를 가진 일반적인 트랜스미터 어셈블 리를 보여줍니다.
그림 2-2: 일반적인 트랜스미터 어셈블리
A.
동면 플랜지 포함 트랜스미터
B.
동면 플랜지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
C.
전통적인 플랜지와 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
D.
동면 플랜지와 매니폴드 및 플랜지 어댑터(옵션) 포함 트랜스미터
일반적으로 볼트는 탄소강 또는 스테인리스강입니다. 볼트 헤드의 표시를 보고 참조하여 소재를 확인하십시오.표 2-1 볼트 소재가 표 2-1에 나와 있지 않은 경우, 자세한 내용은 해당 지역의 에머슨 담당자에게 문의하십시오.

2.5.1 볼트 설치

탄소강 볼트는 윤활이 필요 없으며, 스테인리스강 볼트는 설치하기 쉽게 윤 활제로 코팅되어 있습니다. 그러나, 어느 유형의 볼트를 설치하더라도 추가 윤활제는 바르지 마십시오.
프로시저
1. 볼트를 손으로 조입니다.
8 Emerson.com/Rosemount
B7M
316
316
316
SW
316
STM
316
R
B8M
3 2022 빠른 시작 가이드
2. 교차 패턴으로 볼트를 초기 토크 값으로 조입니다(토크 값은 표 2-1 참조).
3. 동일한 교차 패턴으로 볼트를 최종 토크 값으로 조입니다(토크 값은
2-1 참조).
4. 플랜지 볼트가 면진판으로 돌출되었는지 확인한 압력을 가합니
다.
표 2-1: 플랜지 및 플랜지 어댑터 볼트의 토크 값
볼트 소재 헤드 표시 사항 초기 토크 최종 토크
탄소강(CS)
300in-lb
650in-lb
스테인리스 강(SST)
150in-lb 300in-lb
빠른 시작 가이드
9
A
B
C D
Rosemount 3051S/3051/2051
빠른 시작 가이드 3 2022

2.6 플랜지 어댑터를 포함한 O-

경고
올바른 플랜지 어댑터 O-링을 설치하지 않으면 프로세스 누설이 발생하여, 사망이나 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 두 개의 플랜지 어댑터가 고유 한 O-링 홈으로 구분되어 있습니다. 아래 그림과 같이, 특정 플랜지 어댑터용 으로 설계된 O-링만 사용하십시오.
그림 2-3: O-링 위치
A.
플랜지 어댑터
B. O-
2.7
C. PFTE 기반
D.
탄성중합체 프로파일(둥근형
플랜지 또는 어댑터가 제거될 때마다 O-링을 육안으로 점검합니다. 찍힘이 나 베임과 같은 손상 흔적이 있으면 교체하십시오. O-링을 교체하는 경우, 설 치 후 플랜지 볼트와 정렬 나사를 다시 조여 PTFE O-링 장착을 보상하십시오.

하우징 환경 밀봉

NEMA® 4X, IP66 및 IP68 요구사항에 따라, 나사산 씰링(PTFE) 테이프를 사용 하거나 도관의 수 나사산을 붙여 방수 방진 되도록 하십시오. 기타 IP(인입 보 호) 등급이 필요한 경우 공장에 문의하십시오.
M20 나사산의 경우 전체 나사산 체결까지 또는 기계 저항이 충족될 때까지 도관 플러그를 설치하십시오.
프로파일(사각형
)
)
10 Emerson.com/Rosemount
A
3 2022 빠른 시작 가이드

2.8 인라인 게이지 트랜스미터 방향

인라인 게이지 트랜스미터의 저면 압력 포트(대기 참조)는 하우징 뒤, 트랜 스미터의 목 부분에 있습니다. 환기 경로는 하우징과 센서 사이 트랜스미터 주변의 360°입니다. (그림 2-4 참조)
유체가 배출될 수 있도록 트랜스미터를 마운팅하여 페인트, 먼지, 윤활뿐 아 니라 그 어떤 장애물도 배출로에 없게끔 하십시오.
그림 2-4: 인라인 게이지 저면 압력 포트
A.
압력 포트 위치
빠른 시작 가이드
11
A
빠른 시작 가이드 3월 2022

3 하우징 회전

현장에서 배선에 더 편하게 접근하거나 LCD 디스플레이 옵션을 더 잘 확인 하려면:
프로시저
1. 5/64인치 육각형 렌치를 사용하여 하우징 회전 고정 나사를 풉니다.
2. 하우징을 원래 위치에서 최대 180°까지 왼쪽 또는 오른쪽으로 돌립
3. 원하는 위치에 도달하면 하우징 회전 설정 나사를 최대 7in-lb까지
(3)
니다.
시 조입니다.
너무 많이 돌리면 트랜스미터가 손상됩니다.
그림 3-1: 하우징 회전
A.
하우징 회전 고정 나사
Rosemount 3051C
(3)
의 원래 위치는
"H" 면과
치는 브래킷 구멍의 반대쪽입니다
12 Emerson.com/Rosemount
.
(5/64인치)
정렬되고
, Rosemount 3051T의 원래
A
B
3 2022 빠른 시작 가이드

4 점퍼 설정

알람 및 보안 점퍼가 설치되지 않은 경우, 트랜스미터는 일반적으로 기본 알 람 조건 알람 높음과 보안 꺼짐에서 작동합니다.
프로시저
1. 트랜스미터가 설치된 경우 루프를 고정시키고 전원을 제거하십시오.
2. 필드 터미널 쪽의 반대쪽에 있는 하우징 커버를 분리합니다. 회로가 작동 중일 폭발성 대기에서 기기 커버를 분리하지 마십시오.
3. 점퍼 위치를 변경합니다. 리드 터미널과 접촉을 피하십시오. 점처 위치와
4. 트랜스미터 커버를 다시 장착합니다. 커버를 완전히 끼워 방폭 요건
을 준수해야 합니다.
그림 4-1: 트랜스미터 전자 보드
LCD 디스플레이 제외 LCD 디스플레이 포
켜짐
및 꺼짐 위치에 대해서는 그림 4-1 참조하십시오.
빠른 시작 가이드
A.
알람
B.
보안
13
빠른 시작 가이드 3월 2022

5 와이어 연결 및 전원 공급

그림 5-1 Rosemount 3051에 전원을 공급하고 핸드헬드 커뮤니케이터와 통
신을 가능하게 하는 데 필요한 배선 연결을 보여줍니다.
다음 단계에 따라 트랜스미터를 배선하십시오.
프로시저
1. 필드 터미널 쪽의 하우징 커버를 분리합니다.
2. 양극 리드를 "+" 터미널(PWR/COMM) 음극 리드를 "–" 터미널에 결합니다.
3. 터미널 블록 나사 와셔와 완전히 접촉하도록 합니다. 직접 배선
법을 사용할 때, 와이어를 시계방향으로 에워싸서 터미널 블록 나사 를 조일 때 제위치에 있도록 합니다.
연결부는 시간이 지나면서 또는 진동 하에서 헐거워지기 쉬울 수 있 으므로 핀 또는 페룰 와이어 터미널 사용은 권장되지 않습니다.
4. 적절하게 접지합니다.
기기 케이블 차폐의 중요 점검 사항:
근접 트리밍되고 트랜스미터 하우징에 닿지 않도록 절연되어야
합니다.
케이블이 접속 배선함을 통과하는 경우 다음 차폐에 연결되어야
합니다.
전원 공급장치 끝의 적절한 접지에 연결되어야 합니다.
전원이 공급된 신호 배선을 테스트 터미널에 연결하지 마십시오. 테 스트 연결 시 전원으로 테스트 다이오드가 손상될 수 있습니다. 최상 의 결과를 위해서는 차폐된 꼬인 쌍 케이블을 사용해야 합니다. 24AWG 이상의 와이어를 사용하고 5,000ft.(1500m)를 초과해선 안 됩니다.
5. 미사용 도관 연결부를 막고 밀봉합니다.
6. 해당되는 경우, 드립 루프로 배선을 설치합니다. 하단이 도관 연결부 트랜스미터 하우징보다 낮도록 드립 루프를 정렬합니다.
7. 하우징 커버를 다시 씌웁니다.
14 Emerson.com/Rosemount
A
B
C
A
B
3월 2022 빠른 시작 가이드
그림 5-1: 트랜스미터 배선도(420mA)
A.
전류계
B. RL ≥ 250 C. 24Vdc
Ω
공급
그림 5-2: 저전력 트랜스미터 배선
5.1

신호 배선 접지

도관 또는 전원 배선이 있는 열린 트레이 또는 무거운 전기 장비 근처에서 신 호 배선을 깔지 마십시오. 전자장치 하우징의 외부 및 터미널 칸 내부에 접지 종단이 제공되어 있습니다. 이러한 접지는 과도전압 보호 터미널 블록이 설 치될 때 또는 지역 규정을 이행하기 위해 사용됩니다. 케이블 차폐의 접지 방 법에 대한 자세한 내용은 단계 2를 참조하십시오.
빠른 시작 가이드
A.
전압계
B. 6–12Vdc
공급
과도전압 보호 터미널 블록을 설치하더라도 Rosemount 3051 케이 스가 적절하게 접지되지 않으면 과도전압 보호가 제공되지 않습니 다.
15
DP
B
A
D
E
A
C
빠른 시작 가이드 3월 2022
프로시저
1. 필드 터미널 하우징 커버를 제거합니다.
2. 배선 쌍과 접지를 그림 5-3 나타난 대로 연결합니다.
근접 트리밍되고 트랜스미터 하우징에 닿지 않도록 절연되어야
합니다.
지속적으로 종단 점에 연결해야 합니다.
전원 공급장치 끝의 적절한 접지에 연결되어야 합니다.
그림 5-3: 배선
A.
거리 최소화
B.
차폐 정리 및 절연
C.
과도전압 보호를 위한 접지
D.
케이블 공급 접지에 연결된 차폐
E.
차폐 절연
3. 하우징 커버를 다시 씌웁니다. 커버와 하우징 간에 틈이 없을 때까지 커버를 조이는 것이 좋습니다.
4. 미사용 도관 연결부를 막고 밀봉합니다.
5.2
16 Emerson.com/Rosemount

4-20mA HART®용 전원 공급장치

트랜스미터는 트랜스미터의 터미널 10.5-4.2Vdc에서 작동합니다. DC 전원 공급장치는 2퍼센트 미만의 리플로 전원을 제공해야 합니다. 250Ω 저항을 가진 루프에서는 최소 16.6V가 필요합니다.
트랜스미터는 필드 커뮤니케이터와 통신하려면 최소 250Ω이어야 합니다. 단일 전원 공급장치를 사용하여 두 대 이상의 로즈마운트 3051 트랜스미터 에 전원을 공급하는 경우, 사용된 전원 공급장치와 트랜스미터에 공통적인
3월 2022 빠른 시작 가이드
전기회로망이 1200Hz에서 20Ω보다 높은 임피던스를 갖지 않음을 확인하십 시오.
그림 5-4: 부하 제한
최대 루프 저항 = 43.5 x (전원 공급장치 전압 - 10.5)
A.
부하(Ω
s)
B.
전압
(Vdc)
C.
작동 영역
총 저항 부하는 신호 리드의 저항과 컨트롤러, 표시기, I.S. 장벽 및 관련 부분 의 부하 저항의 합계입니다. 본질안전 장벽을 사용하는 경우, 저항 및 전압 강하를 포함합니다.
5.3
빠른 시작 가이드

1-5Vdc HART 저전력용 전원 공급장치

저전력 트랜스미터는 6–12Vdc에서 작동합니다. DC 전원 공급장치는 2퍼센 트 미만의 리플로 전원을 제공해야 합니다. V 합니다.
부하는 100kW 이상이어야
out
17
빠른 시작 가이드 3월 2022

6 구성 확인

6.1 핸드헬드 커뮤니케이터 사용자 인터페이스

기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2 빠른 키 시퀀스는 12페이지에서 찾을 수 있습니다.
그림 6-1: 기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2
장치 대시보드 - 장치 개정 3 및 DD 개정 6 빠른 키 시퀀스는 표 6-2에서 찾을 수 있습니다.
그림 6-2: 장치 대시보드 - 장치 개정 3 및 DD 개정 6
체크 표시()는 기본 구성 매개변수를 나타냅니다. 이러한 매개변수는 구성 및 시작 절차의 과정에서 확인되어야 합니다.
18 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
표 6-1: 기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2 빠른 키 시퀀스
기능 빠른 키 시퀀스
알람 및 포화 레벨
아날로그 출력 알람 유형
버스트 모드 제어
버스트 작동
사용자 지정 미터 구성
사용자 지정 미터 값
댐핑
날짜
설명자
디지털-아날로그 트림(4–20mA 출력)
로컬 범위/0 조정 비활성화
필드 장치 정보
전체 트림
키패드 입력 - 범위 조정
로컬 0 및 범위 제어
루프 테스트
하위 센서 트림
메시지
미터 옵션
요청된 프리앰블 수
폴 주소
멀티드롭형 트랜스미터 폴링 왼쪽 화살표, 4, 1, 1
범위 값
범위 조정
배율 조정된 D/A 트림(4–20mA 출력)
자체 테스트(트랜스미터)
센서 정보
센서 온도
1, 4, 2, 7
1, 4, 3, 2, 4
1, 4, 3, 3, 3
1, 4, 3, 3, 3
1, 3, 7, 2
1, 4, 3, 4, 3
1, 3, 6
1, 3, 4, 1
1, 3, 4, 2
1, 2, 3, 2, 1
1, 4, 4, 1, 7
1, 4, 4, 1
1, 2, 3, 3
1, 2, 3, 1, 1
1, 4, 4, 1, 7
1, 2, 2
1, 2, 3, 3, 2
1, 3, 4, 3
1, 4, 3, 4
1, 4, 3, 3, 2
1, 4, 3, 3, 1
1, 3, 3
1, 2, 3, 1
1, 2, 3, 2, 2
1, 2, 1, 1
1, 4, 4, 2
1, 1, 4
빠른 시작 가이드
19
빠른 시작 가이드 3월 2022
표 6-1: 기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2 빠른 키 시퀀스 (계속)
기능 빠른 키 시퀀스
센서 트림 포인트
상태
태그
전송 기능(출력 유형 설정)
트랜스미터 보안(쓰기 보호)
아날로그 출력 트림
단위(프로세스 변수)
상위 센서 트림
0으로 트림
1, 2, 3, 3, 5
1, 2, 1, 1
1, 3, 1
1, 3, 5
1, 3, 4, 4
1, 2, 3, 2
1, 3, 2
1, 2, 3, 3, 3
1, 2, 3, 3, 1
표 6-2: 기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2 빠른 키 시퀀스
기능 빠른 키 시퀀스
알람 및 포화 레벨
버스트 모드 제어
버스트 옵션
사용자 지정 디스플레이 구성
댐핑
날짜
설명자
디지털-아날로그 트림(4–20mA 출력)
0 및 범위 조정 비활성화
키패드로 범위 조정
루프 테스트
하위 센서 트림
메시지
범위
배율 조정된 D/A 트림(4–20mA 출력)
센서 온도/트렌드(로즈마운트 3051S)
태그
1, 7, 5
2, 2, 4, 1
2, 2, 4, 2
2, 2, 3
2, 2, 1, 2
2, 2, 6, 1, 4
2, 2, 6, 1, 5
3, 4, 2, 1
2, 2, 5, 2
2, 2, 2, 1
3, 5, 1
3, 4, 1,2
2, 2, 6, 1, 6
2, 2, 2
3, 4, 2, 2
2, 2, 1, 6
2, 2, 6, 1,1
20 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
표 6-2: 기존 인터페이스 - 장치 개정 3 및 DD 개정 2 빠른 키 시퀀스 (계속)
기능 빠른 키 시퀀스
전송 기능
트랜스미터 보안(쓰기 보호)
단위
상위 센서 트림
0으로 트림
2, 2, 1, 3
2, 2, 5, 1
2, 2, 1, 1
3, 4, 1, 1
3, 4, 1, 3
빠른 시작 가이드
21
빠른 시작 가이드 3월 2022

7 트랜스미터 트림

트랜스미터는 요청 시 완전히 보정되어 또는 전범위의 출하 시 기본값으로
(범위 = 범위 상한) 제공됩니다.

7.1 0으로 트림(Zero Trim)

0으로 트림은 장착 위치 효과를 보정하는 사용된 단일점 조정입니다. 0
로 트림을 수행할 때 평형 밸브가 열려 있고 모든 젖은 레그가 올바른 수준까 지 채워져 있는지 확인하십시오.
장착 효과를 보상하기 위한 두 가지 방법이 있습니다.
핸드헬드 커뮤니케이터를 사용하여 0으로 트림
트랜스미터 0 조정 버튼 사용

7.1.1 핸드헬드 커뮤니케이터를 사용하여 0으로 트림

0 오프셋이 URL 3% 이내이면 아래 지침을 따르십시오. 0으로 트림은 4– 20mA , HART PV 디스플레이 값에 영향을 줍니다.
프로시저
1. 트랜스미터를 균등화하거나 환기하고 필드 커뮤니케이터를 연결합 니다.
2. 메뉴에서 HART 빠른 키 시퀀스를 입력합니다(표 6-1 또는 표 6-2 참 조).
3. 명령에 따라 영점 조정(trim) 수행합니다.

7.1.2 트랜스미터 0 조정 버튼 사용

트랜스미터 0 조정 버튼을 사용하여 하한값(LRV)을 트랜스미터에 가한 압력 으로 설정합니다. 이 조정은 4–20mA 값에만 영향을 줍니다. 다음 단계를 수 행하여 0 조정 버튼으로 범위 조정을 수행합니다.
프로시저
1. 인증 레이블 나사를 느슨하게 풀고 레이블을 밀어 0 조정 버튼을 노 출시킵니다.
2. 0 버튼을 2초 동안 눌러 4mA 지점을 설정합니다. 출력이 4mA임을 확 인합니다. LCD 디스플레이 옵션이 ZERO PASS를 나타냅니다.
22 Emerson.com/Rosemount
A
3월 2022 빠른 시작 가이드
그림 7-1: 0 조정 버튼
A. 0 조정
버튼
빠른 시작 가이드
23
빠른 시작 가이드 3월 2022

8 안전성 계측 시스템(SIS)

다음 섹션은 SIS 애플리케이션에서 사용된 로즈마운트 3051C 트랜스미터에 적용됩니다.

8.1 설치

이 문서에 개괄된 표준 설치 방침 외에는 특별한 설치가 필요 없습니다. 항상 금속이 금속과 접촉하도록 전자장치 하우징 커버를 장착하여 씰을 올바르게 고정하십시오.
트랜스미터 출력이 22.5mA일 때 터미널 전압이 10.5Vdc 아래로 떨어지지 않도록 루프를 설계해야 합니다.
보안 스위치를 켜짐(ON) 위치에 놓고 정상적인 작동 중 우발적 또는 고의적 인 구성 데이터 변경을 방지하십시오.

8.2 구성

HART호환 마스터를 사용하여 통신하고 Rosemount 3051 구성을 확인하
십시오.
사용자가 선택한 댐핑은 적용된 공정의 변경사항에 대응하는 트랜스미터 기 능에 영향을 줍니다. 댐핑 값 + 응답 시간은 루프 요건을 초과해선 안됩니다.
1. 트랜스미터 출력은 구성 변경, 멀티드롭, 루프 테스트 중 안전 등급이 아닙니다. 트랜스미터 구성 및 유지보수 활동 중 프로세스 안전성을 보장하기 위해서는 다른 수단을 사용해야 합니다.
2. DCS 또는 안전 logic solver를 트랜스미터 구성과 일치하도록 구성해 야 합니다. 그림 8-1 는 사용 가능한 두 가지 알람 레벨과 해당 레벨의 작동 값을 식별합니다. 알람 스위치를 필수 HI 또는 LO 알람 위치에 놓습니다.
24 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
그림 8-1: 알람 레벨
Rosemount 알람 레벨
NAMUR 알람 레벨
Rosemount 알람 레벨에 표시된 3.6 및 22.5mA 레벨은 트랜스미터 고장을 의미합니 다. 하드웨어 알람은 LO 또는 HI 위치에 놓입니다.
감지된 고장 중 일부는 알람 스위치 선택과 상관없이 하이 알람보다 높은 레벨에서 아날로그 출력에 표시됩니다.

8.3 작동 유지보수

8.3.1 Proof 테스트 검사

다음 Proof 테스트를 권장합니다. 안전 기능에서 오류가 발견된 경우 Proof 테스트 결과와 수행된 시정 조치는 Emerson.com/Rosemount/Report-A-
Failure에 문서로 있습니다.
표 6-1 또는 표 6-2에서 빠른 키 시퀀스를 사용하여 루프 테스트, 아날로그 출
력 트림, 또는 센서 트림을 수행하십시오. 자세한 내용은 Rosemount 3051
참고 매뉴얼을 참조하십시오.
Proof 테스트 1
이 Proof 테스트는 Rosemount 3051 자동 진단으로는 감지되지 않는 59.6% 의 DU 고장을 감지합니다.
프로시저
1. 마스터 재설정 명령을 실행하여 시작 진단을 시작합니다.
(4)
이 테스트는 트랜스미터에서 가능한
빠른 시작 가이드
(4)
DU
장애의 약
94.6%를
감지합니다
.
25
빠른 시작 가이드 3 2022
2. 높은 알람 상태를 나타내는 밀리암페어(milliampere) 값을 입력합니 .
3. 참조 미터를 확인하여 mA 출력이 입력한 값과 일치하는지 확인합니 .
4. 낮은 알람 상태를 나타내는 밀리암페어(milliampere) 값을 입력합니 .
5. 참조 미터를 확인하여 mA 출력이 입력한 값과 일치하는지 확인합니 .
Proof 테스트 2
(5)
이 Proof 테스트는 5년 Proof 테스트와 함께 Rosemount 3051 자동 진단으로 는 감지되지 않는 94.6%의 DU 고장을 감지합니다.
프로시저
1. 마스터 재설정 명령을 실행하여 시작 진단을 시작합니다.
2. 4–20mA 범위 지점을 보정 지점으로 사용하여 최소 2지점 센서 보정 검사를 수행합니다.
3. 참조 mA 미터를 확인하여 mA 출력이 압력 입력 값과 일치하는지 인합니다.
4. 필요한 경우 Rosemount 3051 참고 매뉴얼에서 제공하는 트림 절차
중 하나를 사용하여 교정합니다.
사용자는 임펄스 파이핑을 위한 입증 테스트 요구사항을 판별합니 다.
육안 점
필요 없음.
특수 도구필요 없음.
제품 수리트랜스미터 진단 또는 proof 테스트에서 감지된 모든 고
장을 보고해야 합니다. 피드백은 Emerson.com/
Rosemount/Report-A-Failure에서 전자 형식으로 제출할
있습니다. Rosemount 3051 주요 구성요소 교체품으로 수리할
있습니다. 자세한 내용은 Rosemount 3051 참고 매뉴얼 의 지침을 따르십시오.
(5)
이 테스트는 트랜스미터에서 가능한
26 Emerson.com/Rosemount
DU
장애의 약
94.6%를
감지합니다
.
3 2022 빠른 시작 가이드

8.4 참조

사양
Rosemount 3051은 Rosemount 3051 참고 매뉴얼 제시된 기능 및 성능 사 양에 따라 작동해야 합니다.
고장 비율 데이터
FMEDA 보고서는 베타 요인이 추정하는 고장 비율과 일반적인 이유를 포함 합니다. 이 보고서는 Emerson.com/Rosemount에서 제공합니다.
Rosemount 3051 안전 실패 값
안전 정확도:
안전 응답 시간:
제품 수명
50년 – 최악의 경우 구성요소 마모 메커니즘에 기반함 – 마모 프로세스 습식 소재에 기반하지 않음
0.065%
100msec
빠른 시작 가이드
27
빠른 시작 가이드 3월 2022

9 제품 인증서

개정 2.13

9.1 유럽 지침 정보

EU 적합성 선언은 빠른 시작 가이드의 마지막에서 찾을 있습니다. EU
합성 선언의 최신 개정판은 Emerson.com/Rosemount에서 찾을 수 있습니 다.

9.2 일반 지역 인증

트랜스미터 설계는 미국 직업안전위생관리국(OSHA)이 인가한 국가인증테 스트시험실(NRTL)의 기본적인 전기, 기계 및 화재 보호 요구사항을 충족하 는지 확인하기 위해 시험되고 테스트되는 표준 절차를 거쳤습니다.

9.3 북미

9.3.1 E5 USA 방폭(XP) 방진-점화 방지(DIP)

범위 1-5(HART)
인증서
표준 FM 등급 3600 - 2018, FM 등급 3615 - 2018, FM 등급 3616 -
표시 사항
범위 1-6 (HART/Fieldbus/PROFIBUS®)
인증서
표준
표시사항XP 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D, T5, (-50°C ≤ Ta ≤ 85°C) 등급 I,
FM16US0121
2011, FM 등급 3810 - 2005, ANSI/NEMA 250 - 2008
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T5(-50°C Ta +85°C); 출하 밀봉됨; 유형 4X
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
Zone 1, 그룹 IIB+H2 적합, T5; DIP 등급 II 등급 III, 디비전 1,
급 E, F, G, T5, (-50°C ≤ Ta ≤ 85°C); 유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

9.3.2 I5 USA 본질안전(IS) 및 비발화성(NI)

범위 1-5(HART)
인증서
FM16US0120X
28 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 - 2004;
FM 등급 3810 - 2005, ANSI/NEMA 250 - 2008
표시 사항IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; 등급 III;
Rosemount 도면 03031-1019에 따라 연결 시 DIV 1; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(–50°C ≤ Ta ≤ +70°C) [HART], T4(–50°C ≤ Ta ≤ +60°C)[Fieldbus/PROFIBUS]; 유형 4X
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 로즈마운트 3051 트랜스미터 하우징은 알루미늄을 함유하며 충격이 나 마찰로 인한 발화의 위험이 있습니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마 찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.
2. 과도 터미널 블록(옵션 코드 T1)을 포함한 로즈마운트 3051 트랜스 미터는 500Vrms 유전체 강도 테스트를 통과하지 않으며 설치 중 이 점을 고려해야 합니다.
범위 1-6(HART/Fieldbus/PROFIBUS)
9.3.3
인증서
표준
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92
표시 사항Rosemount 도면 03031-1024에 따라 연결 시 IS 등급 I, II, III, 디비
전 1 그룹 A, B, C, D, E, F, G, 등급 I, Zone 0 그룹 IIC에 적합; 등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C 및 D; NIFW; 등급 I Zone 2, 그룹 IIC에 적합;
HART: T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C); T5(–60°C ≤ Ta ≤ +40°C) Fieldbus/ PROFIBUS: T4(–60°C ≤ Ta ≤ +60°C) 유형 4X

IE USA FISCO

범위 1-5(HART)
인증서
표준 FM 등급 3600 - 2011, FM 등급 3610 - 2010, FM 등급 3611 - 2004,
표시 로즈마운트 도면 03031-1019에 따라 연결 시 IS CL I, DIV 1, GP A,
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
FM16US0120X
FM 등급 3810 - 2005
B, C, D(–50°C Ta +60°C); 유형 4X
1. 로즈마운트 3051 트랜스미터 하우징은 알루미늄을 함유하며 충격이
나 마찰로 인한 발화의 위험이 있습니다. 설치 및 사용 중 충격 및 마 찰을 방지하도록 주의를 기울여야 합니다.
빠른 시작 가이드
29
빠른 시작 가이드 3 2022
2. 과도 터미널 블록(옵션 코드 T1) 포함한 로즈마운트 3051 트랜스
미터는 500Vrms 유전체 강도 테스트를 통과하지 않으며 설치 중 이 점을 고려해야 합니다.
범위 1-6(HART/Fieldbus/PROFIBUS)
인증 서
표준
표시 로즈마운트 도면 03031-1024에 따라 연결 시 IS 등급 I, 디비전 1 그
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92
룹 A, B, C, D, T4(-60°C ≤ Ta ≤ +60°C), 등급 I, 구역 0 그룹 IIC에 적 합; 유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

9.3.4 C6 캐나다 방폭, 방진-점화방지, 본질안전 및 비발화성

인증 서
표준
표시사항등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D용 방폭; 등급 I, Zone 1, 그룹 IIB+H2,
1053834
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
T5(–50°C ≤ Ta ≤ +85°C)에 적합; 방진-점화 방지 등급 II, III 디비전 1, 그룹 E, F, G; T5(–50°C ≤ Ta ≤
+85°C); Rosemount 도면 03031-1024 따라 연결 본질 안전 등급 I,
비전 1, 그룹 A, B, C, D, 온도 코드 T4; 등급 1, Zone 0에 적합; 등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C, D, T5; 등급 I Zone 2, 그룹 IIC에 적합;
유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

9.3.5 E6 캐나다 방폭, 방진-점화방지 디비전 2

1053834
인증 서
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986, CSA Std.
표준
C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
표시 방폭 등급 I, 디비전 1, 그룹 B, C, D; 등급 I, 구역 1, 그룹 IIB+H2, T5
적합; 등급 II 및 등급 III, 디비전 1, 그룹 E, F, G용 방진-점화 방지; T5(–50°C
Ta +85°C);
30 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
등급 I, 디비전 2, 그룹 A, B, C, D; T5; 등급 I 구역 2, 그룹 IIC에 적합; 유형 4X; 출하 시 밀봉됨; 단일 밀봉(도면 03031-1053 참조)

9.4 유럽

9.4.1 E8 ATEX 내화형 방진

인증서
사용된 표준
KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2014, EN60079-26:2015, EN60079-31:2009
표시 사항 II ½ G Ex db IIC T6...T4 Ga/Gb T6(60°C Ta +70°C),
T4/T5 (–60°C Ta +80°C);
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da(-20°C Ta +85°C)
500
9-1: 프로세스 온도
온도 등급 프로세스 연결부 온도
T6
T5
T4
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 범주 1(프로세스 연결부)과 범주 2(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용 중 다이아프램이 받게 될 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
4. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.

9.4.2 I1 ATEX 본질안전 및 방진

인증서
빠른 시작 가이드
BAS97ATEX1089X; Baseefa11ATEX0275X
31
빠른 시작 가이드 3월 2022
표준
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-11:2012, EN60079-31:2014
표시 사 항
HART: II 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60°C Ta +40°C), T4(-60°C Ta +70°C)
Fieldbus/PROFIBUS: II 1 G Ex ia IIC Ga T4(-60°C Ta +60°C) 방진:
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da(-20°C Ta +85°C)
500
9-2: 입력 매개변수
HART Fieldbus/PROFIBUS
전압 U
i
전류I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
30V 30 V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구는 EN60079-11:2012의 6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스 트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.
3. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.
9.4.3

IA ATEX FISCO

인증서
표준
표시 사항
BAS97ATEX1089X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-11:2012
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga(–60°C Ta +60°C)
9-3: 입력 매개변수
Fieldbus/PROFIBUS
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
32 Emerson.com/Rosemount
i
17.5V
380mA
5.32W
5nF
3 2022 빠른 시작 가이드
9-3: 입력 매개변수 (계속)
Fieldbus/PROFIBUS
유도 용량 L
i
10µH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구는 EN60079-11:2012의 6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스 트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로 마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.

9.4.4 N1 ATEX 유형 n 및 방진

인증서
표준
BAS00ATEX3105X; Baseefa11ATEX0275X
EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-15:2010, EN60079-31:2014
표시 사항
II 3 G Ex nA IIC T5 Gc(–40°C Ta +70°C);
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 기구는 EN60079-15의 6.8.1절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
2. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.
9.5

국제

9.5.1 E7 IECEx 내화형 및 방진

인증서
표준
표시 사항 Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T4/T5(–60°C
IECEx KEM 09.0034X; IECEx BAS 10.0034X
IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2014-06, IEC60079-26:2014-10, IEC60079-31:2013
Ta +80°C); Ex ta IIIC T95°C T +85°C)
105°C Da(–20°C Ta +85°C)
500
105°C Da (-20°C Ta
500
빠른 시작 가이드
33
빠른 시작 가이드 3월 2022
9-4: 프로세스 온도
온도 등급 프로세스 연결부 온도
T6
T5
T4
60°C~+70°C
60°C~+80°C
60°C~+120°C
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 EPL Ga(프로세스 연결부)과 EPL Gb(장비의 모든 부품) 간에 경계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니 다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참 고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용 중 다이아프램이 받게 될 환경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.
4. 일부 이형 장비에는 명판 표시 사항이 간소화되어 있습니다. 전체 장 비 표시는 해당 인증서를 참조하십시오.

9.5.2 I7 IECEx 본질안전

인증서
표준
표시 사항 HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60°C ≤ Ta ≤ +40°C), T4(-60°C ≤ T
9-5: 입력 매개변수
전압 U
전류 I
전원 P
정전 용량 C
유도 용량 L
34 Emerson.com/Rosemount
IECEx BAS 09.0076X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4(-60°C Ta +60°C)
HART Fieldbus/PROFIBUS
i
i
i
i
i
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
a
3 2022 빠른 시작 가이드
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC 60079-11
6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.
IECEx 광산(특수 A0259)
인증서
표준
IECEx TSA 14.0001X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
표시 사항 Ex ia I Ma(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C)
9-6: 입력 매개변수
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
HART Fieldbus/
30V 30V 17.5V
200mA 300mA 380mA
0.9W 1.3W 5.32W
i
i
0.012µF 0µF <5nF
0mH 0mH <10µH
PROFIBUS
FISCO
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC60079-11에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점 을 고려해야 합니다.
2. 안전한 사용을 위해서는 설치 중 위의 입력 매개변수를 고려해야 합 니다.
3. 제조업체는 스테인리스강으로 제작된 하우징, 커버 및 센서 모듈 하 우징이 장착된 기구만 그룹 1 애플리케이션에서 사용되도록 해야 합 니다.
9.5.3

IG IECEx FISCO

인증서
표준
표시 사항 Ex ia IIC T4 Ga(-60°C ≤ Ta ≤ +60°C)
빠른 시작 가이드
IECEx BAS 09.0076X
IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
35
빠른 시작 가이드 3월 2022
9-7: 입력 매개변수
Fieldbus/PROFIBUS
전압 U
i
전류 I
i
전원 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
17.5V
380mA
5.32W
5nF
10µH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 기구에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, IEC 60079-11
6.3.12절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 기구 설치 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 구역 0에서는 충격이나 마찰로부터 보호 되도록 주의를 기울어야 합니다.

9.5.4 N7 IECEx 유형 n

인증서
표준
IECEx BAS 09.0077X
IEC60079-0:2011, IEC60079-15:2010
표시 사항 Ex nA IIC T5 Gc(-40 °C ≤ Ta ≤ +70°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
이 기구는 IEC 60079-15의 6.5.1절에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다. 기구 설치 시 이 점을 고려해야 합니다.
9.6

브라질

9.6.1 E2 INMETRO 내화형

인증서
표준
표시 사항 Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, T6(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T4/T5 (–60°C
36 Emerson.com/Rosemount
UL-BR 13.0643X
ABNT NBR IEC 60079-0:2013; ABNT NBR IEC 60079-1:2016; ABNT NBR IEC 60079-26:2016
Ta +80°C)
3 2022 빠른 시작 가이드
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 이 장치는 구역 0(프로세스 연결)과 구역 1(장비의 모든 부품) 간에 경 계를 형성하는 1mm 미만 두께의 얇은 벽 다이아프램을 포함합니다. 모델 코드와 데이터시트에서 다이아프램 소재의 세부정보를 참고할 수 있습니다. 설치, 유지보수 및 사용은 다이아프램이 영향을 받을 환 경 조건을 고려해야 합니다. 설치 및 유지보수에 대한 제조업체의 지 침을 상세히 따라 예상 수명 중 안전성을 보장해야 합니다.
2. 내압방폭 조인트는 수리용이 아닙니다.
3. 비표준 페인트 옵션은 정전기 방전의 위험을 일으킬 있습니다.
장된 표면에 정전기가 누적될 수 있는 설치를 피하고 젖은 천으로만 도장된 표면을 청소하십시오. 특수 옵션 코드를 통해 페인트를 주문 한 경우, 자세한 내용은 해당 제조업체에 문의하십시오.

9.6.2 I2 브라질 본질안전

인증서
표준
UL-BR 13.0584X
ABNT NBR IEC60079-0:2013, ABNT NBR IEC60079-11:2013
표시 사항 HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(-60°C ≤ Ta ≤ +40°C), T4(-60°C ≤ T
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4 Ga(-60°C Ta +60°C)
9-8: 입력 매개변수
HART Fieldbus/PROFIBUS
전압 U
i
전류 I
i
출력 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3 W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 장비에 90 V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, ABNT NBR IRC 60079-11에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 설비 설치할 때는 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 장비에서 EPL Ga를 요구하는 경우 충격 이나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.
a
빠른 시작 가이드
37
빠른 시작 가이드 3 2022

9.6.3 IB 브라질 FISCO

인증서
표준
UL-BR 13.0584X
ABNT NBR IEC60079-0:2013, ABNT NBR IEC60079-11:2013
표시 사항 Ex ia IIC T4 Ga(-60°C ≤ Ta ≤ +60°C)
9-9: 입력 매개변수
전압 U
i
전류 I
i
출력 P
i
정전 용량 C
유도 용량 L
i
i
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
1. 장비에 90V 과도전압 억제기 옵션이 장착된 경우, ABNT NBR IEC 60079-11에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습니다. 설비 설치할 때는 점을 고려해야 합니다.
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 제작되고 보호 폴리우레탄 페인트로
마감될 수 있습니다. 그러나 장비에서 EPL Ga를 요구하는 경우 충격 이나 마찰로부터 보호되도록 주의를 기울어야 합니다.
9.7

중국

9.7.1 E3 중국 내압방폭

FISCO
17.5V
380mA
5.32 W
5nF
10µH
인증서 GYJ19.1056X [트랜스미터]; GYJ20.1486X [흐름 미터]
표준
GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2013, GB12476.5-2013
표시 사항 3051 시리즈: Ex d IIC T6 ~ T4 Ga/Gb, Ex tD A20 IP66 T95°C T
500
105°C (-20°C Ta +85°C) 3051CF 시리즈: Ex d IIC T5/T6 Ga/Gb
一、品安全使用特殊
证书编号X”表明品具有安全使用特殊涉及隔爆接合面的 须联品制造商。
1. 涉及隔爆接合面的维须联品制造商。.
38 Emerson.com/Rosemount
3 2022 빠른 시작 가이드
2. 品使用厚度小于 1mm 的隔膜作0 区(过1 区(产
品其他部分的隔离安装和维护时格遵守制造商提供的 书,以确保安全性。
3. 产品外部涂可能静电险,使用时须防止静电火花 能用湿理。.
二、品使用注意事
1. 用于爆炸性气境中,产组别和使用度之 为:(变送器
组别
T6 -60 °C ~ +70 °C -60 °C ~ +70 °C
T5 -60 °C ~ +80 °C -60 °C ~ +80 °C
T4 -60 °C ~ +80 °C -60 °C ~ +120 °C
用于爆炸性境中,产组别和使用度之 为:(流量计)
组别 使用
T6 -50 °C ~ +65 °C
T5 -50 °C ~ +80 °C
2. 品外壳设有接地端子在使用时应可靠接地; -20 °C Ta
3. 品外壳设有接地端子在使用时应可靠接地
4. 安装现场应不存在对产品外有腐作用的有害体。
5. 现场安装时,电缆引入口须选家指定的防爆检验检验认
6. 用于爆炸性境中,现场安装、使用和维护须严格遵守“断电
7. 用于爆炸性粉尘环境中,产品外表面需保持清洁,以防粉
8. 不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解决运
빠른 시작 가이드
+85 °C
可、具有 Ex dCEx tD A20 IP66 防爆等电缆引入装置或堵封 件冗余电缆引入口用堵封件有效密封。
”的警告。用于爆炸性粉尘环境中,现场安装、使用和
须严格遵守“爆炸性粉尘场”的警告
积,禁用压缩
行中出的故障以杜绝损象的生。
39
빠른 시작 가이드 3 2022
9. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013“爆炸性 13 部分:设备的修理、修、修
和改造”、GB/T3836.15-2017“爆炸性15 部分:电气装置 的设计型和安装”、GB/T3836.16-2017“爆炸性境 第 16 部 分:电气装置的检查与维护”、GB50257-2014“电气装置安装工程 爆炸和火灾危险环力装置施工及范”和 GB15577-2007 “粉防爆安全程” GB12476.2-2010“可燃性粉尘环境用电气设备 第 1 部分用外和限制表面度保电气设备 第 2 电气设备选择、安装和维护”的有关规定。

9.7.2 I3 중국 본질안전

인증서 GYJ18.1419X; GYJ20.1488X [유량계]
표준
표시 사항 3051 시리즈: Ex ia IIC T4/T5 Ga, DIP A20 TA 80°C IP66
产品安全使用特殊条件:
证书编号“X”表明品具有安全使用特殊
GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2000
3051 CF 시리즈: Ex ia IIC T4/T5 Ga
1. (选合金外壳)含有属,用于 0 区时需注意
防止由于冲或摩擦生的点燃危
2. 当选择 T1 抑制端子,此设备不能承受 GB3836.4-2010 准中第 6.3.12 条规定的 500V 交流有效值试验电压的介强度 试验
3. Transmitter output X 时,需使用由家提供的型号为 701PGSmart Power Green Power Module 池。
4. 产品外含有非金部件使用时须防止静电火花只能湿理。
产品使用注意事项:
1. 品使用度范围:
/ Transmitter
output
A, M T5 -60 °C ~ +40 °C
A, M T4 -60 °C ~ +70 °C
F, W T4 -60 °C ~ +60 °C
X T4 -40 °C ~ +70 °C
40 Emerson.com/Rosemount
组别 度范
3 2022 빠른 시작 가이드
体/ Transmitter
output
A, F, W T80 °C -20 °C ~ +40 °C
组别 度范
2. 本安电气参数:
Transmit ter output
A, M 30 200 0.9 12 0
F, W 30 300 1.3 0 0
F, W (FISCO)
最高
电压 Ui
V
17.5 380 5.32 5 10
最大
Ii
mA
最大
功率 P
W
最大部等效参数
i
Ci (nF) Li (µH)
Transmitter Output FWFISCO)时,本安电气参数符 合 GB3836.19-2010 FISCO 现场仪表的参数要求。
3. 该产品必须与已通防爆认证关联设备配套共同成本安防 爆系方可使用于爆炸性境。其系线遵守 本品和所配关联设备的使用要求线端子不得接
4. 该产与关联设备电缆应为带绝缘护套的电缆,层应在安全所接地。
빠른 시작 가이드
5. 对于爆炸性粉尘环最大电压为:
Transmitter output
A 55 V
F, W 40 V
最高电压
6. 安装现场应不存在对产品外有腐作用的有害体。
7. 现场安装时,电缆引入口须选家指定的防爆检验
验认可、具有 DIP A20 IP66 防爆等电缆引入装置、 或堵封件冗余电缆引入口用堵封件有效密封。
8. 对于爆炸性粉尘环,现场安装、使用和维护须严格遵守“爆 炸性粉尘场”的警告
9. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解 决运行中出的故障以杜绝损象的生。
10. 安装现场无可燃性粉存在方可修。
41
빠른 시작 가이드 3 2022
11. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013 “爆炸性 13 部分:设备的修理、修、 和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性境用电气设备 15 部分险场电气安装除外”、GB3836.16-2006
“爆炸性境用电气设备 16 部分:电气装置的检查维 护(除外”、GB3836.18-2010“爆炸性境 第 18 部分
安全系”和 GB50257-2014电气装置安装工程爆炸和火灾 危险环力装置施工及范”, GB50527-1996 电气装置 安装工程爆炸和火灾危险环电气装置施工范”以及 GB15577-2007 “粉防爆安全程”、GB12476.2-2006 “可燃性 粉尘环境用电气设备 1 部分用外和限制表面度保
电气设备 2 节:电气设备选择、安装和维护”的有关规定。

9.7.3 N3 중국 유형 n

인증서
표준
GYJ20.1110X
GB3836.1-2010, GB3836.8-2014
표시 사항 Ex nA IIC T5 Gc(-40°C ≤ Ta ≤ +70°C)
产品安全使用特殊条件
品防爆合格证号X”代表品安全使用有特殊:产品不能承 受 GB3836.8-2003 准第 8.1 定的 500V 电压试验 1 钟, 安装需考
产品使用注意事项
1. 品使用度范围为: -40 °C Ta 70 °C
2. 最高电压:
Transmitter output
A, M (3051 Enhanced and 3051 Low Power HART)
F, W 40 Vdc
最高电压
55 Vdc
3. 现场安装时,电缆引入口须选经国家指定的防爆检验构检
验认可的、具有 Ex e Ex n 型的电缆引入装置或堵封件冗余 电缆引入口用堵封件有效密封。
4. 安装现场无可燃性体存在方可修。
5. 不得自行更换该产品的零部件,应会品制造商共同解
决运行中出的故障以杜绝损象的生。
42 Emerson.com/Rosemount
3 2022 빠른 시작 가이드
6. 品的安装、使用和维护应遵守品使用 GB3836.13-2013“爆炸性 13 部分:设备的修理、修、 和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性境用电气设备 15 部分险场电气安装除外”、GB3836.16-2006
“爆炸性境用电气设备 16 部分:电气装置的检查维 护(除外” 、GB50257-1996“电气装置安装工程爆炸和火 灾危险环力装置施工及范”的有关规定。

9.8 일본

9.8.1 E4 일본 내압방폭

인증서
표시 사항
TC20577, TC20578, TC20583, TC20584 [HART]; TC20579, TC20580, TC20581, TC20582 [Fieldbus]
Ex d IIC T5

9.9 대한민국

9.9.1 EP 대한민국 내압방폭

인증서 11-KB4BO-0188X [Mfg 싱가포르], 19-KA4BO-079X [Mfg 미국]
표시 사항 Ex d IIC T6…T4 Ga/Gb

9.9.2 IP 대한민국 본질안전

인증서 13-KB4BO-0203X [HART – Mfg 미국], 13-KB4BO-0204X
[Fieldbus Mfg 미국], 10-KB4BO-0138X [HART Mfg 싱가포 르], 13-KB4BO-0206X [Fieldbus Mfg 싱가포르] 18-
KA4BO-0354X [HART – Mfg 미국], 18-KA4BO-0355X [Fieldbus – Mfg 미국]
표시 사 항
Ex ia IIC T5/T4(HART); Ex ia IIC T4(Fieldbus)

9.10 기술 규정 관세 동맹(EAC)

9.10.1 EM EAC 내압방폭

표시 사항 Ga/Gb Ex db IIC T4…T6 X, T4/T5(-60°C ≤ Ta ≤ +80°C), T6(-60°C
안전한 사용을 위한 특수 조건(X):
특수 조건은 인증서 참조.
빠른 시작 가이드
Ta ≤ +70°C)
43
빠른 시작 가이드 3 2022

9.10.2 IM EAC 본질안전

표시 사항HART: 0Ex ia IIC T4/T5 Ga X, T4(–60°C ≤ Ta ≤ +70°C), T5(-60°C
Ta ≤ +40°C) Fieldbus/PROFIBUS: 0Ex ia IIC T4 Ga X(60°C Ta +60°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건(X)
특수 조건은 인증서 참조.
9.11

조합

K2
K5
K6
K7
K8
KB
KD
KM
KP
E2 I2 조합
E5 I5 조합
C6, E8 I1 조합
E7, I7 N7 조합
E8, I1 N1 조합
E5, I5 C6 조합
E8, I1, E5, I5 C6 조합
EM IM 조합
EP IP 조합

9.12 추가 인증서

9.12.1 SBS 미국선급협회(ABS) 유형 승인

인증서
사용 목적 조선해양 애플리케이션 – 액체, 가스 및 증기의 게이지 또는 절

9.12.2 SBV 프랑스 선급협회(BV) 유형 승인

18-HS1814795-PDA
대 압력 측정.
인증서
요구 사항 Bureau Veritas의 강철 선박 분류 규칙
애플리케이션 분류 부호: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT AUT-IMS.
44 Emerson.com/Rosemount
23155
력 트랜스미터 유형 3051은 디젤 엔진에 설치할 수 없습니 다.
3 2022 빠른 시작 가이드

9.12.3 SDN 노르웨이 선급협회(DNV) 유형 승인

인증서
TAA000004F
사용 목적 DNV GL 분류 규칙 - 선박해양 장치
애플리케이
9-10: 지역 분류
온도
습도
진동
EMC B
인클로저

9.12.4 SLL Lloyds Register(LR) 형식 승인

인증서
어플리케이션 환경 범주 ENV1, ENV2, ENV3 ENV5
LR21173788TA

9.12.5 C5 보호 전송 - 캐나다 측정 정확성 승인

인증서
AG-0226; AG-0454; AG-0477
D
B
A
D
빠른 시작 가이드
45
빠른 시작 가이드 3 2022

9.13 EU 적합 인증

46 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
47
빠른 시작 가이드 3월 2022
48 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
49
빠른 시작 가이드 3월 2022
50 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
51
빠른 시작 가이드 3월 2022
52 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
53
빠른 시작 가이드 3 2022

9.14 중국 RoHS

54 Emerson.com/Rosemount
3월 2022 빠른 시작 가이드
빠른 시작 가이드
55
*00825-0115-4001*
00825-0115-4001, Rev. MB
빠른 시작 가이드
3 2022
자세한 정보 :
©
2022 Emerson. 무단 전재 금지
에머슨 판매 약관은 요청 제공됩니다. Emerson 로고는 Emerson Electric Co.
상표 및 서비스 마크입니다. Rosemount 는 에머슨 그룹의 상표 중 하나입니다. 기 타 모든 마크는 해당 소유자의 자산입니 다.
Emerson.com
Loading...