Transmissor de Pressão 3051 da
Rosemount e Caudalímetros 3051CF DP
da Rosemount
com Protocolo WirelessHART™
Page 2
Guia de Início Rápido
OBSERVAÇÃO
ADVERTÊNCIA
OBSERVAÇÃO
Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para a instalação dos transmissores sem fios
3051 da Rosemount. Este guia não fornece instruções para a configuração, diagnóstico, manutenção,
serviços e resolução de problemas, nem as para instalações intrinsecamente seguras (I.S.).
Consulte o manual de referência do Transmissor sem fios 3051 da Rosemount (documento
número 00809-0100-4100) para obter mais instruções. Este manual também pode ser obtido
electronicamente através do endereço: www.Emerson.com.
Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves:
A instalação deste transmissor em ambientes onde existe risco de explosão deve ser efectuada de
acordo com as normas, códigos e práticas locais, nacionais e internacionais aplicáveis. Leia, por favor,
a secção dos certificados de aprovação no manual de referência do 3051 para obter mais informações
sobre as restrições associadas à instalação segura.
Antes de ligar um comunicador baseado no protocolo HART num ambiente onde existe o risco de
explosão, certifique-se de que os instrumentos no circuito são instalados de acordo com as práticas
intrinsecamente seguras ou práticas de ligação de fios num campo à prova de incêndio.
As fugas do processo podem causar ferimentos ou morte.
Para evitar fugas do processo, use apenas o “O -ring” concebido para vedar com o adaptador de
flange correspondente.
Choques eléctricos podem causar morte ou ferimentos graves.
Evite o contacto com os condutores e terminais. A alta tensão, que poderá estar presente nos
condutores, pode provocar choques eléctricos.
Fevereiro de 2019
Considerações a ter durante o envio de produtos sem fios:
A unidade foi enviada sem o módulo de alimentação instalado. Retire o módulo de alimentação antes
de enviar a unidade.
Cada módulo de alimentação contém uma bateria de lítio/cloreto de tionilo primária de tamanho “D”. O
transporte das baterias de lítio primárias é regulado pelo Departamento dos Transportes dos EUA e também é coberto pela IATA (International Air Transport Association — Associação de Transportes Aéreos
Internacional), pela ICAO (International Civil Aviation Organization — Organização de Aviação Civil Internacional) e pela ARD (European Ground Transportation of Dangerous Goods — Transportes Terrestres
Europeus de Materiais Perigosos). É da responsabilidade do remetente assegurar a conformidade com
estes e quaisquer outros requisitos locais. Consulte os regulamentos e requisitos actuais antes de enviar.
O Módulo de Alimentação não deve ser instalado em qualquer dispositivo sem
fios até que o Portal sem Fios Smart seja instalado e esteja a funcionar devidamente. Este transmissor utiliza o Módulo de Alimentação Verde (encomende o
número de modelo 701PGNKF). Os dispositivos sem fios também devem ser ligados na ordem de proximidade do Portal sem Fios Smart, começando pelo mais
próximo. Isto resultará numa instalação da rede mais simples e mais rápida.
Active a opção “Active Advertising” (Publicidade Activa) no Portal para se certificar de que os novos dispositivos se ligam à rede mais rapidamente. Consulte o
Manual do Portal sem Fios Smart (Documento n.º 00809-0200-4420) para obter
mais informações.
Ligação do transmissor com um Comunicador de Campo
Para que o Comunicador de Campo interaja com o transmissor sem fios 3051, o
Módulo de Alimentação tem de estar ligado. Este transmissor utiliza o Módulo de
Alimentação Verde (encomende o número de modelo 701PGNKF). A Figura 1
mostra como ligar o Comunicador de Campo ao transmissor. Abra o compartimento do módulo de alimentação para fixar os condutores.
Figura 1. Ligações do Comunicador de Campo
3
Page 4
Guia de Início Rápido
AB
A. Coplanar
B. Em linha
CAUDAL
AB
A. Coplanar
B. Em linha
CAUDAL
AB
A. Coplanar
B. Em linha
CAUDAL
Passo 1: Montar o transmissor
Montagem em aplicações de caudal em líquido
1. Coloque as tomas de pressão na parte lateral da linha.
2. Monte a aplicação na parte lateral ou abaixo das tomas de pressão.
3. Monte o transmissor de modo a que as válvulas de drenagem/ventilação
fiquem orientadas para cima.
Figura 2. Aplicações de caudal em líquido
Montagem em aplicações de caudal em gás
1. Coloque as tomas de pressão na parte superior ou na parte lateral da linha.
2. Monte o transmissor ao lado ou acima das tomas de pressão.
Figura 3. Aplicação de caudal em gás
Fevereiro de 2019
Montagem em aplicações de caudal em vapor
1. Coloque as tomas de pressão na parte lateral da linha.
2. Monte a aplicação na parte lateral ou abaixo das tomas de pressão.
3. Encha as linhas de impulso com água.
Figura 4. Aplicações de caudal em vapor
4
Page 5
Fevereiro de 2019
Fixação de suportes de montagem
Montagem em PainelMontagem em Tubo
Flange Coplanar™
Flange Tradicional
Em Linha
Guia de Início Rápido
5
Page 6
Guia de Início Rápido
A.
B.
C.
D.
4 x 1.75-in. (44 mm)
4 x 1.75-in. (44 mm)
4 x 2.88-in. (73 mm)
4 x 1.75-in. (44 mm)
4 x 1.75-in. (44 mm)
4 x 2.25-in. (57 mm)
4 x 57 mm
(2.25-in.)
4 x 44 mm
(1.75-in.)
4 x 44 mm
(1.75-in.)
4 x 44 mm (1.75-in.)
4 x 44 mm (1.75-in.)
4 x 73 mm (2.88-in.)
Fevereiro de 2019
Figura 5. Conjuntos de transmissores comuns
A. Transmissor com Flange Coplanar
B. Transmissor com Flange Coplanar e Adaptadores de Flange Opcionais
C. Transmissor com Flange Tradicional e Adaptadores de Flange Opcionais
D. Transmissor com Flange Coplanar e Bloco de Válvulas e Adaptadores de Flange Opcionais
Os parafusos são normalmente de aço carbono ou aço inoxidável. Confirme o material
verificando as marcas na cabeça do parafuso e consultando o Quadro1 na página 7. Se o
material do parafuso não for mostrado no Quadro 1, contacte um representante local da
Emerson para obter mais informações.
Instalação de parafusos
1. Os parafusos de aço carbono não requerem lubrificação e os parafusos de aço inoxidá-
2. Aperte os parafusos com os dedos.
3. Aperte os parafusos de acordo com o valor de binário de aperto inicial utilizando
4. Aperte os parafusos de acordo com o valor de binário de aperto final utilizando o
5. Verifique se os parafusos de flange saem através da placa isoladora antes de aplicar
Considerações sobre os parafusos
Se a instalação do transmissor requerer a montagem de flanges de processo, blocos
de válvulas ou adaptadores de flange, siga estas directrizes de montagem para assegurar uma boa vedação de forma a obter as características de desempenho ideais dos
transmissores. Utilize apenas os parafusos fornecidos com o transmissor ou vendidos
pela Emerson como peças sobresselentes. A Figura 5 ilustra os conjuntos de
transmissores comuns com o comprimento de parafuso necessário para montar o
transmissor devidamente.
6
vel são revestidos por um lubrificante para facilitar a instalação. Contudo, não deve ser
aplicado lubrificante adicional quando instalar qualquer tipo de parafusos.
um padrão cruzado. Consulte o Quadro 1 para obter os valores de binário de
aperto iniciais.
mesmo padrão cruzado. Consulte o Quadro 1 para obter os valores de binário de
aperto finais.
pressão.
Page 7
A
Fevereiro de 2019
Guia de Início Rápido
Quadro 1. Valores de binário de aperto para a flange coplanar e para os parafusos
do adaptador de flange
Material do
Parafuso
Aço Carbono (CS) 300 in.-lbs.650 in.-lbs.
Aço Inoxidável (SST)150 in.-lbs.300 in.-lbs.
Marcas na Cabeça
316
316
R
B8M
STM
316
B7M
316
SW
316
Binário de
Aperto Inicial
Binário de
Aperto Final
Orientação do transmissor de montagem em linha
A porta de pressão do lado inferior (referência atmosférica) no transmissor de montagem em linha encontra-se localizada no pescoço do transmissor, por trás do alojamento. O circuito de ventilação encontra-se entre a caixa e o sensor do transmissor.
(Consulte a Figura 6).
Mantenha o circuito de ventilação sem obstruções, incluindo, entre outros, tinta,
pó e lubrificação durante a montagem do transmissor, para que os contaminantes
possam drenar.
Figura 6. Porta de pressão do lado inferior de montagem em linha
A. Porta de pressão do lado inferior (referência atmosférica)
Considerar a rotação da caixa
Para melhorar a visibilidade do mostrador LCD opcional:
1. Desaperte o parafuso de rotação da caixa.
2. Em primeiro lugar, rode a caixa para a direita até alcançar a posição desejada.
Se a posição desejada não puder ser obtida devido ao limite das roscas, rode a caixa
para a esquerda até atingir a posição desejada (até 360° do limite das roscas).
3. Aperte o parafuso de rotação da caixa novamente (consulte a Figura 7).
7
Page 8
Guia de Início Rápido
A
A
Figura 7. Rotação da caixa
A. Parafuso de rotação da caixa (necessária chave sextavada de 5/64-polegadas)
Fevereiro de 2019
Passo 2: Ligue o Módulo de Alimentação
1. Retire a tampa do módulo de alimentação.
2. Ligue o Módulo de Alimentação Verde (consulte a Figura 8).
Figura 8. Módulo de Alimentação
A. Módulo de Alimentação
Passo 3: Ajustar o Transmissor
Os dispositivos são calibrados na fábrica. Depois de instalados, recomenda-se que
realize o ajuste de zero nos transmissores de montagem em linha e de pressão
diferencial para eliminar erros devido à posição de montagem ou efeitos da pressão estática. Poderá efectuar um ajuste de zero utilizando o Comunicador de
Campo ou os botões de configuração.
Para obter as instruções relativamente à utilização do AMS, consulte o Manual do
Produto do 3051 sem Fios da Rosemount (00809-0100-4100).
Nota
Quando efectuar um ajuste de zero, assegure-se de que a válvula de equalização está aberta e de
que todas as linhas molhadas estão cheias até ao nível correcto.
8
Page 9
CUIDADO
Digital Zero
Trim
A
Fevereiro de 2019
Não se recomenda efectuar o ajuste de zero de um transmissor absoluto, modelos 3051CA ou
3051TA.
Guia de Início Rápido
Ajuste com um Comunicador de Campo
1. Equalize ou permita a ventilação do transmissor e ligue o Comunicador
de Campo.
2. No menu, introduza a sequência de Teclas de Acesso Rápido HART.
3. Siga os comandos para executar um ajuste de zero.
A partir do ecrã HOME (Inicial), introduza a sequência de teclas de acesso rápido
Teclas de Acesso Rápido do Painel do Dispositivo
2, 1, 2
Para ligar a um Comunicador de Campo, consulte a Figura 1 na página 3.
Ajuste com o botão Digital Zero Trim (Ajuste de Zero Digital)
1. Ajuste a pressão do transmissor.
2. Retire a tampa da caixa dos componentes electrónicos.
3. Mantenha premido o botão zero durante dois segundos para realizar um
ajuste de zero digital.
4. Volte a instalar a tampa da caixa do transmissor. Certifique-se de que existe
sempre uma boa vedação, instalando a tampa da caixa dos componentes
electrónicos de modo a que o polímero toque no polímero (ou seja, nenhum
O-ring visível).
Figura 9. Botão de zero digital
A. Botão de zero digital
Nota
Também é possível concluir um ajuste zero usando o Configurador sem Fios AMS quando o
dispositivo tiver sido ligado à rede.
9
Page 10
Guia de Início Rápido
N E T w K
S R C H N G
n e t w k
N E G O T
n e t w k
L I M -
O P
Fevereiro de 2019
Passo 4: Verificar a configuração do transmissor
O funcionamento pode ser verificado em quatro locais:
1. No dispositivo através do Mostrador Local (LCD).
2. Usando o Comunicador de Campo.
3. Através da interface da internet integrada do Portal sem Fios Smart.
4. Através do Configurador sem Fios AMS.
Verificar a configuração do transmissor utilizando o Mostrador
Local (LCD)
O LCD exibirá os valores de saída com base na mesma taxa que a taxa de
actualização sem fios. Consulte o manual do Transmissor sem Fios 3051 da
Rosemount para obter os códigos de erro e outras mensagens do LCD. Prima e
mantenha premido o botão Diagnostic (Diagnóstico) durante, pelo menos, cinco
segundos, para exibir os ecrãs TAG (ETIQUETA), Device ID (ID do Dispositivo),
Network ID (ID da Rede), Network Join Status (Estado de Ligação à Rede) e Device
Status (Estado do Dispositivo).
A Procurar a RedeA Ligar à Rede
Ligado com Largura de
Banda Limitada
Ligado
n e t w k
O K
Verificar a configuração do transmissor utilizando o Comunicador
de Campo
Para a comunicação do transmissor sem fios HART, é necessário um Descritor
de Dispositivo do Transmissor sem Fios 3051. Para ligar a um Comunicador de
Campo, consulte a Figura 1 na página 3.
A partir do ecrã HOME (Inicial), introduza a sequência de teclas de acesso rápido
Teclas de Acesso Rápido do Painel do Dispositivo
3, 5
10
Page 11
Fevereiro de 2019
Guia de Início Rápido
Quadro 2. Revisão do Dispositivo 1, Revisão DD 1 — Sequência de Teclas de
Acesso Rápido
FunçãoWirelessHART
Tag
Data
Descritor
Mensagem
Tag Lo ng o
ID da Rede
Ligar o Dispositivo à Rede
Velocidade de Actualização
Valo res de Rang e
Função de Transferência
Unidades
Ajuste Inferior do Sensor
Ajuste Superior do Sensor
Ajuste de Zero Digital
Rerange por pressão aplicada
Configuração Personalizada do Mostrador
Vari ável E scala da
Localizar Dispositivo
Simular Sinal Digital
Verificar a configuração do transmissor utilizando o Portal sem
Fios Smart
Na interface de internet integrada do Portal, navegue para a página Explorer >
Status (Explorador > Estado). Esta página mostrará se o dispositivo foi ligado à
rede e se está a comunicar-se devidamente.
Nota
Pode demorar vários minutos para que o dispositivo se ligue à rede. Consulte o Guia de Instalação
Rápida do Portal sem Fios Smart (documento número 00825-0200-4420) para obter mais
informações.
Fevereiro de 2019
11
Page 12
Guia de Início Rápido
Figura 10. Ajustes de Rede do Portal
Fevereiro de 2019
Verificar a configuração utilizando o Configurador sem Fios AMS
Quando o dispositivo for ligado à rede, o mesmo será exibido no Configurador
sem Fios, como ilustrado na Figura11.
Figura 11. Configuração da Rede do Configurador sem Fios
12
Page 13
Fevereiro de 2019
Guia de Início Rápido
Resolução de problemas
Se o dispositivo não se ligar à rede depois de ser ligado, verifique se possui a
configuração correcta da ID da Rede e da Chave de Junção. Verifique se a opção
Active Advertising (Publicidade Activa) foi activada no Portal sem Fios Smart. A ID
da Rede e a Chave de Junção no dispositivo têm de corresponder à ID da Rede e à
Chave de Junção do Portal.
A ID da Rede e a Chave de Junção podem ser obtidos a partir do Portal sem Fios
Smart na página Setup > Network > Settings (Configuração > Rede >Ajustes) na
Internet (consulte a Figura 10 na página 12). A ID da Rede e a Chave de Junção
podem ser mudadas no dispositivo sem fios utilizando a sequência de Teclas de
Acesso Rápido que se segue. Consulte no manual outras resoluções de problemas
(documento número 00809-0100-4100).
Quadro 3. Teclas de acesso rápido de comunicações
A partir do ecrã HOME (Inicial), introduza a sequência de teclas de acesso rápido
Em
Emerson Automation Solutions GmbH & Co. OHG — Wessling, Alemanha
Emerson Automation Solutions— Singapura
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD — Beijing, China
Informações sobre a directiva europeia
A declaração de conformidade CE encontra-se na página 16. A revisão mais
recente encontra-se disponível em www.rosemount.com.
Conformidade das telecomunicações
Todos os dispositivos sem fios requerem certificações para assegurar que os
mesmos cumprem os regulamentos em relação à utilização de radiofrequência.
Praticamente todos os países requerem este tipo de certificação do produto. A
Emerson está a trabalhar com agências governamentais em todo o mundo para
fornecer produtos em conformidade e eliminar o risco de violação de directivas
ou leis específicas de cada país relativas à utilização de dispositivos sem fios.
FCC e IC
Este dispositivo cumpre a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. O funcionamento
está sujeito às seguintes condições: este dispositivo não pode causar interferências graves. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Este
dispositivo tem de ser instalado de forma a assegurar uma distância de separação
mínima de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.
Certificações para locais comuns para FM (Factory Mutual)
De acordo com o procedimento de norma, o transmissor foi examinado e testado
para se determinar se o design satisfaz os requisitos eléctricos, mecânicos e de
protecção contra incêndio básicos da FM (Factory Mutual), um laboratório
reconhecido a nível nacional nos E.U.A. (NRTL) e credenciado pela Federal
Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
Certificações norte-americanas
Certificações Factory Mutual (FM)
I5 Intrinsecamente Seguro segundo a FM
Certificação Nº: 3045342
Normas Aplicáveis: Classe 3600:2011, Classe 3610:2010, Classe 3810: 2005
Marcas: Intrinsecamente Seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Marca de Zona: Classe I, Zona 0, AEx ia IIC
T4 (—40 °C a 70 °C)
Intrinsecamente seguro quando instalado de acordo com o esquema
03031-1062 da Rosemount.
Caixa Tipo 4X/IP66/IP68
14
Page 15
Fevereiro de 2019
Condições Especiais para Utilização Segura:
1. O Transmissor de Pressão sem Fios Modelo 3051 só deve ser utilizado com a Bateria
SmartPower Rosemount 701PGNKF.
2. O sensor de pressão em linha pode conter mais do que 10% de alumínio e considera-se
que apresenta um risco potencial de ignição por impacto ou fricção. É necessário ter
cuidado durante a instalação e a utilização para impedir o impacto ou a fricção.
3. A resistência da superfície da caixa do transmissor é superior a um gigaohm. Para evitar
a acumulação de carga electroestática, a mesma não deve ser limpa nem esfregada com
solventes nem com um pano seco.
Guia de Início Rápido
CSA — Canadian Standards Association
I6 Intrinsecamente Seguro CSA
Certificação Nº: 2526009
Normas Aplicáveis: CSA 22.2 N.º 0-M91, CSA C22.2 N.º 159-92
Marcas: Intrinsecamente Seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
T4 (—40 °C a 70 °C)
Intrinsecamente seguro quando instalado de acordo com o esquema
03031-1063 da Rosemount.
Caixa Tipo 4X/IP66/IP68
Certificações europeias
I1 Segurança Intrínseca ATEX
Certificação Nº: Baseefa12ATEX0228X
Normas Aplicáveis: EN60079-11:2012, EN60079-0:2012
Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (—40
II 1G
IP66/68
1180
Condições Específicas para a Utilização Segura (X):
A caixa pode constituir um possível risco de ignição electrostática, pelo que não deve ser
esfregada nem limpa com um pano seco.
Para utilização apenas com o Rosemount 701PGNKF.
I7 Segurança Intrínseca IECEx
Certificação Nº: IECEx BAS 12.0124X
Normas Aplicáveis: IEC60079-11:2011, IEC60079-0:2011
Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (—40
IP66/68
Condições Específicas para a Utilização Segura (X):
A caixa pode constituir um possível risco de ignição electrostática, pelo que não deve ser
esfregada nem limpa com um pano seco.
Para utilização apenas com o Rosemount 701PGNKF.
°C Ta 70 °C)
°C Ta 70 °C)
15
Page 16
Guia de Início Rápido
Figura 12. Declaração de Conformidade do 3051 da Rosemount