Rosemount 3051SF sorozatú MultiVariable áramlásmérő FOUNDATION Fieldbus protokollal Manuals & Guides [hu]

Rövid útmutató
00825-0118-4853, AF változat
2019. Február
Rosemount™ 3051S MultiVariable™ távadó Rosemount 3051SF sorozatú többváltozós áramlásmérő
FOUNDATION™ Fieldbus protokollal
Rövid útmutató
FIGYELMEZTETÉS
2019. Február
MEGJEGYZÉS
Ez az útmutató a Rosemount 3051SMV FOUNDATION Fieldbus távadókra vonatkozó alapvető tudnivalókat ismerteti. A konfigurálásra, diagnosztizálásra, karbantartásra, javításra, hibaelhárításra, valamint a robbanásbiztos, tűzbiztos és gyújtószikramentes (I.S.) beszerelésre vonatkozó utasítások nem szerepelnek benne. További útmutatásokért tekintse meg a Rosemount 3051SMV F Fieldbus Referencia-kézikönyvet
EmersonProcess.com/Rosemount
Az ebben a részben szereplő eljárások és utasítások végrehajtásakor a munkát végző dolgozók biztonságának védelme érdekében szükség lehet speciális óvintézkedések betartására. Az esetleges biztonsági kérdéseket felvető információkat figyelmeztető szimbólum ( ) emeli ki. Mielőtt olyan műveletet végez, amelyet ez a szimbólum előz meg, tekintse át a következő biztonsági üzeneteket.
A robbanások halálos vagy súlyos sérüléshez vezethetnek.
A távadó robbanásveszélyes környezetben csak a vonatkozó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak, rendeleteknek és gyakorlatnak megfelelően telepíthető. A biztonságos beszereléssel kapcsolatos esetleges korlátozásokról olvassa el a Rosemount 3051SMV F
Referencia-kézikönyvének
Robbanásveszélyes környezetben csak akkor szabad terepi Kommunikátort csatlakoztatni, ha az
adott mérőkörbe telepített műszerek bekötése biztosan megfelel a gyújtószikramentes vagy a sújtólégbiztos gyakorlatra vonatkozó előírásoknak.
Robbanásbiztos/tűzbiztos tokozású telepítés esetén a távadó fedeleit ne távolítsa el, ha az egység
feszültség alatt van.
A technológiai közeg szivárgása halálos vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Nyomás alá helyezés előtt szerelje fel, és húzza meg a technológiai csatlakozókat.
Egy esetleges áramütés halálos vagy súlyos sérülést okozhat.
A vezetékekhez és a sorkapcsokhoz ne érjen hozzá. Az esetlegesen jelenlévő magasfeszültség alatt
álló vezetékek áramütést okozhatnak.
Védőcső-/kábelbemenetek
Hacsak nincs erre vonatkozó jelölés, a távadó tokozatához
csatlakoztassa a védőcsövet/kábelt. Az „M20” jelű bemenetek menetmérete M20 1,5. Több védőcsőbemenettel szerelt eszköz esetén az összes csatlakozás menetei azonosak. A bemenetek lezárásához kizárólag az eszközzel kompatibilis menetű zárótestet, adaptert, tömszelencét vagy védőcsövet használjon.
Ha veszélyes helyen telepíti az eszközt, csak a megfelelőként feltüntetett, illetve Ex-tanúsítvánnyal
rendelkező záródugót, adaptert vagy tömszelencét használjon a kábel-/védőcsőbemeneteknél.
. A kézikönyv elektronikusan is elérhető az
című weboldalon.
jóváhagyásokról szóló fejezetét.
OUNDATION Fieldbus
1
/2–14 NPT menetes szerelvénnyel
OUNDATION
Tar tal om
A távadó felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Jelölés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A tokozat elforgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A kapcsolók beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bekötés, földelés és bekapcsolás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rendszerkészenlét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Távadó nullpontbeállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Terméktanúsítványok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2
2019. Február
Áramlás
Flow
Áramlás
Áramlás
Áramlás

1.0 A távadó felszerelése

1.1 Folyadékáramlás mérésére szolgáló alkalmazások

1. A nyomáselvételi pontokat a vezeték
oldalán helyezze el.
2. A távadót a nyomáselvételi pontokkal
egy szinten vagy azok alatt helyezze el.
3. A távadót úgy szerelje fel, hogy az
ürítő/légtelenítő szelepek felfelé nézzenek.

1.2 Gázáramlás mérésére szolgáló alkalmazások

1. A nyomáselvételi pontokat a vezeték
tetején vagy oldalán helyezze el.
2. A távadót a nyomáselvételi pontokkal
egy szintre vagy azok fölé szerelje.
Rövid útmutató
Flow
Flow

1.3 Gőzáramlás mérésére szolgáló alkalmazások

1. A nyomáselvételi pontokat a vezeték
oldalán helyezze el.
2. A távadót a nyomáselvételi pontokkal
egy szinten vagy azok alatt helyezze el.
3. Az impulzusvezetékeket töltse fel
vízzel.

1.4 Rögzítőkonzolok

Szerelés panelra Szerelés csőre
Flow
Coplanar karima
3
Rövid útmutató
57 mm
(4 × 2,25 hüvelyk)
44 mm
(4 × 1,75 hüvelyk)
44 mm
(4 × 1,75 hüvelyk)
44 mm
(4 × 1,75 hüvelyk)
38 mm
(4 × 1,50 hüvelyk)
73 mm
(4 × 2,88 hüvelyk)
Hagyományos karima
Szerelés panelra Szerelés csőre
C

1.5 Felcsavarozási szempontok

Ha a távadó telepítése technológiai karima, csaptelep vagy illesztőperem-adapterek felszerelését igényli, kövesse ezeket a telepítési irányelveket, hogy a távadó optimális működéséhez légmentes zárást biztosítson. Kizárólag a távadóhoz biztosított vagy az Emerson™ által értékesített csavarokat használja pótalkatrészekként. Az 1. ábra a szokásos távadószerelvényeket mutatja be a megfelelő távadószerelvényekhez szükséges csavarhosszúságokkal.
1. ábra. Szokványos távadószerelvények
A
C
4 × 2.25-in.
(57 mm)
D
2019. Február
A. Távadó Coplanar karimával B. Távadó Coplanar karimával és külön rendelhető karimaadapterekkel C. Távadó hagyományos karimával és opcionális karimaadapterekkel D. Távadó coplanar karimával, opcionális csapteleppel és karimaadapterekkel
A csavarok jellemzően szénacélból vagy rozsdamentes acélból készülnek. Anyaguk a csavar fején található jelölések és a 1. táblázat alapján azonosítható. Ha a csavar anyagát a 1. táblázat nem jelöli, további információért vegye fel a kapcsolatot az Emerson helyi képviseletével.
4
4 × 1.75-in.
(44 mm)
B
4 × 2.88-in.
(73 mm)
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 1.50-in.
(38 mm)
4 × 1.75-in.
(44 mm)
2019. Február
B7M
Rövid útmutató
Alkalmazza a következő csavarszerelési eljárást:
Megjegyzés
A szénacél csavarok nem igényelnek kenést, a rozsdamentes acélcsavarok ugyanakkor a könnyű beszerelés érdekében kenőanyag-bevonattal vannak ellátva. További kenőanyagot azonban egyik csavartípus beszerelése esetében sem szabad alkalmazni.
1. Kézzel húzza meg a csavarokat.
2. A csavarokat keresztirányú mintát követve húzza meg a kezdeti
nyomatékértékre. A kezdeti nyomatékérték megtekintéséhez lásd: 1. táblázat.
3. Azonos keresztirányú mintát követve húzza meg a csavarokat a végső
nyomatékértékre. A végső nyomatékérték megtekintéséhez lásd: 1. táblázat.
4. A nyomás alá helyezés előtt ellenőrizze, hogy a karima csavarjai
keresztülhatolnak-e az érzékelőmodul csavarfuratain.
1. táblázat. Meghúzási nyomatékértékek a karima és a karimaadapter rögzítőcsavarjai esetén
Csavar anyaga Csavarfej jelölése
Szénacél (CS)
Rozsdamentes acél (SST)
316
316
B8M
STM 316
R
Kezdeti
nyomaték
34 N.m
(300 fonthüvelyk)
316
SW
316
17 N.m
(150 fonthüvelyk)
Végső
nyomaték
73 N.m
(650 fonthüvelyk)
34 N.m
(300 fonthüvelyk)
5
Rövid útmutató
FIGYELMEZTETÉS
A
B
C D

1.6 O-gyűrűk karimaadapterekkel

A megfelelő tömítőgyűrűk karimaadapterrel való felszerelésének elmulasztása technológiai szivárgást okozhat, amely halálos vagy súlyos sérülést eredményezhet. A két karimaadaptert egyedi O-gyűrű-hornyok különböztetik meg. Mindig az adott karimaadapterhez gyártott O-gyűrűt használja az alábbiaknak megfelelően.
Ha eltávolítja a karimákat vagy az adaptereket, szemrevételezéssel ellenőrizze az O-gyűrűket. Cserélje ki azokat, ha a sérülésnek (például benyomódás vagy bevágás) bármely jelét látja. Az O-gyűrűk cseréjét követően beszerelt karima rögzítő- és beállítócsavarjait húzza meg új nyomatékkulccsal, így kompenzálva a PTFE O-gyűrűk beilleszkedését.
Karimaadapter O-gyűrűjének elhelyezkedése
A. Karimaadapter B. O-gyűrű C. PTFE-alapú, négyszögletes keresztmetszetű D. Kör keresztmetszetű, elasztomer profil
2019. Február
ra
6
2019. Február
A
B
C D
A
Rövid útmutató

2.0 Jelölés

2.1 Üzembe helyezési (papír) címke

Az adott helyszínen lévő berendezés azonosításához használja a távadókkal szállított eltávolítható címkéket. Ellenőrizze, hogy a fizikai készülék címkéje (PD-címkemező) mindkét helyen megfelelően ki van-e töltve az eltávolítható üzembe helyezési címkén, és távolítsa el az alsó részét az egyes távadókon.
2. ábra. Üzembe helyezési címke

3.0 A tokozat elforgatása

A kábelezéshez való helyszíni hozzáférés megkönnyítése, illetve az opcionális LCD-kijelző jobb láthatósága érdekében:
1. Lazítsa meg a tokozatot rögzítő hernyócsavart.
2. Fordítsa a tokozatot balra vagy jobbra legfeljebb 180°-kal az eredeti (gyári szállítási) helyzetétől számítva.
3. Húzza meg a tokozatot rögzítő hernyócsavart max. 3,39 N.m (30 hüvelykfont) nyomatékkal.
3. ábra. Távadó tokozatát rögzítő csavar
A. A tokozat helyzetét rögzítő csavar (3/32 hüvelyk)
Megjegyzés
A tokozatot csak a szétszerelési eljárás után szabad 180°-nál jobban elforgatni. További információért lásd a 3051SMV F túlzott elfordítás megszakíthatja az érzékelőmodul és az elektronika közötti elektromos összeköttetést.
OUNDATION Fieldbus távadó Referencia-kézikönyvét. A
7
Rövid útmutató
A
B

3.1 Az LCD-kijelző elforgatása

A távadóhoz megrendelt LCD-kijelzőt a távadóra felszerelve szállítjuk. Elforgatni nem csupán a tokozatot lehet, hanem (90°-os lépésekben) a külön
rendelhető LCD-kijelzőt is. A forgatáshoz szorítsa össze a két fület, emelje meg, forgassa el, majd helyezze vissza az egységet.
Ha a kijelző érintkezőit véletlenül kihúzta a csatlakozólapból, óvatosan helyezze vissza őket, mielőtt az LCD-kijelzőt visszapattintja a helyére.
Az LCD-kijelzőt a 4. ábra alapján, a következő eljárást alkalmazva telepítse:
1. Ha a távadó mérőkörbe lett beszerelve, akkor biztosítsa a mérőkört, és kapcsolja ki a tápellátást.
2. Szerelje le a távadón a sorkapocsléccel ellentétes oldalon található fedelet. Robbanásveszélyes környezetben nem szabad a tápfeszültség alatt álló műszerek fedeleit eltávolítani.
3. Illessze be a négyérintkezős csatlakozót az LCD-kijelzőbe, majd pattintsa azt be a helyére.
4. Szerelje fel a tokozat fedelét, és húzza meg annyira, hogy a fedél és a tokozat között fémes kapcsolat jöjjön létre, és így megfeleljen a robbanásbiztosságra vonatkozó követelményeknek.
5. Ha a távadó már telepítésre került, kapcsolja vissza a tápellátását.
4. ábra. LCD-kijelző (opcionális)
2019. Február
A. LCD-kijelző B. Kijelző fedele
8
2019. Február
SECURITY
SIMULATE
ENABLE
DISABLE
C
D
E
F
B
A
Rövid útmutató

4.0 A kapcsolók beállítása

A Simulate (szimuláció) és a Security (biztonsági) kapcsolót állítsa be a telepítés előtt a kívánt módon (a helyükkel kapcsolatban lásd: 5. ábra).
A Simulate (szimuláció) kapcsolóval a szimulált figyelmeztetések, valamint
a szimulált értékek és állapotok engedélyezhetők vagy tilthatók.
A Security (biztonsági) kapcsolóval engedélyezheti (nyitott szimbólum)
vagy letilthatja (zárt szimbólum) a távadó konfigurálását.
A szoftver további biztonsági beállításokat is lehetővé tesz, például szoftveres zárolással láthatók el beállítások. A beállításokkal emellett a hardveres és a szoftveres zárolások is letilthatók.
A következő eljárással módosíthatja a kapcsolóbeállítást:
1. Ha a távadó már be van szerelve, biztosítsa a mérőkör folytonosságát, és kapcsolja ki a tápfeszültség-ellátást.
2. Szerelje le a tokozat fedelét a sorkapocs-csatlakozókkal ellentétes oldalon. Robbanásveszélyes környezetben nem szabad a tápfeszültség alatt álló távadó fedelét eltávolítani.
3. Állítsa a Security (biztonsági) és Simulate (szimuláció) kapcsolókat a kívánt pozícióba.
4. Szerelje fel a tokozat fedelét, és húzza meg annyira, hogy a fedél és a tokozat között fémes kapcsolat jöjjön létre, és így megfeleljen a robbanásbiztosságra vonatkozó követelményeknek.
5. Ha a távadó már telepítésre került, kapcsolja vissza a tápellátását.
5. ábra. Simulate (szimuláció) és Security (biztonsági) kapcsoló
A. A Security (biztonsági)
kapcsoló kioldott helyzete B. Security (biztonsági) kapcsoló C. A Security (biztonsági)
kapcsoló zárt helyzete
D. A Simulate (szimulációs) kapcsoló
letiltott helyzete E. Simulate (szimulációs) kapcsoló F. A Simulate (szimulációs) kapcso
engedélyezett helyzete
9
Rövid útmutató
DP
B
A
D
C
C
E

5.0 Bekötés, földelés és bekapcsolás

Megfelelő keresztmetszetű rézvezetéket használjon, hogy a távadó tápcsatlakozóin a feszültség ne essen 9 V alá. A tápfeszültség ingadozhat, különösen rendellenes körülmények között, mint például akkumulátoros tartalék-áramforrásról való üzemnél. Normál üzemi körülmények esetén az ajánlott feszültség legalább 12 V egyenfeszültség. Javasolt az árnyékolt, sodrott érpárú, A típusú kábel használata.
2019. Február
6. ábra. Sorkapcsok RTD-vel
A
B
C
A. Védőföld-csatlakozás (a kábel árnyékolását
ne földelje a távadó oldalán) B. Vágja vissza az árnyékolást, majd szigetelje C. Csökkentse a lehető legkisebbre a távolságot
7. ábra. Sorkapcsok RTD nélkül
C
DP
D
E
D. Szigetelje az árnyékolást E. Kösse az árnyékolást a
tápellátás földeléséhez
A. Védőföld-csatlakozás (a kábel árnyékolását
ne földelje a távadó oldalán) B. Vágja vissza az árnyékolást, majd szigetelje C. Csökkentse a lehető legkisebbre a távolságot
10
D. Szigetelje az árnyékolást E. Kösse az árnyékolást a
tápellátás földeléséhez
2019. Február
Rövid útmutató
Megjegyzés
A tápcsatlakozás nem érzékeny a polaritásra, ami azt jelenti, hogy a tápvezetékek elektromos polaritását nem kell figyelembe venni a sorkapcsok bekötésekor. Ha az adott szegmenshez polaritásérzékeny eszközöket csatlakoztat, a sorkapcsok polaritását figyelembe kell venni.

5.1 A jelvezeték és az árnyékolás földelése

Ne vezesse a jelvezetékeket védőcsőben vagy nyitott kábeltálcán a tápvezetékekkel együtt, illetve nagy teljesítményű elektromos berendezések közelében. A földelés csatlakozásai az elektronika tokozatának külső oldalán és a csatlakozórekeszen belül találhatók. A tranziensvédelem csavaros csatlakozásának beszerelésekor vagy a helyi szabályzatok követelményeinek teljesítéséhez ezeket a földelési pontokat kell használni.
1. Távolítsa el a field terminals megjelölésű tokozatfedelet.
2. A távadó feszültségellátásához csatlakoztassa a tápvezetékeket a csatlakozók kapcsolási rajzán jelölt csatlakozókra.
3. Húzza meg a sorkapocs csavarjait a megfelelő érintkezés biztosítására.
4. Vágja vissza a kábel árnyékolását megfelelő méretűre, majd szigetelje le úgy, hogy ne érjen a távadó tokozatához, lásd 6. ábra és 7. ábra.
Megjegyzés
NE földelje a kábel árnyékolását a távadó oldalán. Ha a kábel árnyékolása a jeladó tokozatához ér, földhurkot képezhet, és zavart okozhat a kommunikációban. A fieldbus szegmens zajvédelme érdekében az árnyékolás egyetlen földelési ponthoz kötése szükséges a földhurok elkerülésére.
a. A folyamatos kábelárnyékolást kösse a tápfeszültség földelőpontjához. b. Csatlakoztassa a teljes szegmens kábeleinek árnyékolásait a
tápcsatlakozás egyetlen, megfelelő minőségű földelőpontjához.
Megjegyzés
A szegmensek hibás kommunikációjának leggyakoribb oka a nem megfelelő földelés.
5. Szerelje fel a tokozat fedelét, és húzza meg annyira, hogy a fedél és a tokozat között fémes kapcsolat jöjjön létre, és így megfeleljen a robbanásbiztosságra vonatkozó követelményeknek.
6. A fel nem használt bevezető nyílásokat dugaszolja be, és tömítse.
MEGJEGYZÉS
A védőcső-csatlakozásnál alkalmazott mellékelt menetes dugót adott esetben legalább annyi menettel kell behajtani, hogy megfeleljen a robbanásbiztossági követelményeknek. Egyenes menetekből legalább hetet kell behajtani. Kúpos menetekből legalább ötöt kell behajtani.
11
Loading...
+ 25 hidden pages