Rosemount™ 3051S trycktransmitter och
Rosemount 3051SF flödesmätare
med WirelessHART®-protokoll
Mars 2019
Snabbstartsguide
VARNING!
OBS!
Mars 2019
OBS!
Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för transmittermodellerna Rosemount 3051S och
3051S MultiVariable
felsökning. S e referenshandboken
anvisningar. Handboken och denna guide finns även i elektroniskt format på EmersonProcess.com/Rosemount
Explosioner kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador
Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala,
nationella och internationella standarder och normer samt vedertagen praxis. Se avsnittet med
typgodkännanden i denna handbok för restriktioner förknippade med säkra installationer.
Se till att instrumenten har installerats i enlighet med egensäkra eller gnistfria kopplingsmetoder innan
fältkommunikatorn ansluts i explosionsfarlig miljö.
Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning i elledningar kan orsaka elektriska stötar.
Detta instrument uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. Driften omfattas av följande villkor:
Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar.
Denna enhet måste ta emot alla inkommande störningar, inklusive störningar som kan orsaka
driftsproblem.
Denna enhet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm från alla omkringstående
personer.
Batterimodulen kan bytas i farliga miljöer.
Batterimodulen har en ytresistivitet som överstiger 1 gigaohm och måste monteras ordentligt i den
trådlösa enhetens skyddskåpa. Försiktighet måste iakttas under transport till och från installationsplatsen
för att förhindra elektrostatisk uppladdning.
™
Wireless. Den innehåller ingen information om diagnostik, underhåll, service eller
till Rosemount 3051S and 3051S MultiVariable Wireless för ytterligare
.
Information om leverans och transport av trådlösa produkter:
Denna enhet levereras utan batterimodulen installerad. Ta ut batterimodulen innan du skickar enheten.
Batterimodulen består två primära litiumbatterier av storlek C. Transport av primära litiumbatterier regleras
av U.S. Department of Transportation (USA:s transportdepartement), IATA (International Air Transport
Association), ICAO (International Civil Aviation Organization) och ARD (European Ground Transportation of
Dangerous Goods). Det åligger avsändaren att se till att samtliga ovanstående och eventuella tillämpliga
lokala krav uppfylls. Konsultera gällande bestämmelser och krav före transport.
Batterimodulen bör inte installeras på de trådlösa enheterna förrän Emerson™
Smart Wireless Gateway (mottagaren) har installerats och fungerar på avsett sätt.
Denna transmitter drivs med den svarta batterimodulen. Modellnummer
701PBKKF. Trådlösa enheter bör även slås på i ordningsföljd med början från den
enhet som är närmast mottagaren. Detta resulterar i en enklare och snabbare
nätverksinstallation. Genom att du aktiverar funktionen Active Advertising
(Aktiva underrättelser) på mottagaren ser du till att nya enheter kan anslutas till
nätverket snabbare. För mer information, se referenshandboken
Smart Wireless Gateway (dokument-nr 00809-0200-4420).
1.2 Antennplacering
Placera antennen vertikalt, antingen rakt upp eller rakt ner. Antennen ska sitta på
ett avstånd på ungefär 1 meter (3 ft) från alla större strukturer och byggnader för
att åstadkomma klar och tydlig kommunikation med andra enheter.
Figur 1. Antennläge
till Emerson
1.3 Fältkommunikatorns anslutningar
För att fältkommunikatorn ska kunna kommunicera med Rosemount 3051S eller
Rosemount 3051SMV måste batterimodulen vara ansluten. Denna transmitter
drivs med den svarta batterimodulen. Modellnummer 701PBKKF.
Figur 2. Fältkommunikatorns anslutningar
P/N 00753-9200-0010
COMM
P/N 00753-9200-0010
COMM
3
Snabbstartsguide
Flow
Flöde
Flow
Flöde
Flöde
Flow
Flöde
2.0 Montera transmittern
2.1 För vätskeflöde
1. Placera processanslutningar på sidan av
ledningen.
2. Montera i plan med eller under
processanslutningarna.
3. Montera transmittern så att
dränerings-/avluftningsventilerna är vända
uppåt.
4. Placera antennen vertikalt, antingen rakt upp
eller rakt ner.
2.2 För gasflöde
1. Placera processanslutningar ovanpå eller på
sidan av ledningen.
2. Montera i plan med eller ovanför
processanslutningarna.
3. Placera antennen vertikalt, antingen rakt upp
eller rakt ner.
Mars 2019
Flow
2.3 För ångflöde
1. Placera processanslutningar på sidan av
ledningen.
2. Montera i plan med eller under
processanslutningarna.
3. Fyll impulsrören med vatten.
4. Placera antennen vertikalt, antingen rakt upp
eller rakt ner.
4
158
(6,25)
3.08
(78)
A
78
(3,08)
Mars 2019
Snabbstartsguide
Figur 3. Panel- och rörmontering
PanelmonteringRörmontering
Coplanar-fläns
Konventionell fläns
Integrerad montering
6.25
(158)
A. U-bultsfäste
5
Snabbstartsguide
A
4 × 1.75-in.
(44 mm)
D
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 2.25-in.
(57 mm)
C
4 × 1.75-in.
(44 mm)
4 × 1.50-in.
(38 mm)
B
4 × 2.88-in.
(73 mm)
4 x 57 mm
(2,25 tum)
4 × 44 mm
(1,75 tum)
4 × 38 mm
(1,50 tum)
4 x 73 mm
(2,88 tum)
4 × 44 mm
(1,75 tum)
4 × 44 mm
(1,75 tum)
2.4 Anvisningar om bultförband
Om det vid transmitterinstallationen är nödvändigt att montera ihop
processflänsar, ventilblock eller flänsadaptrar följer du dessa
monteringsanvisningar för att garantera ordentlig tätning och optimala
prestanda för transmittrarna. Använd endast de bultförband som medföljer
transmittern eller säljs av Emerson som reservdelar. Figur 4 illustrerar vanliga
transmitterkonfigurationer med angivelser om bultlängd för korrekt
transmittermontering.
Figur 4. Vanliga transmittermonteringar
Mars 2019
6
A. Transmitter med coplanar-fläns
B. Transmitter med konventionell fläns och flänsadaptrar (tillval)
C. Transmitter med coplanar-fläns och ventilblock (tillval) och flänsadaptrar (tillval)
D. Transmitter med coplanar-fläns och flänsadaptrar (tillval)
Bultförband är normalt tillverkade i kolstål eller rostfritt stål. Bekräfta materialet
genom att titta på märkningen på bultskallen och jämföra med uppgifterna i
Tabell 1. Om bultmaterialet inte står förtecknat i Tabell 1 kontaktar du närmaste
Emerson-representant för vidare information.
Följ anvisningarna nedan vid bultmontering:
1. Kolstålsbultar behöver inte smörjas och de rostfria stålbultarna är försmorda
för att underlätta installationen. Något ytterligare smörjmedel ska inte
appliceras vid installationen av dessa bulttyper.
2. Fingerdra bultarna.
3. Momentdra bultarna till det initiala åtdragningsmomentet i ett korsvist
mönster. Se Tab e ll 1 för initialt åtdragningsmoment.
4. Momentdra bultförbanden till det slutliga åtdragningsmomentet i samma
5. Se till att flänsbultarna sticker igenom isolatorplåten innan du anbringar tryck.
korsvisa mönster. Se Ta b el l 1 för slutligt åtdragningsmoment.
VARNING!
A
B
C
Rosemount 3051S/3051SMV/3051/2051
D
Rosemount 3051S/3051SMV/3051/2051
Mars 2019
Tabell 1. Åtdragningsmoment för fläns- och flänsadapterbultar
Snabbstartsguide
BultmaterialMärkning på bult
Kolstål ( CS)
316
Rostfr itt stål (SST)
316
R
B8M
STM
316
B7M
316
SW
316
Initialt åtdragningsmoment
34 Nm (300
in-lbs)
17 Nm (150
in-lb)
2.5 O-ringar med flänsadaptrar
Underlåtenhet att montera rätt O-ringar på adaptern kan orsaka läckor som kan resultera i dödsfall
eller allvarlig personskada. De två flänsadaptrarnas O-ringar skiljs åt genom unika O-ringsspår. Använd
endast den O-ring som är avsedd för motsvarande flänsadapter, enligt figuren nedan:
Slutligt åtdrag-
ningsmoment
73,5 Nm (650
in-lb)
34 Nm (300
in-lb)
A. Flänsadapter
B. O-ring
C. PTFE-baserad (profilen är kvadratisk)
D. Elastomer (profilen är rund)
Undersök O-ringarna visuellt när flänsarna eller adaptrarna tas bort. Byt ut dem om de uppvisar tecken
på skador, t.ex. repor eller hack. Om du byter ut O-ringarna drar du åt flänsbultarna och ställskruvar
efter installationen för att kompensera PTFE-O-ringens säte.
Tillvalen med separat monterad förstärkningsantenn ger större frihet vid
monteringen av Rosemount 3051S- och 3051SMV-Wireless-transmittrar i fråga
om trådlösa anslutningar, åskledning samt gällande normer och praxis.
Vid installation av separat monterade antenner för Rosemount 3051S- och 3051SMV-transmittrar ska
gällande säkerhetsföreskrifter följas för att undvika fallolyckor och kontakt med
högspänningsledningar.
Installera komponenterna till den separat monterade antennen för Rosemount 3051S- och
3051SMV-transmittrar i enlighet med gällande nationella elinstallationsnormer och vedertagen praxis
i fråga om åskledare.
Kontakta en behörig elinspektör, anläggningens elansvarige och förmannen för arbetsområdet innan
installationen påbörjas.
Den separat monterade antennen (tillval) till Rosemount 3051S- och 3051SMV-transmittern är
avsedd att ge frihet i fråga om installationsalternativ samtidigt som trådlö sa prestanda optimeras och
lokala frekvensbandskrav efterlevs. För att upprätthålla trådlösa prestanda och undvika brott mot
gällande frekvensbandsbestämmelser får varken en annan antenntyp eller en koaxialkabel av annan
längd eller typ användas.
Om den medföljande separata antennen inte monteras enligt dessa anvisningar tar Emerson inget
ansvar för trådlösa prestanda eller överträdelse mot gällande frekvensbandsbestämmelser.
Satsen med den separat monterade förstärkningsantennen innehåller
koaxialtätningsmedel för kabelanslutningarna för åskledaren och antennen.
Leta upp en plats där trådlösa prestanda för den separat monterade antennen är
optimala. Detta är lämpligen 4,6—7,6 m över markytan eller 2 m ovanför hinder
eller andra större strukturer. Följ anvisningarna nedan för att montera den
separata antennen:
Mars 2019
WN (tillval)
1. Montera antennen på en 38—51 mm-rörmast (1,5—2 tum) med hjälp av den
medföljande utrustningen.
2. Anslut åskledaren direkt till Rosemount 3051S- eller 3051SMV-transmitterns
övre ände.
3. Installera jordningsfästet, låsbrickan och muttern ovanpå åskledaren.
4. Anslut antennen till åskledare med den medföljande koaxialkabeln (LMR-400)
och se till att droppslingan inte sitter närmare åskledaren än 0,3 m (1 fot).
5. Använd koaxialtätningsmedlet för att täta alla anslutningar mellan den
trådlösa fältenheten, åskledaren, kabeln och antennen.
6. Se till att monteringsmasten och åskledaren jordas i enlighet med gällande
elinstallationsnormer.
Eventuella överblivna längder av koaxialkabeln ska placeras i 0,3 m-rullar (12 tum).
8
Mars 2019
Figur 5. Rosemount 3051S-transmitter med separat förstärkningsantenn
OBS! Tätskikt krävs.
Satsen med den separat monterade antennen innehåller koaxialtätningsmedel för
kabelanslutningarna för tätskiktet, åskledaren, antennen och Rosemount 3051Seller 3051SMV-transmittrarna. Koaxialtätningsmedlet måste appliceras för att se
till att det trådlösa nätverket fungerar. Se Figur 6 för anvisningar om hur
tätningsmedlet appliceras.
Snabbstartsguide
Figur 6. Applicera koaxialtätningsmedel på kabelanslutningarna
3.0 Anslut batterimodulen
1. Avlägsna huskåpan på fältanslutningssidan.
2. Anslut den svarta batterimodulen.
9
Snabbstartsguide
4.0 Trimma transmittern
Obs!
Transmittrar levereras fullständigt kalibrerade enligt önskemål eller med tillverkarens
grundvärden med naturlig skala (omfång = övre områdesgräns).
4.1 Nolljustering
En nolljustering är en enkelpunktsjustering som används för att kompensera
monteringsläge och effekter av statiskt tryck. Se vid nolljustering till att
utjämningsventilen är öppen och att alla vätskefyllda impulsrör har fyllts till rätt
nivå.
Om nollpunktsförskjutningen ligger inom mindre än 3 % av sann nollpunkt följer
du anvisningarna i avsnittet Användning av fältkommunikatorn nedan för att
utföra nolljusteringen.
Användning av fältkommunikatorn
HART®-snabbtangenter Steg
1. Utjämna eller avlufta transmittern och anslut
3, 5, 1, 3
För anslutning till en fältkommunikator, se Figur 2 på sidan 3
fältkommunikatorn.
2. Mata in HART-snabbtangentssekvensen på menyn.
3. Följ kommandona för att utföra nollpunktsjustering.
Mars 2019
Obs!
Detta kan också utföras med AMS™ Wireless Configurator, när enheten anslutits till
nätverket.
5.0 Stäng huset
Stäng huslocket och dra åt till säkerhetsspecifikationen. Se alltid till att enheten är
ordentligt förseglad genom att installera elektronikhusets lock så att metall
ligger an mot metall, men undvik att dra åt för hårt.
6.0 Kontrollera funktioner
Funktionerna kan kontrolleras på fyra olika ställen:
På enhetens LCD-display
Med hjälp av fältkommunikatorn.
Via Smart Wireless Gateways integrerade webbgränssnitt.
Via AMS Wireless Configurator.
10
N E T w K
S R C H N G
n e t w k
O K
Mars 2019
Snabbstartsguide
6.1 Lokal display (LCD-display)
Värdena visas på LCD-displayen baserat på den trådlösa enhetens
uppdateringsfrekvens. Se handböckerna till Rosemount 3051S och 3051SMV
Wireless för information om felkoder och andra meddelanden på displayen. Håll
ner knappen Diagnostic (Diagnostik) i minst fem sekunder för att visa skärmarna
TAG (Positionsmärkning), Device ID (Instrument-ID), Network ID (Nätverks-ID),
Network Join Status (Uppkopplingsstatus för nätverk) och Device
Status (Instrumentstatus).
Söker efter nätverkAnsluter till nätverk
Ansluten med
begränsad bandbredd
Ansluten
n e t w k
N E G O T
n e t w k
L I M - O P
6.2 Fältkommunikator
För kommunikation med HART Wireless-transmitter krävs en DD
(enhetsbeskrivning) för Rosemount 3051S och 3051SMV Wireless. För anslutning
till en fältkommunikator, se Figur 2 på sidan 3
Funktion
Communications
(Kommunikation)
Snabbtangentssekvens
3, 4
Menyalternativ
Join Status (Uppkopplingsstatus), Wireless Mode (Trådlöst
läge), Join Mode (Uppkopplingsläge), Number of Available
Neighbors (Antal tillgängliga grannar), Number of
Advertisements Heard (Antal mottagna under rättelser),
Number of Join Attempts (Antal uppkopplingsförsök)
6.3 Smart Wireless Gateway
I mottagarens integrerade webbgränssnitt navigerar du till sidan Explorer (Utforskaren) > Status (Status). På denna sida ser du om enheten är uppkopplad till
nätverket eller ej, och om den kommunicerar på rätt sätt.
OBS!
Det kan ta flera minuter innan enheten kopplas upp till nätverket. För mer information, se
snabbstartsguiden till Emerson Smart Wireless Gateway.
11
Snabbstartsguide
Figur 7. Nätverksinställningar för mottagaren
6.4 AMS Wireless Configurator
När enheten har anslutits till nätverket visas detta i Wireless Configurator enligt
bilden nedan.
Mars 2019
12
COMM
P/N 00753-9200-0010
Mars 2019
Snabbstartsguide
6.5 Felsökning
Om enheten inte ansluts till nätverket efter att den slagits på ska du verifiera
korrekt konfiguration för Network ID (Nätverks-ID) och Join Key
(Anslutningsnyckel) samt att funktionen Active Advertising (Aktiva
tillkännagivanden) har aktiverats på mottagaren. Enhetens Network ID
(Nätverks-ID) och Join Key (Anslutningsnyckel) måste matcha mottagarens
nätverks-ID och anslutningsnyckel.
Nätverks-ID och anslutningsnyckel kan erhållas från mottagaren på sidan Setup
(Konfiguration) > Network (Nätverk) > Settings (Inställningar) på webbgränssnittet
(se Figur 7 på sidan 12). Nätverks-ID och anslutningsnyckeln kan ändras i den
trådlösa enheten med hjälp av följande snabbtangentssekvens.
Funktion
Communications
(Kommunikation)
Snabbtangentssekvens
3, 4
7.0 Referensinformation
Figur 8. Anslutningsdiagram
Menyalternativ
Join Status (Uppkopplingsstatus), Wireless Mode (Trådlöst
läge), Join Mode (Uppkopplingsläge), Number of
Available Neighbors (Antal tillgängliga grannar), Number
of Advertisements Heard (Antal mottagna
underrättelser), Number of Join Attempts (Antal
uppkopplingsförsök)
13
Snabbstartsguide
För anslutning till en fältkommunikator, se Figur 2 på sidan 3
Tabell 2. HART-snabbtangentssekvens
Mars 2019
Funktion
Device Info
(Enhetsinform
(1)
ation)
Guided Setup
(Guidestyrd
konfiguration)
Manual Setup
(Manuell
konfiguration)
Wireless
(Trådlöst)
1. För Rosemount 3051SMV ska du använda snabbtangentssekvensen 2, 2 och sedan gå till ”Device
Information” (Enhetsinformation).
Snabbtangentssekvens
2, 2, 9
2, 1
2, 2
2, 2, 1
Menyalternativ
Manufacturer (Tillverkare), Model (Modell), Final Assembly
Number (Slutmonteringsnummer), Universal (Universal), Field
Device (Fältenhet), Software (Programvara), Hardware
(Maskinvara), Descriptor (Deskriptor), Message (Meddelande),
Date (Datum), Model Number I, II, III (Modellnummer I, II, III),
SI Unit Restriction (SI-enhetsbegränsning), Country (Land)
Configure Basic Setup (Grundläggande konfiguration), Zero
Sensor Trim (Nollsensorjustering), Join Device to Network
(Anslut enhet till nätverket), Update Rate
(Uppdateringsfrekvens), Device Display (Enhetsdisplay), Alert
Setup (Konfigurera varningar), Scaled Variable (Skalad
variabel)
Network ID (Nätverks-ID), Join Device to Network (Koppla upp
enhet till nätverk), Configure Update Rate (Konfigurera
uppdateringsfrekvens), Configure Broadcast Power Level
(Konfigurera sändningseffekt), Power Mode
(Strömförsörjningsläge), Power Source
(Strömförsörjningskälla)
14
Mars 2019
Snabbstartsguide
8.0 Produktintyg
Vers. 2.2
8.1 Information om EU-direktiv
En kopia av EU-försäkran om överensstämmelse finns i slutet av
snabbstartguiden. För den senaste versionen av EU-försäkran om
överensstämmelse, se EmersonProcess.com/Rosemount
8.2 Telekommunikationsöverensstämmelse
För alla trådlösa enheter krävs intyg som försäkrar att de uppfyller kraven
avseende användning på det aktuella frekvensbandet. Nästan alla länder kräver
detta slags produktintyg.
Emerson arbetar med myndigheter över hela världen för att tillhandahålla
produkter som helt uppfyller alla krav utan risk för brott mot respektive lands
direktiv och lagar som reglerar bruk av trådlösa enheter.
8.3 FCC och IC
Detta instrument uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna Följande villkor gäller
för drift: denna enhet kan inte orsaka skadliga störningar. Denna enhet måste
acceptera alla inkommande störningar, inklusive störningar som kan orsaka
driftsproblem. Denna enhet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på
minst 20 cm från alla omkringstående personer.
8.4 Intyg för användning i icke-explosionsfarliga miljöer
Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats — för att kontrollera
att utförandet uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och
brandskyddsmässiga krav — av ett nationellt erkänt testlaboratorium [Nationally
Recognized Testing Laboratory, NRTL]) auktoriserat av Federal Occupational
Safety and Health Administration (OSHA, USA:s motsvarighet till
Arbetsmiljöverket).
.
8.5 Utrustningsinstallation i Nordamerika
Enligt amerikanska NEC® (National Electrical Code) och CEC (Canadian Electrical
Code) får divisionsmärkt utrustning användas i zoner och zonmärkt utrustning i
divisioner. Märkningen måste vara lämplig för områdesklassificering, gastyp, och
temperaturklass. Denna information definieras tydligt i respektive norm.
8.6 USA
I5 USA egensäker (IS), gnistfri (NI) och damm-gnistsäker (DIP)
Märkdata: Egensäker KL. I, DIV 1, GR. A, B, C, D; KL. II, DIV 1, GR. E, F, G; KL. III T4;
FM-klass 3810 - 2005, NEMA
KL. 1, zon 0 AEx ia IIC T4; NI KL. 1, DIV 2, GR. A, B, C, D T4;
dammgnistsäker KL. II, DIV. 1, GR. E, F, G; KL. III, T5;
T4(-50 °C T
vid anslutning i enlighet med Rosemount-ritning 03151-1000; typ 4X
+70 °C)/T5(-50 °C Ta +85 °C);
a
®
250 - 2003
15
Snabbstartsguide
Särskilda förhållanden för säker användning (X):
1. Rosemount 3051S och SMV Wireless-transmittrar ska endast användas med batteripack
701PBKKF Rosemount SmartPower
Module Vibration Harvester.
2. Transmittern kan innehålla mer än 10 % aluminium och anses vara en potentiell
antändningsrisk vid slag, stötar eller friktion.
3. Antennens ytresistivitet överstiger 1 G. Det får inte gnidas eller rengöras med
lösningsmedel eller torr trasa, eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet.
™
eller Perpetuum Intelligent Power
8.7 Kanada
I6 Kanada egensäker
Intygs-nr: CSA 1143113
Standarder: CAN/CSA C22.2 nr 0-10, CSA Std C22.2 nr 30-M1986,
Märkdata: Egensäker klass I, division 1; lämplig för klass 1, zon 0, IIC, T3C;
CAN/CSA C22.2 nr 94-M91, CSA Std C22.2 nr 142-M1987,
CSA Std C22.2 nr 157-92, ANSI/ISA 12.27.01-2003,
CSA Std C22.2 nr 60529:05
vid anslutning i enlighet med Rosemount-ritning 03151-1010; typ 4X
8.8 Europa
I1 ATEX egensäkerhet
Intygs-nr: Baseefa13ATEX0127X
Standarder: SS-EN 60079-0:2012, SS-EN 60079-11:2012
Märkdata:II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4(-60 °C T
Särskilda förhållanden för säker användning (X):
1. Kapslingen på Rosemount 3051S Wireless och 3051SMV Wireless kan vara tillverkat av
aluminiumlegering och ha en skyddsfinish i polyuretanlack. Var dock försiktig och
skydda den mot slag, stötar och nötning vid montering i zon 0-miljöer.
2. Antennens ytresistivitet överstiger 1 G. Den får inte gnidas eller rengöras med
lösningsmedel eller torra trasor för att undvika elektrostatisk laddning.
+70 °C)
a
Mars 2019
8.9 Övriga världen
I7 IECEx egensäkerhet
Intygs-nr: IECEx BAS 13.0068X
Standarder: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011
Märkdata: Ex ia IIC T4 Ga, T4(-60 °C T
+70 °C)
a
Särskilda förhållanden för säker användning (X):
1. Kapslingen på Rosemount 3051S Wireless och 3051SMV Wireless kan vara tillverkat av
aluminiumlegering och ha en skyddsfinish i polyuretanlack. Var dock försiktig och
skydda den mot slag, stötar och nötning vid montering i zon 0-miljöer.
2. Antennens ytresistivitet överstiger 1 G. Det får inte gnidas eller rengöras med
lösningsmedel eller torr trasa, eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet.