Rosemount 3051CF 시리즈 유량계 PROFIBUS PA 프로토콜 포함 Manuals & Guides [ko]

00825-0115-4797, Rev EC
빠른 시작 가이드
2016 7
Rosemount™ 3051 압력 트랜스미터 Rosemount 3051CF 시리즈 유량계
PROFIBUS® PA 프로토콜 포함
빠른 시작 가이드
경고
2016 7
알림
이 설치 가이드는 Rosemount 3051 트랜스미터에 관한 기본 지침을 제공합니다 . 구성 , 진단 , 유지보수 , 서비스 , 문제 해결 , 내압방폭 , 내염방폭 , 본질안전 (IS) 설치에 대한 지침은 제공하지 않습니다 . 자세한 지침은 Rosemount 3051 참고 에서 다운로드하실 수도 있습니다 .
폭발은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
폭발하기 쉬운 환경에서 트랜스미터를 설치할 경우에는 반드시 적절한 현지 , 국내 , 국제 기준 , 법규 및 관행을 따라야 합니다 . 안전 설치에 관련된 제한 사항은 Rosemount 3051 참고 조해 주십시오 .
내압방폭 / 내염방폭 설치에서는 장치에 전원이 공급될트랜스미터 커버를 제거하지 마십시오 .
공정 누출은 해를 입히거나 사망으로 이어질 수 있습니다 .
공정 누출을 방지하기 위해 적절한 플랜지 어댑터로 밀폐할 수 있게 설계된 O- 링만 사용하십시오 .
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드와 단자에 접촉되지 않도록 하십시오
도관 / 케이블 입구
 표시가 없는 경우 트랜스미터 하우징의 도관 / 케이블 입구는
러한 입구를 폐쇄할 때는 호환되는 나사 유형을 적용한 플러그 , 어댑터 , 글랜드 또는 도관만 사용하 십시오 .
매뉴얼 참조하십시오 . 매뉴얼은 EmersonProcess.com/Rosemount
매뉴얼의 인증 섹션을 참
. 도선에 공급되는 고전압은 감전으로 이어질 수 있습니다 .
1
/2–14 NPT 나사 유형을 사용합니다 . 이
목차
트랜스미터 장착 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
하우징 회전 고려 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
점퍼스위치 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
배선 연결 및 전원 공급 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
기본 구성 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
트랜스미터 트림 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
제품 인증 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2
2016 7
유량

1.0 트랜스미터 장착

1.1 액체 적용 제품

1. 라인 측면에 탭을 배치합니다 .
2. 탭 옆이나 아래에 장착합니다 .
3. 배수 / 배기 밸브가 위로 향하게 트랜 스미터를 장착합니다 .

1.2 가스 적용 제품

1. 라인 상단이나 측면에 탭을 배치합니 .
2. 탭 옆이나 위에 장착합니다 .

1.3 증기 적용 제품

1. 라인 측면에 탭을 배치합니다 .
2. 탭 옆이나 아래에 장착합니다 .
3. 임펄스 라인에 물을 채웁니다 .
빠른 시작 가이드
Flow
3
빠른 시작 가이드

1.4 설치 옵션

판넬 장착
2016 7
(1)
Coplanar 플랜지
일반 플랜지
파이프 장착
1. 판넬 볼트는 고객이 제공합니다 .
4
Rosemount 3051T
2016 7
A
C D
B
57mm
(4 × 2.25")
38mm
(4 × 1.50")
44mm
(4 × 1.75")
44mm(4 × 1.75")
44mm(4 × 1.75")
73mm (4 × 2.88")
빠른 시작 가이드

1.5 볼팅 고려사항

트랜스미터 설치 시 공정 플랜지 , 매니폴드 또는 플랜지 어댑터를 조립해야 하 는 경우 트랜스미터가 최적의 성능 특성을 가지도록 기밀한 밀폐를 보장하기 위 해 다음 어셈블리 지침을 따르십시오 . 트랜스미터와 함께 제공되거나 에머슨 프로세스 매니지먼트에서 예비 부품으로 판매하는 볼트만 사용하십시오 .
림 1 은 적절한 트랜스미터 어셈블리를 위해 필요한 볼트 길이가 포함된 일반적
인 트랜스미터 어셈블리의 그림입니다 .
그림 1. 일반적인 트랜스미터 어셈블리
A
4 × 1.75-in. (44 mm)
C
4 × 2.25-in. (57 mm)
B
4 × 1.75-in. (44 mm)
4 × 2.88-in. (73 mm)
A. Coplanar 플랜지가 장착된 트랜스미터 B. Coplanar 플랜지와 옵션인 플랜지 어댑터가 장착된 트랜스미터 C. 일반적인 플랜지와 옵션인 플랜지 어댑터가 장착된 트랜스미터 D. Coplanar 플랜지와 옵션인 매니폴드 및 플랜지 어댑터가 장착된 트랜스미터
4 × 1.50-in. (38 mm)
D
4 × 1.75-in. (44 mm)
볼트는 일반적으로 탄소강 또는 스테인리스 강입니다 . 볼트 헤드의 표시와 참 조 표 1 에서 재질을 확인하십시오 . 볼트 재질이 표 1 에 표시되지 않은 경우 자 세한 내용은 현지 에머슨 프로세스 매니지먼트 대리점에 문의하십시오 .
다음 볼트 설치 절차를 따르십시오 .
1. 탄소강 볼트는 윤활제를 바르지 않아도 되며 스테인리스 강은 설치를 용이
2. 손으로 볼트를 조입니다 .
3. 교차 패턴을 사용하여 초기 토크 값으로 볼트를 조입니다 .
4. 동일한 교차 패턴을 사용하여 최종 토크 값으로 볼트를 조입니다 .
5. 압력을 가하기 전
하게 하기 위한 윤활제가 코팅되어 있습니다
. 그러나 두 가지 볼트 유형 모
두 설치할 때 추가 윤활제를 발라서는 안 됩니다 .
초기 토크 값은 표 1 을 참조하십시오 .
최종 토크 값은 표 1 을 참조하십시오 .
아이솔레이터 판을 통해 플랜지 볼트의 돌출 여부를 확인
하십시오 .
5
빠른 시작 가이드
경고
B7M
A
B
Rosemount 3051S/3051/2051
C D
Rosemount 3051S/3051/2051
표 1. 플랜지 및 플랜지 어댑터 볼트의 토크 값
볼트 재질 헤드 표시 초기 토크 최종 토크
2016 7
탄소강 (CS)
스테인리스
(SST)
316
316
B8M
STM
R
316
316
316
SW
300in-lb 650in-lb
150in-lb 300in-lb

1.6 플랜지 어댑터가 있는 O-

적절한 플랜지 어댑터 O- 링을 설치하지 않으면 공정 누출이 발생하여 사망 또는 중상을 입을 수 있 습니다 . 두 개의 플랜지 어댑터는 고유한 O- 링 홈으로 구분됩니다 . 아래 그림처럼 특정 플랜지 어 댑터용으로 설계된 O- 링만 사용하십시오 .
A. 플랜지 어댑터 B. O- C. PTFE 기반 ( 프로파일이 사각형 ) D. 엘라스토머 ( 프로파일이 원형 )
플랜지나 어댑터를 제거할 때마다 O- 링을 육안으로 검사하십시오 . 칼에 벤 자 국 같은 손상의 표시가 있는 경우 O- 링을 교체하십시오 . O- 링을 교체하는 경 우 PTFE O- 링의 장착을 보상하기 위해 설치 후 플랜지 볼트와 정렬 나사를 다 시 조이십시오 .

1.7 인라인 게이지 트랜스미터 방향

인라인 게이지 트랜스미터에서 하부 쪽 압력 포트 ( 대기 참조 ) 은 하우징 뒤 , 트랜스미터 목 (neck) 부분에 있습니다 . 배기 경로는 하우징 및 센서 사이의 트랜스미터 주변 360° 입니다 . ( 그림 2 참 조 )
공정의 배수 배기가 원활히 이루어지도록 트랜스미터를 장착하여 배기 경로에 도장 , 먼지 및 윤활제를 포함하되 이에 한정되지 않은 장애물이 없도록 하십시 오 .
6
2016 7
A
그림 2. 인라인 게이지 하부 쪽 압력 포트
A
A. 하부 쪽 압력 포트 ( 대기 참조 )
빠른 시작 가이드

2.0 하우징 회전 고려

배선의 필드 접근을 개선하거나 옵션 LCD 디스플레이의 시야를 개선하기 위해 :
1. 하우징 회전 설정 나사를 풉니다 .
2. 먼저 원하는 위치까지 하우징을 시계 방향으로 회전시킵니다 . 나사산 제한 으로 인해 원하는 위치를 얻을 수 없으면 하우징을 원하는 위치까지 시계 반 대 방향으로 회전시킵니다 ( 나사산 제한에서 최대 360°).
3. 하우징 회전 설정 나사를 다시 조입니다 .
그림 3. 하우징 회전 설정 나사
A. 하우징 회전 설정 나사 (5/64")

3.0 점퍼 및 스위치 설정

3.1 보안

트랜스미터를 구성한 후 원하지 않는 변경으로부터 구성 데이터를 보호할 수 있 습니다 . 각 트랜스미터에는 보안 점퍼가 있는데 , 구성 데이터를 실수로 또는 의도적으로 변경하는 것을 방지하려면 "ON" 으로 설정할 수 있습니다 . 점퍼 라 벨은 " 보안 " 으로 되어 있습니다 .

3.2 시뮬레이션

시뮬레이션 점퍼는 아날로그 입력 (AI) 블록과 함께 사용됩니다 . 이 점퍼는 압 력 측정을 시뮬레이션하고 AI 블록의 잠금 기능으로 사용합니다 . 이 시뮬레이 션 기능을 사용하려면 전원 공급 후 점퍼를 "ON" 위치로 이동해야 합니다 . 이 기능을 사용하면 트랜스미터를 실수로 시뮬레이션 모드에 두는 것을 방지할 수 있습니다 .
7
빠른 시작 가이드
ROSEMOUNT 3051
PROFIBUS PA OUTPUT
LOCAL OPERATOR INTERFACE
ELECTRONICS ASSEMBLY
P/N 03031-0001-2102
-USE EXTENDED COVER TO AVOID DAMAGE
-USE DISPLAY TO CONFIGURE
A
B
그림 4. 트랜스미터 점퍼 위치

4.0 배선 연결 전원 공급

다음 단계를 사용하여 트랜스미터를 배선하십시오 .
1. 필드 단자 쪽의 하우징 커버를 제거하십시오 .
2. 전원 리드를 단자대 레이블에 표시된 단자에 연결하십시오 .
전원 단자는 극성에 민감하지 않습니다 . 양극 또는 음극을 어느 단자
연결하십시오 .
3. 반드시 적절하게 접지합니다 . 계기 케이블 차폐는 다음과 같이 하는 것이 중요합니다 .
끝을 다듬고 트랜스미터 하우징에 접촉되지 않도록 절연케이블이 정션 박스를 통해 라우팅되는 경우 다음 차폐에 연결전원 공급장치 끝의 양호한 접지에 연결
4. 사용하지 않은 도관 연결을 꽂고 밀폐하십시오 .
5. 해당되는 경우 드립 루프를 사용하여 배선을 설치하십시오 . 하단이 도관 연 트랜스미터 하우징보다 낮아지도록 드립 루프를 배열하십시오 .
6. 하우징 덮개를 제거합니다 .
2016 7
그림 5. 단자
A. 전원 단자 B. 접지 단자 참고 : "NC" 연결 금지 단자임 ( 사용 금지 )
8
2016 7
그림 6. 배선
빠른 시작 가이드
A
B
DE
H
G
C
F
I
I
J
A. 최대 1,900m(6,234ft)
( 케이블 특성에 따라 다름 ) B. 통합 전원 조정기 및 필터 C. 단자 D. 전원 공급장치 E. DP/PA 커플러 / 링크
F. 트렁크 G. DP 네트워크 H. 신호 배선 I. 스퍼 (spur) J. PROFIBUS PA 장치

4.1 신호 배선 접지

전원 배선이 있는 도관이나 개방형 트레이 또는 대형 전기 장비 근처에서 신호 배선을 연결하지 마십시오 . 전자 기기 하우징 외부와 단자대 구역 내부에 접지 종단이 제공됩니다 . 이러한 접지는 과도 보호 단자대가 설치되었거나 현지 규 정을 충족하기 위해 사용합니다 . 케이블 차폐를 접지하는 방법에 대한 자세한 내용은 아래의 2 단계를 참조하십시오 .
1. 필드 단자 하우징 커버를 제거합니다 .
2. 그림 7 표시된 대로 배선 쌍과 접지를 연결합니다 . 케이블 차폐는 다음과
같이 해야 합니다 .
끝을 다듬고 트랜스미터 하우징에 접촉되지 않도록 절연합니다 . 종단 지점에 지속적으로 연결합니다 . 전원 공급장치 끝의 양호한 접지에 연결합니다 .
9
빠른 시작 가이드
DP
B
A
D
E
A
C
그림 7. 배선
2016 7
A. 거리 최소화 B. 차폐 및 절연 트림 C. 과도 보호를 위한 접지
D. 차폐를 전원 공급장치 접지에 연결 E. 차폐 절연
3. 하우징 덮개를 제거합니다 . 커버와 하우징 사이에 간격이 없어질 때까지 커
버를 조이는 것이 좋습니다 .
4. 사용하지 않은 도관 연결을 꽂고 밀폐하십시오 .
전원 공급
DC 전원 공급장치는 리플이 2% 미만인 전원을 공급해야 합니다 . 트랜스미터 가 완전한 기능성을 작동하고 제공할 수 있도록 단자 전압이 9 ~ 32VDC 여야 합니다 .
전원 조절기
DP/PA 커플러 / 링크는 종종 통합 전원 조절기를 포함합니다 .
접지
트랜지스터는 500VAC rms 까지 전기적으로 절연됩니다 . 신호 배선은 접지할 수 없습니다 .
차폐 배선 접지
차폐 배선의 접지 기술에는 일반적으로 접지 루프 생성을 방지하기 위해 피복 배선의 단일 접지 지점이 필요합니다 . 접지 지점은 일반적으로 전원 공급에 있 습니다 .

5.0 기본 구성

5.1 구성 작업

트랜스미터는 로컬 오퍼레이터 인터페이스 (LOI) – 옵션 코드 M4 또는 Class 2 마스터 (DD 또는 DTM™ 기반 ) 를 통해 구성할 수 있습니다 . PROFIBUS PA 압 력 트랜스미터를 위한 두 가지 기본 구성은 다음과 같습니다 .
1. 주소 지정 .
2. 엔지니어링 단위 ( 스케일 ) 구성 .
10
2016 7
빠른 시작 가이드
참고
Rosemount 3051 Profibus PA 프로파일 3.02 장치는 공장에서 출하할 때 식별 번호 적응 모드로 설정됩니다 . 이 모드를 사용하면 트랜스미터가 호스트에 로드된 일반 프로파일 GSD(9700) 또는 Rosemount 3051 특정 GSD(4444) 를 사용하여 모든 Profibus 제어 호 스트와 통신할 수 있으므로 구동 시 트랜스미터 식별 번호를 변경할 필요가 없습니다 .

5.2 주소 지정

Rosemount 3051 압력 트랜스미터는 임시 주소 126 으로 출하됩니다 . 이 주소는
호스트와의 통신을 설정하기 위해 0 ~ 125 사이의 고유한 값으로 변경해야 합니 다 . 일반적으로 주소 0–2 는 마스터 또는 커플러에 예약되었으므로 3 ~ 125 사이 의 트랜스미터 주소를 사용하는 것이 좋습니다 .
주소는 다음 중 하나를 통해 설정할 수 있습니다 .
 LOI – 표 2 그림 8 참조  Class 2 마스터주소 설정은 Class 2 마스터 매뉴얼 참조

5.3 공학 단위 구성

달리 요청하지 않는 한 Rosemount 3051 압력 트랜스미터는 다음 설정으로 출 하됩니다 .
측정 모드 : 압력공학 단위 : 인치 H스케일 : 없음
공학 단위는 설치하기 전에 확인 또는 구성해야 합니다 . 단위는 압력 , 유량 또 는 레벨 계측에 대해 구성할 수 있습니다 .
계측 유형 , 단위 , 스케일 및 저유량 컷오프 ( 해당되는 경우 ) 다음을 통해 구성 할 수 있습니다 .
 LOI – 표 2 그림 8 참조  Class 2 마스터매개변수 구성은 표 3 참조
O
2

5.4 구성 도구

로컬 오퍼레이터 인터페이스 (LOI)
칼에 벤 자국 같은 손상의 표시가 있는 경우 O- 링을 교체하십시오 . LOI 를 활성 화하려면 트랜스미터 상단 태그 아래 있는 구성 버튼을 누르십시오 . 작동 및 메 뉴 정보는 표 2 그림 8 을 참조하십시오 .
참고
버튼은 완전히 체결되어야 합니다 10mm(0.5") 이동 .
11
빠른 시작 가이드
1. 주소
2. 검교정
3. 단위
4. 댐핑
5. 표시
6. 식별 번호
7. 종료
압력
유량
레벨
온도
제로
하부 센서
상부 센서
초기값 리셋
0 ~ 126
2. LOI 버튼 작동
버튼 동작 탐색 문자 입력 저장하시겠습니까 ?
2016 7
1. 변경할 있으면 문자가 깜박입니다 .
그림 8. LOI 메뉴

5.5 Class 2 마스터

Rosemount 3051 PROFIBUS DD DTM 파일은
EmersonProcess.com/Rosemount
하여 구할 수 있습니다 . 압력 측정을 위해 트랜스미터를 구성하는 단계는 표 3 을 참조하십시오 . 유량 또는 레벨 구성 지침은 Rosemount 3051 참고 매뉴얼을 참조하십시오 .
표 3. Class 2 마스터를 통한 압력 구성
단계 동작
블록을 Out of Service( 서 비스 중단 ) 로 설정
측정 유형 선택 Primary Value( 기본 값 ) 유형을 Pressure( 압력 ) 로 설정합니다 .
단위 선택 공학 단위 설정
스케일 입력 트랜듀서 블록에서 Scale In( 입력 스케일 ) 을 0~100 으로 설정합니다 .
블록을 Auto( 자동 ) 로 설 정합니다 .
12
스크롤 범주 메뉴로 이동 문자 값 변경
입력 범주 메뉴 선택
문자 입력 후 다음으로 이동
에서 또는 해당 지역 영업 담당자에게 연락
트랜듀서 블록을 Out of Service( 서비스 중단 ) 모드에 놓습니다 .
아날로그 입력 블록을 Out of Service( 서비스 중단 ) 모드에 놓습니다 .
- 기본 및 보조 단위가 일치해야 함
트랜듀서 블록에서 Scale Out( 출력 스케일 ) 을 0~100 으로 설정합니 다 .
아날로그 입력 블록에서 PV Scale(PV 스케일 ) 을 0~100 으로 설정합 니다 .
아날로그 입력 블록에서 Out Scale( 출력 스케일 ) 을 0~100 으로 설 정합니다 .
아날로그 입력 블록에서 linearization( 선형화 ) 을 none( 없음 ) 으로 설정합니다 .
트랜듀서 블록을 Auto( 자동 ) 모드에 놓습니다 .
아날로그 입력 블록을 Out of Service( 서비스 중단 ) 모드에 놓습니다 .
(1)
저장 및 취소 간 변경
저장
2016 7
빠른 시작 가이드
호스트 통합
호스트 제어 (Class 1)
Rosemount 3051 장치는 프로파일 3.02 사양 및 NE 107 에서 권장하는 응축 상 태를 이용합니다 . 응축 상태 비트 지정 정보는 매뉴얼을 참조하십시오 .
해당 GSD 파일은 제어 호스트 - Rosemount 3051 특정 (rmt4444.gsd) 또는 프 로파일 3.02 Generic(pa139700.gsd) 에 로드해야 합니다 . 이러한 파일은
EmersonProcess.com/Rosemount
또는 Profibus.com 있습니다 .
구성 호스트 (Class 2)
해당 DD 또는 DTM 파일은 구성 호스트에 설치해야 합니다 . 이러한 파일은
EmersonProcess.com/Rosemount 에 있습니다 .

6.0 트랜스미터 트림

장치는 공장에서 교정합니다 . 설치 후에는 장착 위치나 정압 효과로 인한 오류 를 없애기 위해 센서에 제로 트림을 수행하는 것이 좋습니다 .
이 작업은 다음을 통해 제로 트림을 수행하면 됩니다 .
 LOI – 표 2 그림 8 참조  Class 2 마스터매개변수 설정은 Class 2 마스터를 통한 제로 트림 참조

6.1 Class 2 마스터를 통한 제로 트림

1. 트랜듀서 블록을 Out of Service( 서비스 중단 )(OOS) 모드에 놓습니다 .
2. 장치에 제로 압력을 적용하고 안정화시킵니다 .
3. Device(
검교정 지점을 0.0 으로 설정합니다 .
4. 트랜듀서 블록을 Auto( 자동 ) 모드에 놓습니다 .
장치) 메뉴
> Device Calibration(장치
검교정
) 으로 이동하고 하부
13
빠른 시작 가이드

7.0 제품 인증

Rev 1.2

7.1 유럽 지침 정보

EC 적합성 선언문의 사본은 빠른 시작 가이드의 끝에서 확인할 있습니다 . EC 적합성 선언문의 최신 개정판은 EmersonProcess.com/Rosemount

7.2 일반 지역 인증

일반적으로 트랜스미터는 설계가 기본적인 전기 , 기계 및 소방 요구사항에 부합하는지 확인하기 위해 연방직업안전및보건청 (OSHA) 이 인정한 미국국가인정시험소 (NRTL) 에 의해 검사 및 테스트됩니다 .

7.3 북미

E5 USA 내압방폭 (XP) 분진방폭 (DIP)
인증서 :0T2H0.AE 표준 : FM Class 3600 – 2011, FM Class 3615 – 2006, FM Class 3810 – 2005,
표식 : XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III;
I5 USA 본질안전 (IS) 비착화 방폭 (NI)
인증서 :1Q4A4.AX 표준 : FM Class 3600 – 2011, FM Class 3610 – 2010, FM Class 3611 – 2004,
표식 : IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; Class III; DIV 1
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. Rosemount 3051 트랜스미터 하우징에는 알루미늄이 함유되어 있으며 충격이나 마
찰로 인해 점화될 위험성이 있다고 간주됩니다 . 설치 중에 각별한 관리가 필요하며 충격 및 마찰을 방지하도록 사용해야 합니다 .
2. 과도 단자대 ( 옵션 코드 T1) 가 있는 Rosemount 3051 트랜스미터는 500V rms 절연
강도 테스트를 통과하지 못하며 이는 설치 중에 반드시 고려해야 합니다 .
IE 미국 FISCO
인증서 :1Q4A4.AX 표준 : FM Class 3600 - 2011, FM Class 3610 - 2010, FM Class 3611 - 2004,
표식 : IS CL I, DIV 1, Rosemount 도면 03031-1019 에
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. Rosemount 3051 트랜스미터 하우징에는 알루미늄이 함유되어 있으며 충격이나 마
찰로 인해 점화될 위험성이 있다고 간주됩니다 . 설치 중에 각별한 관리가 필요하며 충격 및 마찰을 방지하도록 사용해야 합니다 .
2. 과도 단자대 ( 옵션 코드 T1) 가 있는 Rosemount 3051 트랜스미터는 500V rms 절연
강도 테스트를 통과하지 못하며 이는 설치 중에 반드시 고려해야 합니다 .
ANSI/NEMA 250 – 2003
T5(–50°C T
FM Class 3810 – 2005
Rosemount 도면 03031-1019 에 따라 연결 시 ; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(-50°C ≤ T T4(–50°C ≤ T
FM Class 3810 - 2005
D(–50°C T
+85°C); 공장 밀봉 ; 유형 4X
a
+70°C) [HART], T5(–50°C Ta≤ +40 °C) [HART];
a
+60°C) [Fieldbus/PROFIBUS]; 유형 4x
a
(X):
+60°C); 유형 4x
a
(X):
에서 확인할 수 있습니다 .
따라 연결 시 GP A, B, C,
2016 7
14
2016 7
C6 캐나다 내압방폭 , 분진방폭 , 본질안전 , 비착화 방폭
인증서 : 1053834 표준 : ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986,
CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
표식 : Class I, Division 1, Group B, C, D 대해 내압방폭 ; Class I, Zone 1,
Group IIB+H2, T5 에 적합 ; 분진방폭 Class II, Division 1, Group E, F, G; Class III Division 1; Rosemount 도면 03031-1024 에 따라 연결 시 본질안
전 Class I, Division 1 Group A, B, C, D, 온도 코드 T3C; Class I, Zone 0 에 적합 ; Class I Division 2 Group A, B, C, D, T5; Class I Zone 2, GroupIIC 에 적합 ; Type 4X; 공장 밀봉 ; 단일 씰 ( 도면 03031-1053 참조 )
E6 캐나다 내압방폭 , 분진방폭 Division 2
인증서 : 1053834 표준 : ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No. 30 -M1986,
CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 - M1987
표식 : Class I, Division 1, Groups B, C, D 대해 내압방폭 ; Class I, Zone 1,
Group IIB+H2, T5 에 적합 ; Class II G 대해 분진방폭 ; Class I, Division 2, Group A, B, C, D; Class I Zone 2, Group IIC 에 적합 ;Type4X; 공장 밀봉 ; 단일 씰 ( 도면 03031-1053 참조 )

7.4 유럽

E8 ATEX 내염방폭 분진
인증서 : KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X 표준 : EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007,
표식 : II 1/2 G Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(–50°C T
4. 프로세스 온도
EN60079-31:2009
T5(–50°C ≤ T
+80°C)
a
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
Class III, Division 1, Groups E, F,
+65°C),
a
105°C Da(–20°C Ta≤ +85°C)
500
빠른 시작 가이드
온도 등급 프로세스 온도
T6 –50°C ~ +65°C
T5 –50°C ~ +80°C
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 장치에는 두께가 얇은 다이어프램이 포함되어 있습니다 . 설치 , 유지 보수 및 사용
시 다이어프램에 적용되는 환경 조건을 고려해야 합니다 . 예상 수명 동안 안전이 보 장되도록 제조업체의 설치 및 유지 보수 지침을 철저히 준수해야 합니다 .
2. 내염방폭 조인트의 치수에 대한 정보는 제조업체에 문의하십시오 .
3. 이 장비의 일부 변형 제품은 명판에 표식이 축소되어
있습니다 . 전체 장비 표식은 인
증서를 참조하십시오 .
15
빠른 시작 가이드
I1 ATEX 본질안전 및 분진
인증서 : BAS97ATEX1089X; Baseefa11ATEX0275X 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-31:2009
표식 : HART: II 1 G Ex ia IIC Ga T4(–60°C T
5. 입력 매개변수
+60°C)
a
Fieldbus/PROFIBUS: II 1 G Ex ia IIC Ga T4(–60°C T DUST: II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
105°C Da(–20°C Ta +85°C)
500
2016 7
+60°C)
a
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
HART Fieldbus/PROFIBUS
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
(X):
1. 이 기구는 EN60079-11:2012 의 6.3.12 항에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수
없습니다 . 이 기구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠
이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기울여 야 합니다 .
3. 이 장비의 일부 변형 제품은 명판에 표식이
축소되어 있습니다 . 전체 장비 표식은
증서를 참조하십시오 .
IA ATEX FISCO
인증서 : BAS 98ATEX1355X 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-11:2009
표식 : II 1 G Ex ia IIC T4 Ga(–60°C T
+60°C)
a
6. 입력 매개변수
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 이 기구는 EN60079-11:2012 의 6.3.12 항에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수
없습니다 . 이 기구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠
이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기울여 야 합니다 .
FISCO
17.5V
380mA
5.32W
<5nF
<10µH
(X):
16
2016 7
빠른 시작 가이드
N1 ATEX 유형 n 및 분진
인증서 : BAS00ATEX3105X; Baseefa11ATEX0275X 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-15:2010, EN60079-31:2009
표식 : II 3 G Ex nA IIC T5 Gc(–40°C T
II 1 D Ex ta IIIC T95°C T
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
500
+70°C);
a
105°C Da(–20°C Ta +85°C)
1. 이 기구는 EN60079-15 6.8.1 항에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 없습
니다 . 기구를 설치할 점을 고려해야 합니다 .
2. 이 장비의 일부 변형 제품은 명판에 표식이 축소되어 있습니다 . 전체 장비 표식은 인
증서를 참조하십시오 .

7.5 국제

E7 IECEx 내염방폭 분진
인증서 : IECEx KEM 09.0034X; IECEx BAS 10.0034X 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007-04, IEC60079-26:2006,
표식 : Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(–50°C T
7. 프로세스 온도
IEC60079-31:2008
Ex ta IIIC T95°C T
온도 등급 프로세스 온도
T6 –50°C ~ +65°C
T5 –50°C ~ +80°C
105°C Da(–20°C Ta +85°C)
500
+65°C), T5(–50°C Ta +80°C);
a
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 장치에는 두께가 얇은 다이어프램이 포함되어 있습니다 . 설치 , 유지보수 및 사용
시 다이어프램에 적용되는 환경 조건을 고려해야 합니다 . 예상 수명 동안 안전이 보 장되도록 제조업체의 설치 및 유지보수 지침을 철저히 준수해야 합니다 .
2. 내염방폭 조인트의 치수에 대한 정보는 제조업체에 문의하십시오 .
3. 이 장비의 일부 변형 제품은 명판에 표식이 축소되어 있습니다 . 전체
장비 표식은 인
증서를 참조하십시오 .
I7 IECEx 본질안전
인증서 : IECEx BAS 09.0076X 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
표식 : HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(–60°C T
+40°C), T4(–60°C Ta
a
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4(–60°C T
+60°C)
a
8. 입력 매개변수
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
HART Fieldbus/PROFIBUS
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
17
빠른 시작 가이드
2016 7
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 기구에 옵션인 90V 과도 억제기가 결합되면 이 기구는 IEC60079-11 의 6.3.12 항
에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다 . 이 기구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠
이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기울여 야 합니다 .
IECEx
광업 ( 특별 A0259) 인증서 : IECEx TSA 14.0001X 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
표식 : Ex ia I Ma(–60°C T
+70°C)
a
9. 입력 매개변수
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 이 기구에 옵션인 90V 과도 억제기가 결합되면 이 기구는 IEC60079-11 에서 요구하 는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다 . 이 기구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합 니다 .
2. 이는 설치 입력 매개변수 이상을 고려해야 하는 안전한 사용을 위한 조건입니다
3. Group I 적용 제품에서 사용되는 스테인리스 강으로 만든 하우징 , 커버 및 센서 모듈 하우징이 장착된
N7 IECEx 타입 n
인증서 : IECEx BAS 09.0077X 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-15:2010
표식 : Ex nA IIC T5 Gc(–40°C T
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 이 기구는 IEC60079-15 에서 요구하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다 . 이 기 구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
HART Fieldbus/PROFIBUS FISCO
30V 30V 17.5V
200mA 300mA 380mA
0.9W 1.3W 5.32W
0.012µF 0µF <5nF
0mH 0mH <10µH
(X):
기구만 해당되는 제조 조건입니다 .
+70°C)
a
(X):

7.6 브라질

E2 INMETRO 내염방폭
인증서 : UL-BR 13.0643X 표준 : ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011,
표식 : Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(–50°C T
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 이 장치에는 두께가 얇은 다이어프램이 포함되어 있습니다 . 설치 , 유지보수 및 사용 시 다이어프램에 적용되는 환경 조건을 고려해야 합니다 . 예상 수명 동안 안전이 보 장되도록 제조업체의 설치 및 유지보수 지침을 철저히 준수해야 합니다 .
18
ABNT NBR IEC60079-1:2009 + Errata 1:2011, ABNT NBR IEC60079-26:2008 + Errata 1:2008
+65°C), T5(–50°C Ta≤ +80°C)
a
(X):
2016 7
빠른 시작 가이드
2. 수리 시 내염방폭 조인트의 치수에 대한 정보는 제조업체에 문의하십시오 .
3. 랩 어라운드 레이블의 정전용량은 1.6nF 이며 ABNT NBR IEC 60079-0, 9 의 한계 초과합니다 . 사용자가 특정 적용 제품에 대한 적합성을 결정해야 합니다 .
I2 INMETRO 본질안전
인증서 : UL-BR 13.0584X 표준 : ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011, ABNT NBR
IEC60079-11:2009
표식 : HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga, T5(–60°C T
+70°C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4 Ga (–60°C T
+40°C), T4(–60°C Ta
a
+60°C)
a
10. 입력 매개변수
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
HART Fieldbus/PROFIBUS
30V 30V
200mA 300mA
0.9W 1.3W
0.012µF 0µF
0mH 0mH
(X):
1. 이 장비에 옵션인 90V 과도 억제기가 결합되면 ABNT NBR IRC 60079-11 에서 요구 하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다 . 이 장비를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠 이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기울여 야 합니다 .
IB INMETRO FISCO
인증서 : UL-BR 13.0584X 표준 : ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011, ABNT NBR IEC60079-11:2009
표식 : Ex ia IIC T4 Ga(–60°C Ta +60°C)
11. 입력 매개변수
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi
정전용량 Ci
유도용량 L
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 이 장비에 옵션인 90V 과도 억제기가 결합되면 ABNT NBR IEC 60079-11 에서 요구 하는 500V 절연 테스트를 견딜 수 없습니다 . 이 장비를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠 이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기울여 야 합니다 .
FISCO
17.5V
380mA
5.32W
<5nF
<10µH
(X):
19
빠른 시작 가이드

7.7 중국

E3 중국 내염방폭
인증서 : GYJ14.1041X; GYJ15.1368X [ 유량계 ] 표준 : GB12476-2000; GB3836.1-2010, GB3836.2-2010, GB3836.20-2010
표식 : Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6(-50°C Ta +65°C), T5(-50°C Ta +80°C)
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 주변 온도 범위와 온도 등급의 관계는 다음과 같습니다 .
T
a
–50°C Ta +80°C T5
–50°C Ta +65°C T6
가연성 분진 환경에서 사용 시 최대 주변 온도는 80°C 입니다 .
2. 인클로저의 접지 연결 설비는 안정적으로 연결해야 합니다 .
3. 위험 지역에 설치할 때는 GB3836.1-2000 GB3836.2-2000 따른 Ex d IIC
호 유형을 가진 인증 기관에서 승인한 케이블 입구를 적용해야 합니다 . 가연성 있는 분진이 포함된 대기 환경에서 해야 합니다 .
4. "Keep tight when the circuit is alive( 회로가 활성화되어 있을 때 조여 있어야 함 )" 경 고를 준수하십시오 .
5. 최종 사용자는 어떠한 내부 구성품도 변경할 없습니다 .
6. 이 제품의 설치 , 사용 및 유지보수에는 GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007 표준을 준수합 니다 .
I3 중국 본질안전
인증서 : GYJ13.1362X; GYJ15.1367X [ 유량계 ] 표준 : GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010, GB12476.1-2000 표식 : Ex ia IIC Ga T4/T5
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 기호 "X" 는 특정한 사용 조건을 나타내기 위해 사용됩니다 . a. 이 기구에 옵션인 90V 과도 억제기가 결합되면 이 기구는 500V 절연 테스트를 1
분 동안 견딜 수 없습니다 . 이 기구를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
b. 인클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리
칠이 되어 있지만 구역 0 에 배치할 경우 충격이나 마멸을 울여야 합니다 .
2. T 코드와 주변 온도 범위 사이의 관계 :
(X):
온도 등급
사용할 때 IP66 이상의 레벨에 따른 케이블 입구를 적용
(X):
방지하기 위해 주의를
2016 7
20
모델 T 코드 온도 범위
HART T5 –60°C ≤ Ta≤ +40°C
HART T4 –60°C ≤ Ta≤ +70°C
Fieldbus/PROFIBUS/FISCO T4 –60°C Ta +60°C
2016 7
빠른 시작 가이드
3. 본질안전 매개변수 :
매개변수
전압 Ui
전류 Ii
전력 Pi 매개변수
정전용량 Ui
유도용량 L
i
HART Fieldbus/PROFIBUS FISCO
30V 30V 17.5V
200mA 300mA 380mA
1.3W 5.32W
0.012µF 0µF <5nF
0mH 0mH <10µH
참고 1: FISCO 매개변수가 Group IIC 와 IIB 에 모두 적용됩니다 . 참고 2: [ 유량계의 경우 ] Rosemount 644 온도 트랜스미터를 사용할 때 폭발성 가스 환경에서 사용할 수 있는 방폭 시스템을 설정하려면 Rosemount 644 는 Ex 인증된 관 련 장비와 함께 사용해야 합니다 . 배선과 단자는 Rosemount 644 및 관련 장비의 지 침 설명서를 준수해야 합니다 . Rosemount 644 와 관련 기구 사이의 케이블은 차폐 케이블이어야 합니다 ( 케이블에
절연 차폐가 있어야 함 ). 차폐 케이블은 위험하지 않
은 구역에 안정하게 접지해야 합니다 .
4. 트랜스미터는 IEC60079-27:2008 에 명시된 FISCO 필드 계기의 요구 사항을 준수합 니다 . FISCO 모델에 따른 본질안전 회로의 연결을 위한 FISCO 매개변수는 위 표와 같습니다 .
5. 폭발성 가스 환경에서 사용할 수 있는 방폭 시스템을 설정하려면 이 제품을 Ex 인증 된 관련 장비와 함께 사용해야 합니다 . 배선과
단자는 제품 및 관련 장비의 지침 설명
서를 준수해야 합니다 .
6. 이 제품과 관련 기구 사이의 케이블은 차폐 케이블이어야 합니다 ( 케이블에 절연 차 폐가 있어야 함 ). 차폐 케이블은 위험하지 않은 구역에 안정하게 접지해야 합니다 .
7. 최종 사용자가 내부 구성품을 변경하는 것은 허용되지 않지만 문제 해결을 위해 제조 업체와 함께 제품 손상을 방지하기 위한
변경은 허용됩니다 .
8. 이 제품의 설치 , 사용 유지보수를 위해 GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007 표준을 준수합 니다 .
N3 중국 Type n
인증서 : GYJ15.1105X 표준 : GB3836.1-2010, GB3836.8-2003
표식 : Ex nA nL IIC T5 Gc(–40°C
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
T
a
+70°C)
1. 기호 "X" 는 특정 사용 조건을 표시하기 위해 사용합니다 . 이 기구는 1 분 동안 접지에 대한 500V 테스트에 견딜 수 없습니다 . 설치 중 이 조건을 고려해야 합니다 .

7.8 일본

E4 일본 내염방폭
인증서 : TC20577, TC20578, TC20583, TC20584 [HART]; TC20579, TC20580,
TC20581, TC20582 [Fieldbus]
표식 : Ex d IIC T5

7.9 기술 규정 관세 동맹 (EAC)

EM EAC 내염방폭
인증서 : RU C-US.GB05.B.01197 표식 : Ga/Gb Ex d IIC T5/T6 X, T5(–60°C
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 특별한 조건은 인증서를 참조하십시오 .
(X):
T
+80°C), T6(–60°C Ta +65°C)
a
21
빠른 시작 가이드
IM EAC 본질안전
인증서 : RU C-US.GB05.B.01197 표식 : HART: 0Ex ia IIC T4/T5 Ga X, T4(–60°C
T5(–60°C
Ta≤ +40°C)
Ta≤ +70°C),
Fieldbus/PROFIBUS: 0Ex ia IIC T4 Ga X(–60°C
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 특별 조건은 인증서를 참조하십시오 .

7.10 조합

K2 E2 I2 조합 K5 E5 I5 조합 K6 C6, E8 I1 조합 K7 E7, I7 N7 조합 K8 E8, I1 N1 조합 KB E5, I5 C6 조합 KD E8, I1, E5, I5 C6 조합 KM EM IM 조합

7.11 도관 플러그 및 어댑터

IECEx 내염방폭 및 안전성 개선
인증서 : IECEx FMG 13.0032X 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007, IEC60079-7:2006-2007 표식 : Ex de IICGb
ATEX 내염방폭 및 안전성 개선 인증서 : FM13ATEX0076X 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, IEC60079-7:2007 표식 : II 2 G Ex de IIC Gb
표 12. 도관 플러그 나사산 크기
나사산 식별 표시
M20 1.5 M20
1
/2–14 NPT
1
/2 NPT
2016 7
Ta≤+60°C)
표 13. 나사산 어댑터 나사산 크기
수 나사산 식별 표시
M20 1.5 ~ 6H M20
1
/2–14 NPT
3
/4–14 NPT
암 나사산 식별 표시
M20 1.5 ~ 6H M20
1
/2–14 NPT
G1/2 G1/2
안전한 사용을 위한 특수 조건
1. 나사산 어댑터 또는 블랭킹 플러그를 안전증 방폭구조 "e" 의 인클로저와 함께 사용하 는 경우 나사산 입구는 인클로저의 방수 및 방진 등급 (IP) 을 유지하기 위해 적절히 씰 링해야 합니다
2. 블랭킹 플러그는 어댑터와 함께 사용하지 않습니다 .
3. 블랭킹 플러그와 나사산 어댑터는 NPT 또는 미터 나사 유형입니다. G 기존 ( 레거시 ) 장비 설치에만 허용됩니다 .
22
1
/2–14 NPT
3
/4–14 NPT
1
/2–14 NPT
(X):
1
/2 나사 유형은
2016 7

7.12 추가 인증

SBS 미국선급협회 (ABS) 유형 승인
인증서 : 09-HS446883A-5-PDA 사용 목적 : 해양 및 근해 적용 분야 – 액체 , 가스 및 증기의 게이지 또는 절대 압
력 측정 .
SBV 프랑스선급협회 (BV) 유형 승인
인증서 : 23155 BV 규정 : 강선 분류에 대한 프랑스선급협회 규정 요구 사항 : 강선 분류에 대한 프랑스선급협회 규정 적용 분야 : 등급 표기 : AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT 및 AUT-IMS; 압력 트
랜스미터 유형 3051 은 디젤 엔진에 설치할 수
SDN 노르웨이 선급협회 (DNV) 유형 승인
인증서 : TAA000004F 사용 목적 : DNV GL 분류 규정 - 선박 및 근해 장치 적용 분야 :
위치 등급
온도
습도
진동
EMC B
인클로저
SLL 로이즈 선급협회 (LR) 유형 승인
인증서 : 11/60002 적용 분야 : ENV1, ENV2, ENV3 및 ENV5 의 환경 범주
C5 상거래용 – 측정 캐나다 정밀도 승인
인증서 : AG-0226; AG-0454; AG-0477
빠른 시작 가이드
없음
D
B
A
D
23
빠른 시작 가이드
그림 9. Rosemount 3051 적합성 선언서
2016 7
24
2016 7
빠른 시작 가이드
25
빠른 시작 가이드
2016 7
26
2016 7
빠른 시작 가이드
27
빠른 시작 가이드
EU 䚝㉥ G㉔㛬㉐
No: RMD 1071 Rev. X
1/4
䓌㢨㫴
RMD1017
_kor.doc
␭㇠⏈
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
␘㢀 G 㥐䖼㜄G ␴䚨
Rosemount 3051 㚉⥙ G䏬⣐㏘⴬䉤
㥐㦤㇠ a G
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
㢨 G ㉔㛬㉐㝴G Ḵ⥜䚐G ㇵὤG 㥐䖼㢨G 㷜⺴═G ⺴㾍㜄㉐G 㥐㐐䚌⏈G 㡔⤱㜤䚝G 㫴㾜㢌G 㦤䚡ḰG 㺐㐔G ᵐ㥉G 㫴㾜㜄G 㤵䚝䚜㡸G ㉔㛬䚝⏼␘UG
㤵䚝㉥㜄 G␴䚐G 䇴␭㉥㡴G 䋩㢰G ἐ󰵾G 㢅㟝G ⺸㚰㜄G ὤⵌ䚌⮤S G 䚨␭䚌ᶤ⇌G ❄⏈G 䙸㟈G 㐐G 㷜⺴═G ⺴㾍㜄㉐G 㥐㐐䚌⏈G 㡔⤱㜤䚝 G㢬㫑G ὤḴ㢌G 㫑⮹㉐㜄G ὤⵌ䚝⏼␘U
ἴ⦐ⷀ G 䖼㫼G ⺴㇠㣙
㫵㵹 P
Kelly Klein
㢨⪸ P
2016≸G[㠈GX`㢰
ⵐ䚽㢰 P
(
(
(
2016 7
28
2016 7
EU 䚝㉥ G㉔㛬㉐
No: RMD 1071 Rev. X
2/4
䓌㢨㫴
RMD1017
_kor.doc
EMC
㫴㾜 OYWW[VXW_VljP
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G[㠈GX`㢰ᾀ㫴G㡔䟜䚜
EMC
㫴㾜 OYWX[VZWVl|PG
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G[㠈GYW㢰⺴䉤G㡔䟜䚜
䋩㢰 Gἐ󰵾aGluG]XZY]-1:2013, EN 61326-2-3:2013
PED 㫴㾜 O`^VYZVljPG
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G^㠈GX_㢰ᾀ㫴G㡔䟜䚜
PED
㫴㾜 OYWX[V]_Vl|PG
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G^㠈GX`㢰⺴䉤G㡔䟜䚜
Rosemount 3051CA4; 3051CD2, 3, 4, 5; 3051HD2, 3, 4, 5;(P9
㝩㊌㜄⓸ G䚨␭P
QS 䓽ᴴ G 㢬㫑㉐G- EC 㢬㫑 G ⶼ䝬G59552-2009-CE-HOU-DNV ⯜◼ Go G㤵䚝㉥G䓽ᴴ ὤ䇴 G ㇠㟝═G 䖐㨴a G h u z p V p z h ] X W10-1:2004
ὤ䇴 G⯜☔GyGZW\XG㚉⥙G䏬⣐㏘⴬䉤G
⯜ⷈ G 㜈㫴⏼㛨⫵G ㍌㾍
䏬⣐㏘⴬䉤 G⺴ᴴG㣙㾌aG␘㢨㛨䘸⣜G㙤SGḩ㥉G䙀⣐㫴G❄⏈G⬘⏼䔨☐
⯜ⷈ G 㜈㫴⏼㛨⫵G ㍌㾍
Rosemount 3051CFx DP 㡔⣽󰶙
DSI 1000 㤵䚝㉥ G ㉔㛬㉐G 㵬㦤
빠른 시작 가이드
29
빠른 시작 가이드
EU 䚝㉥ G㉔㛬㉐
No: RMD 1071 Rev. X
3/4
䓌㢨㫴
RMD1017
_kor.doc
ATEX
㫴㾜 O`[V`Vl jP
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G[㠈GX`㢰ᾀ㫴G㡔䟜䚜
ATEX
㫴㾜 OYWX[VZ[Vl|P
㢨G㫴㾜㡴GYWX]≸G[㠈GYW㢰⺴䉤G㡔䟜䚜
BAS97ATEX1089X - ⸬㫼㙼㤸
㣙⽸ G Ἤ⨭G p p SG ⷈ㨰G X G n G
Ex ia IIC T4 Ga
㇠㟝═ G 䋩㢰G ἐ󰵾a
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012
BAS00ATEX3105X - Type n ⵃG㢬㫑G
㣙⽸ G Ἤ⨭G p p SG ⷈ㨰G Z G n G
Ex nA IIC T5 Gc
㇠㟝═ G 䋩㢰G ἐ󰵾a
EN60079-0:2012, EN60079-15:2010
Baseefa11ATEX0275X - ⺸㫸 G㢬㫑G
㣙⽸ G Ἤ⨭G p p SG ⷈ㨰G X G k G
Ex ta IIIC T95°C T
500
105°C Da
㇠㟝═ G 䋩㢰G ἐ󰵾a
EN60079-0:2012, EN60079-31:2009
KEMA00ATEX2013X - ⵝ䔡 G㢬㫑
㣙⽸ G Ἤ⨭G p p SG ⷈ㨰G X V Y G n G
Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb
㇠㟝═ G 䋩㢰G ἐ󰵾a
EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007
2016 7
30
2016 7
EU 䚝㉥ G㉔㛬㉐
No: RMD 1071 Rev. X
4/4
䓌㢨㫴
RMD1017
_kor.doc
PED
㢬㫑 GὤḴ
Det Norske Veritas(DNV) [㢬㫑 GὤḴGⶼ䝬aGW\^\
Veritasveien 1, N-1322
Hovik, Norway
ATEX 㢬㫑 GὤḴ
DEKRA [㢬㫑 GὤḴGⶼ䝬aGWZ[[
Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Postbank 6794687
SGS Baseefa Limited [㢬㫑 GὤḴGⶼ䝬aGXX_W Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom
䖼㫼 G⸨㫑Gh{l  G㢬㫑GὤḴ
SGS Baseefa Limited [㢬㫑 GὤḴGⶼ䝬aGXX_W
Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom
빠른 시작 가이드
31
빠른 시작 가이드
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 3051
List of Rosemount 3051 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘䍘
/ Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜䬜
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㚄㤟䟊
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
XO O O O O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
XO O X O O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
XO O X O O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
2016 7
32
2016 7
빠른 시작 가이드
33
글로벌 본사
Emerson Process Management
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 또는 +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
북미 지사
Emerson Process Management
8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA
+1 800 999 9307 또는 +1 952 906 8888 +1 952 949 7001
RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com
중남미 지사
Emerson Process Management
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
유럽 지사
Emerson Process Management Europe GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Switzerland
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
아시아 태평양 지사
Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent Singapore 128461
65 6777 8211
+65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com
중동 아프리카 지사
Emerson Process Management
Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, United Arab Emirates
+971 4 8118100
+971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
*00825-0100-4797*
00825-0115-4797, Rev EC
Emerson Process Management Korea
Sicox tower 12 Fl. 513-14 Sangdaewon-dong, Jungwon-gu Seongnam-city, Gyeonggi-do, Korea 462-806
+82 2 3438 4600 +82 2 556 2365 RMD.Korea@emerson.com
Linkedin.com/company/ Emerson-Process-Management
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/RosemountMeasurement
Google.com/+RosemountMeasurement
표준 약관 판매 조건은
www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx 에서 확인
할 수 있습니다 .
에머슨 로고는 Emerson Electric Co. 의 상표 및 서비스 마크입 니다 .
Rosemount Rosemount 로고 유형은 Emerson Process Management 의 상표입니다 . PROFIBUS PROFINET International(PI) 의 등록 상표입니다 . DTM FDT Group 의 상표입니다 . FOUNDATION Fieldbus FieldComm Group 상표입니다 . 기타 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다 . © 2017 Emerson Process Management. All rights reserved.
빠른 시작 가이드
2016 7
Loading...