Rosemount 3051C Data sheet

Page 1
Hoja de datos del producto
00813-0109-4001, rev. TA
Transmisor de presión Rosemount™ 3051
Julio 2017
Con el transmisor de presión Rosemount 3051, tendrá más control sobre su planta. Podrá reducir la variedad y la complejidad de los productos, además del coste total, gracias a que podrá aprovechar un solo dispositivo para distintas aplicaciones de presión, nivel y caudal. Podrá acceder a información que puede utilizar para diagnosticar, corregir y hasta evitar problemas. Además, gracias a su fiabilidad y experiencia inigualables, el transmisor Rosemount 3051 es el dispositivo estándar del sector que le permitirá lograr niveles más altos de eficiencia y seguridad para que continúe siendo competitivo a nivel global.
Page 2
Rosemount 3051
Julio 2017

Configuración del estándar para medición de presión

Funcionamiento, fiabilidad y seguridad comprobados y únicos

Más de siete millones de equipos instaladosPrecisión de referencia: 0,04 por ciento del spanRendimiento total instalado del 0,14 por ciento del span Estabilidad de 10 años del 0,2 por ciento del URLCertificación SIL 2/3 (IEC 61508)

Maximiza la flexibilidad de instalación y aplicación con la plataforma Coplanar

Mejora la fiabilidad y las prestaciones con caudalímetros
integrados de presión diferencial, soluciones de nivel por presión diferencial y manifolds integrales
Instalación sencilla con todas las soluciones totalmente
montadas, probadas contra fugas y calibradas
Cumple con las necesidades de aplicación con un producto único

Funcionalidad avanzada

Power Advisory Diagnostics
Detecte fallas a escala provocadas por problemas de lazo eléctrico antes de que afecten a su
operación de proceso
Esta capacidad posee una certificación de seguridad para las aplicaciones más críticas
Interfaz local del operador (LOI)
Menús y botones de configuración integrados y directos que le permiten comisionar el
dispositivo en menos de un minuto
Configuración en áreas peligrosas sin quitar la tapa del transmisor gracias a botones externos
Contenido
Transmisor de presión Rosemount 3051C Coplanar™. . . 4
Transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line . . . .11
Guía de selección de caudalímetros
Rosemount 3051CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA . . . . . . .18
Caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC . . . . . .26
Caudalímetro de orificio integral
Rosemount 3051CFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Transmisor Rosemount 3051L para
medida de nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Certificaciones del producto Códigos del rango del diámetro
interno de la tubería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2
Emerson.com/Rosemount
Page 3
Julio 2017
Rosemount 3051
Capacidades líderes en la industria extendidas a IEC 62591
®
(WirelessHART
Implementación rentable de la tecnología inalámbrica en la plataforma mejor comprobada del
ramo
Optimización de la seguridad con el único módulo de alimentación intrínsecamente seguro del
ramo
Se eliminan las complicaciones del diseño del cableado y de la construcción y se reducen los
costos entre un 40 y un 60 por ciento
Se implementan rápidamente nuevos puntos de medición de presión, nivel y caudal en 70 por
ciento menos tiempo
)

Innovadores caudalímetros de presión diferencial integrados

Totalmente montados, configurados y probados contra fugas para facilitar su instalaciónSe reducen los requisitos de tubería recta, la pérdida permanente de presión es menor y se
logra una medición precisa en tuberías pequeñas
Precisión de caudal volumétrico de hasta 1,65 por ciento a una relación de reducción de 8:1

Tecnologías de medición de nivel por presión diferencial comprobadas, fiables e innovadoras

Se conectan a casi cualquier proceso con una completa gama de conexiones a proceso, líquidos
de llenado, montaje directo o conexiones capilares y materiales
Se puede cuantificar y optimizar el funcionamiento total del sistema con la opción QZFuncionan a mayor temperatura y en aplicaciones al vacíoSe optimiza la medición de nivel con conjuntos Tuned-System
de Rosemount rentables

Manifolds de instrumentos de calidad, convenientes y fáciles de instalar

Diseñados y desarrollados para un funcionamiento óptimo con transmisores RosemountReducen el tiempo de instalación y ahorran dinero con el montaje en fábricaOfrecen varios estilos, materiales y configuraciones
Emerson.com/Rosemount
3
Page 4
Rosemount 3051
Julio 2017
Transmisor de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar son el estándar de la industria para medición de presión diferencial, manométrica y absoluta. La plataforma Coplanar permite una integración transparente con manifolds, soluciones de caudal y de nivel. Entre sus capacidades se encuentran:
La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad de lazo
eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados (código de opción M4)
Certificación de seguridad (código de opción QT)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar Especificaciones y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la página 53 para obtener más información sobre la selección de materiales.
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
(1)
Tipo de transmisor
3051C Transmisor de presión Coplanar
Tipo de medición
D Diferencial G Manométrica
(2)
A
Absoluta
Rango de presión
Diferencial (3051CD) Manométrica (3051CG) Absoluta (3051CA)
1
2
3
4
5
(3)
0
—62,16 a 62,16 mbar
(—25 a 25 pulg.H
O)
2
—621,60 a 621,60 mbar
(—250 a 250 pulg.H
2
—2,48 a 2,48 bar
(—1000 a 1000 pulg.H
—20,68 a 20,68 bar
(—300 a 300 psi)
—137,89 a 137,89 bar
(—2000 a 2000 psi)
—7,46 a 7,46 mbar
(—3 a 3 pulg.H
O)
2
O)
2
O)
—62,16 a 62,16 mbar
(—25 a 25 pulg.H
O)
2
—621,60 a 621,60 mbar
(—250 a 250 pulg.H
O)
2
—0,97 a 2,48 bar
(—393 a 1000 pulg.H
2
—0,97 a 20,68 bar
(—14,2 a 300 psi)
—0,97 a 137,89 bar
(—14,2 a 2000 psi)
N/D N/D
O)
0 a 2,06 bar
(0 a 30 psia)
0 a 10,34 bar (0 a 150 psia)
0 a 55,15 bar (0 a 800 psia)
0 a 275,79 bar (0 a 4000 psia)
N/D
Salida del transmisor
(4)
A
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART
F Protocolo FOUNDATION™ Fieldbus
(5)
W X M
(6)
(7)
Protocolo PROFIBUS® PA Tecnología inalámbrica (requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero) Baja potencia, 1—5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
4
®
Emerson.com/Rosemount
Page 5
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Materiales de construcción
Tipo de brida de
proceso
Material de la brida Drenaje/ventilación
2 Coplanar Acero inoxidable Acero inoxidable
(8)
3
Coplanar C-276 fundido Aleación C-276
4 Coplanar Aleación 400 Aleación 400/K-500
5 Coplanar
(8)
7
(8)
8
Coplanar Acero inoxidable Aleación C-276
Coplanar
Acero al carbono
cromado
Acero al carbono
cromado
Acero inoxidable
Aleación C-276
0 Conexión de proceso alternativa
Diafragma de aislamiento
(8)
2
(8)
3
(9)
4
(9)
5
(9)
6
(9)
7
Acero inoxidable 316L Aleación C-276 Aleación 400 Tántalo (disponible en Rosemount 3051CD y CG, solo rango 2—5; no disponible en Rosemount 3051CA) Aleación 400 chapada en oro (usar en combinación con la o-ring código de opción B) Acero inoxidable 316 chapado en oro
O-ring
A Teflón (PTFE) relleno de fibra de vidrio B Teflón (PTFE) relleno de grafito
Líquido de llenado del sensor
1 Silicona
(9)
2
Inerte (solo diferencial y manométrica)
Material de la carcasa Tamaño del conducto de entrada
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(10)
P
(11)
D
(11)
M
Polímero diseñado Sin entradas de cables Aluminio G1/2 Acero inoxidable G1/2
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación intrínsecamente seguro se vende por separado)
Emerson.com/Rosemount
5
Page 6
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Funcionalidad ™ de control PlantWeb
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico PlantWeb
(13)
DA0
(12)
D01
Brida alternativa
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
(14)
H2 Brida tradicional, acero inoxidable 316, drenaje/ventilación de acero inoxidable
(8)
H3
Brida tradicional, aleación C, aleación C-276 drenaje/ventilación
H4 Brida tradicional, aleación 400 fundida, aleación 400/K-500 drenaje/ventilación
(8)
H7
Brida tradicional, acero inoxidable 316, aleación C-276 drenaje/ventilación
HJ La brida tradicional cumple con DIN, acero inoxidable, tornillería de manifold/adaptador de 7/16 in
FA
FB
FC
FD
FP
Brida de nivel, acero inoxidable, 2 pulg., ANSI clase 150, montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
Brida de nivel, acero inoxidable, 2 pulg., clase 300 ANSI; montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
Brida de nivel, acero inoxidable, 3 pulg., ANSI clase 150, montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
Brida de nivel, acero inoxidable, 3 pulg., clase 300 ANSI; montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
Brida de nivel DIN, acero inoxidable, DN 50, PN 40, montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
FQ Brida a nivel DIN, acero inoxidable, DN 80, PN 40, montaje vertical, drenaje/ventilación de acero inoxidable 316
(15)
HK
HL
Ensamblaje de manifold
Brida tradicional que cumple con DIN, acero inoxidable, tornillería de manifold/adaptador de acero inoxidable 316 de 10 mm
Brida tradicional que cumple con DIN, acero inoxidable, tornillería de manifold/adaptador de acero inoxidable 316 de 12 mm
(16)
S5 Montar en el manifold integral Rosemount 305 S6 Montar al manifold Rosemount 304 o al sistema de conexión
Elemento primario de montaje integral
S3 Montar en la placa de orificio compacta Rosemount 405
(17)
S4
Conjuntos de sello
(18)
S1
(19)
S2
Soporte de montaje
B4 Soporte de brida Coplanar, totalmente de acero inoxidable, para tubo de 2 pulgadas y panel B1 Soporte de la brida tradicional, tubería de acero al carbono de 2 pulg. B2 Soporte de brida tradicional, acero al carbono, panel B3 Soporte plano de la brida tradicional, tubería de acero al carbono de 2 pulg. B7 Soporte de brida tradicional, B1 con pernos de acero inoxidable B8 Soporte de brida tradicional, B2 con pernos de acero inoxidable B9 Soporte de brida tradicional, B3 con pernos de acero inoxidable
Montar en orificio integral Rosemount Annubar™ o Rosemount 1195
(16)
Montar en un sello Rosemount 1199 Montar en dos sellos Rosemount 1199
(20)
(12)
(15)(16)
6
Emerson.com/Rosemount
Page 7
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
BA Soporte de la brida tradicional, B1, totalmente de acero inoxidable BC Soporte de la brida tradicional, B3, totalmente de acero inoxidable
Certificaciones del producto
E8 Certificación de equipo incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(21)
I1 IA Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA N1 Certificación de equipo tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
(22)
E4 E5 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según FM
(23)
I5 IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para el protocolo FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles y con seguridad intrínseca y división 2 según FM C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
(10)
I6 K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Certificación de equipo tipo N según IECEx
K7
E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China N3 Tipo N según China EM Incombustible según Technical Regulation Customs Union (EAC) IM Seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC) KM Incombustible y con seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC)
KB
KD Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Aprobación para agua potable
DW Aprobación para agua potable NSF
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
SBS American Bureau of Shipping
(25)
SBV SDN Det Norske Veritas
(25)
SLL
Transferencia de custodia
C5
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de E8, I1 y N1)
Incombustible según TIIS
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM
Seguridad intrínseca según CSA
Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de I7, N7 y E7)
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA (combinación de K5 y C6)
(24)
(9)
Bureau Veritas (BV)
Lloyds Register (LR)
(13)
Aprobación canadiense de precisión en medición (disponibilidad limitada dependiendo del rango y tipo de transmisor, comunicarse con un representante de Emerson)
Emerson.com/Rosemount
7
Page 8
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Material de empernado
L4 Pernos austeníticos acero inoxidable 316 L5 Pernos ASTM A 193, grado B7M L6 Pernos de Aleación K-500
Opciones de pantalla e interfaz
(26)
M4
Pantalla LCD con LOI
M5 Pantalla LCD
Certificado de calibración
Q4 Certificado de calibración
(27)
QG
Certificado de calibración y certificado de verificación GOST
QP Certificación de calibración y sello revelador de alteraciones
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1
Certificación de calidad para seguridad
(13)
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
Botones de configuración
(13)
D4
(28)
DZ
Protección contra transientes
Ajuste analógico del cero y span Ajuste digital del cero
(9)(29)
T1 Bloque de terminales de protección contra transientes
Configuración de software
(28)
Configuración personalizada de software
C1
(para la opción cableada, consultar la hoja de datos de configuración de
Rosemount 3051.
Para la opción inalámbrica, consultar la hoja de datos de configuración de Rosemount 3051 Wireless.)
Salida de baja potencia
C2 Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible solo con el código de salida M)
Calibración de presión manométrica
C3 Calibración manométrica (solo Rosemount 3051ca4)
Niveles de alarma
(13)
C4 Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma de alta CN Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma de baja
CR
CS
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración de
Rosemount 3051)
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración de
Rosemount 3051)
CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Prueba de presión
P1 Prueba hidrostática con certificado
8
Emerson.com/Rosemount
Page 9
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 1. Información para realizar pedidos de transmisores de presión Rosemount 3051C Coplanar
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Limpieza de la zona de proceso
P2 Limpieza para aplicación especial P3 Limpieza para <1 PPM de cloro/flúor
Adaptadores de brida
(30)
DF Adaptadores de brida NPT de 1/2—14
Válvulas de drenaje/purga
D7 Brida Coplanar sin orificios de drenaje/ventilación
Tapón para conducto
(9)(31)
DO Tapón para conducto de acero inoxidable 316
1
/4 Conexión 1/2 a proceso rc RC
(32)
D9 Brida RC 1/4 con adaptador de brida RC1/2, acero inoxidable
Presión de tubería estática máxima
P9 Límite de presión estática 4500 psig (310,26 bar) (solo rangos 2—5 de Rosemount 3051CD)
Tornillo de conexión a tierra
(9)(33)
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Acabado de superficie
Q16 Certificación de acabado superficial para sellos sanitarios remotos
Informes de rendimiento total del sistema Toolkit
QZ Informe del cálculo del rendimiento del sistema de sellos remotos
Conector eléctrico del conducto
(9)
GE Conector macho M12 de 4 pines (eurofast®) GM Miniconector macho de 4 pines, tamaño A (minifast®)
Certificado NACE
Q15
(34)
Certificado de cumplimiento según NACE MR0175/ISO 15156 para materiales que entran en contacto con el proceso
Q25 Certificado de cumplimiento según NACE MR0103 para materiales que entran en contacto con el proceso
Temperatura fría
BR5 Temperatura fría de —50 °C (—58 °F) BR6 Temperatura fría de —60 °C (—76 °F)
Configuración de revisión HART (requiere protocolo HART con código de salida A)
(4)
HR5 Configurado para revisión 5 de HART HR7 Configurado para revisión 7 de HART
Número de modelo típico: 3051CD 2 A 2 2 A 1 A B4
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. Si se realiza el pedido con el código de salida inalámbrica X, solo está disponible el rango 1—4, material de diafragma de acero inoxidable 316L (código 2), líquido de llenado de silicona (código 1) y carcasa inalámbrica (código P).
3. Rosemount 3051CD0 solo está disponible con el código de salida A y X. Para el código de salida A, solo está disponible la brida de proceso código 0 (brida alternativa H2, H7, HJ o HK), diafragma de aislamiento código 2, O-ring código A y opció n de empernad o L4. Para el código de salida X, so lo está disponible la brida de proceso código 0 (brida alternativa H2), diafragma de aislamiento código 2, O-ring código A y opción de empernado L4.
4. La opción HR5 con figura la salid a HART co mo revi sión 5 d e HART. la o pción H R7 confi gura la salida HART com o revis ión 7 de HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
5. Para la configuración y la asignación de direccio nes local, se requiere M4 (LOI).
Emerson.com/Rosemount
9
Page 10
Rosemount 3051
6. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (código de opción I5), intrínsecamente seguro según CSA (código de opción I6), seguridad intrínseca según ATEX (código de opción I1), seguridad intrínseca según IECEx (código de opción I7) y seguridad intrínseca EAC (código de opción IM).
7. Solo disponible con certificaciones de producto C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS, CT.
8. Los materiales de construcción cumplen con las recomendaciones según NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción en campos petrolíferos con alto contenido de azufre. Hay límites ambientales que aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
9. No disponible con salida inalámbr ica (código X).
10. Solo disponible con salida inalámbrica (código X).
11. No disponible con las opciones de certificación de producto E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB, KD.
12. Solo válido con la salida F
13. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código A).
14. Requiere el código 0 en materiales de construcción para la conexión al proceso alternativa.
15. No válido con el código de opción P9 para presión estática de 4500 psi.
16. Los elementos “Montar en” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
17. Brida de proceso limitada a la Coplanar (códigos de opción 2, 3, 5, 7, 8) o tradicional (códigos de opción H2, H3, H7).
18. No válido con el código de opción D9 para
19. No válido para códigos de opción DF y D9 para adaptadores.
20. No se suministran los pernos de montaje en panel.
21. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en
la página 62.
22. Disponible solo con código de salida A - 4—20 mA HART, F - F
23. Certificación no inflamable no incluida con la opción de salida inalámbrica código (X).
24. No disponible con aislante de aleación C-276 (código 3), aislante de tántalo (código 5), todas las bridas C-276 fundidas, todas las bridas de acero al carbono recubiertas, todas las bridas DIN, todas las bridas de nivel, manifolds montados (códigos S5 y S6), sellos montados (códigos S1 y S2), elem entos primarios montados (códigos S3 y S4), certificación de acabado de superficie (código Q16) e informe de sistema de sello remoto (código QZ).
25. Solo disponible con certificacio nes de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1, N7
26. No disponible con salida F
27. Comunicarse con un representante de Emerson respecto a la disponibilidad.
28. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
29. La opci ón T1 no es nece saria con las cert ificaciones d e productos FISCO; la protección contra transientes se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
30. No es válido con las opciones de conexión al proceso alternativa S3, S4, S5 y S6.
31. El transmisor se envía con un tapón para conducto de acero inoxidable 316 (no instalado) en lugar del tapón para conducto de acero al carbono estándar.
32. No disponible con conexión al proceso alternativa; bridas DIN y bridas de nivel.
33. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
34. Los materiales en contacto con el proceso que cumplen co n NACE se identifican m ediante la Nota al pie 8.
OUNDATION Fieldbus código F.
1
/2 adaptadores RC.
OUNDATION Fieldbus y W - PROFIBUS PA. Además solo disponible con tipos de rosca de carcasa G
OUNDATION Fieldbus (código de salida F), salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
Julio 2017
1
/2.
10
Emerson.com/Rosemount
Page 11
Julio 2017
Rosemount 3051

Transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line

Los transmisores de presión Rosemount 3051T In-line son el estándar de la industria para mediciones de presión manométrica y absoluta. El diseño en línea y compacto permite conectar el transmisor directamente a un proceso, para una instalación rápida, sencilla y económica. Entre sus capacidades se encuentran:
La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad de
lazo eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados (código de opción M4)Certificación de seguridad (código de opción QT)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar “Especificaciones” en la página 44 y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la página 53 para obtener más información sobre la selección del material.
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
(1)
Tipo de transmisor
3051T Transmisor de presión In-Line
Tipo de presión
G Manométrica
(2)
A
Absoluta
Rango de presión
Manométrica (3051TG)
1 —1,01 a 2,06 bar (—14,7 a 30 psi) 0 a 2,06 bar (0 a 30 psia) 2 —1,01 a 10,34 bar (—14,7 a 150 psi) 0 a 10,34 bar (0 a 150 psia) 3 —1,01 a 55,15 bar (—14,7 a 800 psi) 0 a 55,15 bar (0 a 800 psia) 4 —1,01 a 275,79 bar (—14,7 a 4000 psi) 0 a 275,79 bar (0 a 4000 psia) 5 —1,01 a 689,47 bar (—14,7 a 10.000 psi) 0 a 689,47 bar (0 a 10.000 psia)
(4)
6
—1,01 a 1378,95 bar (—14,7 a 20.000 psi) 0 a 1378,95 bar (0 a 20.000 psia)
(3)
Absoluta (3051TA)
Salida del transmisor
(5)
A F Protocolo FOUNDATION Fieldbus
(6)
L
(7)
X
(8)
M
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART
Protocolo PROFIBUS PA Tecnología inalámbrica (requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero) Baja potencia, 1—5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
Tipo de conexión del proceso
2B 2C
(9)
1
/2—14 NPT hembra (solo rango 1—5)
G1/2 A DIN 16288 macho(solo rango 1—4)
Emerson.com/Rosemount
11
Page 12
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
(10)
2F 61
(11)
Cónico y roscado, compatible con autoclave tipo F-250-C (solo para el rango 5—6) Brida para instrumentos sin rosca (solo rango 1-4)
Diafragma de aislamiento
(12)
Material de las partes en contacto con el proceso de la conexión del proceso
2 Acero inoxidable 316L Acero inoxidable 316L 3 Aleación C-276 Aleación C-276
Líquido de llenado del sensor
1 Silicona
(11)
2
Inerte
Material de la carcasa Tamaño de entrada del conducto
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(13)
P
(14)
D
(14)
M
Polímero diseñado Sin entradas de cables Aluminio G¾ Acero inoxidable
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación intrínsecamente seguro se vende por separado)
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Funcionalidad de control PlantWeb
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico PlantWeb
(24)
DA0
(15)
D01
Conjunto integral
S5 Montar en el manifold integrado Rosemount 306
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
(16)
(15)
12
Emerson.com/Rosemount
Page 13
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Conjuntos de sellos de diafragma
(16)
S1 Montar en un sello Rosemount 1199
Soporte de montaje
(17)
B4 Soporte para montaje en tubería de 2 pulg. o en panel, todo de acero inoxidable
Certificaciones del producto
E8 Certificación de equipo incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(18)
I1 IA Seguridad intrínseca según ATEX para FISCO; solo para los protocolos F N1 Certificación de equipo tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
(19)
E4 E5 A prueba de explosión y a prueba de polvos combustibles según FM
(20)
I5 IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2, según FM C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
(13)
I6 K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Certificación de equipo tipo N según IECEx
K7
E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China N3 Tipo N según China EM Incombustible según Technical Regulation Customs Union (EAC) IM Seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC) KM Incombustible y con seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC)
KB
KD Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Aprobación para agua potable
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX
OUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de E8, I1 y N1)
Incombustible según TIIS
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM
Seguridad intrínseca según CSA
Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de I7, N7 y E7)
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA (combinación de K5 y C6)
(21)
DW Aprobación para agua potable NSF
Emerson.com/Rosemount
13
Page 14
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
(11)
SBS American Bureau of Shipping
(22)
SBV
Bureau Veritas (BV)
SDN Det Norske Veritas
(22)
SLL
Lloyds Register (LR)
Transferencia de custodia
Aprobación canadiense de precisión en medición
C5
(disponibilidad limitada dependiendo del rango y tipo de transmisor; comunicarse con un representante de Emerson).
Certificación de calibración
Q4 Certificado de calibración
(23)
QG
Certificado de calibración y certificado de verificación GOST
QP Certificación de calibración y sello revelador de alteraciones
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1
Certificación de calidad para seguridad
(24)
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
Botones de configuración
(24)
D4 DZ
(25)
Ajuste analógico del cero y span Ajuste digital del cero
Opciones de pantalla e interfaz
(26)
M4 M5 Pantalla LCD
Módulo del sensor inalámbrico de acero inoxidable
WSM Módulo sensor inalámbrico de acero inoxidable
Tapón de conducto
DO Tapón del conducto de acero inoxidable 316
Bloque de terminales con protección contra transientes
T1 Bloque de terminales de protección contra transientes
Configuración de software
Pantalla LCD con LOI
(13)
(11)(27)
(11)(28)
(25)
Configuración personalizada de software
C1
(para la opción cableada, consultar la hoja de datos de configuración de Para la opción inalámbrica, consultar la hoja de datos de configuración de
Rosemount 3051.
Rosemount 3051 Wireless.)
Salida de baja potencia
C2 Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible sólo con el código de salida M)
14
Emerson.com/Rosemount
Page 15
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 2. Información para hacer un pedido del transmisor de presión Rosemount 3051T In-Line
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Niveles de alarma
(24)
C4 Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma de alta CN Los niveles de salida analógica cumplen con la recomendación NAMUR NE 43, alarma de baja
CR
CS
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de alta (requiere C1 y hoja de datos de configuración de Rosemount 3051)
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de baja (requiere C1 y hoja de datos de configuración de Rosemount 3051)
CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Pruebas de presión
P1 Prueba hidrostática con certificado
Limpieza de la zona de proceso
P2 Limpieza para aplicación especial P3 Limpieza para <1 PPM de cloro/flúor
Tornillo de conexión a tierra
(29)
(11)(30)
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Acabado de superficie
Q16 Certificación de acabado superficial para sellos sanitarios remotos
Informes de rendimiento total del sistema Toolkit
QZ Informe del cálculo del rendimiento del sistema de sellos remotos
Conector eléctrico del conducto
(11)
GE Conector macho M12, 4 pines (eurofast) GM Miniconector macho de 4 pines (minifast)
CERTIFICADO NACE
(31)
Q15 Certificado de cumplimiento según NACE MR0175/ISO15156 para materiales en contacto con el proceso Q25 Certificado de cumplimiento según NACE MR0103 para materiales que entran en contacto con el proceso
Temperatura fría
BR5 Temperatura fría de —50 °F (—58 °C) BR6 Temperatura fría de —76 °F (—60 °C)
Configuración de revisión HART (requiere protocolo HART con código de salida A)
HR5 Configurado para revisión 5 de HART HR7 Configurado para revisión 7 de HART
(5)
Número de modelo típico: 3051T G 5 F 2A 2 1 A B4
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. Salida inalámbrica (código X) solo disponible en el tipo de medición de presión absoluta (código A) en el rango 1—5 con conexión a proceso de 2B) y carcasa de polímero (código P). La salida inalámbrica y el rango 6 solo están disponibles con conexiones de proceso cónicas y roscadas (código 2F) y carc asa de polímero.
3. El límite inferior del rango de Rosemount 3051TG varía con la presión atmosférica.
1
/2–14 NPT (código
Emerson.com/Rosemount
15
Page 16
Rosemount 3051
4. No d isponible con PROFIB US PA o salida d e transmi sor de1—5 VC C de baja potencia (código de opción W o M), líquido de llenado de sensor inerte (código de opción
2), aprobación de agua potable NSW (código de opción DW) o manifolds montados (código de opción S5).
5. La opción HR5 con figura la sali da HART c omo rev isión 5 de HART. la opción HR7 conf igura la salid a HART co mo revi sión 7 de HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
6. Para la configuración y la asignación de direccio nes local, se requiere M4 (LOI).
7. Requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (código de opción I5), intrínsecamente seguro según CSA (código de opción I6), seguridad intrínseca según ATEX (código de opción I1), seguridad intrínseca según IECEx (código de opción I7) y seguridad intrínseca E AC (código de opción IM).
8. Solo disponible con certificaciones de producto C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS, CT.
9. Salida inalámbrica (código X) solo disponible en la conexión a proceso G 316 (código 2), líquido de llenado de silicona (código 1) y carcasa código (código P).
10. No disponible con salida inalámbrica para el rango 5.
11. No disponible con opción inalámbrica (código de salida X).
12. Los materiales de construcción cumplen con las recomendaciones según NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción en campos petroleros con alto contenido de azufre. Hay límites ambientales que aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
13. No disponible con opción inalámbrica (código de salida X).
14. No disponible con las opciones de certificación de producto E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB, KD.
15. Solo válido con la salida F
16. Los elementos “Montar en” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
17. No se suministran los pernos de montaje en panel.
18. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en la
página 62.
19. Disponible solo con código de salida A - 4—20 mA HART, F - F
20. Certificación no inflamable no incluida con la opción de salida inalámbrica código (X).
21. No disponible con aislador de aleación C-276 (código de opción 3), manifolds montados (código de opción S5), sellos montados (código de opción S1), certificación de acabado de superficie (código de opción Q16) e informe de sistema de sello remoto (código de opción QZ).
22. Solo disponible con cer tificaciones de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1, N7.
23. Comunicarse con un representante de Emerson respecto a la disponibilidad.
24. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida código A).
25. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
26. No disponible con salida F
27. El transmisor se envía con un tapón para conducto de acero inoxidable 316 (no instalado) en lugar del tapón para conducto de acero al carbono estándar.
28. La opción T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transientes se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
29. No es válido con la conexión al proceso alternativa S5.
30. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
31. Los materiales en contacto con el proceso que cumplen con NACE se identifican m ediante el Nota al pie 11.
OUNDATION Fieldbus código F.
OUNDATION Fieldbus y W - PROFIBUS PA. Además solo disponible con tipos de rosca de carcasa G
OUNDATION Fieldbus (código de salida F), salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
1
/2 A DIN 16288 macho (código 2C) con rango 1—4, diafragma aislante de acero inoxidable
Julio 2017
1
/2.
16
Emerson.com/Rosemount
Page 17
Julio 2017
Rosemount 3051

Guía de selección de caudalímetros Rosemount 3051CF

Los caudalímetros Rosemount 3051CF combinan el probado transmisor de presión Rosemount 3051 con las tecnologías de elemento primario más recientes. Todos los caudalímetros están completamente ensamblados, calibrados, configurados y probados contra fugas para una instalación inmediata, además de estar disponibles en opciones cableadas o inalámbricas para satisfacer todas las necesidades de su aplicación.
Caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
La tecnología Annubar de Rosemount minimiza la pérdida de presión permanente y ofrece la mejor precisión de su clase.
Los costos de materiales más bajos para tamaños de línea grandeFlo-Tap permite la instalación sin interrupción de procesosLogre una pérdida de presión permanente hasta 96 por ciento menor
a comparación de las instalaciones de placa de orificio tradicionales
Caudalímetro de acondicionamiento compacto Rosemount 3051CFC
Las tecnologías de acondicionamiento compacto de Rosemount ofrecen un rendimiento sin precedentes con requisitos de tramos rectos mínimos. Entre las soluciones se encuentran placas de orificio de acondicionamiento o elementos primarios Annubar de Rosemount.
El orificio de acondicionamiento requiere solo 2 diámetros de tubería
corriente arriba y corriente abajo
Elimine el torbellino y los perfiles regulares para lograr una medición
de caudal más estable y precisa
Pueden lograrse ahorros superiores al 55 por ciento a comparación
con la instalación con placas de orificios tradicionales
Caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los caudalímetros con orificio integral Rosemount ofrecen una capacidad de medición de caudal muy precisa en diámetros pequeños con unos requisitos mínimos de instalación y mantenimiento.
El mejor rendimiento para tamaños de línea pequeños, 15 a 40 mm
1
/2 a 11/2 pulg.)
(
La sección de tubería con los tramos rectos necesarios y las tolerancias
de construcción estrictas garantizan el mayor rendimiento en la instalación
Reduce la incertidumbre hasta un cinco por ciento a comparación de
la instalación de placas de orificio tradicionales
Emerson.com/Rosemount
17
Page 18
Rosemount 3051
Julio 2017

Caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA

El caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA utiliza el diseño de sensor en T, que ofrece la mayor precisión y rendimiento de su clase, además de satisfacer las necesidades de distintas aplicaciones de procesos, se trate de control de alta precisión o alta resistencia para aplicaciones de caudal extrema. Entre sus capacidades principales se encuentran las siguientes:
Precisión de caudal máxima del 1,8 por cientoDisponible con tuberías de 50 a 2400 mm (2 a 96 pulg.) Totalmente montados y probados contra fugas para facilitar su instalación La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad
de lazo eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados (código de opción
M4)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar “Especificaciones” en la página 44 y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la página 53 para obtener más información sobre la selección de materiales.
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
3051CFA Caudalímetro Annubar de Rosemount
(1)
Descripción del producto
Tipo de medición
D Presión diferencial
Tipo de fluido
L Líquido G Gas S Vap or
Tamaño d e línea
020 50 mm (2 pulg.) 025 63,5 mm (21/2 pulg.) 030 80 mm (3 pulg.) 035 89 mm (31/2pulg.) 040 100 mm (4 pulg.) 050 125 mm (5 pulg.) 060 150 mm (6 pulg.) 070 175 mm (7 pulg.) 080 200 mm (8 pulg.) 100 250 mm (10 pulg.) 120 300 mm (12 pulg.) 140 350 mm (14 pulg.) 160 400 mm (16 pulg.) 180 450 mm (18 pulg.) 200 500 mm (20 pulg.)
18
Emerson.com/Rosemount
Page 19
Julio 2017
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
240 600 mm (24 pulg.) 300 750 mm (30 pulg.) 360 900 mm (36 pulg.) 420 1066 mm (42 pulg.) 480 1210 mm (48 pulg.) 600 1520 mm (60 pulg.) 720 1820 mm (72 pulg.) 780 1950 mm (78 pulg.) 840 2100 mm (84 pulg.) 900 2250 mm (90 pulg.) 960 2400 mm (96 pulg.)
Rosemount 3051
Diámetro interno de la tubería rango
C Rango C de la Códigos del rango del diámetro interno de la tubería D Rango D de la Códigos del rango del diámetro interno de la tubería A Rango A de la Códigos del rango del diámetro interno de la tubería B Rango B de la Códigos del rango del diámetro interno de la tubería E Rango E de la Códigos del rango del diámetro interno de la tubería Z Códigos del rango del diámetro interno de la tubería no estándar o tamaños de tubería mayores de 12 pulgadas
Material de la tubería/material del conjunto de montaje
C Acero al carbono (A105) S Acero inoxidable 316 0 No se incluye en el montaje (suministrados por el cliente) G Cromo-molibdeno grado F-11 N Cromo molibdeno grado F-22 J Cromo molibdeno grado F-91
Orientación de la tubería
H Tubería horizontal D Tubería vertical con caudal descendente U Tubería vertical con caudal ascendente
Tipo de annubar
P Pak-Lok F Bridado con soporte del lado opuesto L Flange-Lok G Flo-Tap accionado por engranaje M Flo-Tap de accionamiento manual
Material del sensor
S Acero inoxidable 316 H Aleación C-276
Emerson.com/Rosemount
19
Page 20
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Tamaño d el sensor
1 Sensor tamaño 1, tamaños de tuberías de 50 a 200 mm (2 a 8 pulg.) 2 Sensor tamaño 2, tamaños de tuberías de 150 a 2400 mm (6 a 96 pulg.) 3 Sensor tamaño 3, tamaños de tuberías superiores a 300 mm (12 pulg.)
Tipo de montaje
T1 Conexión roscada o de compresión A1 RF ANSI Clase 150 A3 RF ANSI Clase 300 A6 RF ANSI Clase 600 D1 Brida DN PN16 D3 Brida DN PN40 D6 Brida DN PN100
(2)
A9 AF AT
(2)
(2)
RF ANSI Clase 900 RF ANSI Clase 1500
RF ANSI Clase 2500 R1 Brida RTJ Clase 150 R3 Brida RTJ Clase 300 R6 Brida RTJ Clase 600
(2)
R9 RF RT
(2)
(2)
Brida RTJ Clase 900
Brida RTJ Clase 1500
Brida RTJ Clase 2500
Soporte del lado opuesto o prensaestopas de empaquetadura
0
C Conjunto de soporte opuesto roscado NPT, punta prolongada D Conjunto de soporte opuesto soldado, punta prolongada
(3)
J
(3)
K
(3)
L
(3)
N R Prensaestopas/boquilla de la caja de aleación C-276 Acero inoxidable Grafito
Sin soporte del lado opuesto ni prensaestopas de empaquetadura (se requiere para los modelos Pak-Lok y
Flange-Lok)
Soporte del lado opuesto (se requiere para los modelos bridados)
Prensaestopas de empaquetadura (se requiere para los modelos Flo-Tap)
Material del prensaestopas de empaquetadura Material de la varilla
Material de la empaquetadura
Prensaestopas/boquilla de la caja de acero inoxidable Acero al carbono PTFE
Prensaestopas/boquilla de la caja de acero inoxidable Acero inoxidable PTFE
Prensaestopas/boquilla de la caja de acero inoxidable Acero al carbono Grafito
Prensaestopas/boquilla de la caja de acero inoxidable Acero inoxidable Grafito
VÁLVULA de aislamiento para los modelos Flo-Tap
0 No corresponde o suministrado por el cliente 1 Válvula de compuerta, acero al carbono 2 Válvula de compuerta, acero inoxidable 5 Válvula de bola, acero al carbono 6 Válvula de bola, acero inoxidable
Medición de temperatura
T Termoresistencia integral, no disponible con modelo bridado mayor de clase 600 0 Sin sensor de temperatura R Termopozo y termorresistencia remotos
20
Emerson.com/Rosemount
Page 21
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Plataforma de conexión del transmisor
3 Manifold integral de 3 válvulas de montaje directo, no disponible con modelo bridado superior a la clase 600 5 Manifold de 5 válvulas de montaje directo, no disponible con modelo bridado mayor que clase 600 7 Conexiones NPT de montaje remoto (NPT de 1/2 pulg.)
6
Manifold de 5 válvulas de montaje directo para alta temperatura, no disponible con modelo bridado mayor
que clase 600 8 Conexiones SW de montaje remoto (1/2 pulg.)
Rango de presión diferencial
1 0 a 25 pulg.H2O (0 a 62,16 mbar) 2 0 a 250 pulg.H2O (0 a 621,60 mbar) 3 0 a 1000 pulg.H2O (0 a 2,48 bar)
Salida del transmisor
(4)
A
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus
(5)
W X M
(6)
(7)
Protocolo PROFIBUS PA
Tecnología inalámbrica (requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero)
Baja potencia, 1—5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de entrada del conducto
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(8)
P
(9)
D
(9)
M
Polímero diseñado Sin entradas de conductos
Aluminio G1/2
Acero inoxidable G1/2
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Clase de rendimiento del transmisor
1 precisión de caudal de 1,8 por ciento, relación de reducción del caudal de 8:1, estabilidad durante 5 años
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación
intrínsecamente seguro se vende por separado)
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Pruebas de presión
P1 Prueba hidrostática con certificado PX Prueba hidrostática extendida
Emerson.com/Rosemount
(10)
21
Page 22
Rosemount 3051
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Julio 2017
Limpieza especial
P2 Limpieza para servicios especiales PA Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Prueba de material
V1 Examen de tinte penetrante
Inspección de material
V2 Examen radiográfico
Calibración de caudal
W1 Calibración de caudal (promedio de K)
Inspección especial
QC1 Inspección certificada visual y dimensional QC7 Certificado de inspección y funcionamiento
Acabado de superficie
RL Acabado de superficie para flujo de gases y vapor con número de Reynolds bajo RH Acabado de superficie para flujo de líquidos con número de Reynolds alto
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10474:2004 3.1
Conformidad de códigos
J2 ANSI/ASME B31.1 J3 ANSI/ASME B31.3
Conformidad de materiales
J5 NACE MR-0175/ISO 15156
(12)
(13)
(11)
Certificación del país
J6 Directiva europea para equipos de presión (PED) J1 Registro canadiense
Instalado en la sección de tubería bridada del conjunto rotor
H3 Conexión bridada clase 150 con espesor y longitud estándar Rosemount H4 Conexión bridada clase 300 con espesor y longitud estándar de Rosemount H5 Conexión bridada clase 600 con calibre y longitud estándar Rosemount
Conexiones de instrumentos para opciones de montaje remoto
G2 Válvulas de aguja, acero inoxidable G6 Válvula de la compuerta OS&Y, acero inoxidable G1 Válvulas de aguja, acero al carbono G3 Válvulas de aguja, aleación C-276 G5 Válvula de la compuerta OS&Y, acero al carbono G7 Válvula de la compuerta OS&Y, aleación C-276
Envío especial
Y1 Los accesorios de montaje se envían por separado
22
Emerson.com/Rosemount
Page 23
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Dimensiones especiales
VM Montaje variable VT Punta variable VS Sección del conjunto rotor de longitud variable
Funcionalidad de control PlantWeb
(14)
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico PlantWeb
(15)
DA0 D01
(14)
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía
Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
Certificaciones del producto
E8 Incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(16)
I1
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX IA Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA N1 Tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de
E8, I1 y N1) E5 A prueba de explosión y a prueba de polvos combustibles según FM
(17)
I5
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA
K5
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM
(combinación de E5 e I5) C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
(8)
I6
Intrínsecamente seguro según CSA K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Tipo N según IECEx
K7
Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de
I7, N7 y E7) E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China
KB
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA
(combinación de K5 y C6) KD Antideflagrante y con seguridad intrínseca según CSA, FM y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Opciones de líquido de llenado del sensor y O-rings
(18)
L1 L2 O-ring de teflón (PTFE) relleno de grafito
(18)
LA
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
SBS American Bureau of Shipping
(19)
SLL
Líquido de llenado de sensor inerte (fluido de llenado de silicona de forma estándar)
Líquido de llenado inerte del sensor y O-ring de PTFE relleno de grafito
(18)
Lloyds Register (LR)
Emerson.com/Rosemount
23
Page 24
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 3. Información para hacer un pedido del caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Opciones de pantalla e interfaz
(20)
M4
Pantalla LCD con LOI M5 Pantalla LCD
Certificación de calibración del transmisor
Q4 Certificado de calibración del transmisor
Certificación de calidad para seguridad
(15)
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
Protección contra transientes
(18)(21)
T1 Bloque de terminales con protección contra transientes
Manifold para la opción de montaje remoto
F2 Manifold de 3 válvulas, acero inoxidable F6 Manifold de 5 válvulas, acero inoxidable F1 Manifold de 3 válvulas, acero al carbono F3 Manifold de tres válvulas, aleación C-276 F5 Manifold de 5 válvulas, acero al carbono F7 Manifold de cinco válvulas, aleación C-276
Salida de baja potencia
C2 Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible sólo con el código de salida M)
Niveles de alarma
(15)
C4 Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de alta CN Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de baja CR Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de alta CS Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de baja CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Botones de configuración
(15)
D4
(22)
DZ
Tornillo de conexión a tierra
Ajuste analógico del cero y span
Ajuste digital del cero
(18)(23)
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Configuración de revisión HART (requiere protocolo HART con código de salida A)
(4)
HR5 Configurado para revisión 5 de HART HR7 Configurado para revisión 7 de HART
Número de modelo típico: 3051CFA D L 060 D C H P S 2 T1 0 0 0 3 2 A A 1
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. Disponible solamente en aplicaciones de montaje remoto.
3. La boquilla de caja está construida de acero inoxidable 304.
4. La opción HR5 con figura la sali da HART co mo rev isión 5 de HART. la opción HR7 conf igura l a salida HART co mo revi sión 7 d e HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
5. Para la configuración y la asignación de direccio nes local, se requiere M4 (LOI).
6. Requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (opción código I5), intrínsecamente seguro según CSA (opción código I6), seguridad intrínseca según ATE X (opción código I1) o seguridad intrínseca según IECEx (opción código I7).
24
Emerson.com/Rosemount
Page 25
Julio 2017
7. Solo disponible con aprobaciones C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS, CT.
8. No disponible con opción inalámbrica (código de salida X).
9. No disponible con las opciones de cert ificación de producto E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB, KD.
10. Corresponde solo al caudalímetro montado, el montaje no se ha probado.
11. Las conexiones de instrumentos para opciones de montaje remoto y válvulas de aislamiento para modelos Flo-tap no se incluyen en la certificación de trazabilidad del material.
12. No disponible con la plataforma 6 de conexión de transmisor.
13. Los materiales de construcción cumplen con los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción de petróleo ácido. Hay límites ambientales que aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
14. Solo válido con la salida F
15. Disponible solo con HART de 4—20 mA (salida código A).
16. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en
la página 62.
17. Certificación no inflamable no incluida con el código de salida inalámbrica (X).
18. No disponible con el código salida inalámbrica X.
19. Solo disponible con certificacio nes de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1, N7
20. No disponible con salida F
21. La opci ón T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transientes se incluye junto con los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
22. Disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
23. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
OUNDATION Fieldbus código F.
OUNDATION Fieldbus (código de salida F), salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
Rosemount 3051
Emerson.com/Rosemount
25
Page 26
Rosemount 3051
Julio 2017

Caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC

Los caudalímetros compactos Rosemount 3051CFC ofrecen una instalación rápida y confiable entre bridas de cara elevada existente. Según las necesidades de su aplicación, puede reducir la pérdida de energía con el modelo Annubar compacto o minimizar los requisitos de tramos rectos con el orificio acondicionador.
Precisión de caudal máxima del 1,8 por cientoDisponible en tamaños de tubería de 15 a 300 mm (Totalmente montados y probados contra fugas para facilitar su instalación La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad
de lazo eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados
(código de opción M4)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar “Especificaciones” en la página 44 y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la página 53 para obtener más información sobre la selección de materiales.
Tabla 4. Información para realizar un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
(1)
Descripción del producto
3051CFC Caudalímetro compacto
Tipo de medición
D Presión diferencial
Tecnología de elemento primario
A Tubo de Pitot promediador Annubar C Placa de orificio acondicionadora P Placa de orificio
Tipo de material
S Acero inoxidable 316
Tamaño de la tubería
(2)
005 010 015
(2)
(2)
15 mm (1/2 pulg.) 25 mm (1 pulg.)
40 mm (11/2 pulg.) 020 50 mm (2 pulg.) 030 80 mm (3 pulg.) 040 100 mm (4 pulg.) 060 150 mm (6 pulg.) 080 200 mm (8 pulg.)
(3)
100 120
(3)
250 mm (10 pulg.)
300 mm (12 pulg.)
Tipo de elemento primario
N000 Sensor Annubar de Rosemount tamaño 1 N040 Relación de beta de 0,40 N050 Relación de beta de 0,50
(4)
N065
Relación de beta de 0,65
1
/2 a 12 pulg.)
26
Emerson.com/Rosemount
Page 27
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 4. Información para realizar un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Medición de temperatura
0 Sin sensor de temperatura R Termopozo y termorresistencia remotos
Plataforma de conexión del transmisor
3 Montaje directo 7 Conexiones NPT de montaje remoto
Rango de presión diferencial
1 0 a 25 pulg.H2O (0 a 62,16 mbar) 2 0 a 250 pulg.H2O (0 a 621,60 mbar) 3 0 a 1000 pulg.H2O (0 a 2,48 bar)
Salida del transmisor
(5)
A
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART F Protocolo FOUNDATION Fieldbus
(6)
W X M
(7)
(8)
Protocolo PROFIBUS PA
Tecnología inalámbrica (requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero)
Baja potencia, 1-5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de entrada del conducto
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(9)
P
(10)
D
(10)
M
Polímero diseñado Sin entradas de conductos
Aluminio G1/2
Acero inoxidable G1/2
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Clase de rendimiento del transmisor
1 Precisión de caudal de hasta ±1,65%, reducción del caudal de 8:1, estabilidad durante 5 años
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación
intrínsecamente seguro se vende por separado)
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Accesorios de instalación
AB
AC
AD
DG Anillo de alineación DIN (PN16)
Emerson.com/Rosemount
Anillo de alineación ANSI (clase 150) [solo se requiere para tamaños de tubería de 250 mm (10 pulg.) y
300 mm (12 pulg.)]
Anillo de alineación ANSI (clase 300) [solo se requiere para tamaños de tubería de 250 mm (10 pulg.) y
300 mm (12 pulg.)]
Anillo de alineación ANSI (clase 600) [solo se requiere para tamaños de tubería de 250 mm (10 pulg.) y
300 mm (12 pulg.)]
27
Page 28
Rosemount 3051
Tabla 4. Información para realizar un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
DH Anillo de alineación DIN (PN40) DJ Anillo de alineación DIN (PN100) JB Anillo de alineación JIS (10K) JR Anillo de alineación JIS (20K) JS Anillo de alineación JIS (40K)
Julio 2017
Adaptadores remotos
FE Adaptadores de bridas, acero inoxidable 316 (1/2 pulg. NPT)
Aplicación de alta temperatura
HT Empaquetadura de válvulas de grafito (T
Calibración de caudal
WC Calibración de caudal, 3 Pt, opción de acondicionamiento C (todos los calibres de tubería)
WD
(12)
Calibración de caudal, 10 Pt, opción de acondicionamiento C (todos los calibres), opción A de Annubar (calibre
40)
(11)
= 850 °F)
máx
Pruebas de presión
P1 Prueba hidrostática con certificado
Limpieza especial
(13)
P2 PA Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Limpieza para servicios especiales
Inspección especial
QC1 Inspección certificada visual y dimensional QC7 Certificado de inspección y funcionamiento
Certificación de calibración del transmisor
Q4 Certificado de calibración del transmisor
Certificación de calidad para seguridad
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
(14)
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204:2004 3.1
Conformidad de códigos
J2 ANSI/ASME B31.1 J3 ANSI/ASME B31.3 J4 ANSI/ASME B31.8
Conformidad de materiales
J5 NACE MR-0175/ISO 15156
(15)
Certificación del país
J1 Registro canadiense
Certificaciones del producto
E8 Incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(16)
I1 IA Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA N1 Tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de
E8, I1 y N1)
28
Emerson.com/Rosemount
Page 29
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 4. Información para realizar un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
E5 A prueba de explosión y a prueba de polvos combustibles según FM
(17)
I5
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA
K5
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM
(combinación de E5 e I5) C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
(9)
I6
Intrínsecamente seguro según CSA K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Tipo N según IECEx
K7
Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de
I7, N7 y E7) E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China
KB
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA
(combinación de K5 y C6) KD Antideflagrante y con seguridad intrínseca según CSA, FM y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Opciones de líquido de llenado del sensor y O-rings
(18)
L1
Líquido de llenado inerte del sensor L2 O-ring de teflón (PTFE) relleno de grafito
(18)
La
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
Líquido de llenado inerte del sensor y O-ring de PTFE relleno de grafito
(18)
SBS American Bureau of Shipping
(19)
SLL
Lloyds Register (LR)
Opciones de pantalla e interfaz
(20)
M4
Pantalla LCD con LOI M5 Pantalla LCD
Protección contra transientes
(18)(21)
T1 Bloque de terminales con protección contra transientes
Manifold para la opción de montaje remoto
F2 Manifold de 3 válvulas, acero inoxidable F6 Manifold de cinco válvulas, acero inoxidable
Funcionalidad de control PlantWeb
(22)
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico PlantWeb
(14)
DA0 D01
(22)
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía
Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
Salida de baja potencia
C2 Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible solo con el código de salida M)
Emerson.com/Rosemount
29
Page 30
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 4. Información para realizar un pedido del caudalímetro compacto Rosemount 3051CFC
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Niveles de alarma
(14)
C4 Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de alta CN Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de baja CR Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de alta CS Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de baja CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Tornillo de conexión a tierra
(18)(23)
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Botones de configuración
(14)
D4
(24)
DZ
Configuración de revisión HART (requiere protocolo HART con código de salida A)
Ajuste analógico del cero y span
Ajuste digital del cero
(5)
HR5 Configurado para revisión 5 de HART HR7 Configurado para revisión 7 de HART
Número de modelo típico: 3051CFC D C S 060 N 065 0 3 2 A A 1 WC E5 M5
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. Disponible únicamente con tecnología de elemento primario P.
3. Los tamaños de tubería de 250 mm (10 pulg.) y 300 mm (12 pulg.) no están disponibles con la tecnología de elemento primario A.
4. Para tamaños de t ubería de 50 mm (2 in.), el tip o de elemento pr imario es 0,6 para la tecnolo gía de elemento primario có digo C.
5. La opción HR5 con figura la salid a HART co mo revi sión 5 d e HART. la o pción H R7 confi gura la salida HART com o revis ión 7 de HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
6. Para la configuración y la asignación de direccio nes local, se requiere M4 (LOI).
7. Requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (opción código I5), intrínsecamente seguro según CSA (opción código I6), seguridad intrínseca según ATE X (opción código I1) o seguridad intrínseca según IECEx (opción código I7).
8. Solo disponible con aprobaciones C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS y CT.
9. Solo disponible con el código de salida inalámbrica X.
10. No disponible con las opciones de certificaciones de productos E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB, KD.
11. Disponible únicamente con tecnología de elemento primario C.
12. Para la opción A de Annubar, consultar a la fábrica por calibres de tubería distintos a 40.
13. Disponible únicamente con tecnología de elemento primario C o P.
14. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A).
15. Los materiales de construcción cumplen con los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción de petróleo ácido. Hay límites ambientales que aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
16. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en
la página 62.
17. Certificación no inflamable no incluida con la inalámbrica código de opción X.
18. No disponible con el código salida inalámbrica X.
19. Solo disponible con certificacio nes de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1, N7
20. No disponible con salida FOUNDATION Fieldbus código F, salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
21. La opci ón T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transientes se incluye junto con los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
22. Solo válido con la F
23. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
24. Disponible solo con la salida HART de 4-20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
OUNDATION Fieldbus (código de salida F).
30
Emerson.com/Rosemount
Page 31
Julio 2017
Rosemount 3051

Caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP

Los caudalímetros de orificio integral Rosemount 3051CFP permiten una medición de caudal de alta precisión en tamaños de tubería pequeños. El orificio integral utiliza una sección de tramos rectos de tubería para mayor precisión, y un diseño de placa autocentrada para evitar errores de alineación que magnifiquen las inexactitudes de medición en tamaños de tubería pequeños.
Precisión de caudal máxima del 1,75 por cientoDisponible en tamaños de tubería de 15 — 40 mm (Totalmente montados y probados contra fugas para facilitar su instalación La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad
de lazo eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados
(código de opción M4)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar “Especificaciones” en la página 44 y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la página 53 para obtener más información sobre la selección de materiales.
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
3051CFP Caudalímetro de orificio integral
(1)
Descripción del producto
Tipo de medición
D Presión diferencial
Material del cuerpo:
S Acero inoxidable 316
Tamaño de la tubería
005 15 mm (1/2 pulg.) 010 25 mm (1 pulg.) 015 40 mm (11/2 pulg.)
Conexión del proceso
T1 Cuerpo hembra NPT (no disponible con termopozo y termorresistencia remotos)
(2)
S1 P1 Extremos de tubos: con rosca NTP P2 Extremos de tubo: biselados D1 Extremos de tubos: con bridas, DIN PN16, deslizantes D2 Extremos de tubos: con bridas, DIN PN40, deslizantes D3 Extremos de tubos: con bridas, DIN PN100, deslizantes W1 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 150, cuello soldado W3 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 300, cuello soldado W6 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 600, cuello soldado A1 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 150, deslizantes A3 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 300, deslizantes A6 Extremos de tubos: con bridas, RF, ANSI clase 600, deslizantes R1 Extremos de tubos: con bridas, RTJ, ANSI clase 150, deslizantes
Cuerpo soldado con tope para tubo (no disponible con termopozo y termorresistencia remotos)
1
/2 a 11/2 pulg.)
Emerson.com/Rosemount
31
Page 32
Rosemount 3051
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
R3 Extremos de tubos: con bridas, RTJ, ANSI clase 300, deslizantes R6 Extremos de tubos: con bridas, RTJ, ANSI clase 600, deslizantes
Julio 2017
Material de la placa de orificio
S Acero inoxidable 316 H Aleación C-276 M Aleación 400
Opción de tamaño del orificio
0066 1,68 mm (0,066 pulg.) para tubería de1/2 pulg. 0109 2,77 mm (0,109 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0160 4,06 mm (0,160 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0196 4,98 mm (0,196 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0260 6,60 mm (0,260 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0340 8,64 mm (0,340 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0150 3,81 mm (0,150 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0250 6,35 mm (0,250 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0345 8,76 mm (0,345 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0500 12,70 mm (0,500 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0630 16,00 mm (0,630 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0800 20,32 mm (0,800 pulg.) para tubería de 1 pulg. 0295 7,49 mm (0,295 pulg.) para tubería de 11/2 pulg. 0376 9,55 mm (0,376 pulg.) para tubería de 11/2pulg. 0512 13,00 mm (0,512 pulg.) para tubería de 11/2 pulg. 0748 19,00 mm (0,748 pulg.) para tubería de 11/2 pulg. 1022 25,96 mm (1,022 pulg.) para tubería de 11/2 pulg. 1184 30,07 mm (1,184 pulg.) para tubería de 11/2 pulg. 0010 0,25 mm (0,010 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0014 0,36 mm (0,014 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0020 0,51 mm (0,020 pulg.) para tubería de 1/2 pulg. 0034 0,86 mm (0,034 pulg.) para tubería de 1/2 pulg.
Plataforma de conexión del transmisor
D3 Montaje directo, manifold de 3 válvulas, acero inoxidable D5 Montaje directo, manifold de 5 válvulas, acero inoxidable R3 Montaje remoto, manifold de 3 válvulas, acero inoxidable R5 Montaje remoto, manifold de 5 válvulas, acero inoxidable D4 Montaje directo, manifold de 3 válvulas, aleación C-276 D6 Montaje directo, manifold de 5 válvulas, aleación C-276 D7 Montaje directo, alta temperatura, manifold de 5 válvulas, acero inoxidable R4 Montaje remoto, manifold de 3 válvulas, aleación C-276 R6 Montaje remoto, manifold de 5 válvulas, aleación C-276
Rangos de presión diferencial
1 0 a 25 pulg.H2O (0 a 62,16 mbar) 2 0 a 250 pulg.H2O (0 a 621,60 mbar) 3 0 a 1000 pulg.H2O (0 a 2,48 bar)
32
Emerson.com/Rosemount
Page 33
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Salida del transmisor
(3)
A
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART
F Protocolo FOUNDATION Fieldbus
(4)
W X M
(5)
(6)
Protocolo PROFIBUS PA Tecnología inalámbrica Baja potencia, 1—5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
Material de la carcasa del transmisor Tamaño de entrada del conducto
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(7)
P
(8)
D
(8)
M
Polímero diseñado Sin entradas de conductos Aluminio G1/2 Acero inoxidable G1/2
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Clase de rendimiento del transmisor
1 Precisión de caudal de hasta ±1,8%, reducción del caudal de 8:1, estabilidad durante 5 años
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación intrínsecamente seguro se vende por separado)
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Material de cuerpo/pernos del transmisor
GT Alta temperatura (454 °C [850 °F])
Sensor de temperatura
RT Termopozo y termorresistencia
Conexión opcional
G1 Conexión del transmisor DIN 19213
Pruebas de presión
P1 Prueba hidrostática con certificado
Limpieza especial
P2 Limpieza para servicios especiales PA Limpieza según ASTM G93 nivel D (sección 11.4)
Prueba de material
V1 Examen de tinte penetrante
Inspección de material
V2 Examen radiográfico
(9)
(10)
Emerson.com/Rosemount
33
Page 34
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Calibración de caudal
(11)
WD Verificación del coeficiente de descarga
Inspección especial
QC1 Inspección certificada visual y dimensional QC7 Certificado de inspección y funcionamiento
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204:2004 3.1
Conformidad de códigos
(12)
J2 ANSI/ASME B31.1 J3 ANSI/ASME B31.3 J4 ANSI/ASME B31.8
Conformidad de materiales
(13)
J5 NACE MR-0175/ISO 15156
Certificación del país
J6 Directiva europea para equipos de presión (PED) J1 Registro canadiense
Certificación de calibración del transmisor
Q4 Certificado de calibración para el transmisor
Certificación de calidad para seguridad
(14)
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
Certificaciones del producto
E8 Incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(15)
I1 IA Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA N1 Tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
E5 A prueba de explosión y a prueba de polvos combustibles según FM
(16)
I5 IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA
K5
C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
(7)
I6 K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Tipo N según IECEx
K7
E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de E8, I1 y N1)
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM (combinación de E5 e I5)
Intrínsecamente seguro según CSA
Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de I7, N7 y E7)
34
Emerson.com/Rosemount
Page 35
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 5. Información para pedir un caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China
KB
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA (combinación de K5 y C6)
KD Antideflagrante y con seguridad intrínseca según CSA, FM y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Opciones de líquido de llenado del sensor y O-rings
(17)
L1
Líquido de llenado inerte del sensor
L2 O-ring de teflón (PTFE) relleno de grafito
(17)
LA
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
Líquido de llenado inerte del sensor y O-ring de PTFE relleno de grafito
(17)
SBS American Bureau of Shipping
(18)
SLL
Lloyds Register (LR)
Opciones de pantalla e interfaz
(19)
M4
Pantalla LCD con LOI
M5 Pantalla LCD
Protección contra transientes
(17)(20)
T1 Bloque de terminales con protección contra transientes
Funcionalidad de control plantweb
(21)
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico plantweb
(14)
DA0 D01
(21)
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
Salida de baja potencia
C2
Niveles de alarma
C4 Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de alta CN Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de baja CR Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de alta CS Niveles personalizados de señal de alarma y saturación, alarma de baja CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Tornillo de conexión a tierra
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible sólo con el código de salida M)
(14)
(17)(22)
Botones de configuración
(14)
D4
(23)
DZ
Configuración de revisión hart (requiere protocolo hart con código de salida A)
Ajuste analógico del cero y span Ajuste digital del cero
(3)
HR5 Configurado para HART Revisión 5 HR7 Configurado para HART revisión 7
Número de modelo típico: 3051CFP D S 010 W1 S 0500 D3 2 A A 1 E5 M5
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. A fin de mejorar la perpendicularidad de la tubería para el sellado de la junta, el diámetro de la cavidad es menor que el diámetro exterior de la tubería estándar.
Emerson.com/Rosemount
35
Page 36
Rosemount 3051
3. La opción HR5 configura la salida HART como revisión 5 de HART. la opción HR7 configura la salida HART como revisión 7 de HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
4. Para la configuración y la asignación de direccio nes local, se requiere M4 (LOI).
5. Requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (opción código I5), intrínsecamente seguro según CSA (opción código I6), seguridad intrínseca según ATE X (opción código I1) o seguridad intrínseca según IECEx (opción código I7).
6. Solo disponible con aprobaciones C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS y CT.
7. Solo disponible con el código de salida inalámbrica X.
8. No disponible con las opciones de certificaciones de productos E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB y KD.
9. El material del termopozo es el mismo que el material del cuerpo.
10. No corresponde a los códigos T1 y S1 de conexión a proceso.
11. No está disponible para los diámetros de orificio 0010, 0014, 0020, 0034, 0066 o 0109.
12. No disponible con los códigos D1, D2 o D3 de conexión a proceso DIN.
13. Los materiales de construcción cumplen con los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO para entornos de producción de petróleo ácido. Hay límites ambientales que aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
14. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A).
15. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en la
página 62.
16. Certificación no inflamable no incluida con la opción de salida inalámbrica código (X).
17. No disponible con el código salida inalámbrica X.
18. Solo disponible con certificacio nes de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1 y N7.
19. No disponible con salida F
20. La opci ón T1 no es necesaria con las certificaciones de productos FISCO; la protección contra transientes se incluye junto con los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
21. Solo válido con la salida F
22. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
23. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
OUNDATION Fieldbus (código de salida F), salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
OUNDATION Fieldbus código F.
Julio 2017
36
Emerson.com/Rosemount
Page 37
Julio 2017
Rosemount 3051

Transmisor Rosemount 3051L para medida de nivel

El transmisor de nivel Rosemount 3051L combina el rendimiento y las capacidades de los transmisores Rosemount 3051 con la confiabilidad y la calidad de un sello de montaje directo en un número de modelo. Los transmisores de nivel 3051L ofrecen una variedad de conexiones al proceso, configuraciones y tipos de líquidos de llenado que satisfacen una amplia gama de aplicaciones. Entre las capacidades de un transmisor de nivel Rosemount 3051L se encuentran las siguientes:
Cuantificar y optimizar el funcionamiento total del sistema (código de opción QZ)Conjunto Tuned-System (código de opción S1)La asesoría sobre energía puede detectar proactivamente problemas de integridad de
lazo eléctrico degradado (código de opción DA0)
LOI con menús directos y botones de configuración integrados (código de opción M4)
Información adicional:
Especificaciones: página 44 Certificaciones: página 56 Planos dimensionales: página 66
Consultar Especificaciones y las opciones para obtener detalles sobre cada configuración. La especificación y selección de los materiales de los productos, las opciones o los componentes deben ser establecidos por el comprador del equipo. Consultar la
página 53 para obtener más información sobre la selección de materiales.
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Modelo
3051L Tra nsmisor de n ivel
Rango de presión
2 —250 a 250 pulg.H2O (—621,60 a 621,60 mbar) 3 —1000 a 1000 pulg.H2O (—2,48 a 2,48 bar) 4 —300 a 300 psi (—20,68 a 20,68 bar)
Salida del transmisor
A F Protocolo FOUNDATION Fieldbus W X M
Tamaño de la conexión al proceso, material, longitud de la extensión (lado de alta presión)
(1)
Tipo de transmisor
(2)
(3)
(4)
(5)
4—20 mA con señal digital basada en el protocolo HART
Protocolo PROFIBUS PA Tecnología inalámbrica (requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero) Baja potencia, 1—5 VCC con señal digital basada en protocolo HART
Código
(6)
G0
(6)
H0
Tamaño de conexión al proceso
Material Longitud de la extensión
DN 50/A / 2 pulg. Acero inoxidable 316L Solamente montaje al ras 2 pulg./DN 50 Aleación C-276 Solamente montaje al ras
J0 2 pulg./DN 50 Tántalo Solamente montaje al ras
(6)
A0 A2 A4
(6)
(6)
DN 80/3 pulg. Acero inoxidable 316L Montaje al ras DN 80/3 pulg. Acero inoxidable 316L 50 mm/2 in. DN 80/3 pulg. Acero inoxidable 316L 100 mm/4 pulg.
Emerson.com/Rosemount
37
Page 38
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
(6)
A6 B0 B2 B4 B6 C0 C2 C4 C6 D0 D2 D4 D6
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
(6)
DN 80/3 pulg. Acero inoxidable 316L 150 mm/6 pulg. DN 100/4 pulg. Acero inoxidable 316L Montaje al ras DN 100/4 pulg. Acero inoxidable 316L 50 mm/2 pulg. DN 100/4 pulg. Acero inoxidable 316L 100 mm/4 pulg. DN 100/4 pulg. Acero inoxidable 316L 150 mm/6 pulg. DN 80/3 pulg. Aleación C-276 Montaje al ras DN 80/3 pulg. Aleación C-276 50 mm/2 pulg. DN 80/3 pulg. Aleación C-276 100 mm/4 pulg. DN 80/3 pulg. Aleación C-276 150 mm/6 pulg. DN 100/4 pulg. Aleación C-276 Montaje al ras DN 100/4 pulg. Aleación C-276 50 mm/2 pulg. DN 100/4 pulg. Aleación C-276 100 mm/4 pulg.
DN 100/4 pulg. Aleación C-276 150 mm/6 pulg. E0 DN 80/3 pulg. Tántalo Solamente montaje al ras F0 DN 100/4 pulg. Tántalo Solamente montaje al ras
Tamaño de la brida de montaje, clasificación, material (lado de alta presión)
Tamaño Clasificación Material
M 2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono A 3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono B 4 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero al carbono N 2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono C 3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono D 4 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero al carbono P 2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 600 Acero al carbono E 3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 600 Acero al carbono
(6)
X
(6)
F
(6)
G
(6)
Y
(6)
H
(6)
J
(6)
Z
(6)
L
2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable 316
3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable 316
4 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 150 Acero inoxidable 316
2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable 316
3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable 316
4 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 300 Acero inoxidable 316
2 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 600 Acero inoxidable 316
3 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 600 Acero inoxidable 316 Q DN 50 PN 10-40 según EN 1092-1 Acero al carbono R DN 80 PN 40 según EN 1092-1 Acero al carbono S DN 100 PN 40 según EN 1092-1 Acero al carbono V DN 100 PN 10/16 según EN 1092-1 Acero al carbono
(6)
K
(6)
T
(6)
U
DN 50 PN 10-40 según EN 1092-1 Acero inoxidable 316
DN 80 PN 40 según EN 1092-1 Acero inoxidable 316
DN 100 PN 40 según EN 1092-1 Acero inoxidable 316
Tamaño de la brida de montaje, clasificación, material (lado de alta presión)
38
W
Tamaño Clasificación Material
(6)
DN 100 PN 10/16 según EN 1092-1 Acero inoxidable 316
Emerson.com/Rosemount
Page 39
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
(6)
7
4 pulg. ANSI/ASME B16.5 clase 600 Acero inoxidable 316 1 N/D 10K según JIS B2238 Acero al carbono 2 N/D 20K según JIS B2238 Acero al carbono 3 N/D 40K según JIS B2238 Acero al carbono
(6)
4
(6)
5
(6)
6
Líquido de llenado del sello (lado de alta presión)
N/D 10K según JIS B2238 Acero inoxidable 316
N/D 20K según JIS B2238 Acero inoxidable 316
N/D 40K según JIS B2238 Acero inoxidable 316
Gravedad específica
Límites de temperatura (temp. ambiente de 70 °F [21 °C])
D Silicona 200 0,93 —49 a 401 °F (—45 a 205 °C)
Para usar en aplicaciones al vacío por debajo de 14,7 psia (1 bar-a),
F
Silicona 200 para
aplicaciones al vacío
0,93
consultar las curvas de presión de vapor en la nota técnica especificación de líquidos de llenado de nivel de presión diferencial
de
Rosemount.
Dow Corning® L
Líquido de bomba de
1,07 32 a 401 °F (0 a 205 °C)
difusión 704
D.C. Silicona 704 C
para aplicaciones de
1,07
vacío
Para usar en aplicaciones al vacío por debajo de 14,7 psia (1 bar-a), consultar las curvas de presión de vapor en la nota técnica de especificación de líquidos de llenado de nivel de presión diferencial Rosemount.
R Silicona 705 1,09 68 a 401 °F (20 a 205 °C)
Silicona 705 para V
aplicaciones de
1,09
vacío
Para usar en aplicaciones al vacío por debajo de 14,7 psia (1 bar-a), consultar las curvas de presión de vapor en la nota técnica de especificación de líquidos de llenado de nivel de presión diferencial
Rosemount. A SYLTHERM™ XLT 0,85 —102 a 293 °F (—75 a 145 °C) H Inerte (halocarbono) 1,85 —49 a 320 °F (—45 a 160 °C) G Glicerina y agua 1,13 5 a 203 °F (—15 a 95 °C) N Neobee® M-20 0,92 5 a 401 °F (—15 a 205 °C) P Propilenglicol y agua 1,02 5 a 203 F (—15 a 95 °C)
Lado de baja presión
Adaptador de brida
Material del diafragma Líquido de llenado del sensor
11
Configuración
(6)
Manométrica Acero inoxidable Acero inoxidable 316L Silicona
21 Diferencial Acero inoxidable Acero inoxidable 316L Silicona
(6)
22 2A 2B
(7)
(6)(7)
Diferencial Acero inoxidable Aleación C-276 Silicona Diferencial Acero inoxidable Acero inoxidable 316L Inerte (halocarbono) Diferencial Acero inoxidable Aleación C-276 Inerte (halocarbono) Conjunto
31
(6)
(sistema
Ninguna Acero inoxidable 316L
sintonizado) con
Tuned-System
Silicona (requiere código de opción S1)
sello remoto
Emerson.com/Rosemount
39
Page 40
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
O-ring
A Teflón (PTFE) relleno de fibra de vidrio
Material de la carcasa Tamaño de entrada del conducto
A Aluminio B Aluminio M20 1,5 J Acero inoxidable K Acero inoxidable M20 1,5
(8)
P
(9)
D
(9)
M
Polímero diseñado Sin entradas de conductos Aluminio G1/2 Acero inoxidable G1/2
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Opciones inalámbricas (requiere la salida inalámbrica código X y la carcasa diseñada de polímero código P)
Velocidad de transmisión, frecuencia operativa y protocolo inalámbricos
WA3 Velocidad de transmisión configurada por el usuario, 2.4 GHz WirelessHART
Antena y SmartPower
WP5
Antena interna, compatible con módulo de alimentación compatible (el módulo de alimentación intrínsecamente seguro se vende por separado)
Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)
Garantía de producto extendida
WR3 Garantía limitada por 3 años WR5 Garantía limitada por 5 años
Funcionalidad de control PlantWeb
A01 Conjunto de bloques funcionales de control FOUNDATION Fieldbus
Funcionalidad de diagnóstico PlantWeb
(18)
DA0 D01
Conjuntos de sello
Diagnóstico HART de asesoría sobre energía
(10)
Suite de diagnóstico FOUNDATION Fieldbus
(11)
S1 Montado en un sello Rosemount 1199
Certificaciones del producto
E8 Certificación de equipo incombustible y a prueba de polvos combustibles según ATEX
(12)
I1 IA Seguridad intrínseca según ATEX FISCO; solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA N1 Certificación de equipo tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX
K8
(13)
E4 E5 A prueba de explosión y a prueba de polvos combustibles según FM
(14)
I5 IE Seguridad intrínseca según FM FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles y con seguridad intrínseca y división 2 según FM C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles e intrínsecamente seguro y división 2, según CSA
Intrínsecamente seguro y a prueba de polvos combustibles según ATEX
Incombustible, seguridad intrínseca, tipo N y a prueba de polvos combustibles según ATEX (combinación de E8, I1 y N1)
Incombustible según TIIS
Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM
(10)
40
Emerson.com/Rosemount
Page 41
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
(8)
I6
Seguridad intrínseca según CSA K6 Antideflagrante, intrínsecamente seguro y división 2 según CSA y ATEX (combinación de C6, E8 e I1) E7 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según IECEx I7 Seguridad intrínseca según IECEx N7 Certificación de equipo tipo N según IECEx K7 Incombustible, a prueba de polvos combustibles, seguridad intrínseca y tipo N según IECEx (combinación de I7, N7 y E7) E2 Incombustible según INMETRO I2 Seguridad intrínseca según INMETRO IB Seguridad intrínseca según INMETRO FISCO, solo para los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA K2 Incombustible y seguridad intrínseca según INMETRO E3 Incombustible según China I3 Seguridad intrínseca según China N3 Tipo N según China EM Incombustible según Technical Regulation Customs Union (EAC) IM Seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC) KM Incombustible y con seguridad intrínseca según Technical Regulation Customs Union (EAC)
KB
Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, intrínsecamente seguro y división 2 según FM y CSA
(combinación de K5 y C6) KD Antideflagrante e intrínsecamente seguro según FM, CSA y ATEX (combinación de K5, C6, I1 y E8)
Aprobaciones para instalación a bordo de una embarcación
(7)
SBS American Bureau of Shipping
(15)
SBV
Bureau Veritas (BV) SDN Det Norske Veritas
(15)
SLL
Lloyds Register (LR)
Material de empernado
L4 Pernos austeníticos acero inoxidable 316 L5 Pernos ASTM A 193, grado B7M L6 Pernos de Alloy K-500 L8 Pernos ASTM A 193 clase 2, grado B8M
Opciones de pantalla e interfaz
(16)
M4
Pantalla LCD con LOI M5 Pantalla LCD
Certificación de calibración
Q4 Certificado de calibración QP Certificado de calibración y sello revelador de alteraciones
(17)
QG
Certificado de calibración y certificado de verificación GOST
Certificado de trazabilidad del material
Q8 Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1
Certificación de calidad para seguridad
QS Certificado antes del uso de los datos FMEDA QT Certificado para seguridad según IEC 61508 con certificado de FMEDA
(18)
Emerson.com/Rosemount
41
Page 42
Rosemount 3051
Julio 2017
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Informes de rendimiento total del sistema toolkit
QZ Informe del cálculo de la eficacia del sistema de sellos
Conector eléctrico del conducto
(7)
GE Conector macho M12, 4 pines (eurofast) GM Miniconector macho tamaño A, 4 pines (minifast)
Botones de configuración
(18)
D4
(19)
DZ
Protección contra transientes
Ajuste analógico del cero y span
Ajuste digital del cero
(7)(20)
T1 Protección contra transientes
Configuración de software
(19)
Configuración personalizada de software C1
(para la opción cableada, consultar la hoja de datos de configuración de Rosemount 3051.
Para la opción inalámbrica, consultar la hoja de datos de configuración de Rosemount 3051 Wireless.)
Salida de baja potencia
C2 Salida de 0,8—3,2 VCC con señal digital basada en el protocolo HART (disponible sólo con el código de salida M)
Niveles de alarma
(18)
C4 Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de alta CN Niveles de saturación y alarma según NAMUR, alarma de baja
CR
CS
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de alta
(requiere C1 y hoja de datos de configuración de Rosemount 3051)
Niveles personalizados de alarma y señal de saturación, alarma de baja
(requiere C1 y hoja de datos de configuración de
Rosemount 3051)
CT Alarma de baja estándar de Rosemount
Tapón de conducto
DO Tapón del conducto de acero inoxidable 316
Tornillo de conexión a tierra
(7)(21)
V5 Conjunto de tornillos externos de toma de tierra
Opciones de conexión de limpieza de la carcasa inferior
Material del anillo Número Tamaño (NPT)
F1 Acero inoxidable 316 1 F2 Acero inoxidable 316 2 F3 Aleación C-276 1 F4 Aleación C-276 2 F7 Acero inoxidable 316 1 F8 Acero inoxidable 316 2 F9 Aleación C-276 1 F0 Aleación C-276 2
1
/4—18 NPT
1
/4—18 NPT
1
/4—18 NPT
1
/4—18 NPT
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
1
/2—14 NPT
Material de la junta intermedia para la carcasa inferior
S0 Sin junta para la carcasa inferior
(22)
SY
42
Thermo-Tork TN-9000
Emerson.com/Rosemount
Page 43
Julio 2017
Rosemount 3051
Tabla 6. Información para realizar pedidos del transmisor de nivel Rosemount 3051L
Los productos con un asterisco () representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo de entrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.
Certificado NACE
Q15
Certificado de cumplimiento según NACE MR0175/ISO 15156 para materiales que entran en contacto con el
proceso
(23)
Q25 Certificado de cumplimiento según NACE MR0103 para materiales que entran en contacto con el proceso
Configuración de revisión HART
(2)
(requiere protocolo HART con código de salida A)
HR5 Configurado para revisión 5 de HART HR7 Configurado para revisión 7 de HART
Número de modelo típico: 3051L 2 A A0 D 21 A A F1
1. Si se requieren botones de configuración local, seleccionar Botones de configuración (código de opción D4 o DZ) o LOI (código de opción M4).
2. La opción HR5 configura la salida HART como revisión 5 de HART. la opción HR7 configura la salida HART como revisión 7 de HART. El dispositivo puede configurarse en el campo como revisión 5 o 7 de HART según se desee. La revisión 5 de HART es la salida HART predeterminada.
3. Código de opción M4; se requiere el indicador LCD con LOI para direccionamiento y configuración locales.
4. Requiere opciones inalámbricas y carcasa diseñada de polímero. Las aprobaciones disponibles son intrínsecamente seguro, según FM (código de opción I5), intrínsecamente seguro según CSA (código de op ción I6), seguridad intrínseca según ATEX (código de opción I1), seguridad intr ínseca según IECEx (código de opción I7) y seguridad intrínseca EAC (código de opción IM).
5. Solo disponible con aprobaciones C6, E2, E5, I5, K5, KB y E8. No disponible con GE, GM, SBS, DA0, M4, D4, DZ, QT, HR5, HR7, CR, CS, CT.
6. Los materiales de construcción cumplen con los requisitos metalúrgicos descritos en NACE MR0175/ISO 15156 para entornos de producción de petróleo ácido. Hay límites ambientales que se aplican a ciertos materiales. Para obtener más información, consultar la norma más reciente. Los materiales seleccionados también cumplen con NACE MR0103 para entornos de refinación con alto contenido de azufre.
7. No disponible con el código salida inalámbrica X.
8. Solo disponible con el código de salida inalámbrica X.
9. No disponible con las opciones de certificaciones de productos E8, K8, E5, K5, C6, K6, E7, K7, E2, K2, E3, KB, KD.
10. Solo válido con la salida F
11. Los elementos “Montar en” se especifican por separado y requieren un número de modelo completo.
12. La certificación a prueba de polvos no aplica al código de salida X. Para conocer las aprobaciones inalámbricas, consulte “IEC 62591 (protocolo WirelessHART)” en la
página 62.
13. Disponible solo con código de salida A - 4—20 mA HART, F - F
14. Certificación no inflamable no incluida con el código de salida inalámbrica X.
15. Solo disponible con cer tificaciones de producto E7, E8, I1, I7, IA, K7, K8, KD, N1, N7.
16. No disponible con salida F
17. Contactar con un representante de Emerson Process Management respecto a la disponibilidad.
18. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (salida código A).
19. Disponible solo con la salida HART de 4—20 mA (código de salida A) y salida inalámbrica (código de salida X).
20. La opci ón T1 no es necesaria con las certificacio nes de productos FISCO; la protección contra transientes se incluye en los códigos de certificación de productos FISCO IA, IB e IE.
21. La opción V5 no se necesita con la opción T1; se incluye conjunto de tornillos de tierra externos con la opción T1.
22. La junta se incluye junto con el pedido de la carcasa inferior.
23. Los materiales en contacto con el proceso que cumplen con NACE se identifican m ediante el Nota al pie 6.
OUNDATION Fieldbus código F.
OUNDATION Fieldbus y W - PROFIBUS PA. Además solo disponible con tipos de rosca de carcasa G
OUNDATION Fieldbus (código de salida F), salida inalámbrica (código de salida X) o salida de baja alimentación (código de salida M).
1
/2.
Emerson.com/Rosemount
43
Page 44
Rosemount 3051
0.015 0.005+
URL
Span
--------------


% del Span
0.025 0.005+
URL
Span
--------------


% del Span
0.0075
URL
Span
--------------


% del Span
0.0075
URL
Span
--------------


% del Span
0.0075
URL
Span
--------------


% del Span
0.025 0.005+
URL
Span
--------------


% del Span
Julio 2017

Especificaciones

Especificaciones de funcionamiento

Esta hoja de datos del producto se aplica a los protocolos HART, Wireless HART, FOUNDATION Fieldbus y PROFIBUS PA, a menos que se especifique otra cosa.
Conformidad con las especificaciones (±3 [Sigma])
El liderazgo tecnológico, las técnicas avanzadas de fabricación y un control estadístico del proceso garantizan la conformidad con las especificaciones en al menos ±3.
Exactitud de referencia
En las ecuaciones establecidas para la exactitud de referencia se incluye la linealidad basada en los terminales, así como histéresis y repetitibilidad. Para los dispositivos inalámbricos, F
Modelos Rosemount 3051 y WirelessHART
Rosemount 3051C
Rango 5 ±0,065% del span
Para spans menores de 10:1, precisión =
OUNDATION Fieldbus y PROFIBUS PA, utilizar un rango calibrado en lugar del span.
Rangos 2—4 ± 0,04% del span
Para spans menores que 10:1
Rango 1 ± 0,10% del span
Para spans menores que 15:1, precisión =
Rango 0 (CD) ± 0,10% del span
Para spans menores que 2:1, precisión = ±0,05% del URL
Rosemount 3051CA
Rangos 1—4 ± 0,04% del span
Para spans menores de 10:1, precisión =
Rosemount 3051T
Rangos 1—4 ± 0,04% del span
Para spans menores de 10:1, precisión =
Rango 5—6 0,075% de span
Para spans menores que 10:1, precisión =
Rosemount 3051L
Rangos 2—4
± 0,075% del span Para spans menores que 10:1, precisión =
1. Para los códigos de salida W y M, ±0,065% del span.
2. Para el código de salida F, para spans menores que 5:1.
(1)
(2)
, precisión =
(1)
(1)
0.015 0.005+
URL

--------------
Span
% del Span

Rendimiento de caudal: precisión de referencia de caudal
(1)
Caudalímetro Annubar Rosemount 3051CFA
Rangos 2—3 ±1,80% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
Medidor de caudal compacto Rosemount 3051CFC_A – Opción Annubar A de Rosemount
Rangos 2—3
No calibrado ±2,10% del caudal en una reducción del caudal de 8:1 Calibrado ±1,80% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
Caudalímetro de orificio compacto Rosemount 3051CFC_C – Opción de acondicionamiento C
Rangos 2—3
44
= 0,4 ±1,75% del caudal en una reducción del caudal de 8:1 = 0,50, 0,65 ±1,95% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
Emerson.com/Rosemount
Page 45
Julio 2017

Rosemount 3051
Rendimiento de caudal: precisión de referencia de caudal
Caudalímetro de orificio compacto Rosemount 3051CFC_P – opción de tipo de orificio P
Rangos 2—3
= 0,4 ±2,00% del caudal en una reducción del caudal de 8:1 = 0,65 ±2,00% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
(1)
(2)
Caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
<0,1 ±3,00% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
Rangos 2—3
0,1< <0,2 ±1,95% del caudal en una reducción del caudal de 8:1 0,2< <0,6 ±1,75% del caudal en una reducción del caudal de 8:1 0,6< <0,8 ±2,15% del caudal en una reducción del caudal de 8:1
1. La precisión en el rango de uso siempre depende de la aplicación. Los caudalímetros de rango 1 pueden experimentar una incertidumbre ad icional del 0,9 por ciento. Para conocer las especificaciones exactas, consultar a un representante de Emerson.
2. Aplicable a tamaños de línea de 2 a 12 pulg. Para tamaños de línea más pequeños, consultar la hoja de datos del producto y elementos primarios Rosemount.
de los caudalímetros de presión diferencial
Funcionamiento total
El rendimiento total se basa en errores combinados de precisión de referencia, efecto de temperatura ambiente y efecto de presión estática en condiciones de funcionamiento normales (70 por ciento del span de la lectura típica, presión de línea de 740 psi [51,02 bar]).
Para cambios de temperatura de ±50 °F (28 °C), humedad relativa de 0-100%, relación de reducción de 1:1 a 5:1
Modelos Funcionamiento total
Rosemount 3051C
Rangos 2—5 ±0,14% del span
Rosemount 3051T
Rangos 1—4 ±0,14% del span
(1)
Rosemount 3051L
Rangos 2—4
Usar el juego de instrumentos Instrument Toolkit™ o la opción QZ para cuantificar el rendimiento total de un conjunto de sello remoto en condiciones operativas.
1. Para los códigos de salida W, F y M, el rendimiento total es ±0,15% del span.
Estabilidad a largo plazo
Modelos Estabilidad a largo plazo
Rosemount 3051C
Rangos 2—5
Rosemount 3051CD, 3051CG para rango muy bajo
Rangos 0—1
Rosemount 3051CA para rango bajo
Rango 1
Rosemount 3051T
Rangos 1—4
±0,2% del URL durante 10 años Para cambios de temperatura de ±50 °F (28 °C) y presión de tubería hasta 1000 psi (68,95 bar).
±0,2% del límite superior del rango durante 1 año
±0,2% del URL durante 10 años Para cambios de temperatura de ±50 °F (28 °C) y presión de tubería hasta 1000 psi (68,95 bar).
±0,2% del URL durante 10 años Para cambios de temperatura de ±50 °F (28 °C) y presión de tubería hasta 1000 psi (68,95 bar).
Emerson.com/Rosemount
45
Page 46
Rosemount 3051
T
c
T
d
Td = Tiempo muerto T
c
= Constante de tiempo
Presión liberada
Tiempo de respuesta = Td+T
c
63,2% del cambio total de escalón
0%
100%
36,8%
Salida del transmisor versus Tiempo
Tiempo
Rendimiento dinámico
Julio 2017
Protocolos FOUNDATION
(1)
4 — 20 mA HART
Tiempo total de respuesta (Td + Tc)
Rosemount 3051C Rangos 2-5 Rango 1 Rango 0 Rosemount 3051T Rosemount 3051L
Tiempo muerto (Td) Tasa de actualización
1. El tiempo muerto y la tasa de actualización son aplicables a todos los modelos y rangos;
solamente salida analógica.
2. Tiempo nominal total de respuesta en condiciones de referencia a 75 °F (24 °C).
3. No se incluyen el tiempo de respuesta del bloque transductor ni el tiempo de ejecución del bloque de
entrada analógica.
4. No corresponde a la salida inalámbrica (código de salida X). Consultar “Inalámbrica (salida código X)” en la
página 51 para conocer la Tasa de actualización inalámbrica.
(4)
(2)
:
100 mseg 255 mseg 700 mseg 100 mseg Consultar Instrument To ol ki t .
45 mseg (nominales) 97 mseg 22 veces por segundo 22 veces por segundo
Fieldbus y PROFIBUS
(3)
PA
152 mseg 307 mseg N/A 152 mseg Consultar Instrument Toolkit.
Efecto de la presión en las tuberías por 1000 psi (68,95 bar)
Tiempo de respuesta típico del transmisor HART
Para presiones de tubería superiores a 2000 psi (137,90 bar) y los rangos 4-5, consultar los siguientes documentos.
Para HART, consultar el manual de referencia de Rosemount 3051. Para WirelessHART, consultar el manual de referencia de Rosemount 3051 inalámbrico. Para F
OUNDATION Fieldbus, consultar el manual de referencia de Rosemount 3051. Para PROFIBUS PA, consultar el manual de referencia
de Rosemount 3051.
Modelos Efecto de la presión en la tubería
Rosemount 3051CD, 3051CF
Rangos 2—3 ±0,05% del URL/1000 psi (68,95 bar) para presiones en la tubería de 0 a 2000 psi (0 a 137,90 bar)
Rangos 2—3 ±0,1% de lectura/1000 psi (68,95 bar)
Efecto de la temperatura ambiente a 50 °F (28 °C)
Modelos Efecto de la temperatura ambiente
Rosemount 3051C
46
Error cero
Rango 1 ±0,25% del URL/1000 psi (68,95 bar) para presiones en la tubería de 0 a 2000 psi (0 a 137,90 bar) Rango 0 ±0,125% del URL/100 psi (6,89 bar) para presiones en la tubería de 0 a 750 psi (0 a 51,71 bar)
Error de span
Rango 1 ±0,4% de la lectura/1000 psi (68,95 bar) Rango 0 ±0,15% de lectura/100 psi (68,95 bar)
Rangos 2—5
±(0,0125% del URL + 0,0625% del span) entre 1:1 y 5:1 ±(0,025% del URL + 0,125% del span) entre 5:1 y 150:1
Rango 1 ±(0,1% del URL + 0,25% del span) entre 1:1 a 30:1
±(0,14% del URL + 0,15% del span) entre 30:1 y 50:1
Rango 0 ±(0,25% del URL + 0,05% del span) entre 1:1 y 30:1
Emerson.com/Rosemount
Page 47
Julio 2017
Modelos Efecto de la temperatura ambiente
Rosemount 3051
Rosemount 3051CA
Rangos 1—4
Rosemount 3051T
Rango 2—4
Rango 1 ±(0,025% del URL + 0,125% del span) entre 1:1 y 10:1
Rango 5—6 ±(0,01% del URL + 0,15% del span) entre 1:1 y 5:1
Rosemount 3051L Consultar el software Instrument Toolkit.
±(0,025% del URL + 0,125% del span) entre 1:1 y 30:1 ±(0,035% del URL + 0,125% del span) de 30:1 a 150:1
±(0,025% del URL + 0,125% del span) entre 1:1 y 30:1 ±(0,035% del URL + 0,125% del span) de 30:1 a 150:1
± (0,05% del URL + 0,125% del span) de 10:1 a 100:1
Efectos de la posición de montaje
Modelos Efectos de la posición de montaje
Rosemount 3051C
Rosemount 3051CA, 3051T
Rosemount 3051L
Desviaciones de cero de hasta ±1,25 pulg. de H2O (3,11 mbar), las cuales pueden calibrarse. No hay efecto del span.
Desviaciones de cero de hasta ±2,5 pulg. de H2O (6,22 mbar), las cuales pueden calibrarse. No hay efecto del span.
Con el diafragma de nivel de líquido en plano vertical, hay desviación de cero hasta ±1 pulg. de
O (2,49 mbar). Con el diafragma en plano horizontal, hay desvia ción de cero de hasta ±5 pulg
H
2
de H2O (12,43 mbar) más longitud de extensión en unidades extendidas. Todas las desviaciones de cero se pueden calibrar. No hay efecto del span.
Efecto de vibración
Menos de ±0,1% del URL cuando se comprueba de acuerdo con los requisitos de campo IEC60770-1: 1999 o en tuberías con alto nivel de vibración (amplitud máxima de desplazamiento de 10—60 Hz, 0,21 mm/60—2000 Hz 3g).
Efecto de la fuente de alimentación
Menos del ±0,005% de span calibrado por cambio de voltio
Compatibilidad electromagnética (EMC)
Cumple con todos los requisitos relevantes de EN61326-1:2006 y NAMUR NE-21.
1. NAMUR NE-21 no es aplicable a la salida inalámbrica código X.
(1)
Protección contra transientes (opción código T1)
Revisado de acuerdo con IEEE C62.41.2-2002, categoría de ubicación B
Cresta de 6 kV (0,5 seg —100 kHz)Cresta de 3 kA (8 20 seg)Cresta de 6 k (1,2 50 seg)
Emerson.com/Rosemount
47
Page 48
Rosemount 3051

Especificaciones funcionales

Límites del rango y el sensor
Tabla 7. límites de rango y de sensor de los modelos 3051CD, 3051CG, 3051CF y 3051L
Span mínimo Límites del rango y el sensor
Inferior (LRL)
(1)
Rosemount
Rango
0
1
2
3
4
5
3051CD, 3051CG,
3051CF,
(2)
3051L
0,10 pulg.H2O
(0,24 mbar)
0,50 pulg.H2O
(1,24 mbar)
1,67 pulg.H2O
(4,15 mbar)
6,67 pulg.H2O
(16,58 mbar)
2,00 psi
(137,89 mbar)
13,33 psi
(919,01 mbar)
Superior
(URL)
3,00 pulg.H2O
(7,45 mbar)
25,00 pulg.H2O
(62,16 mbar)
250,00
pulg.H2O
(621,60 mbar)
1000,00 pulg.H2O (2,48 bar)
300,00 psi
(20,68 bar)
2000,00 psi
(137,89 bar)
Diferencial de
Rosemount 3051CD,
caudalímetros de 3051CF
—3,00 pulg.H2O
(—7,45 mbar)
—25,00 pulg.H2O
(—62,16 mbar)
—250,00 pulg.H2O
(—621,60 mbar)
—1000,00 pulg.H2O
(—2,48 bar)
—300,00 psi
(—20,68 bar)
— 2000,00 psi
(—137,89 bar)
Manómetro
de Rosemount
3051CG
N/D N/D N/D
—25,00
pulg.H2O
(—62,16 mbar)
—250,00
pulg.H2O
(—621,60
mbar)
0,50 psia
(34,47 mbar)
0,50 psia
(34,47 mbar)
0,50 psia
(34,47 mbar)
diferencial de
rosemount
(3)
(—621,60 mbar)
(—2,48 bar) —300,00 psi
(—20,68 bar)
Manómetro de
Rosemount
3051L
N/D N/D
—250,00
pulg.H2O
(—621,60 mbar)
—1000,00 pulg.H2O
N/D N/D
(34,47 mbar)
(34,47 mbar)
Julio 2017
(3)
3051L
—250,00
pulg.H2O
0,50 psia
0,50 psia
1. El rango 0 solo está disponible con el Rosemount 3051CD. El rango 1 solo está disponible con 3051CD, 3051CG, o 3051CF. Se hace referencia a pulg.H2O a 68 grados Fahrenheit.
2. Para las opciones de salida W y M, los spans mínimos son: rango 1 — 0,50 pulg.H (24,86 mbar), rango 4 — 3,00 psi (0,21 bar), rango 5 — 20,00 psi (1,38 bar).
3. Se supone una presión atmosférica de 14,7 psig.
Tabla 8. Límites de rango y de sensor de Rosemount 3051CA y 3051T
Rosemount 3051CA
Límites del rango y el
Span mínimo
Rango
1
2
3
4
5 N/D N/D N/D 5
6 N/D N/D N/D 6
0,30 psi
(20,68 mbar)
1,00 psi
(68,94 mbar)
5,33 psi
(367,49 mbar)
26,67 psi
(1,83 bar)
(1)
Superior
(URL)
sensor
30 psia
(2,06 bar)
150 psia
(10,34 bar)
800 psia
(55,15 bar)
4000 psia
(275,79 bar)
Inferior
(LRL)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
Span mínimo
Rango
1
2
3
4
O (1,24 mbar), rango 2 — 2,50 pulg.H2O (6,21 mbar), rango 3 — 10,00 pulg.H2O
2
Rosemount 3051T
Límites del rango y el
Superior
0,30 psi
(20,68 mbar)
1,00 psi
(68,94 mbar)
5,33 psi
(367,49 mbar)
26,67 psi
(1,83 bar)
2000,00 psi
(137,89 bar)
275,79 bar
(4000,00 psi)
(1)
(URL)
30,00 psi
(2,06 bar)
10,34 bar
(150,00 psi)
800,00 psi
(55,15 bar)
275,79 bar
(4000,00 psi)
10.000,00 psi (689,47 bar)
20.000,00 psi
(1378,95 bar)
sensor
Inferior
(LRL)
(absoluta)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 psia
(0 bar)
0 bar
(0 psia)
Inferior
(manométrica)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
—14,70 psig
(—1,01 bar)
(2)
(LRL)
1. Para las opciones de salida W y M, los spans mínimos son: rango 2 — 1,50 psi (0,10 bar), rango 3 — 8,00 psi (0,55 bar), rango 4 — 40,00 psi (2,75 bar), rango 5 para 3051T — 2000,00 psi (137,89 bar)
2. Se supone una presión atmosférica de 14,7 psig.
48
Emerson.com/Rosemount
Page 49
Julio 2017
La comunicación requiere una resistencia de lazo mínima de 250 ohmios.
1. Para la aprobación CSA, la fuente de alimentación no debe sobrepasar de 42,4 V.
Resistencia máx. de lazo = 43,5 (voltaje de alimentación — 10,5)
Tensión (VCC)
Carga ()
Región
operativa
1387
1000
500
0
10,5 20 30
42,4
(1)
Rosemount 3051
Servicio
Aplicaciones de líquido, gas y vapor
4—20 mA HART (código de salida A)
Fuente de alimentación
Se requiere una fuente de alimentación externa. Cuando no tiene carga, el transmisor estándar (4—20 mA) funciona con una tensión entre 10,5 y 42,4 VCC.
Limitaciones de carga
La resistencia máxima del lazo queda determinada por el nivel de voltaje de la fuente de alimentación externa, que se describe a continuación:
Power Advisory Diagnostics
Los Power Advisory Diagnostics detectan y notifican de forma proactiva acerca de degradaciones en la integridad de lazos eléctricos antes de que puedan afectar la operación de sus procesos. Algunos ejemplos de problemas de lazo que pueden detectarse son agua en el compartimiento de terminales, corrosión de terminales, conexión a tierra incorrecta y fuentes de alimentación inestables. El tablero de dispositivos muestra los diagnósticos en una interfaz gráfica clasificados por tareas, que proporciona acceso mediante un solo clic a la información vital del proceso/dispositivo así como a la información de solución de problemas en forma gráfica y descriptiva.
LOI
La LOI utiliza un menú de dos botones y tiene botones de configuración internos y externos. Los botones internos siempre están configurados para la LOI. Los botones externos se pueden configurar para el LOI, (opción código M4), ajuste analógico del cero y span (opción código D4) o ajuste digital del cero (opción código DZ). Consultar el Manual de referencia
de Rosemount
3051 para el menú de configuración de LOI .
FOUNDATION Fieldbus (código de salida F)
Fuente de alimentación
Indicación
Indicador LCD/LOI opcional de dos líneas
Botones de configuración opcionales
Deben especificarse los botones de configuración: El ajuste digital del cero (código de opción DZ) cambia el valor digital del transmisor y se usa para realizar un ajuste del cero del sensor. El span analógico del cero (código de opción D4) cambia
el valor analógico y puede usarse para reajustar el rango del transmisor con una presión aplicada.
Salida
La señal de 4—20 mA de dos conductores puede ser seleccionada por el usuario para salida lineal o de raíz cuadrada. Variable digital de proceso superpuesta a la señal de 4—20 mA, disponible para cualquier host que cumpla con el protocolo HART. El modelo 3051 se entrega con revisiones de HART seleccionables. Se puede seleccionar la comunicación digital basada en el protocolo HART Revisión 5 (predeterminado) o Revisión 7 (opción código HR7). La revisión de HART se puede cambiar in situ utilizando cualquier herramienta de configuración compatible con HART o la LOI opcional (M4).
Emerson.com/Rosemount
Se requiere alimentación eléctrica externa; los transmisores funcionan con un voltaje en los terminales del transmisor de 9,0 a 32,0 VCC. Los transmisores FISCO operan entre 9,0 y 17,5 VCC.
Consumo de corriente eléctrica
17.5 mA para todas las configuraciones (incluida la opción de pantalla LCD)
Indicación
Pantalla LCD opcional de dos líneas
Tiempo de ejecución del bloque F
OUNDATION Fieldbus
Bloque Tiempo de ejecución
Recursos N/D Sensor y transductor SPM N/D Pantalla LCD N/D Entrada analógica 1, 2 20 milisegundos PID 25 milisegundos Selector de entrada 20 milisegundos Aritmético 20 milisegundos Caracterizador de señales 20 milisegundos Integrador 20 milisegundos Separador de salidas 20 milisegundos Selector de control 20 milisegundos
Parámetros de F
OUNDATION Fieldbus
Enlaces 25 (máx.) Relaciones de comunicaciones virtuales
(VCR)
20 (máx.)
49
Page 50
Rosemount 3051
Julio 2017
Bloques funcionales FOUNDATION Fieldbus (opción A01)
Bloque de recursos
El bloque de recursos contiene información de diagnóstico, hardware y electrónica. No hay entradas ni salidas vinculables al bloque de recursos.
Bloque del transductor del sensor
El bloque del transductor del sensor contiene información del sensor y tiene la capacidad de ajustar el sensor de presión o de recuperar la calibración de fábrica.
Bloque del transductor lcd
El bloque transductor de la pantalla LCD se utiliza para configurar el indicador de la pantalla LCD.
Bloque de entrada analógica
El bloque funcional de entrada analógica (AI, por sus siglas en inglés) procesa las mediciones del sensor y las pone a disposición de otros bloques funcionales. El valor de la salida del bloque de AI está expresado en unidades de ingeniería e incluye un estatus que indica la calidad de la medición. El bloque AI se utiliza ampliamente para la funcionalidad de escalamiento.
Bloque selector de entradas
El bloque funcional selector de entradas (isel) puede usarse para seleccionar el primer valor bueno, redundancia activa, máximo, mínimo o promedio de un máximo de ocho valores de entrada que pueden colocarse en la salida. El bloque admite la propagación de estado de señal.
Bloque integrador
El bloque funcional integrador (INT) integra una o varias variables a lo largo del tiempo. El bloque compara el valor integrado o acumulado con respecto a límites de predisparo y disparo y genera señales de salida discreta cuando se alcanzan los límites. El bloque de función INT se utiliza como totalizador. Este bloque aceptará hasta dos entradas, tiene seis opciones para la forma de totalizar las entradas y dos salidas de disparo.
Bloque aritmético
El bloque funcional aritmético (arth) permite configurar una función de extensión de rango para una entrada primaria. También se puede usar para calcular nueve funciones aritméticas diferentes, incluido el caudal con compensación parcial de densidad, los sellos remotos electrónicos, la medición hidrostática de tanques, el control de relación y otras.
Bloque caracterizador de señales
El bloque funcional caracterizador de señales (sgcr) caracteriza o aproxima cualquier función que defina una relación de entrada/salida. Esta función se define configurando un máximo de veinte coordenadas X, Y. El bloque interpola un valor de salida para un determinado valor de entrada usando la curva definida por las coordenadas configuradas. Se pueden procesar simultáneamente dos señales de entrada analógica independientes para obtener dos valores de salida independientes correspondientes usando la misma curva definida.
Bloque PID
El bloque funcional pid combina toda la lógica necesaria para realizar un control proporcional/integral/derivativo (PID). El bloque admite el control de modo, el escalamiento y limitación de señales, el control prealimentado, seguimiento de anulación, detección de límites de alarmas y propagación del estado de la señal.
Bloque selector de control
El bloque funcional selector de control selecciona como salida una de dos o tres entradas. Por lo general, las entradas están conectadas a las salidas de PID o de otros bloques funcionales. Una de las entradas se considera normal y las otras dos se anulan.
Bloque divisor de salida
El bloque funcional divisor de salida permite la capacidad de accionar dos salidas de control desde una sola entrada. Toma la salida de un bloque de control PID (u otro) para controlar dos válvulas u otros accionadores.
Planificador activo de enlaces de reserva (LAS)
El transmisor puede funcionar como un programador de enlaces activo si el dispositivo maestro de enlace actual falla o se quita del segmento.
Conjunto de diagnóstico F (código de opción D01)
El conjunto de diagnósticos F 3051C incluye la tecnología SPM para detectar cambios en el proceso, equipos de proceso o condiciones de instalación (como líneas de impulso obstruidas) del transmisor. Esto se logra modelando la firma de ruido del proceso (con los valores estadísticos de la desviación promedio y estándar) en condiciones normales, para luego comparar los valores de referencia con los valores actuales a lo largo del tiempo. Si se detecta un cambio significativo en los valores actuales, el transmisor puede generar una alerta.
OUNDATION Fieldbus
OUNDATION Fieldbus de Rosemount
50
Emerson.com/Rosemount
Page 51
Julio 2017
Rosemount 3051
PROFIBUS PA (código de salida W)
Versión del perfil
3.02
Fuente de alimentación
Se requiere alimentación eléctrica externa; los transmisores funcionan con un voltaje en los terminales del transmisor de 9,0 a 32,0 VCC. Los transmisores FISCO operan entre 9,0 y 17,5 VCC.
Consumo de corriente eléctrica
17,5 mA para todas las configuraciones (incluida la opción de pantalla LCD)
Velocidad de actualización de las salidas
Cuatro veces por segundo
Bloques funcionales estándar
Entrada analógica (bloque AI)
El bloque de funciones de entrada analógica (AI) procesa las mediciones y las pone a disposición del dispositivo receptor. El valor de la salida del bloque AI está expresado en unidades de ingeniería e incluye un estatus que indica la calidad de la medición.
Bloque físico
El bloque físico define los recursos físicos del dispositivo, incluyendo el tipo de memoria, el hardware, la electrónica e información de diagnóstico.
Bloque transductor
Contiene datos reales de medida del sensor incluyendo los diagnósticos del sensor y la capacidad de ajustar el sensor de presión o de recuperar los ajustes predeterminados de fábrica.
Indicación
Pantalla local
La pantalla LCD opcional de tres líneas y 7 dígitos puede mostrar la información seleccionada por el usuario, como la variable primaria en unidades de ingeniería, variable escalada, porcentaje del rango, temperatura del módulo sensor y temperatura de la electrónica. La pantalla se actualiza en función de la velocidad de actualización inalámbrica.
Ajuste digital del cero
El ajuste digital del cero (opción DZ) es un ajuste de desviación para compensar los efectos de la posición de montaje, hasta el 5% del URL.
Velocidad de actualización
El usuario la puede seleccionar, de 1 segundo a 60 minutos.
Módulo de sensor inalámbrico para transmisores In-Line
El transmisor Rosemount 3051 Wireless requiere que se seleccione la carcasa diseñada de polímero. El módulo sensor estándar se entregará fabricado en aluminio. Si se requiere que sea de acero inoxidable, se debe seleccionar la opción WSM.
Módulo de alimentación
Módulo de alimentación intrínsecamente seguro, reemplazable in situ, con carcasa de tereftalato de polibutadieno (PBT)/PC; su conexión codificada elimina el riesgo de instalarlo incorrectamente. Vida útil de diez años a una velocidad de actualización de un minuto.
1. Las condiciones de referencia son 70 °F (21 °C) y datos de ruta para tres dispositivos de red adicionales.
Nota
La exposición continua a los límites de temperatura ambiente de —40 °F o 185 °F (—40 °C u 85 °C) puede reducir la vida útil especificada en menos del 20 por ciento.
(1)
Pantalla LCD opcional de dos líneas
LOI
El LOI utiliza un menú de dos botones y tiene botones de configuración externos.
Inalámbrica (salida código X)
Salida
IEC 62591 (WirelessHART), 2.4 GHz DSSS
Radio inalámbrica (antena interna, opción WP5)
Frecuencia: 2400 — 2485 GHz
Canales: 15
Modulación: DSSS conforme a IEEE 802.15.4
Transmisión: máximo de 10 dBm EIRP
Emerson.com/Rosemount
Salida de baja potencia
HART de baja potencia, 1—5 VCC (código de salida M)
Salida
Salida de 1—5 VCC de tres hilos seleccionada por el usuario (código de opción C2). El usuario también la puede seleccionar para configuración de salida lineal o de raíz cuadrada. Variable digital de proceso superpuesta en la señal de voltaje, disponible para cualquier host que cumpla con el protocolo HART. Cuando no tiene carga, el transmisor de baja potencia funciona a un voltaje de entre 6 y 12 VCC.
51
Page 52
Rosemount 3051
Julio 2017
Consumo de energía
3,0 mA, 18—36 mW
Impedancia de carga mínima
100 k (cableado Vsalida)
Pantalla
Pantalla LCD opcional de 5 dígitos
Limites de sobrepresión
Rosemount 3051CD/CG/CF
Rango 0: 750 psi (51,71 bar)
Rango 1: 2000 psig (137,90 bar)
Rangos 2—5: 3626 psig (250 bar)
4500 psig (310,26 bar) para código de opción P9
Rosemount 3051CA
Rango 1: 750 psi (51,71 bar)
Rango 2: 1500 psi (103,42 bar)
Rango 3: 1600 psi (110,32 bar)
Rango 4: 6000 psi (413,69 bar)
Rosemount 3051TG/TA
Rango 1: 750 psi (51,71 bar)
Rango 2: 1500 psi (103,42 bar)
Rango 3: 1600 psi (110,32 bar)
Rango 4: 6000 psi (413,69 bar)
Rango 5: 15.000 psi (1034,21 bar)
Rango 6: 24.000 psi (1654,74 bar)
Límites de presión de ruptura
Brida Coplanar o tradicional del proceso para Rosemount 3051C, 3051CF
10081 psig (695,06 bar)
Rosemount 3051T In-Line
Rangos 1—4: 11016 psi (759,53 bar) Rango 5: 26016 psig (1793,74 bar)
Rango 6: 46092 psi (3177,93 bar)
Alarma del modo de fallo
HART 4—20 mA (código de opción de salida A)
Si el autodiagnóstico detecta un fallo del sensor o del microprocesador, la señal analógica toma un valor alto o bajo para avisar al usuario. El usuario puede seleccionar el modo de fallo alto o bajo con un puente/interruptor en el transmisor. Los valores a los que el transmisor impulsa sus salidas en el modo de fallo dependen de si está configurado a niveles estándar, compatible con NAMUR o personalizados (consultar la configuración de alarmas a continuación). Los valores para cada uno son:
Alarma alta Alarma baja
Predeterminado 21,75 mA  3,75 mA
Cumple con NAMUR
Niveles personalizados
(1)
22,5 mA  3,6 mA
(2)
20,2 — 23,0 mA 3.4 — 3,8 mA
Para Rosemount 3051L o brida de nivel, códigos de opción FA, FB, FC, FD, FP y FQ, el límite es 0 psia al valor nominal de la brida o valor nominal del sensor, el que sea menor.
Tabla 9. Límites de clasificación de brida de nivel y
Rosemount 3051L
Estándar Tipo
Valor para
acero al
carbono
Valor para
acero
inoxidable
ANSI/ASME Clase 150 285 psig 275 psig ANSI/ASME Clase 300 740 psig 720 psig ANSI/ASME Clase 600 1480 psig 1440 psig
A 100 °F (38 °C), la clasificación disminuye
al aumentar la temperatura, según ANSI/ASME B16.5.
DIN PN 10—40 40 Bar 40 Bar DIN PN 10/16 16 bar 16 bar DIN PN 25/40 40 Bar 40 Bar
A 248 °F (120 °C), la clasificación disminuye
al aumentar la temperatura, según DIN 2401.
Límite de presión estática
Solo Rosemount 3051CD
Funciona dentro de las especificaciones a presiones estáticas de línea de entre 0,5 psia y 3626 psig (310,26 bar [4500 psig]) para el código de opción P9.
Rango 0: 0,5 psia y 750 psig (0,03 bar y 51,71 bar) Rango 1: 0,5 psia y 2000 psig (0,03 bar y 137, 90 bar)
1. Los niveles de la salida analógica satisfacen la recomendación NE 43 de NAMUR; consultar los códigos de opción C4 o C5.
2. La alarma de baja debe ser 0,1 mA menor a la saturación baja, mientras que la alarma de alta debe ser 0,1 mA mayor que la saturación alta.
Código de salida M
Si el autodiagnóstico detecta un fallo importante en el transmisor, la señal analógica será llevada por debajo de 0,94 V o por encima de 5,4 V para alertar al usuario (por debajo de 0,75 V o por encima de 4,4 V para la opción C2). Haciendo uso de un puente interno, el usuario selecciona la señal de alarma de baja o de alta.
Códigos de salida F, W y X
Si el autodiagnóstico detecta un fallo importante en el transmisor, esa información pasa como una alerta y un estado junto con la variable de proceso.
Límites de temperatura
Ambiente
—40 a 185 °F (—40 a 85 °C) Con pantalla LC
1. Para los códigos de salida M y W, es posible que la pantalla LCD no se pueda leer y sus frecuencias de actualización sean más lentas a temperaturas inferiores a —22 °F (—30 °C).
2. Es posible que no se pueda leer la pantalla LCD inalámbrica y sus frecuencias de actualización sean más lentas a temperaturas inferiores a—4
°F (—20 °C).
(1)(2)
: —40 a 176 °F (—40 a 80 °C)
52
Emerson.com/Rosemount
Page 53
Julio 2017
Rosemount 3051
Almacenamiento
(1)
—50 a 230 °F (—46 a 110 °C) Con pantalla LC: —40 a 185 °F (—40 a 85 °C) Con salida inalámbrica: —40 °F a 185 °F (—40 °C a 85 °C)
1. Si la temperatura de almacenamiento es mayor que 85 °C, realizar un ajuste del sensor antes de la instalación.
Proceso
A presiones atmosféricas y superiores. Consultar Tabla 10.
Tabla 10. Límites de temperatura del Proceso para el
modelo 3051
Rosemount 3051CD, 3051CG, 3051CF, 3051CA
(1)(4)
(1)
—40 a 300 °F (—40 a 149 °C)
—40 a 185 °F (—40 a 85 °C)
Sensor con relleno de silicona
con brida coplanar —40 a 250 °F (—40 a 121 °C)
con brida tradicional —40 a 300 °F (—40 a 149 °C)
con brida de nivel —40 a 300 °F (—40 a 149 °C)
con modelo 305 de manifold integral
Sensor con relleno inerte
Rosemount 3051T (líquido de llenado del proceso)
Sensor con relleno de silicona
Sensor con relleno inerte
(1)
—40 a 250 °F (—40 a 121 °C)
(1)
—22 a 250 °F (—30 a 121 °C)
(2)
(2)(3)
(2)
(2)
(5)(6)
(2)
(2)
Límites de humedad
Humedad relativa de 0 a 100 por ciento
Tiempo de activación
El funcionamiento dentro de las especificaciones ocurre menos de 2,0 segundos (20,0 segundos para los protocolos PROFIBUS PA y F el transmisor.
1. N o corresponde a la opción wireless código X.
OUNDATION Fieldbus) después de encender
(1)
Desplazamiento volumétrico
Menos de 0,005 pulg3 (0,08 cm3)
Amortiguación
4—20 mA HART
Para una constante de tiempo dada, el usuario puede introducir entre 0,0 y 60 segundos para la respuesta analógica de salida a una entrada en escalón. Esta atenuación por software es adicional al tiempo de respuesta del módulo sensor.
OUNDATION Fieldbus
F
Bloque transductor: configurable por el usuario Bloque AI: configurable por el usuario
PROFIBUS PA
Bloque AI únicamente: configurable por el usuario
Límites de temperatura bajos de Rosemount 3051L
Sensor con relleno de silicona
Sensor con relleno inerte
(1)
(1)
—40 a 250 °F (—40 a 121 °C)
—40 a 185 °F (—40 a 85 °C)
(2)
(5)
Límites de temperatura Rosemount 3051L
(líquido de llenado del proceso)
Syltherm XLT —102 a 293 °F (—75 a 145 °C)
D.C. Silicona 704 32 a 401 °F (0 a 205 °C)
D.C. Silicona 200 —49 a 401 °F (—45 a 205 °C)
Inerte —49 a 320 °F (—45 a 160 °C)
Glicerina y agua 5 a 203 °F (—15 a 95 °C)
Neobee M-20 5 a 401 °F (—15 a 205 °C)
Propilenglicol y agua 5 a 203 °F (—15 a 95 °C)
1. Las temperaturas de proceso mayores que 185 °F (85 °C) requieren una
reducción de los límites de temperatura ambiente en una proporción de
1.5:1.
2. Límite de 220 °F (104 °C) en aplicaciones al vacío; 130 °F (54 °C) para
presiones inferiores a 0,5 psia.
3. Los límites de temperatura de proceso del modelo 3051CD0 son de —40 a
212 °F (—40 a 100 °C).
4. Relleno inerte con brida tradicional en el rango 0: límites de 32 a 185 °F
(0 a 85 °C).
5. Límite de 160 °F (71 °C) en función de vacío.
6. No disponible para Rosemount 3051CA.

Especificaciones físicas

Selección de materiales
Emerson ofrece diversos productos Rosemount con varias opciones y configuraciones de producto, incluidos los materiales de construcción que se pueden esperar que funcionen bien en una amplia gama de aplicaciones. Se espera que la información del producto Rosemount presentada sirva de guía para que el comprador haga una selección adecuada para la aplicación. Es responsabilidad exclusiva del comprador realizar un análisis cuidadoso de todos los parámetros del proceso (como todos los componentes químicos, temperatura, presión, caudal, sustancias abrasivas, contaminantes, etc.) al especificar los materiales del producto, las opciones y los componentes para la aplicación en particular. Emerson Process Management no puede evaluar ni garantizar la compatibilidad del líquido de proceso u otros parámetros del proceso con las opciones, la configuración o los materiales de construcción del producto seleccionados.
Conexiones eléctricas
Conducto de 1/2—14 NPT, G1/2 y M20 1,5. La carcasa de polímero (código P) no tiene entradas de conducto. Conexiones de la interfaz HART unidas al bloque de terminales para el código de salida A y al módulo de alimentación 701P para el código de salida X.
Emerson.com/Rosemount
53
Page 54
Rosemount 3051
Julio 2017
Conexiones al proceso
Rosemount 3051C
1
/4—18 NPT en centros de 21/8 pulg.
1
/2—14 NPT en centros de 2-, 21/8 o 21/4 pulg.
Rosemount 3051L
Lado de presión alta: brida de 2, 3 o 4 pulgadas, ASME B 16.5 (ANSI) Clase 150, 300 o 600; brida de 50, 80 o 100 mm, PN 40 o 10/16 Lado de presión baja:
1
/4—18 NPT en la brida, 1/2—14 NPT en el
adaptador
Rosemount 3051T
1
/2—14 NPT hembra G1/2 A DIN 16288 macho (solo rango 1—4) Tipo autoclave F-250-C (con alivio de presión, prensaestopas
9
roscado de
1
/4de alta presión, disponible solo para transmisores de rango 5—6).
/16—18; cono de 60° detubo de diámetro externo de
Rosemount 3051CF
Para Rosemount 3051CFA, consultar la hoja de datos de
producto de Annubar Rosemount 485.
Para Rosemount 3051CFC, consultar la hoja de datos de
producto de la placa de orificio compacto Rosemount 405.
Para Rosemount 3051CFP, consultar la hoja de datos de
producto del orificio integral Rosemount 1195.
Piezas en contacto con el proceso
Válvulas de drenaje/ventilación
Material de acero inoxidable 316, Alloy C-276 o Alloy 400 (aleación 400 no disponible con 3051L)
Bridas de proceso y adaptadores
Acero inoxidable chapado al carbono: CF-8M (acero inoxidable 316 fundido) según ASTM A743 C-276 funfido: CW-12MW según ASTM A494 Aleación 400 fundida: M-30C según ASTM A494
O-rings que entran en contacto con el proceso
Piezas del Rosemount 3051L que entran en contacto con el proceso
Conexión bridada de proceso (lado superior del transmisor)
Diafragmas del proceso, incluida la superficie de la junta del proceso
Acero inoxidable 316L, aleación C-276 o tántalo
Extensión
CF-3M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316L, material de acuerdo con ASTM-A743) o aleación C-276. Se ajusta a tubería de espesor 40 y 80.
Brida de montaje
Acero inoxidable o acero al carbono recubierto con cinc-cobalto
conexión del proceso de referencia (lado inferior del transmisor)
Diafragmas de aislamiento
Acero inoxidable 316L o aleación C-2 7 6
Adaptador y brida de referencia
CF-8M (versión de pieza fundida de acero inoxidable 316, material de acuerdo con ASTM-A743)
Piezas que no entran en contacto con el proceso
Carcasa de la electrónica
Aluminio bajo en cobre o CF-8M (versión fundida del acero inoxidable 316), carcasa tipo 4X, IP 65, IP 66, IP 68 Material de la carcasa código P: PBT/PC con NEMA 4X e IP66/67/68
Carcasa del módulo de sensor coplanar
Acero inoxidable: CF-3M (acero inoxidable 316L fundido)
Pernos
Acero al carbono chapado según ASTM A449, tipo 1 Acero inoxidable 316 austeníco según ASTM F593 ASTM A193, aleación de acero grado B7M Aleación K-500
PTFE relleno de fibra de vidrio o de grafito
Diafragmas de aislamiento del proceso
Material del diafragma de aislamiento
Acero inoxidable 316L (UNS S31603) • Aleación C-276 (UNS N10276) • Aleación 400 (UNS N04400) N/D • Tántalo (UNS R05440) N/D N/D Aleación 400 chapada en oro N/D • Acero inoxidable 316L chapado en oro N/D
3051T
3051CG
3051CD
54
Líquido de llenado del módulo del sensor
Coplanar: silicona o halocarbono inerte
In-line: silicona o Fluorinert
FC-43
líquido de llenado de proceso (solo 3051L)
3051CA
SYLTHERM XLT, D.C. Silicona 704, D.C. Silicona 200, inerte, glicerina y agua, Neobee M-20, propilenglicol y agua.
Pintura
Poliuretano
O-rings de las tapas
Buna-N Silicona (para la opción inalámbrica código X)
Emerson.com/Rosemount
Page 55
Julio 2017
Rosemount 3051
Módulo de alimentación
Módulo de alimentación intrínsecamente seguro, reemplazable in situ, con carcasa de tereftalato de polibutadieno (PBT); su conexión codificada elimina el riesgo de instalarlo incorrectamente.
Pesos de envío
Tabla 11. Pesos del transmisor sin opciones
Tra ns miso r
3051C 6,0 (2,7) 3,9 (1,8) 3051T 3,0 (1,4) 1,9 (0,86) 3051L Tabla 12 Tabla 12
1. Los pesos del transmisor incluyen solo el módulo sensor y la carcasa
(aluminio para Rosemount 3051 y polímero para el inalámbrico).
Tabla 12. Pesos de Rosemount 3051L sin opciones
Brida
2 pulg., 150
3 pulg., 150
4 pulg., 150
2 pulg., 300
3 pulg., 300
4 pulg., 300
2 pulg., 600
3 pulg., 600
DN 50/ PN 40
DN 80/ PN 40
DN 100/ PN 10/16
DN 100/ PN 40
Rosemount 3051 en
lb (kg)
Al ras
lb (kg)
12,5 (5,7) N/D N/D N/D
17,5 (7,9) 19,5 (8,8) 20,5 (9,3) 21,5 (9,7)
23,5 (10,7) 26,5 (12,0) 28,5 (12,9) 30,5 (13,8)
17,5 (7,9) N/D N/D N/D
22,5 (10,2) 24,5 (11,1) 25,5 (11,6) 26,5 (12,0)
32,5 (14,7) 35,5 (16,1) 37,5 (17,0) 39,5 (17,9)
15,3 (6,9) N/D N/D N/D
25,2 (11,4) 27,2 (12,3) 28,2 (12,8) 29,2 (13,2)
13,8 (6,2) N/D N/D N/D
19,5 (8,8) 21,5 (9,7) 22,5 (10,2) 23,5 (10,6)
17,8 (8,1) 19,8 (9,0) 20,8 (9,5) 21,8 (9,9)
23,2 (10,5) 25,2 (11,5) 26,2 (11,9) 27,2 (12,3)
2 pulg.
Ext.
lb (kg)
(1)
Inalámbrico en
lb (kg)
4 pulg.
Ext.
lb (kg)
6 pulg. Ext.
lb (kg)
Tabla 13. Pesos de opciones del transmisor
Código Opción
J, K, L, M Carcasa de acero inoxidable (T) 3,9 (1,8)
J, K, L, M
M4/M5
M5 Pantalla LCD para salida inalámbrica 0,1 (0,04)
B4
B1, B2, B3
B7, B8, B9
BA, BC
H2 Brida tradicional 2,4 (1,1) H3 Brida tradicional 2,7 (1,2) H4 Brida tradicional 2,6 (1,2) H7 Brida tradicional 2,5 (1,1) FC Brida de nivel‚ de3 pulg., 150 10,8 (4,9) FD Brida de nivel‚ de3 pulg., 300 14,3 (6,5) FA Brida de nivel‚ de2 pulg., 150 10,7 (4,8) FB Brida de nivel‚ de2 pulg., 300 14,0 (6,3)
FP
FQ
WSM Módulo sensor de acero inoxidable 1,0 (0,45)
Carcasa de acero inoxidable (C, L, H, P)
Pantalla LCD para transmisor cableado
Soporte de montaje de acero inoxidable para brida coplanar
Soporte de montaje para brida tradicional
Soporte de montaje para brida tradicional
Soporte de acero inoxidable para brida tradicional
Brida de nivel DIN, acero inoxidable, DN 50, PN 40
Brida de nivel DIN, acero inoxidable, DN 80, PN 40
Módulo de alimentación (701PGNKF)
Agregar
lb (kg)
3,1 (1,4)
0,5 (0,2)
1,0 (0,5)
2,3 (1,0)
2,3 (1,0)
2,3 (1,0)
8,3 (3,8)
13,7 (6,2)
0,4 (0,18)
Emerson.com/Rosemount
55
Page 56

Rosemount 3051

Certificaciones del producto

Rosemount 3051
Rev. 1.6
Información sobre directivas europeas
Una copia de la Declaración de conformidad de la Unión Europea se puede encontrar al final de la Guía de inicio rápido. La revisión más reciente de la Declaración de conformidad UE se puede encontrar en Emerson.com/Rosemount
Certificación para ubicaciones ordinarias
Como norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios básicos determinados por las aprobaciones FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos (OSHA).
EE. UU.
E5 Antideflagrante (XP) y a prueba de polvos combustibles
(DIP) según EE. UU.
Certificado: 0T2H0.AE Normas: FM clase 3600 — 2011, FM clase 3611 — 2004,
FM clase 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 2008
Marcas: IS CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F,
G; CL III; T5(—50 °C fábrica, tipo 4X
I5 Seguridad intrínseca (IS) y no inflamable (NI) según EE. UU.
Certificado: FM16US0120X Normas: FM clase 3600 — 2011, FM clase 3610 — 2010, FM
clase 3611 — 2004, FM clase 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 2008
Marcas: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G;
clase III; DIV 1 cuando se conecta según el plano 03031-1019 de Rosemount; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(—50 °C [HART], T5(—50 °C [HART]; T4(—50 °C [Fieldbus/PROFIBUS]; tipo 4x
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. La carcasa del transmisor Rosemount 3051 contiene aluminio y se considera que presenta un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
2. El transmisor Rosemount 3051 con el bloque de terminales con protección contra transientes (opción código T1) no pasará la prueba de intensidad dieléctrica de 500 Vrms y se debe tener esto en cuenta durante la instalación.
IE FISCO según EE. UU.
Certificado: FM16US0120X Normas: FM clase 3600 — 2011, FM clase 3610 — 2010,
FM clase 3611 — 2004, FM clase 3810 — 2005
.
T
+85 °C); sellado de
a
T
+70 °C)
a
T
+40 °C)
a
T
+60 °C)
a
Julio 2017
Marcas: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D cuando se conecta
según el plano 03031-1019 de Rosemount
T
(—50 °C
+60 °C); tipo 4x
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. La carcasa del transmisor Rosemount 3051 contiene aluminio y se considera que presenta un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
2. El transmisor Rosemount 3051 con el bloque de terminales con protección contra transientes (opción código T1) no pasará la prueba de intensidad dieléctrica de 500 Vrms y se debe tener esto en cuenta durante la instalación.
C6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles,
seguridad intrínseca y no inflamable según Canadá
Certificado: 1053834 Normas: ANSI/ISA 12.27.01-2003,
norma CSA C22.2 N°. 30 -M1986, C norma SA C22.2 N°. 142-M1987, norma CSA C22.2. N°. 157-92, norma CSA C22.2 N°. 213 - M1987, CAN/CSA C22.2 N°. 0-10, norma CSA C22.2 N°. 25-1966, CAN/CSA-C22.2 N°. 94-M91, CAN/CSA-E60079-0-07, CAN/CSA-E60079-1-07
Marcas: antideflagrante para clase I, división 1, grupos B,
C y D; adecuado para la clase I, zona 1, grupo IIB+H2, T5; a a prueba de polvos combustibles clase II, división 1, grupos E, F, G; clase III división 1; intrínsecamente seguro clase I, división 1 grupos A, B, C, D cuando se conecta según el plano 03031-1024 de Rosemount, código de temperatura T3C; adecuado para la clase I, zona 0; clase I división 2 grupos A, B, C y D, T5; adecuado para la clase I zona 2, grupo IIC; tipo 4X; sellado de fábrica; sello individual (consultar el plano 03031-1053)
E6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles y
división 2 según Canadá Certificado: 1053834
Normas: ANSI/ISA 12.27.01-2003,
norma CSA C22.2 N°. 30 -M1986, norma CSA C22.2 N°. 142-M1987, norma CSA C22.2 N°. 213 - M1987, CAN/CSA C22.2 N°. 0-10, norma CSA C22.2 N°. 25-1966, CAN/CSA-C22.2 N°. 94-M91, CAN/CSA-C22.2 N°. 157-92, CAN/CSA-E60079-0-07, CAN/CSA-E60079-1-07
56
Emerson.com/Rosemount
Page 57
Julio 2017
Rosemount 3051
Marcas: antideflagrante clase I, división 1, grupos B, C y
D; adecuado par a la clase I, zona 1, gr upo IIB+H2, T5; a prueba de polvos combustibles para la clase II y la clase III, división 1, grupos E, F y G; clase I, división 2, grupos A, B, C y D; adecuado para la clase I, zona 2, grupo IIC; tipo 4X; sellado en fábrica; sello simple (consultar el plano 03031-1053)
Europa
E8 Antideflagrante y a prueba de polvos combustibles según
ATE X
Certificado: KEMA00ATEX2013X; Baseefa11ATEX0275X Normas: EN60079-0:2012,
EN60079-1:2014, EN60079-26:2015, EN60079-31:2009
1
Marcas: II
Tabla 14. Temperatura del proceso
Clase de
temperatura
T6 —60 °C a +70 °C
T5 —60 °C a +80 °C
T4 —60 °C a +120 °C
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Su instalación, uso y mantenimiento deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diagrama. Deberán seguirse específicamente las instrucciones del fabricante para la instalación y el servicio para asegurar una total seguridad durante su vida útil esperada.
2. Las uniones incombustibles no están diseñadas para ser reparadas.
3. Las opciones de point no estándar pueden ocasionar el riesgo de una descarga electrostática. Evitar las instalaciones que podrían ocasionar acumulación de carga electrostática en las superficies pintadas, y solo limpie las superficies con un paño húmedo. Si se pide la pintura con un código de opción especial, comunicarse con el fabricante para obtener más información.
4. Algunas variantes del equipo tienen marcas reducidas en la placa de características. Consultar la certificación para obtener información completa sobre las marcas del equipo.
I1 Seguridad intrínseca y a prueba de polvos según ATEX
Certificado: BAS97ATEX1089X; Baseefa11ATEX0275X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012,
/2 G, Ex db IIC T6...T4 Ga/Gb,
T6(—60 °C  T
+70 °C),
a
T4/T5(—60 °C  Ta +80 °C);
II 1 D Ex Ta IIIC T95 °C T
(—20 °C  T
+85 °C)
a
500
Temperatura del
proceso
EN60079-31:2009
105 °C Da
Marcas: HART: II 1 G Ex ia IIC T5/T4 Ga
T5(—60 °C  T
+40 °C), T4(—60 °C Ta +70 °C)
a
Fieldbus/PROFIBUS: II 1 G Ex ia Ga IIC
T
T4(—60°C
+60°C)
a
A prueba de polvo: II 1 D Ex Ta IIIC T95 °C T
105 °C Da (—20 °C Ta +85 °C)
500
Tabla 15. Parámetros de entrada
HART Fieldbus/PROFIBUS
Tensión U
i
Corriente I
Potencia P
Capacitancia C
Inductancia L
i
i
30 V 30 V
200 mA 300 mA
0,9 W 1,3 W
0,012 μF 0 μF
i
0 mH 0 mH
i
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de EN60079-11:2012. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
2. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
3. Algunas variantes del equipo tienen marcas reducidas en la placa de características. Consultar la certificación para obtener información completa sobre las marcas del equipo.
IA ATEX FIS CO
Certificado: BAS97ATEX1089X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-11:2009 Marcas: II 1 G Ex ia IIC Ga T4(—60 °C T
+60 °C)
a
Tabla 16. Parámetros de entrada
FISCO
Tensión U Corriente I Potencia P
i
i
i
Capacitancia C Inductancia L
i
i
17,5 V
380 mA
5,32 W
<5 nF
<10 μH
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 EN60079-11:2012. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
2. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
N1 Tipo N y a prueba de polvos según ATEX
Certificado: BAS00ATEX3105X; Baseefa11ATEX0275X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-15:2010,
EN60079-31:2009
Emerson.com/Rosemount
57
Page 58
Rosemount 3051
Julio 2017
Marcas: II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (—40 °C Ta +70 °C);
II 1 D Ex Ta IIIC T95 °C T
105 °C Da
500
(—20 °C Ta +85 °C)
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Este aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V que se requiere según la cláusula 6.8.1 de EN 60079-15. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
2. Algunas variantes del equipo tienen marcas reducidas en la placa de características. Consultar la certificación para obtener información completa sobre las marcas del equipo.
Internacional
E7 Incombustible y a prueba de polvos combustibles según
IECEx
Certificado: IECEx KEM 09.0034X; IECEx BAS 10.0034X Normas: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2014-06,
IEC60079-26:2014-10, IEC60079-31:2008
Marcas: Ex d IIC T6...T4 Ga/Gb,
T
T6(—60 °C T4/T5(—60 °C Ta +80 °C); Ex Ta IIIC T95 °C
105 °C Da (—20 °C Ta +85 °C)
T
500
Tabla 17. Temperatura del proceso
Clase de
temperatura
T6 —60 °C a +70 °C T5 —60 °C a +80 °C T4 —60 °C a +120 °C
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Este dispositivo contiene un diafragma de pared delgada. Su instalación, uso y mantenimiento deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diagrama. Deberán seguirse específicamente las instrucciones del fabricante para la instalación y el servicio para asegurar una total seguridad durante su vida útil esperada.
2. Las uniones incombustibles no están diseñadas para ser reparadas.
3. Las opciones de punto no estándar pueden ocasionar el riesgo de una descarga electrostática. Evitar las instalaciones que podrían ocasionar acumulación de carga electrostática en las superficies pintadas, y solo limpie las superficies con un paño húmedo. Si se pide la pintura con un código de opción especial, comunicarse con el fabricante para obtener más información.
4. Algunas variantes del equipo tienen marcas reducidas en la placa de características. Consultar la certificación para obtener información completa sobre las marcas del equipo.
I7 Seguridad intrínseca según IECEx
Certificado: IECEx BAS 09.0076X Normas: IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
+70 °C),
a
Temperatura del
proceso
Marcas: HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga,
T
T5(—60 °C
+40 °C),
a
T4(—60 °C Ta +70 °C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC Ga
T
T4(—60 °C
+60 °C)
a
Tabla 18. Parámetros de entrada
HART Fieldbus/PROFIBUS
Tensión U
i
Corriente I Potencia P
Capacitancia C
Inductancia L
i i
30 V 30 V
200 mA 300 mA
0,9 W 1,3 W
0,012 μF 0 μF
i
0 mH 0 mH
i
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula 6.3.12 de IEC60079-11. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
2. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
Certificación IECEx para minería (A0259 especial) Certificado: IECEx TSA 14.0001X Normas: IEC60079—0:2011, IEC60079-11:2011
T
Marcas: Ex ia I Ma (—60 °C
+70 °C)
a
Tabla 19. Parámetros de entrada
HART Fieldbus/PROFIBUS FISCO
Tensión U Corriente I Potencia P
Capacitancia Ci0,012 μF 0 μF2 <5 nF
Inductancia L
30 V 30 V 17,5 V
i
200 mA 300 mA 380 mA
i
0,9 W 1,3 W 5,32 W
i
0 mH 0 mH <10 μH2
i
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la cláusula IEC60079-11. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
2. Un uso seguro requiere que se tengan en cuenta los parámetros de entrada mencionados anteriormente durante la instalación.
3. Es un requisito de fabricación que solo se utilice el aparato con carcasa, tapas y carcasa de módulo de sensor de acero inoxidable en las aplicaciones del grupo I.
N7 IECEx tipo n
Certificado: IECEx BAS 09.0077X Normas: IEC60079-0:2011, IEC60079-15:2010
T
Marcas: Ex nA IIC T5 Gc (—40 °C
+70 °C)
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El aparato no puede resistir la prueba a 500 V requerida por la cláusula IEC60079-15. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
58
Emerson.com/Rosemount
Page 59
Julio 2017
Rosemount 3051
Brasil
E2 Incombustible según INMETRO
Certificado: UL-BR 13.0643X Normas: ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011,
ABNT NBR IEC60079-1:2009 + Errata 1:2011, ABNT NBR IEC60079-26:2008 + Errata 1:2008
T
Marcas: Ex d IIC T6... T4 Ga/Gb, T6(—60 °C
T4/T5(—60 °C Ta +80 °C)
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El dispositivo tiene un diafragma de pared delgada menor que 1 mm de espesor que forma un límite entre la zona 0 (conexión al proceso) y la zona 1 (todas las demás partes del equipo). Deben consultarse el código de modelo y la hoja de datos para obtener detalles del material del diafragma. Su instalación, uso y mantenimiento deberán tener en cuenta las condiciones ambientales a las cuales estará expuesto el diagrama. Deberán seguirse específicamente las instrucciones del fabricante para la instalación y el mantenimiento para asegurar una total seguridad durante su vida útil esperada.
2. Las uniones incombustibles no están diseñadas para ser reparadas.
3. Las opciones de punto no estándar pueden ocasionar el riesgo de una descarga electrostática. Evitar las instalaciones que podrían ocasionar acumulación de carga electrostática en las superficies pintadas, y solo limpie las superficies con un paño húmedo. Si se pide la pintura con un código de opción especial, comunicarse con el fabricante para obtener más información.
I2 Seguridad intrínseca según INMETRO
Certificación: UL-BR 13.0584X Normas: ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011,
ABNT NBR IEC60079-11:2009
Marcas: HART: Ex ia IIC T5/T4 Ga,
T
T5(—60 °C
+40 °C),
a
T4(—60 °C Ta +70 °C) Fieldbus/PROFIBUS: Ex ia IIC T4
T
Ga (—60 °C
+60 °C)
a
Tabla 20. Parámetros de entrada
HART Fieldbus/PROFIBUS
Tensión U Corriente I Potencia P
i
i
i
Capacitancia Ci0,012 μF 0 μF
Inductancia L
30 V 30 V
200 mA 300 mA
0,9 W 1,3 W
0 mH 0 mH
i
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por ABNT NBR IRC 60079-11. Se debe tomar en cuenta esto cuando se instale el equipo.
+70 °C),
a
2. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
IB INMETRO FISCO
Certificación: UL-BR 13.0584X Normas: ABNT NBR IEC60079-0:2008 + Errata 1:2011,
ABNT NBR IEC60079-11:2009
T
Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (—60 °C
+60 °C)
a
Tabla 21. Parámetros de entrada
FISCO
Tensión U Corriente I Potencia P
i
i
i
Capacitancia C Inductancia L
i
i
17,5 V
380 mA
5,32 W
<5 nF
<10 μH2
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Si el aparato está equipado con un supresor de transientes opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por ABNT NBR IEC 60079-11. Se debe tomar en cuenta esto cuando se instale el equipo.
2. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
China
E3 Incombustible según China
Certificado: GYJ14.1041X; GYJ15.1368X [caudalímetros] Normas: GB12476-2000; GB3836.1-2010,
GB3836.2-2010, GB3836.20-2010
T
Marcas: Ex d IIC T6/T5, T6(—50 °C
T
T5(—50 °C
+80 °C)
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. La relación entre el rango de temperatura ambiente y la clase de temperatura es la siguiente:
T
a
Clase de temperatura
—50 °C~+80 °C T5 —50 °C~+65 °C T6
cuando se utiliza en un entorno con polvos combustibles, la temperatura ambiente máxima es de 80 °C.
2. La conexión a tierra de la carcasa debe ser segura.
3. Cuando se instale el equipo en un área clasificada, se debe usar una entrada de cables certificada por una entidad notificada con un tipo de protección Ex d IIC de acuerdo con GB3836.1-2000 y GB3836.2-2000. Cuando se utiliza en un entorno con polvos combustibles, se debe utilizar una entrada de cables de acuerdo con IP66 o con un mayor nivel de protección.
+65 °C),
a
Emerson.com/Rosemount
59
Page 60
Rosemount 3051
Julio 2017
4. Debe obedecerse la advertencia “Mantener ajustado cuando el circuito está energizado”.
5. Los usuarios finales no deben cambiar ningún componente interno.
6. Durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto, se deben tener en cuenta las siguientes normas: GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007.
I3 Seguridad intrínseca según China
Certificado: GYJ13.1362X; GYJ15.1367X [caudalímetro] Normas: GB3836.1-2010, GB3836.4—2010,
GB3836.20-2010, GB12476.1-2000
Marcas: Ex ia IIC Ga T4/T5
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El símbolo “X” se utiliza para indicar condiciones específicas de uso:
a. Si el equipo tiene un supresor de transientes
opcional de 90 V, no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V durante 1 minuto. Se debe tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.
b. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio y puede
tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en la zona 0.
2. La relación entre el código T y el rango de temperatura ambiente es la siguiente:
Modelo Código T
Rango de
temperatura
HART T5 —60 °C Ta +40 °C HART T4 —60 °C Ta +70 °C
Fieldbus/PROFIBUS/
FISCO
T4 —40 °C Ta +60 °C
3. Parámetros intrínsecamente seguros
Tabla 22. Parámetros de entrada
Fieldbus/
PROFIBUS
FISCO
Tensi ón U
Corriente I Potencia P
i
i
i
Capacitancia C
Inductancia L
HART
30 V 30 V 17,5 V
200 mA 300 mA 380 mA
0,9 W 1,3 W 5,32 W
0,012 μF 0 μF2 <5 nF
i
0 mH 0 mH <10 μH2
i
Nota
Los parámetros FISCO se aplican a los grupos IIC e IIB.
[Para caudalímetros] Cuando se utiliza el transmisor de temperatura Rosemount 644, debe utilizarse con aparatos relacionados que tengan certificación Ex para establecer un sistema de protección contra explosiones que pueda usarse en entornos con gases explosivos. El cableado y los terminales deben cumplir con el manual de instrucciones del transmisor de temperatura Rosemount 644 y del aparato relacionado. Los cables entre el transmisor de temperatura Rosemount 644 y el aparato relacionado deben ser apantallados (los cables deben tener pantalla aislada). El cable apantallado tiene que conectarse a tierra en forma segura en un área no clasificada.
4. Los transmisores cumplen con los requerimientos para dispositivos de campo FISCO especificados en IEC60079-27:2008. Para conectar un circuito intrínsecamente seguro de acuerdo con el modelo FISCO, se deben tener en cuenta los parámetros FISCO indicados en la siguiente tabla.
5. El producto debe utilizarse con un aparato certificado por Ex para establecer un sistema de protección contra explosiones que pueda utilizarse en entornos con gases explosivos. El cableado y los terminales deben cumplir con el manual de instrucciones del producto y del aparato relacionado.
6. Los cables entre este producto y el aparato relacionado deben ser apantallados (los cables deben tener pantalla aislada). El cable apantallado tiene que conectarse a tierra en forma segura en un área no clasificada.
7. No se permite que los usuarios finales cambien ningún componente interno, pero pueden resolver el problema junto con el fabricante para evitar dañar el producto.
8. Durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto, se deben tener en cuenta las siguientes normas: GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007.
N3 Tipo n según China
Certificado: GYJ15.1105X Normas: GB3836.1-2010, GB3836.8-2003
T
Marcas: Ex nA nL IIC T5 Gc (—40 °C
+70 °C)
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El símbolo “X” se utiliza para indicar condiciones específicas de uso: el aparato no es capaz de resistir la prueba a 500 V a tierra durante un minuto. Se debe tener esto en cuenta durante la instalación.
Japón
E4 Incombustible según Japón
Certificado: TC20577, TC20578, TC20583, TC20584
[HART]; TC20579, TC20580, TC20581, TC20582 [Fieldbus]
Marcas: Ex d IIC T5
60
Emerson.com/Rosemount
Page 61
Julio 2017
Rosemount 3051
Technical Regulation Customs Union (EAC)
EM Incombustible según EAC
Certificado: RU C-US.GB05.B.01197 Marcas: Ga/Gb Ex d IIC T5/T6 X, T5(—60 °C Ta +80 °C),
T
T6(—60 °C
+65 °C)
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Para conocer las condiciones especiales, consultar el certificado.
IM Intrínsecamente seguro según EAC
Certificado: RU C-US.GB05.B.01197 Marcas: HART: 0Ex ia IIC T4/T5 Ga X,
T
T4(—60 °C
+70 °C),
a
T5(—60 °C Ta +40 °C) Fieldbus/PROFIBUS: 0Ex ia IIC T4 Ga X
T
(—60 °C
+60 °C)
a
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Para conocer las condiciones especiales, consultar el certificado.
Combinaciones
K2 Combinación de E2 e I2 K5 Combinación de E5 e I5 K6 Combinación de C6, E8 e I1 K7 Combinación de E7, I7 y N7 K8 Combinación de E8, I1 y N1 KB Combinación de E5, I5 y C6 KD Combinación de E8, I1, E5, I5 y C6 KM Combinación de EM e IM
Adaptadores y tapones de conducto
Incombustible y de alta seguridad según IECEx Certificado: IECEx FMG 13.0032X Normas: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007,
IEC60079-7:2006-2007 Marcas: Ex de IIC Gb Incombustible y de alta seguridad según ATEX Certificado: FM13ATEX0076X Normas: EN60079-0:2012, EN60079-1:2007,
IEC60079-7:2007
Marcas: II 2 G Ex de IIC Gb
Tabla 23. Tamaños de rosca del tapón del conducto
Rosca Marca de identificación
M20 1,5 M20
1
/2 — 14 NPT
Tabla 24. Tamaños de rosca del adaptador de rosca
Rosca macho Marca de identificación
M20 1,5 — 6H M20
1
/2 — 14 NPT
1
/2 — 14 NPT
1
/2 NPT
1
/2 — 14 NPT
1
/2 — 14 NPT
Tabla 24. Tamaños de rosca del adaptador de rosca
Rosca hembra Marca de identificación
M20 1,5 — 6H M20
1
/2 — 14 NPT
1
/2 — 14 NPT
PG 1/2 PG 1/2
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. Cuando se utiliza el adaptador de rosca o el tapón de cierre con una carcasa en el tipo de protección de alta seguridad “e”, la rosca de entrada debe sellarse de manera adecuada para mantener la clasificación de la protección de entrada (IP) de la carcasa.
2. El tapón de cierre no se debe utilizar con un adaptador.
3. El tapón de cierre y el adaptador de rosca deben ser de rosca métrica o NPT. Las roscas G1/2 solo se aceptan en instalaciones de equipo existente (anteriores).
Certificaciones adicionales
SBS Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS)
Certificado: 09-HS446883A-5-PDA Uso previsto: aplicaciones marinas y en mar abierto:
medición de la presión manométrica o absoluta de líquidos, gases y vapor.
SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV)
Certificado: 23155 Requisitos: Reglas de Bureau Veritas para la clasificación
de embarcaciones de acero
Aplicación: notaciones de clase: AUT-UMS, AUT-CCS,
AUT-PORT y AUT-IMS; el transmisor de presión tipo 3051 no se puede instalar en motores diésel
SDN Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV)
Certificado: TAA000004F
Uso previsto: reglas DNV GL para clasificación
embarcaciones y unidades en mar abierto
Aplicación:
Clases de ubicación
Tem pe ra tu ra D
Humedad B
Vibración A
EMC B
Gabinete D
SLL Aprobación tipo Lloyds Register (LR)
Certificado: 11/60002 Aplicación: categorías ambientales ENV1, ENV2,
ENV3 y ENV5
C5 Aprobación de exactitud para la transferencia de custodia -
Measurement Canada
Certificado: AG-0226; AG-0454; AG-0477
Emerson.com/Rosemount
61
Page 62
Rosemount 3051

IEC 62591 (protocolo WirelessHART)

Julio 2017
Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados
Rosemount Inc. ‚ – Chanhassen, Minnesota USA Fisher-Rosemount GmbH and Co. ‚ – Wessling, Alemania Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited ‚ –Singapur Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD ‚ – Pekín, China
Información sobre la directiva europea
La revisión más reciente de la Declaración de conformidad de la CE se puede encontrar en Emerson.com/Rosemount.
Conformidad con respecto a telecomunicaciones
Todos los dispositivos inalámbricos requieren una certificación para garantizar que cumplan con las regulaciones respecto al uso del espectro de radiofrecuencia. Prácticamente todos los países exigen este tipo de certificación de producto. Emerson colabora con agencias gubernamentales de todo el mundo para suministrar productos que cumplan íntegramente con las regulaciones y para eliminar el riesgo de violar las directivas o leyes nacionales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos.
FCC e IC
Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencia dañina. Este dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia, inclusive la interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado. Este dispositivo debe instalarse de forma que quede una distancia de separación mínima de 20 cm entre la antena y las personas.
Certificación de área ordinaria para FM
De manera estándar, el transmisor ha sido examinado y probado para determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de FM, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente (NRTL, por sus siglas en inglés), según lo acredita la Federal Occupational Safety and Health Administration (Administración para la seguridad y salud laboral, OSHA).
EE. UU.
I5 Intrínsecamente seguro según FM
Certificado N°.: 3046325 Normas: clase 3600:2011, clase 3610:2010, clase 3810:
2005; agregar: ANSI/ISA 60079-0 2009, ANSI/ISA 60079-11:2009 ANSI/NEMA 250:2003, ANSI/IEC 60529:2004
Marcas: intrínsecamente seguro para la clase I, división 1,
grupos A, B, C y D
Marcas de zona: clase I, zona 0, AEx ia IIC T4 (—40 °C a 70 °C)
Intrínsecamente seguro cuando se instala según el plano 03031-1062 de Rosemount, carcasa tipo 4X/IP66/IP67/IP68
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. El sensor de presión en línea puede contener más de un 10% de aluminio y se considera que presenta un posible riesgo de incendio por impacto o fricción. Se debe tener cuidado durante la instalación y el uso para evitar impactos o fricción.
2. La resistividad superficial del transmisor es mayor que un gigaohmio. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debe frotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco.
3. El transmisor de presión inalámbrico modelo 3051 solo debe ser utilizado con la batería Rosemount Smartpower 701PGNKF.
Canadá
I6 Seguridad intrínseca según CSA
Certificado N°.: 2526009 Normas: CSA C22.2 N°. 0-M91, CSA C22.2 N°. 159-92,
CSA C22.2 N°. 94-M91, CSA C22.2 N°. 142-M1987, CSA C22.2 N°. 157-92, CSA C22.2 N°. 60529-05
Marcas: intrínsecamente seguro para clase I, división I,
grupos A, B, C, D T4 (—40 °C a 70 °C) Intrínsecamente seguro cuando se instala según el plano 03031-1063 de Rosemount, carcasa tipo 4X/IP66/IP68
Europeas
I1 Seguridad intrínseca según ATEX
Certificado N°.: Baseefa12ATEX0228X Normas: EN60079-11:2012, EN60079-0:2012 Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (—40 °C T
II 1G IP66/68 1180
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. La cubierta de plástico puede constituir un riesgo de incendio por carga electrostática y no se le debe frotar ni limpiar con un paño seco.
2. El módulo de alimentación del modelo 701PGNKF puede reemplazarse en un área clasificada. El módulo de alimentación posee una superficie con resistividad mayor a 1G y debe instalarse adecuadamente en el alojamiento del dispositivo inalámbrico. Se debe tener cuidado durante el transporte hacia y desde el punto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.
I7 Seguridad intrínseca según IECEx
Certificado: IECEx BAS 12.0124X Normas: IEC60079-11:2011, IEC60079-0:2011 Marcas: Ex ia IIC T4 Ga (—40 °C T
70 °C)
a
70 °C) IP66/68
a
62
Emerson.com/Rosemount
Page 63
Julio 2017
Condiciones especiales para un uso seguro (X):
1. La cubierta de plástico puede constituir un riesgo de incendio por carga electrostática y no se le debe frotar ni limpiar con un paño seco.
2. El módulo de alimentación del modelo 701PGNKF puede reemplazarse en un área clasificada. El módulo de alimentación posee una superficie con resistividad mayor a 1G y debe instalarse adecuadamente en el alojamiento del dispositivo inalámbrico. Se debe tener cuidado durante el transporte hacia y desde el punto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.
Rosemount 3051
Emerson.com/Rosemount
63
Page 64
Rosemount 3051
Julio 2017

Códigos del rango del diámetro interno de la tubería

Para las tuberías cuyo rango de diámetro interno (D.I.) o espesor de su pared no aparezca en esta tabla o para aquellas tuberías cuyo tamaño sea mayor de 300 mm (12 pulg.), se debe elegir el código de opción Z y especificar las dimensiones exactas de la tubería (el diámetro interno y el espesor de la pared) en la hoja de datos de configuración determinará este código, de acuerdo a la tubería de la aplicación.
. El programa de dimensionamiento de Emerson
Nominal
N/D
Tamaño de la tubería
Diámetro
externo
50 mm
(2 pulg.)
63,5 mm
1
(2
/2 pulg.)
80 mm
(3 pulg.)
89 mm
1
(3
/2pulg.)
100 mm (4 pulg.)
125 mm (5 pulg.)
66,68 mm
(2,625 pulg.)
80,98 mm
(3,188 pulg.)
95,25 mm
(3,75 pulg.)
107,95 mm (4,25 pulg.)
127,81 mm
(5,032 pulg.)
154,79 mm
(6,094 pulg.)
Máx.
Código
de
opción
020
025
030
035
040
050
Rango de diámetro
interno
45,31 a 46,76 mm (1,784 a 1,841-in.) 46,79 a 49,23 mm
(1,842 a 1,938 pulg.)
49,25 a 52,50 mm
(1,939 a 2,067 pulg.)
52,53 a 56,03 mm
(2,068 a 2,206 pulg.)
56,06 a 58,98 mm
(2,207 a 2,322 pulg.)
59,00 a 62,71 mm
(2,323 a 2,469 pulg.)
62,74 a 65,99 mm
(2,470 a 2,598 pulg.)
66,01 a 67,23 mm
(2,599 to 2,647 pulg.)
67,26 a 69,88 mm
(2,648 a 2,751 pulg.)
69,90 a 73,63 mm
(2,752 a 2,899 pulg.)
73,66 a 77,93 mm
(2,900 to 3,068 pulg.)
77,95 a 81,99 mm
(3,069 a 3,228 pulg.)
82,02 a 84,66 mm
(3,229 a 3,333 pulg.)
84,68 a 90,12 mm
(3,334 a 3,548 pulg.)
90,14 a 94,84 mm
(3,549 a 3,734 pulg.)
94,87 a 97,16 mm
(3,735 a 3,825 pulg.)
97,18 a 102,26 mm (3,826 a 4,026 pulg.) 102,29 a 107,62 mm (4,027 a 4,237 pulg.) 107,65 a 112,70 mm (4,238 a 4,437 pulg.) 112,73 a 116,10 mm (4,438 a 4,571 pulg.) 116,13 a 122,22 mm (4,572 a 4,812 pulg.) 122,25 a 128,19 mm (4,813 a 5,047 pulg.) 128,22 a 133,32 mm (5,048 a 5,249 pulg.)
Espesor de pared de tubo
Tuberías ANSI
1,7 a 13,8 mm
(0,065 a 0,545-in.)
2,1 a 14,3 mm
(0,083 a 0,563 pulg.)
2,1 a 14,3 mm
(0,083 a 0,563 pulg.)
3,0 a 15,2 mm
(0,120 a 0,600 pulg.)
3,0 a 15,2 mm
(0,120 a 0,600 pulg.)
3,4 a 15,6 mm
(0,134 a 0,614 pulg.)
Tuberías que no
son ANSI
1,7 a 12,4 mm
(0,065 a 0,488 pulg.)
1,7 a 11,4 mm
(0,065 a 0,449 pulg.)
1,7 a 10,6 mm
(0,065 a 0,417 pulg.)
1,7 a 10,3 mm
(0,065 a 0,407 pulg.)
2,1 a 11,4 mm
(0,083 a 0,448 pulg.)
2,1 a 10,6 mm
(0,083 a 0,417 pulg.)
2,1 a 11,0 mm
(0,083 a 0,435 pulg.)
2,1 a 13,1 mm
(0,083 a 0,515 pulg.)
2,1 a 11,7 mm
(0,083 a 0,460 pulg.)
2,1 a 10,6 mm
(0,083 a 0,416 pulg.)
2,1 a 10,0 mm
(0,083 a 0,395 pulg.)
2,1 a 10,3 mm
(0,083 a 0,404 pulg.)
3,0 a 12,6 mm
(0,120 a 0,496 pulg.)
3,0 a 9,8 mm
(0,120 a 0,386 pulg.)
3,0 a 10,5 mm
(0,120 a 0,415 pulg.)
3,0 a 13,0 mm
(0,120 a 0,510 pulg.)
3,0 a 10,2 mm
(0,120 a 0,400 pulg.)
3,0 a 9,9 mm
(0,120 a 0,390 pulg.)
3,0 a 10,2 mm
(0,120 a 0,401 pulg.)
3,4 a 12,2 mm
(0,134 a 0,481 pulg.)
3,4 a 9,5 mm
(0,134 a 0,374 pulg.)
3,4 a 9,7 mm
(0,134 a 0,380 pulg.)
3,4 a 10,5 mm
(0,134 a 0,413 pulg.)
Código
del rango
del D.I.
A
B
C
D
B
C
D
E
A
B
C
D
B
C
D
B
C
D
E
A
B
C
D
64
Emerson.com/Rosemount
Page 65
Julio 2017
Rosemount 3051
Tama ño de
Tama ño del
Tama ño de
Tama ño de l
Tama ño de
Tama ño de l
sensor 1
sensor 2
sensor 1
sensor 2
sensor 1
sensor 2
N/C
150 mm (6 pulg.)
150 mm (6 pulg.)
180 mm (7 pulg.)
180 mm (7 pulg.)
200 mm (8 pulg.)
200 mm
(8-in.)
250 mm
(10 pulg.)
300 mm
(12 pulg.)
176,02 mm (6,93 pulg.)
176,02 mm (6,93 pulg.)
201,42 mm (7,93 pulg.)
201,42 mm (7,93 pulg.)
246,08 mm
(9,688 pulg.)
246.08 mm (9.688-in.)
298,45 mm
(11,75 pulg.)
331,15 mm
(13,0375 pulg.)
060
060
070
070
080
080
100
120
133,35 a 138,99 mm (5,250 a 5,472 pulg.) 139,01 a 146,30 mm (5,473 a 5,760 pulg.) 146,33 a 154,05 mm (5,761 a 6,065 pulg.) 154,08 a 162,13 mm (6,066 a 6,383 pulg.) 133,35 a 139,99 mm (5,250 a 5,472 pulg.) 139,01 a 146,30 mm (5,473 a 5,760 pulg.) 146,33 a 154,05 mm (5,761 a 6,065 pulg.) 154,08 a 162,13 mm (6,066 a 6,383 pulg.) 162,15 a 168,25 mm (6,384 a 6,624 pulg.)
168,28 a 178,38 mm
(6,625 a 7,023 pulg.)
178,41 a 187,76 mm
(7,024 a 7,392 pulg.)
162,15 a 168,25 mm
(6,384 a 6,624 pulg.) 168,28 a 178,38 mm (6,625 a 7,023 pulg.) 178,41 a 187,76 mm (7,024 a 7,392 pulg.)
187,78 a 193,65 mm
(7,393 a 7,624 pulg.) 193,68 a 202,72 mm (7,625 a 7,981 pulg.)
202,74 a 213,36 mm
(7,982 a 8,400 pulg.)
213,39 a 222,66 mm
(8,401 a 8,766 pulg.)
187,78 a 193,65 mm
(7,393 a 7,624 pulg.)
193,68 a 202,72 mm
(7,625 a 7,981 pulg.)
202,74 a 213,36 mm
(7,982 a 8,400 pulg.)
213,39 a 222,66 mm
(8,401 a 8,766 pulg.) 222,68 a 232,97 mm (8,767 a 9,172 pulg.)
232,99 a 242,85 mm
(9,173 a 9,561-in.)
242,87 a 254,51 mm
(9,562 a 10,020 pulg.)
254,53 a 267,87 mm
(10,021 a 10,546 pulg.)
267,89 a 279,37 mm
(10,547 a 10,999 pulg.)
279,40 a 288,87 mm
(11,000 a 11,373 pulg.)
288,90 a 303,23 mm
(11,374 a 11,938 pulg.)
303,25 a 311,15 mm
(11,939 a 12,250 pulg.)
3,4 a 15,6 mm
(0,134 a 0,614 pulg.)
3,4 a 34,4 mm
(0,134 a 1,354 pulg.)
3,4 a 15,6 mm
(0,134 a 0,614 pulg.)
3,4 a 34,4 mm
(0,134 a 1,354 pulg.)
6,4 a 18,5 mm
(0,250 a 0,73 pulg.)
6,4 a 37,3 mm
(0,250 a 1,47 pulg.)
6,4 a 37,3 mm
(0,250 a 1,470 pulg.)
6,4 a 37,3 mm
(0,250 a 1,470 pulg.)
3,4 a 9,9 mm
(0,134 a 0,3919 pulg.)
3,4 a 8,3 mm
(0,134 a 0,327 pulg.)
3,4 a 7,9 mm
(0,134 a 0,31 pulg.)
3,4 a 7,5 mm
(0,134 a 0,297 pulg.)
3,4 a 28,7 mm
(0,134 a 1,132 pulg.)
3,4 a 27,1 mm
(0,134 a 1,067 pulg.)
3,4 a 26,7 mm
(0,134 a 1,05 pulg.)
3,4 a 26,3 mm
(0,134 a 1,037 pulg.)
3,4 a 9,5 mm
(0,134 a 0,374 pulg.)
3,4 a 5,5 mm
(0,134 a 0,216 pulg.)
3,4 a 6,2 mm
(0,134 a 0,246 pulg. )
3,4 a 28,3 mm
(0,134 a 1,114 pulg. )
3,4 a 24,3 mm
(0,134 a 0,956 pulg.)
3,4 a 25,0 mm
(0,134 a 0,986 pulg.)
6,4 a 12,6 mm
(0,250 a 0,499 pulg.)
6,4 a 9,5 mm
(0,250 a 0,374 pulg.)
6,4 a 7,9 mm
(0,250 a 0,312 pulg.)
6,4 a 9,2 mm
(0,250 a 0,364 pulg.)
6,4 a 31,4 mm
(0,250 a 1,239 pulg.)
6,4 a 28,3 mm
(0,250 a 1,114 pulg.)
6,4 a 26,7 mm
(0,250 a 1,052 pulg.)
6,4 a 28,0 mm
(0,250 a 1,104 pulg.)
6,4 a 27,1 mm
(0,250 a 1,065 pulg.)
6,4 a 27,5 mm
(0,250 a 1,082 pulg.)
6,4 a 25,7 mm
(0,250 a 1,012 pulg.)
6,4 a 24,0 mm
(0,250 a 0,945 pulg.)
6,4 a 25,9 mm
(0,250 a 1,018 pulg.)
6,4 a 27,9 mm
(0,250 a 1,097 pulg.)
6,4 a 23,0 mm
(0,250 a 0,906 pulg.)
6,4 a 29,4 mm
(0,250 a 1,159 pulg. )
A
B
C
D
A
B
C
D
B
C
D
B
C
D
B
C
D
E
B
C
D
E
A
B
C
D
E
B
C
D
Emerson.com/Rosemount
65
Page 66
Rosemount 3051
A
B
E
H
K
L
I
M
J
N
O
P
Q
C
G
D
F
Julio 2017

Planos dimensionales

Figura 1. Vista ampliada de Rosemount 3051C
(1)
A. Tapa B. O-ring de la tapa C. Bloque de terminales D. Carcasa de los componentes
electrónicos
E. Tapa de los botones de
configu ración
F. Botones de configuración local
G. Panel electrónico H. Placa de identificación I. Tornillo de seguridad de la rotación de la carcasa
(rotación máxima de 180 grados sin mayor
desmontaje) J. Módulo del sensor K. Brida coplanar
L. Válvula de drenaje/ventilación M. Adaptadores de brida N. O-ring del proceso O. O-ring del adaptador de la brida P. Tornillo de alineación de la brida (sin retención de
presión)
Q. Pernos de la brida
1. Esta sección contiene planos dimensionales para los códigos de salida A, F y X. Para los códigos de salida W y M, visitar
66
Emerson.com/Rosemou nt/Documentation-and-D rawings
Emerson.com/Rosemount
Page 67
Julio 2017
104
(4.09)
181
(7.12)
104
(4,09)
181
(7,12)
109
(4.29)
166
(6.55)
109
(4,29)
166
(6,55)
106,6
(4,196)
139
(5,49)
188
(7,41)
Figura 2. Brida Coplanar de Rosemount 3051C
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Rosemount 3051
Figura 3. Carcasa de Rosemount 3051 Wireless con brida Coplanar
106.6
(4.196)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
139
(5.49)
188
(7.41)
Emerson.com/Rosemount
67
Page 68
Rosemount 3051
171
(6.75)
140 (5.50)
Max open
171
(6,75)
140 (5,50)
apertura máxima
p
234 (9,20)
Figura 4. Brida Coplanar de Rosemount 3051C con manifold integral de tres válvulas Rosemount 305RC3-3
234 (9.20)
apertura máxima
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Max O
en
Julio 2017
68
Emerson.com/Rosemount
Page 69
Julio 2017
71
(2.81)
120
(4.73)
157
(6.20)
157
(6,20)
71
(2,81)
120
(4,73)
A
71
B
85
(3.35)
85
(3,35)
71
(2,81)
159
(6.25)
159
(6,25)
85
(3.35)
89
(3,50)
Rosemount 3051
Figura 5. Configuraciones de montaje de la brida Coplanar con soporte opcional (B4) para montaje en panel o en tubo de
2pulgadas
(2.81)
Montaje en panel
Montaje
en tubería
A. Pernos de 5/16—18 (no incluidos) B. Pernos de Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
3
/8—16
89
(3.50)
C. Perno en U de 2 pulg. D. Pernos de
3
/8—16
C
D
85
(3.35)
Emerson.com/Rosemount
69
Page 70
Rosemount 3051
104
(4,09)
(1,10)
28
8629
(3,40)1,16
(
)
41 (1,63)
(2,13)
54
159
(6.28)
A
92
(3.63)
23
(0.91)
89
(3.50)
28
(1.10)
159
(6,28)
92
(3,63)
28
(1,10)
89
(3,50)
23
(0,91)
(
)
162
(6,38)
64
(2,52)
54
(2,13)
Figura 6. Rosemount 3051C Coplanar con brida tradicional
104
(4.09)
A
29
(1.16)
A. Adaptadores de brida (opcionales) Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
86
(3.40)
28
(1.10)
Julio 2017
41 (1.63)
54
2.13
Figura 7. Rosemount 3051C Coplanar con manifold integral tradicional de tres válvulas Rosemount 305RT3-3
54
64
(2.52)
1
A. Adaptador de brida NPT de Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
/2—14 (opcional)
162
6.38
(2.13)
70
Emerson.com/Rosemount
Page 71
Julio 2017
67 (2,62)
235 (9,27)
71 (2,81)
169 (6,65)
67 (2,62)
24 (0,93)
105 (4,12)
123 (4,85)
169 (6,65)
28 (1,10)
86 (3,40)
44 (1,75)
Figura 8. Configuraciones de montaje de la brida tradicional con soportes opcionales para montaje en panel o en tubo de
2pulgadas
Soporte de montaje en panel (opción B2/B8) Soporte de montaje en tubo (opción B1/B7/BA)
Rosemount 3051
235 (9.27)
67 (2.62)
67 (2.62)
A
169 (6.65)
24 (0.93)
Soporte de montaje en tubo (opción B3/B9/BC)
169 (6.65)
44 (1.75)
A. Pernos de 5/16-18 (no incluidos) Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
71 (2.81)
105 (4.12)
123 (4.85)
28 (1.10)
86 (3.40)
Emerson.com/Rosemount
71
Page 72
Rosemount 3051
104
(4.09)
R1-4: 183 (7.22)
R5: 186 (7.32)
104
(4,09)
R1-4: 186 (7,22)
R5: 186 (7,32)
109
(4,29)
A
107
(4.20)
107
(4,20)
139
(5,49)
R1-4: 192 (7,56)
R5: 195 (7,66)
199,5 (7,86)
206,6 (8.13)
206,6 (8,13)
Figura 9. Rosemount 3051T
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Figura 10. Carcasa de Rosemount 3051T Wireless
Julio 2017
109
(4.29)
A. Soporte de perno en U Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Figura 11. Rosemount 3051T In-Line, rango 6
In-line
199,5 (7.86)
139
(5.49)
R1-4: 192 (7.56)
R5: 195 (7.66)
Inalámbrica In-line
A
A. Tipo autoclave F-250-C
72
Emerson.com/Rosemount
Page 73
Julio 2017
105
(4.13)
105
(4,13)
124
(4.88)
159 (6.25)
max open
124
(4,88)
159 (6,25)
apertura máxima
89
(3.49)
156
(6.15)
156
(6,15)
89
(3,49)
71
(2,81)
156
(6,15)
121
(4,78)
Figura 12. Rosemount 3051T con manifold integral de dos válvulas Rosemount 306
Rosemount 3051
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Figura 13. Configuraciones típicas de montaje de Rosemount 3051T con soporte de montaje opcional
Montaje en tubería Montaje en el panel
156
(6.15)
71
(2.81)
121
(4.78)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Emerson.com/Rosemount
73
Page 74
Rosemount 3051
A
B
D
C
Julio 2017
Figura 14. Caudalímetro Pak-Lok Annubar Rosemount 3051CFA
Vista frontal Vista lateral Vista superior
(1)
Tabla 25. Datos dimensionales del caudalímetro Pak-Lok Annubar Rosemount 3051CFA (dimensiones máximas)
Tamaño del sensor A B C D
1 215,9 (8,50) 396,9 (15,60) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)
2 279,4 (11,00) 460,4 (18,10) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)
3 304,8 (12,00) 485,8 (19,10) 228,6 (9,00) 152,4 (6,00)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
1. El modelo Pak-Lok de Annubar está disponible hasta ANSI clase 600 (1440 psig a 100 °F [99 bar a 38 °C]).
74
Emerson.com/Rosemount
Page 75
Julio 2017
B
A
C
A
B
D
Figura 15. Caudalímetro compacto con placa de orificio Rosemount 3051CFC
Vista lateral de la placa de orificio Vista frontal de la placa de orificio Vista superior de la placa de orificio
D
Placa de orificio compacta
(tipo de elemento primario, código P)
Rosemount 3051
C
Placa de orificio acondicinadora
(tipo de elemento primario, código C)
Tipo de elemento primario
A B
Tipo P y C 143 (5,62) Altura del transmisor + A 159 (6,27)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Altura del
transmisor
C D
197 (7,75) —
cerrado
210 (8,25) —
abierto
152 (6,00) —
cerrado
159 (6,25) —
abierto
Emerson.com/Rosemount
75
Page 76
Rosemount 3051
223.46 (8.80)
A
261.81
(10.30)
134.51 (5.30)
160.55 (6.30)
K
Downstream
J
Upstream
223,46
(8,80)
261,81 (10,30)
160,55
(6,30)
164,51
(5,30)
UpstreamDownstream
Figura 16. Caudalímetro de orificio integral Rosemount 3051CFP
Vista lateral
Vista inferior Vista frontal
Julio 2017
A. B.D. (diámetro del orificio) Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Dimensión
J (extremos de la tubería biselados/roscados) 318,4 (12,54) 514,0 (20,24) 722,4 (28,44) J (RF deslizante, RTJ deslizante, RF-DIN deslizante) 320,4 (12,62) 516,0 (20,32) 724.4 (28.52) J (RF clase 150, collar soldado) 364,9 (14,37) 568,1 (22,37) 782,9 (30,82) J (RF clase 300, collar soldado) 369,8 (14,56) 574,7 (22,63) 789,0 (31,06) J (RF clase 600, collar soldado) 376,0 (14,81) 581,0 (22,88) 797,1 (31,38) K (extremos de la tubería biselados/roscados) 5,74 (145,7) 222,2 (8,75) 302,6 (11,91) K (RF deslizante, RTJ deslizante, RF-DIN deslizante) K (RF clase 150, collar soldado) 192,3 (7,57) 276,3 (10,88) 363,1 (14,29) K (RF clase 300, collar soldado) 197,1 (7,76) 282,9 (11,14) 369,2 (14,53) K (RF clase 600, collar soldado) 203,4 (8,01) 289,2 (11,39) 377,2 (14,85) B.D. (diámetro del orificio) 16,87 (0,664) 27,86 (1,097) 39,80 (1,567)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
1. La longitud aguas abajo que se muestra aquí incluye un espesor de placa de 4,11 mm (0,162 pulg.).
76
Tamaño de línea
15 mm (1/2 pulg.) 25 mm (1 pulg.) 40 mm (11/2 pulg.)
(1)
147,8 (5,82) 224,2 (8,83) 304,6 (11,99)
Emerson.com/Rosemount
Page 77
Julio 2017
104
(4.09)
A
B
104
(4,09)
104
(4,09)
130
(5,13)
109
(4,29)
173
(6,80)
181
(7,10)
209
(8,20)
I
J
Figura 17. Rosemount 3051L
Configuración de
brida de 2 pulg.
Configuración de brida de 3 y 4 pulg. Conjunto del diafragma y brida de montaje
(solo montaje al ras)
Rosemount 3051
104
(4.09)
(5.13)
(4.29)
D
C
A
E
B
O-ring de conexión opcional para lavado por inyección (carcasa inferior)
F
130
109
173
(6.80)
181
(7.10)
209
(8.20)
G
D
H
A. Grosor de la brida B. Consultar Ta bl a 2 6 . C. Diámetro de extensión D. Superficie de la junta (diámetro externo) E. Extensión de 2, 4 o 6 pulg.
(solo disponible con configuraciones de brida de 3 y 4 pulg., DN80 y DN100)
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
Emerson.com/Rosemount
F. C ar casa infe ri or G. Lado del proceso H. Conexión de limpieza I. Diámetro del círculo del perno J. Diámetro exterior
77
Page 78
Rosemount 3051
Tabla 26. Especificaciones dimensionales de Rosemount 3051L
Julio 2017
Ta ma ño
Clase
(1)
de la
tubería
51 (2) 18 (0,69) 121 (4,75) 152 (6,0) 4 19 (0,75) N/D 92 (3,6) ASME B16.5 (ANSI) 150
ASME B16.5 (ANSI) 300
ASME B16.5 (ANSI) 600
DIN 2501 PN 10—40
DIN 2501 PN 25/40
DIN 2501 PN 10/162
Las dimensiones se dan en milímetros (pulgadas).
76 (3) 22 (0,88) 152 (6,0) 191 (7,5) 4 19 (0,75) 66 (2,58) 127 (5,0)
102 (4) 22 (0,88) 191 (7,5) 229 (9,0) 8 19 (0,75) 89 (3,5) 158 (6,2)
51 (2) 21 (0,82) 127 (5,0) 165 (6,5) 8 19 (0,75) N/D 92 (3,6)
76 (3) 27 (1,06) 168 (6,62) 210 (8,25) 8 22 (0,88) 66 (2,58) 127 (5,0)
102 (4) 30 (1,19) 200 (7,88) 254 (10,0) 8 22 (0,88) 89 (3,5) 158 (6,2)
51 (2) 25 (1,00) 127 (5,0) 165 (6,5) 8 19 (0,75) N/D 92 (3,6)
76 (3) 32 (1,25) 168 (6,62) 210 (8,25) 8 22 (0,88) 66 (2,58) 127 (5,0)
DN 50 20 mm 125 mm 165 mm 4 18 mm N/D 102 (4,0)
DN 80 24 mm 160 mm 200 mm 8 18 mm 66 mm 138 (5,4)
DN 100 24 mm 190 mm 235 mm 8 22 mm 89 mm 158 (6,2)
DN 100 20 mm 180 mm 220 mm 8 18 mm 89 mm 158 (6,2)
Grosor de la
brida A
Diámetro
del círculo
del perno
H
Diámetro
exterior J
Cant.
de
pernos
Diámetro
del
orificio
del perno
Diámetro de
extensión
(1)
D
Diámetro
externo
superficie
de la
junta E
1. Las tolerancias son 0,040 (1,02), — 0,020 (0,51).
(1)
Clase
ASME B16.5 (ANSI) 150
ASME B16.5 (ANSI) 300
ASME B16.5 (ANSI) 600
DIN 2501 PN 10—40 DN 50 61 (2,40) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
DIN 2501 PN 25/40
DIN 2501 PN 10/16 DN 100 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
1. Las tolerancias son 0,040 (1,02), — 0,020 (0,51).
Tamaño de
la tubería
51 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
76 (3) 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
102 (4) 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
51 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
76 (3) 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
102 (4) 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
51 (2) 54 (2,12) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
76 (3) 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
DN 80 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
DN 100 91 (3,60) 25 (0,97) 33 (1,31) 143 (5,65)
Lado del
proceso G
Carcasa inferior F
1
/4 pulgada NPT1/2 pulg. NPT
C
78
Emerson.com/Rosemount
Page 79
Julio 2017

Opciones

Rosemount 3051

Configuración estándar

A menos que se especifique lo contrario, el transmisor se enviará de la siguiente manera:
UNIDADES DE INGENIERÍA
Diferencial/manométrica:
Absoluta/ Rosemount 3051TA/ Rosemount 3051TG:
(1)
4 mA
:
(1)
20 mA
:
Salida: Lineal
Botones externos:
Tipo de brida:
Material de brida:
Material de O-ring:
Drenaje/ventilación:
Pantalla LCD:
(1)
Alarma
: Alta
Identificación de software:
Atenuación:
1. No corresponde a FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS PA o Wireless.
2. Para protocolos Fieldbus, la amortiguación predeterminada es de 1 segundo.

Configuración personalizada

pulg.H2O (rango 0, 1, 2 y 3)
psi (todos los rangos)
0 (unidades ingenieriles anteriores)
Límite superior del rango
Ninguno
Código de opción especificado para el modelo
Código de opción especificado para el modelo
Código de opción especificado para el modelo
Código de opción especificado para el modelo
Ninguna
(En blanco)
0,4 segundos
(2)
(1)
Selección de la señal Información sobre la opción inalámbricaVariable escalada
Para el protocolo HART de Rosemount, consultar la hoja de
datos de configuración para Rosemount 3051.
Para la opción inalámbrica, consultar la hoja de datos de
configuración de Rosemount 3051 Wireless).
(1)

Etiquetado (tres opciones disponibles)

El transmisor tiene adherida con cable la etiqueta física
estándar de acero inoxidable. Los caracteres de las etiquetas tienen una altura de 3,18 mm (0,125 pulg.), 56 caracteres máximo.
Si se requiere, la etiqueta se puede pegar en forma
permanente en la placa de identificación del transmisor, 56 caracteres máximo.
La etiqueta se puede guardar en la memoria del transmisor.
El límite de caracteres depende del protocolo.
Revisión 5 de HART: 8 caracteres
Revisión 7 de HART y Wireless: 32 caracteres
OUNDATION Fieldbus: 32 caracteres
F
PROFIBUS PA: 32 caracteres
Etiqueta de comisionamiento
Se pone una etiqueta temporal de comisionamiento a todos los transmisores. La etiqueta indica la identificación del dispositivo y proporciona un área para escribir la ubicación.
Manifolds integrales opcionales Rosemount 304, 305 o 306
Se montan en la fábrica a los transmisores 3051C y 3051T. Para obtener más información, consultar la siguiente hoja de datos
del producto de Rosemount 304, 305 y 306.
Otros sellos
Para obtener más información, consultar la hoja de datos del
producto de transmisores de nivel por presión diferencial y
sistema de sello de diafragma 1199 de Rosemount.
(2)
Si se pide el código de opción C1, el cliente puede especificar los siguientes datos además de los parámetros de configuración estándar.
Información de salidaInformación sobre el transmisorConfiguración de la pantalla LCDInformación seleccionada por hardware
1. No corresponde a los protocolos FOUNDATION Fieldbus o PROFIBUS PA. 2. Solo se aplica a FOUNDATION Fieldbus.
Emerson.com/Rosemount
79
Page 80
Rosemount 3051
Julio 2017
Información de salida
Los puntos del rango de salida deben ser de la misma unidad de medida. Unidades de medida disponibles:
Presión
atm
pulg.H2O a 4 °C
(2)
mbar mmH2O kg/cm
bar mmHg Pa
pulg.H20
mmH2O
(2)
a 4 °C
pulg.Hg piesH20 MPa
(1)(2)
hPa
mHg
(1)(2)
a 0 °C
1. Solo se puede configurar en campo, no disponible para calibración en fábrica o configuración personalizada (código de opción C1, Configuración de software).
2. No disponible con baja potencia (código de salida M) o PROFIBUS PA (código de opción de salida W).
pulg.H2O a
(2)
60 °F
(1)(2)
psf
g/cm
kPa
(2)
2
(1)(2)
kg/m
piesH2O
(1)(2)
a 4 °C
2
2
psi
torr
cmH2O
(1)(2)
a 4 °C
mH2O
(1)(2)
a 4 °C
piesH2O
(1)(2)
a 60 °F
cmHg
(1)(2)
a 0 °C
Opciones de pantalla e interfaz
M4 Pantalla digital con LOI
Disponible para el modelo de HART de 4—20 mA y PROFIBUS PA
M5 Pantalla digital
Pantalla LCD de 2 líneas y 5 dígitos para salida de baja potencia
Pantalla LCD de 2 líneas y 8 dígitos para HART de 4—20 mA,
OUNDATION Fieldbus y PROFIBUS PA
F
Pantalla LCD de 3 líneas y 7 dígitos para Wireless
Lectura directa de datos digitales para obtener una mayor
exactitud
Muestra el caudal, nivel, volumen o las unidades de presión
definidos por el usuario
Muestra mensajes de diagnóstico para la resolución local de
problemas
La carcasa de la electrónica puede girarse en incrementos de 90
grados para verlo fácilmente
Botones de configuración
Rosemount 3051 se envía sin botones a menos que se especifique la opción D4 (ajuste analógico del cero y span), DZ (ajuste digital del cero) o M4 (LOI) para botones de configuración local.
El transmisor inalámbrico Rosemount 3051 está disponible con un botón de ajuste del cero digital instalado, con o sin la pantalla LCD digital.
Protección contra transientes (código de opción T1)
Revisado de acuerdo con IEEE C62.41.2-2002, categoría de ubicación B
Cresta de 6 kV (0,5 s—100 kHz) Cresta de 3 kA (8 20 seg) Cresta de 6 k (1,2 50 seg)
Pernos para bridas y adaptadores
Opciones que permiten obtener pernos para bridas y
adaptadores en varios materiales
El material estándar es acero al carbono recubierto de acuerdo
con ASTM A449, tipo 1
L4 Pernos de acero inoxidable 316 austenítico
L5 Pernos ASTM A 193, grado B7M
L6 Pernos de aleación k-500
Tapón de conducto
DO Tapón de conducto de acero inoxidable 316
El tapón de conducto individual de acero inoxidable 316 reemplaza el tapón de conducto de acero al carbono
Brida Coplanar Rosemount 3051C y opción de soporte 3051T
B4 Soporte para montaje en panel o en tubo de 2 pulgadas
Para usarse con la configuración de brida Coplanar estándar
Soporte para montaje del transmisor en panel o tubo de 2
pulgadas
Construcción en acero inoxidable con pernos de acero inoxidable
Opciones de soporte de brida tradicional Rosemount 3051C
B1 Soporte para montaje en tubo de 2 pulg.
• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montaje en tubo de 2 pulgadas
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretano
B2 Soporta para montaje en panel
• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montar el transmisor en pared o panel
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretano
B3 Soporte plano para montaje en tubo de 2 pulg.
• Para usarse con la opción de brida tradicional
• Soporte para montaje vertical del transmisor en tubo de 2pulgadas
• Construcción en acero al carbono con pernos de acero al carbono
• Revestido con pintura de poliuretano
80
Emerson.com/Rosemount
Page 81
Julio 2017
B7 Soporte B1 con pernos de acero inoxidable
• El mismo soporte que la opción B1 con pernos de acero inoxidable serie 300
B8 Soporte B2 con pernos de acero inoxidable
• El mismo soporte que la opción B2 con pernos de acero inoxidable serie 300
B9 Soporte B3 con pernos de acero inoxidabl
• El mismo soporte que la opción B3 con pernos de acero inoxidable serie 300
BA Soporte B1 de acero inoxidable con pernos de acero
inoxidable
• Soporte B1 en acero inoxidable con pernos de acero inoxidable de la Serie 300
BC Soporte B3 de acero inoxidable con pernos de acero
inoxidable
• Soporte B3 de acero inoxidable con pernos de acero inoxidable serie 300
Rosemount 3051
Emerson.com/Rosemount
81
Page 82
Transmisor Rosemount 3051
00813-0109-4001, rev. TA
Oficinas centrales globales
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EE. UU.
+1 800 999 9307 o +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Oficina regional en Norteamérica
Emerson Automation Solutions
8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EE. UU.
+1 800 999 9307 o +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com
Hoja de datos del producto
Julio 2017
Emerson Process Management, SL
C/ Francisco Gervás, 1 28108 Alcobendas — MADRID España
+34 91 358 6000 +34 91 358 9145
Oficina regional en Latinoamérica
Emerson Automation Solutions
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, EE. UU.
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Oficina regional en Europa
Emerson Automation Solutions Europe GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suiza
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Oficina regional en Asia-Pacífico
Emerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent Singapur 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Oficina regional en Oriente Medio y África
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubái, Emiratos Árabes Unidos
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/RosemountMeasurement
Google.com/+RosemountMeasurement
Los términos y condiciones de venta estándar se pueden encontrar en la
página Términos y condiciones de venta
El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co. Annubar, Coplanar, Instrument Toolkit, PlantWeb, SmartPower, Tuned-System, Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales de Emerson. D.C. Silicone 704 es una marca comercial registrada de Dow Corning Corporation. eurofast y minifast son marcas comerciales registras de TURCK. Fluorinert es una marca comercial de 3M. F
OUNDATION Fieldbus es una marca comercial de FieldComm Group.
HART y WirelessHART son marcas comerciales registradas de FieldComm Group. NACE es una marca comercial registrada de NACE International. National Electrical Code es una marca comercial registrada de National Fire Protection Association, Inc. NEMA es una marca comercial registrada y marca de servicio de National Electrical Manufacturers Association. Neobee es una marca comercial registrada de Stepan Specialty Products, LLC. PROFIBUS es una marca comercial registrada de PROFINET International (PI). SYLTHERM es una marca comercial de Dow Corning Corporation. Thermo-Tork es una marca comercial registrada de Armstrong World Industries, Inc. Corporation. Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales de Emerson. Todas las demás marcas son de sus respectivos propietarios. © 2017 Emerson. All rights reserved.
.
Loading...