Rosemount 285 Annubar – kanalmontert Manuals & Guides [no]

Page 1
Hurtigmonteringsveiledning
Product Discontinued December 2009
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
Kanalmontert 285 Annubar
Rosemount 285 Annubar® – kanalmontert
Start
Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Klargjøring for montering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montere transmitteren Produktsertifiseringer
www.rosemount.com
Avslutt
Page 2
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA
Kanalmontert 285 Annubar
© 2005 Rosemount Inc. Forbeholder se g alle retti ghet er. Alle varemerker til hører ei eren. Ro semount og Rosemo unt s log o er registrerte varemerker som tilhører Rosemount Inc.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tlf: (USA) (800) 999-9307 Tlf: (utenfor USA) (952) 906-8888 Faks: (952) 949-7001
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tlf: (65) 6777 8211 Faks: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
Emerson Process Management AS
Postboks 204 3901 Porsgrunn Norge Tlf: (47) 35 57 56 00 Faks: (47) 35 55 78 68 E-post: Info.no@emersonprocess.com http://www.EmersonProcess.no
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited
No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing 100013, Kina Tlf: (86) (10) 6428 2233 Faks: (86) (10) 6422 8586
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Tyskland Tlf: 49 (0) 8153 939 0 Faks: 49 (0) 8153 939 172
April 2005
VIKTIG MELDING
Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 285 Annubar. Du vil ikke finne anvisninger om konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, ser­vice, feilsøking, eksplosjonssikkerhet, flammesikkerhet eller egensikkerhet (I.S.). Du vil finne ytterligere anvisninger i referansehåndboken for Rosemount 285 Annubar (doku­mentnummer 00809-0100-4028). Denne håndboken finner du også i elektronisk format på nettstedet www.rosemount.com.
ADVARSEL
Prosesslekkasjer kan forårsake skade eller føre til dødsfall. Unngå prosesslekkasjer ved å kun bruke pakninger som er beregnet for forsegling med den samsvarende flensen og o-ringer til å forsegle prosesskoplinger. Strømningsmedium kan gjøre 285 Annubar-enhe­ten svært varm slik at den kan forårsake forbrenninger.
TRINN 1: PLASSERING OG STILLING
Riktig plassering i kanalen er viktig for at målingene skal bli nøyaktige. I Tabell 1 på side 3 vises riktig plassering.
Montering med rette kanaler
Anbefalt rett kanalstrekning er 7W (bredde) eller 7H (høyde) oppstrøms og 2W eller 2H ned­strøms. Det anbefales å montere enheten langs den lengste strekningen.
H
2W
W
7W
2
H
2H
W
7H
285/15-490024-901,
15-490025-901.eps
Page 3
Hurtigmonteringsveiledning
1
1
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
Kanalmontert 285 Annubar
Albuemontering
Enheten vil gi nøyaktige målinger når den er montert to kanalbredder (høyde) nedstrøms fra en 90° albue i samme plan som albuen.
H
W
2W
H
W
Spesialmontering
Ved uvanlige kanalkonfigurasjoner skal du rådføre deg med fabrikken.
Tabell 1. Minimumskrav til rett kanalstrekning for 285 Annubar
Oppstrøms Nedstrøms
H
W
H
W
15W
7W
7W
2W
285/15-490028-901
2W
285/15-490029-901
H
2W
7W 2W
7W 2W
15W 2W
2H
285/15-490026-901,
15-490027-901.eps
15W
DAMPER
DEMPER
W
7W
2W
285/15-490030-90
H
7W 2W
W
2W
285/15-490031-90
3.864
15W 2W
W
285/15-490032-901
3
Page 4
Hurtigmonteringsveiledning
A
00825-0110-4031, Rev AA
Kanalmontert 285 Annubar
April 2005
TRINN 2: KLARGJØRING FOR MONTERING
Driftsbegrensninger
Det må tas hensyn til følgende for at Annubar-enheten skal gi nøyaktige og repeterbare strømningsmålinger. Maksimumsbegrensningene for tillatt trykk og temperatur er:
• Annubar-type D1 (kanalmontert uten klemringskopling): 10 psig ved –40 °F til 850 °F.
• Annubar-type D2 (kanalmontert med klemringskopling): 10 psig ved –40 °F til 300 °F.
Klargjøring for montering av Annubar-enheten
1. Sørg for at det er nok klaring til å føre Annubar-enheten inn i kanalen.
2. Merk av monteringsposisjonen for Annubar-enheten. Monter enheten langs midtlinjen hvis kanalen er rektangulær, eller hvor som helst i kanalens omkrets hvis kanalen er rund. Merk av den horisontale og vertikale midtlinjen gjennom monteringsposisjonen. Ved bruk av kanalmonterte Annubar-enheter uten klemringskopling (gjenget skruebolt sveist fast ytterst på sensoren), skal midtlinjen forlenges til kanalveggen på motsatt side (eller 180° rundt en rund kanal) som vist i Figur 1.
Figur 1.
285/15-490013-903,
3. Mål og merk av posisjonen til skruehullene og støttehullet på motsatt side (for Annubar­enheter med gjenget skruebolt sveist fast ytterst på sensoren) (se Tabell2).
Figur 2.
180°
H
H/2
A
Tabell 2. Monteringsdimensjoner i mm (inches)
Annubar-enhetens modellnummer A
285xxxxxxxxxx1x 19,05 (0.75) 285xxxxxxxxxx2x 33,27 (1.31)
4
A
A
Ø
A
A
A
A
285/15-490013-901,
15-490033-903
15-490034-901.eps
Page 5
Hurtigmonteringsveiledning
A
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
4. Bor eller stans ut hull B og D (Tabell 3) og bor eller stans ut hull C (Tabell 4).
Figur 3.
Kanalmontert 285 Annubar
D
C
Tabell 3. Monteringsdimensjoner i mm (inches)
Annubar-enhetens modellnummer B D
285xxxxxxxD1x1x 19,05 (0.75) 9,65 (0.38) 285xxxxxxxD1x2x 33,27 (1.31) 9,65 (0.38) 285xxxxxxxD2x1x 19,05 (0.75) gjelder ikke 285xxxxxxxD2x2x 33,27 (1.31) gjelder ikke
Tabell 4. Hull/bor-størrelse for selvgjengende #12-skruer (C-dimensjon) i mm (inches)
Kanalveggens tykkelse Hullstørrelse Borstørrelse
mindre enn 0,91 (0.036) 4,2 (0.166) #19
1,22 (0.048) 4,3 (0.169) #18 1,52 (0.060) 4,5 (0.177) #16 1,91 (0.075) 4,6 (0.182) #14 2,67 (0.105) 4,7 (0.185) #13 3,18 (0.125) 5,0 (0.196) #9 3,43 (0.135) 5,0 (0.196) #9 4,17 (0.164) 5,1 (0.201) #7
D
B
Nødvendig hull
B
C
285/15-490014-901,
5. Avgrad alle hullene.
TRINN 3: MONTERING
Kanalmontering uten klemringskopling (Annubar-type D1)
1. Plasser pakningen på enden av sensoren, og skyv den opp mot monteringsflensen. Bruk eventuelt et tetningsmiddel for høye temperaturer.
2. Før enden på Annubar-enheten gjennom monteringshullet, og skyv den gjennom kana­len til den gjengede skruebolten kommer ut gjennom hullet på motsatt side av kanalen.
Figur 4.
5/16-18-
5/16-18 STUD
SKRUEBOLT
PAKNING ELLER TETNINGSMIDDEL
GASKET OR SEALANT
FOR HØYE TEMPERATURER
FOR HIGH TEMPERATURE
5/16-18-
5/16-18 STUD
SKRUEBOLT
PAKNING ELLER TETNINGSMIDDEL FOR HØYE TEMPERATURER
GASKET OR SEALANT FOR HIGH TEMPERATURE
15-490035-901.eps
ANNUBAR
ANNUBAR
ANNUBAR
NNUBAR
285/15-490015-901,
15-490036-901
5
Page 6
Hurtigmonteringsveiledning
R
R
00825-0110-4031, Rev AA
Kanalmontert 285 Annubar
3. Skyv flensen og pakningen helt inn til kanalveggen. Sørg for at strømningspilen peker i samme retning som prosesstrømningen, og fest flensen til kanalen ved hjelp av #12-plateskruene som følger med.
Figur 5.
SKRUEBOLT
STUD
1/4" PLATESKRU ER
1/4" SHEET METAL SCREWS
SKRUEBOLT
STUD
1/4" SHEET
1/4" PLATESKRUER
METAL SCREWS
4. På motsatt side av kanalen setter du 5/16" låseskiven inn på skruebolten, skru på 5/16 mutteren og stram til. Avhengig av trykket i kanalen kan det være nødvendig å bruke tetningsmiddel for høye temperaturer der skruebolten går gjennom kanalveggen.
KANAL
DUCT
KANAL
DUCT
April 2005
285/15-490016-901,
285/15-490037-901,
15-490017-901
15-490038-901
SKRUE-
STUD
SKRUEBOLT
STUD
MUTTER
NUT
LÅSESKIVE
LOCK WASHER
ANNUBAR
ANNUBA
BOLT
MUTTER
NUT
LÅSESKIVE
LOCK WASHER
ANNUBAR
ANNUBA
Kanalmontering med klemringskopling (Annubar-type D2)
1. Plasser pakningen mot monteringsflensen. Bruk eventuelt et tetningsmiddel for høye temperaturer.
2. Skyv flensen og pakningen helt inn til kanalveggen, og fest flensen til kanalen ved hjelp av #12-plateskruene som følger med.
6
285/15-490018-901,
/15-490039-901
Page 7
Hurtigmonteringsveiledning
A
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
Figur 6.
PAKNING ELLER TETNINGSMIDDEL FOR
GASKET OR SEALANT
HØYE TEMPERATURER
FOR HIGH TEMPERATURE
1/4" SHEET
1/4" PLATESKRUER
METAL SCREWS
3. Fjern tetningsboksen fra Annubar-enheten, og skru den inn i den gjengede koplingen. Bruk teflonteip eller rørtetningsmiddel.
Figur 7.
GJENGET KOPLING
THREADED COUPLING
TEFLON TAPE OR
TEFLONTEIP ELLER RØRTETNINGSMIDDEL
PIPE SEALANT
4. Fjern tetningen fra konvolutten og surr den tre ganger rundt Annubar-enheten. Før Annu­bar-enheten inn i monteringshullet til hele tetningen er inni tetningsboksen og enden på Annubar-enheten er i kontakt med kanalveggen på motsatt side. Sett låseskivene inn på skrueboltene på tetningsboksen, og stram mutterne til for hånd.
Figur 8.
(3) TRE FULLE OMDREININGER
(3) THREE FULL
TURNS
Kanalmontert 285 Annubar
KANALMONTERINGSPLATE
DUCT MOUNT PLATE WITH THREADED
MED GJENGET KOPLING
COUPLING
PACKING GLAND
TETNINGSBOKS
TETNING FRA KONVOLUTTEN
PACKING FROM ENVELOPE
285/15-490022-901
285/ 15-490040-901
ANNUBAR-ENHETEN
NNUBAR ASSEMBLY
285/ 15-490041-901
5. Sørg for at strømningspilen på Annubar-enheten peker i samme retning som proses­strømningen i kanalen, og stram til mutterne på tetningen.
MERK
Stram ikke tetningen for mye ettersom det kan skade kanalveggen på motsatt side.
6. Hold et øye med kanalveggen på motsatt side for å forsikre deg om at kanalen ikke skades.
7
Page 8
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA
Kanalmontert 285 Annubar
April 2005
TRINN 4: MONTERE TRANSMITTEREN
Montere transmitteren, direktemontert hode med ventiler
Det er ikke nødvendig å trekke Annubar-enheten tilbake ved direktemontering av en trans­mitter med ventiler.
1. Plasser Teflon® (PTFE)-o-ringer i sporene på forsiden av hodet.
2. Tilpass den høye siden av transmitteren med den høye siden av sensoren (“Hi” er preget inn på siden av hodet), og monter.
3. Stram til mutterne vekselvis med et moment på 45 Nm (400 in-lb).
Montere transmitteren, direktemontert hode uten ventiler
1. Plasser Teflon (PTFE)-o-ringer i sporene på forsiden av hodet.
2. La utjevningsventilen(e) være plassert slik at de er lett tilgjengelig. Monter en manifold med den glatte siden mot forsiden av hodet. Stram til vekselvis med et moment på 45 Nm (400 in-lb).
3. Plasser Teflon (PTFE)-o-ringer i sporene på forsiden av manifolden.
4. Tilpass den høye siden av transmitteren med den høye siden av sensoren (“Hi” er preget inn på siden av hodet), og monter.
5. Stram til mutterne vekselvis med et moment på 45 Nm (400 in-lb).
Montere transmitter med separatmontert hode
Temperaturer over 121 °C (250 °F) ved elektronikken vil skade transmitteren. Separatmon­tert elektronikk er koplet til sensoren ved hjelp av impulsrør, slik at målestrømningens tem­peratur kan reduseres til et nivå som elektronikken tåler.
Impulsrørene er organisert på ulike måter avhengig av prosessvæsken, og de må være klassifisert for kontinuerlig drift ved rørets konstruksjonstrykk og -temperatur. Det anbefales å bruke et rør av rustfritt stål, med en ytre diameter på minst 12 mm ( (0.035-in.) tykke vegger. Gjengede rørkoplinger anbefales ikke fordi det dannes lommer der luft kan fanges og skape lekkasjepunkter.
Det må tas hensyn til følgende restriksjoner og anbefalinger når det gjelder plasseringen av impulsrør:
1. Impulsrør som går horisontalt, skal ha en helling på minst 83 mm/m (1-in./ft).
• Helling nedover (mot elektronikken) ved måling av væske og damp.
• Helling oppover (mot elektronikken) ved måling av gass.
2. I applikasjoner med temperaturer under 121 °C (250 °F) skal impulsrørene være så korte som mulig for å redusere temperaturendringene til et minimum. Det kan være nødvendig med isolasjon.
3. I applikasjoner med temperaturer over 121 °C (250 °F), skal impulsrørene ha en lengde på minst 0,3048 m (1 ft) for hver temperaturøkning på 38°C (100 °F) over 121 °C (250 °F). Impulsrørene skal være uisolerte for å redusere væsketemperaturen. Eventu­elle gjengede koplinger skal kontrolleres etter at den riktige temperaturen er nådd, etter­som koplingene kan komme til å løsne på grunn av krymping eller utvidelse ved temperaturendringer.
4. Ved utendørsinstallasjoner for væske, mettet gass eller damp kan det være nødvendig med isolasjon eller varmefølgeledning for å unngå frysing.
1
/2-in.) og minst 1 mm
8
Page 9
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
5. Når impulsrørene er lengre enn 1,8 m (6 ft), må høy- og lavimpulsrør plasseres sammen for å opprettholde jevn temperatur. De må støttes opp for å unngå nedbøyning og vibra­sjon.
6. Impulsrørene bør plasseres i beskyttede områder eller inntil vegger og tak. Bruk en rør­tetningsmasse som er klassifisert for den aktuelle servicetemperaturen, på alle gjengede koplinger. Plasser ikke impulsrør nær rør eller utstyr med svært høy temperatur.
Det anbefales å bruke instrumentmanifold ved alle installasjoner. Ved hjelp av manifolder kan operatøren utjevne trykket før nullstilling og isolere prosessvæsken fra elektronikken.
Figur 9. Ventilidentifikasjon for manifolder med 5 og 3 ventiler
Manifold med 5 ventiler Manifold med 3 ventiler
Til PH Til PL
Kanalmontert 285 Annubar
Til PH Til PL
MV
MH
2
1
ML
MELMEH
DVLDVH
MH
Tabell 5. Beskrivelse av impulsventiler og -kompontenter
Navn Beskrivelse Hensikt
Komponenter 1 Elektronikk Leser differensialtrykket 2 Manifold Isolerer og utjevner elektronikken Manifold- og impulsventiler PH Primærsensor PL Primærsensor DVH Drenerings-/ventilasjonsventil DVL Drenerings-/ventilasjonsventil MH Manifold ML Manifold MEH Manifoldutjevner MEL Manifoldutjevner
(1) (2)
(1) (2)
(1) (2)
Prosessforbindelse for høy og lav trykkside
(1)
Drenerer (ved gassmåling) eller ventilerer (ved væske-
(2)
eller dampmåling) elektronikkamrene for differensialtrykk Isolerer høy og lav trykkside fra prosessen
Gir høy og lav trykkside tilgang til ventilasjonsventilen, eller isolerer prosessvæsken
ME Manifoldutjevner Lar høy og lav trykkside utjevnes MV Manifoldventilasjonsventil Ventilerer prosessvæsken
(1) Høyt trykk (2) Lavt trykk
ME
2
1
ML
DVLDVH
9
Page 10
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA
Kanalmontert 285 Annubar
Anbefalt montering
Gassmåling
Fest elektronikken over sensoren for å unngå at kondenserbar væske samler seg i impuls­rørene og differensialtrykkcellen.
Væskemåling (opp til 121 °C (250 °F))
Fest elektronikken under sensoren for å sikre at det ikke kommer luft inn i impulsrørene eller elektronikken.
Figur 10. Gass Figur 11. Væske
Damp- eller væskemåling (over 121 °C (250 °F))
Monter elektronikken under prosessrørene, juster 10–15 grader over direkte vertikal ned­overstilling. La impulsrørene gå ned til elektronikken, og fyll systemet med kaldt vann gjen­nom de to T-stykkene.
Figur 12. Horisontalt rør Figur 13. Vertikalt rør
April 2005
10
Page 11
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA April 2005
Kanalmontert 285 Annubar
PRODUKTSERTIFISERINGER
Godkjente produksjonssteder
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Informasjon om europeiske direktiver
EUs samsvarserklæring for alle gjeldende europeiske direktiver for dette produktet finner du på Rosemounts nettsted www.rosemount.com. Hvis du ønsker papirutgaven, kan du kon­takte den lokale salgsrepresentanten.
Europeisk direktiv for høytrykksutstyr (PED) (97/23/EF)
Rosemount 285 Annubar – se EFs samsvarserklæring for samsvarsvurdering Trykktransmitter – se hurtigmonteringsveiledningen for den aktuelle trykktransmitteren
11
Page 12
Kanalmontert 285 Annubar
Hurtigmonteringsveiledning
00825-0110-4031, Rev AA
April 2005
12
Loading...