Táto príručka poskytuje základné usmernenia k modelom snímačov
Rosemount 214C. Ak ste si snímač objednali zmontovaný s teplotnou
záchytkou alebo s prevodníkom, pozrite si príručku k príslušnému výrobku, v
ktorej nájdete informácie o konfigurácii a certifikáciách pre nebezpečné
prostredia.
1.1Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE
Komplikácie môžu nastať, keď sú snímače a prevodníky, ku ktorým sú
snímače pripojené, certifikované ako kompatibilné, ale každý má odlišné
schválenia. Majte na pamäti nasledujúce situácie:
• Ak sa snímač 214C schválený ako iskrovo bezpečný objedná s krytom,
prevodník uzavretý v tomto kryte môže mať iné hodnotenie iskrovej
bezpečnosti. Ak je to možné, pozrite si certifikát IS prevodníka.
• Ak snímač a prevodník majú odlišné certifikácie alebo má niektorý viac
certifikácií, inštalácia musí byť v súlade s najprísnejšími požiadavkami
komponentu. To je obzvlášť (ale nie výlučne) relevantné v prípade, ak sa
objedná snímač alebo prevodník so schváleniami kombinácií.
Skontrolujte certifikácie snímača a vysielača z hľadiska požiadaviek na
inštaláciu a zabezpečte, aby inštalácia zostavy snímača/prevodníka bola
v súlade s certifikáciou, ktorú majú oba tieto komponenty spoločnú a
ktorá spĺňa požiadavky na použitie.
ÝSTRAHA
V
Výbuch
Výbuchy môžu spôsobiť usmrtenie alebo vážne poranenie.
Inštalácia senzora vo výbušnom prostredí sa musí vykonať v súlade
s platnými miestnymi, štátnymi aj medzinárodnými normami, kódexmi
a pravidlami.
Príručka so stručným návodom3
Page 4
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
VÝSTRAHA
Vývodky/káblové otvory
Pokiaľ nie je označené inak, vstupné otvory na inštalačné rúrky/káble v
plášti snímača používajú typ závitu ½–14 NPT. Prívody s označením
„M20“ majú formát závitu M20 x 1,5. Na zariadeniach s viacerými
prívodmi potrubia budú mať všetky vstupy rovnaký formát závitu. Pri
uzatváraní týchto vstupných otvorov používajte iba zátky, adaptéry,
tesnenia alebo vývodky s kompatibilným formátom závitu.
Pri inštalácii v nebezpečných oblastiach používajte v prívodných/
vývodných otvoroch na káble iba zástrčky, priechodky alebo adaptéry,
ktoré sú náležite schválené alebo certifikované pre prostredia s rizikom
výbuchu.
Pri uzatváraní týchto vstupných otvorov používajte iba zátky, adaptéry,
tesnenia alebo vývodky s kompatibilným formátom závitu.
Fyzický prístup
Neoprávnený personál môže potenciálne spôsobiť závažné škody a/alebo
nesprávnu konfiguráciu zariadení koncových používateľov. Mohlo by to byť
úmyselné alebo neúmyselné a je potrebné sa pred tým chrániť.
Fyzická bezpečnosť je dôležitou súčasťou akéhokoľvek bezpečnostného
programu a je základom ochrany vášho systému. Obmedzte fyzický prístup
neoprávneného personálu, aby sa ochránili aktíva koncových používateľov.
Platí to pre všetky systémy používané v rámci zariadenia.
4Emerson.com/Rosemount
Page 5
Red
Red
White
White
Red
Red
White
Red
Red
White
Black
Black
Yellow
Február 2020Príručka so stručným návodom
2Schéma zapojenia odporových teplomerov
Obrázok 2-1: Konfigurácia vodičov odporového teplomera podľa normy
IEC 60751
V konfigurácii jednoprvkového 4-vodičového odporového teplomera ako 3vodičového systému zapojte len jeden biely vodič. Nepoužívaný biely vodič
zaizolujte alebo ukončite tak, aby nemohlo dôjsť ku skratu na uzemnenie.
V konfigurácii jednoprvkového 4-vodičového odporového teplomera ako 2vodičového systému najprv spojte vodiče príslušných farieb a potom
spárované vodiče zapojte do svorky.
Snímače dvojitých termočlánkov sa dodávajú s jedným párom vodičov
v spoločnej izolácii.
Farby termočlánkov podľa normy
ASTM E-230
6Emerson.com/Rosemount
Page 7
Február 2020Príručka so stručným návodom
4Certifikácie produktu
Späť do Informácie o objednávaní odporových teplomerov
Späť do Informácie o objednávaní termočlánkov
Rev 2.1
Informácie o európskych smerniciach
Na konci príručky so stručným návodom je Kópiu vyhlásenia o zhode EÚ
nájdete na konci príručky so stručným návodom. Najnovšiu verziu vyhlásenia
o zhode s EÚ nájdete na webovej lokalite Emerson.com/Rosemount.
Osvedčenie o bežnom prostredí
Snímač Rosemount 214C bol prekontrolovaný a preskúšaný, či jeho
konštrukcia spĺňa základné elektrické, mechanické a protipožiarne
požiadavky. Kontrolu a preskúšanie vykonalo národné skúšobné
laboratórium (NASL) akreditované asociáciou Federal Occupational Safety
and Health Administration (OSHA) (Federálna organizácia pre zdravie a
bezpečnosť pri práci).
Severná Amerika
Predpisy National Electrical Code® (NEC) v USA a Canadian Electrical Code
(CEC) v Kanade povoľujú používanie zariadení s označením oddielu v zónach
a zariadení s označením zóny v oddieloch. Príslušné označenia musia byť
vhodné pre oblasť klasifikácie a triedu plynov a teploty. Tieto informácie sú
jasne definované v príslušných pravidlách.
4.1
USA
4.1.1E5 USA so zabezpečením proti výbuchu (XP) a proti vznieteniu
prachu (DIP)
Certifikát
Normy
Označenia
Š
peciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
2. Použité káblové otvory musia mať rovnaký stupeň krytia ako kryt.
Príručka so stručným návodom7
70044744
FM 3600: 2011, FM 3615: 2006, UL 50E: 2007, UL 61010-1:
2010, ANSI/ISA 60529: 2004
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T6
(-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ +95 °C); tesnenie sa
nevyžaduje; pri nainštalovaní podľa výkresu Rosemount č.
00214-1030; typ 4X† a IP 66/67; V
Nepoužité káblové otvory sa musia uzatvoriť vhodnými záslepkami.
35 V DC, 750 mW
max
max
Page 8
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
4.1.2N5 USA oddiel 2 (NI)
Certifikát
Normy
70044744
FM 3600: 2011, FM 3611: 2004, UL 50E: 2007, UL 61010-1:
2010, ANSI/ISA 60529: 2004
Označenia
NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C
≤ Ta ≤ +95 °C); pri nainštalovaní podľa výkresu Rosemount č.
00214-1030; typ 4X† a IP 66/67; V
35 V DC, 750 mW
max
max
4.1.3E6 Kanada so zabezpečením proti výbuchu (XP) a proti vznieteniu
prachu (DIP)
Certifikát
Normy
Označenia
Špeciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
2. Použité káblové otvory musia mať rovnaký stupeň krytia ako kryt.
70044744
CAN/CSA C22.2 č. 0: 2010, CAN/CSA č. 25-1966 (R2000),
CAN/CSA C22.2 č. 30-M1986 (R2012), CAN/CSA C22.2 č. 94M1991 (R2011), CAN/CSA C22.2 č. 61010-1: 2012
XP CL I, DIV 1, GP B*, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T6
(-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ +95 °C); tesnenie sa
nevyžaduje; pri nainštalovaní podľa výkresu Rosemount č.
00214-1030; typ 4X† a IP 66/67; V
35 V DC, 750 mW
max
max
Nepoužité káblové otvory sa musia uzatvoriť vhodnými záslepkami.
4.1.4N6 Kanada, oddiel 2
Certifikát
Normy
Označenia
†
Pružinový indikátor má nižšie krytie a odolnosť voči prachu. Snímače
osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej záchytky, aby sa
zachoval stupeň krytia. Nezafarbené hliníkové kryty sú klasifikované ako typ
4. *Zostava nie je certifikovaná ako odolná voči výbuchu pre Kanadu (E6)
ako skupina B, ak sa použije prípojná hlava AT1 (0079).
8Emerson.com/Rosemount
70044744
CAN/CSA C22.2 č. 0: 2010, CAN/CSA C22.2 č. 94-M1991
(R2011), CAN/CSA č. 213-M1987 (R2013), CAN/CSA C22.2 č.
61010-1: 2012
CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T6; (–50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (–50 °C
≤ Ta ≤ +95 °C); pri nainštalovaní podľa výkresu Rosemount č.
00214-1030; typ 4X† a IP 66/67; V
35 VDC, 750 mW
max
max
Page 9
Február 2020Príručka so stručným návodom
4.2Európa
4.2.1E1 ATEX – odolnosť voči vznieteniu
Certifikát
Normy
Označenia
DEMKO 16 ATEX 1677X
EN 60079-0: 2012+A11 2013, EN 60079-1: 2014
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50
°C ≤ Ta ≤ +95 °C), T4…T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C) V
P
= 750 mW
max
= 45 V dc,
max
Pokyny k inštalácii
1. Použite kabeláž vhodnú do minimálnej aj maximálnej prevádzkovej
teploty.
2. Tieto zariadenia sa dodávajú bez káblových priechodiek/chráničiek,
utesňovacích prvkov a záslepiek. Vhodné káblové priechodky/
chráničky, utesňovacie prvky a záslepky je potrebné zvoliť na mieste.
3. Nepoužité otvory sa musia uzavrieť vhodnými zaslepovacími
prvkami.
4. Kryty môžu mať až tri prívody ½–14 NPT, ¾–14 NPT alebo M20 × 1,5,
pričom pričom poloha týchto prívodov je uvedená v dokumentácii
inštalačných pokynov.
Špeciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre medze procesnej a okolitej teploty sú uvedené v
certifikáte.
2. Ak sa snímač Rosemount 214C dodáva s krytom s krytkou displeja,
maximálna teplota prostredia musí byť 95 °C.
3. Nekovovýštítok na zariadení môže uchovávať elektrostatický náboj a
v atmosférach skupiny III sa môže stať pôvodcom vznietenia. Preto je
potrebné venovať pozornosť obmedzeniu hromadenia
elektrostatického náboja. Napríklad, nekovovýštítok je možné utrieť
vlhkou handričkou.
4. Krytky displejov boli podrobené nárazovej energii 4 J s malým rizikom
mechanického nebezpečenstva. Chráňte krytky displejov pred
nárazmi s energiou vyššou ako 4 J.
5. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
6. Samostatné snímače Rosemount 214C bez krytu je nutné
namontovať do krytu s objemom maximálne 0,55 l s Ex certifikátom,
aby sa zachovala ochrana typu „db“ a „tb“.
Príručka so stručným návodom9
Page 10
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
7. Snímače osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej
záchytky, aby sa zachoval stupeň krytia IP6X.
8. Kontaktné indikačné snímače nespĺňajú požiadavky na typ ochrany
„tb“, preto nie sú klasifikované ako „tb“.
4.2.2I1 ATEX – iskrová bezpečnosť
Certifikát
Normy
Označenia
Baseefa16ATEX0101X
EN 60079-0:2012+A11: 2013, EN 60079-11: 2012
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga (HARMONOGRAM JE UVEDENÝ V
CERTIFIKÁTE)
Termočlánky; Pi = 500 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
RTD; Pi = 192 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
RTD; Pi = 290 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C
T5 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Zariadenie musí byť inštalované v puzdre, ktoré mu dodáva stupeň
ochrany pred vniknutím cudzích látok aspoň IP20.
4.2.3N1 ATEX zóna 2
Certifikát
Normy
Označenia
BAS00ATEX3145
EN 60079-0: 2012+A11: 2013, EN 60079-15: 2010
II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (–40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
4.2.4ND ATEX − odolnosť voči vznieteniu prachu
Certifikát
Normy
Označenia
DEMKO 16 ATEX 1677X
EN 60079-0: 2012+A11 2013, EN 60079-31: 2014
II 2 D Ex tb IIIC T130 °C Db (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C)V
dc, P
= 750 mW
max
max
= 45 V
Pokyny k inštalácii
1. Použite kabeláž vhodnú do minimálnej aj maximálnej prevádzkovej
teploty.
2. Tieto zariadenia sa dodávajú bez káblových priechodiek/chráničiek,
utesňovacích prvkov a záslepiek. Vhodné káblové priechodky/
chráničky, utesňovacie prvky a záslepky je potrebné zvoliť na mieste.
10Emerson.com/Rosemount
Page 11
Február 2020Príručka so stručným návodom
3. Nepoužité otvory sa musia uzavrieť vhodnými zaslepovacími
prvkami.
4. Kryty môžu mať až tri prívody ½–14 NPT, ¾–14 NPT alebo M20 × 1,5,
pričom pričom poloha týchto prívodov je uvedená v dokumentácii
inštalačných pokynov.
Špeciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre medze procesnej a okolitej teploty sú uvedené v
certifikáte.
2. Ak sa snímač 214C dodáva s krytom s krytkou displeja, maximálna
teplota prostredia musí byť 95 °C.
3. Nekovovýštítok na zariadení môže uchovávať elektrostatický náboj a
v atmosférach skupiny III sa môže stať pôvodcom vznietenia. Preto je
potrebné venovať pozornosť obmedzeniu hromadenia
elektrostatického náboja. Napríklad, nekovovýštítok je možné utrieť
vlhkou handričkou.
4. Krytky displejov boli podrobené nárazovej energii 4 J s malým rizikom
mechanického nebezpečenstva. Chráňte krytky displejov pred
nárazmi s energiou vyššou ako 4 J.
5. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
6. Samostatné snímače Rosemount 214C bez krytu je nutné
namontovať do krytu s objemom maximálne 0,55 l s Ex certifikátom,
aby sa zachovala ochrana typu „db“ a „tb“.
7. Snímače osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej
záchytky, aby sa zachoval stupeň krytia IP6X.
8. Kontaktné indikačné snímače nespĺňajú požiadavky na typ ochrany
„tb“, preto nie sú klasifikované ako „tb“.
4.3
Medzinárodné
4.3.1E7 IECEx – odolnosť voči vznieteniu
Certifikát
Normy
Označenia
Pokyny k in
1. Použite kabeláž vhodnú do minimálnej aj maximálnej prevádzkovej
Príručka so stručným návodom11
IECEx UL 16.0048X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-1: 2014
Ex db IIC T6…T1 Gb T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤
+95 °C), T4…T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C) V
750 mW
štalácii
teploty.
= 45 V dc, P
max
max
=
Page 12
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
2. Tieto zariadenia sa dodávajú bez káblových priechodiek/chráničiek,
utesňovacích prvkov a záslepiek. Vhodné káblové priechodky/
chráničky, utesňovacie prvky a záslepky je potrebné zvoliť na mieste.
3. Nepoužité otvory sa musia uzavrieť vhodnými zaslepovacími
prvkami.
4. Kryty môžu mať až tri prívody ½–14 NPT, ¾–14 NPT alebo M20 × 1,5,
pričom poloha týchto prívodov je uvedená v dokumentácii
inštalačných pokynov.
Špeciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre medze procesnej a okolitej teploty sú uvedené v
certifikáte.
2. Ak sa snímač Rosemount 214C dodáva s krytom s krytkou displeja,
maximálna teplota prostredia musí byť 95 °C.
3. Nekovovýštítok na zariadení môže uchovávať elektrostatický náboj a
v atmosférach skupiny III sa môže stať pôvodcom vznietenia. Preto je
potrebné venovať pozornosť obmedzeniu hromadenia
elektrostatického náboja. Napríklad, nekovovýštítok je možné utrieť
vlhkou handričkou.
4. Krytky displejov boli podrobené nárazovej energii 4 J s malým rizikom
mechanického nebezpečenstva. Chráňte krytky displejov pred
nárazmi s energiou vyššou ako 4J.
5. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
6. Samostatné snímače Rosemount 214C bez krytu je nutné
namontovať do krytu s objemom maximálne 0,55 l s Ex certifikátom,
aby sa zachovala ochrana typu „db“ a „tb“.
7. Snímače osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej
záchytky, aby sa zachoval stupeň krytia IP6X.
8. Kontaktné indikačné snímače nespĺňajú požiadavky na typ ochrany
„tb“, preto nie sú klasifikované ako „tb“.
4.3.2I7 IECEx – iskrová bezpečnosť
Certifikát
Normy
Označenia
Termočlánky; Pi = 500 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
RTD; Pi = 192 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
12Emerson.com/Rosemount
IECEx BAS 16.0077X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011
Ex ia IIC T5/T6 Ga (HARMONOGRAM JE UVEDENÝ V
CERTIFIKÁTE)
Page 13
Február 2020Príručka so stručným návodom
RTD; Pi = 290 mWT6 60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C
T5 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Zariadenie musí byť inštalované v puzdre, ktoré mu dodáva stupeň
ochrany pred vniknutím cudzích látok aspoň IP20.
4.3.3N7 IECEx zóna 2
Certifikát
Normy
Označenia
IECEx BAS 07.0055
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010
Ex nA IIC T5 Gc; T5 (–40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
4.3.4NK IECEx – odolnosť proti vznieteniu prachu
Certifikát
Normy
Označenia
Inštalačné pokyny
1. Použite kabeláž vhodnú do minimálnej aj maximálnej prevádzkovej
2. Tieto zariadenia sa dodávajú bez káblových priechodiek/chráničiek,
3. Nepoužité otvory sa musia uzavrieť vhodnými zaslepovacími
4. Kryty môžu mať až tri prívody ½–14 NPT, ¾–14 NPT alebo M20 × 1,5,
IECEx UL 16.0048X
IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-31: 2013
Ex tb IIIC T 130 °C Db (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C) V
P
= 750 mW
max
teploty.
utesňovacích prvkov a záslepiek. Vhodné káblové priechodky/
chráničky, utesňovacie prvky a záslepky je potrebné zvoliť na mieste.
prvkami.
pričom poloha týchto prívodov je uvedená v dokumentácii
inštalačných pokynov.
= 45 V dc,
max
Špeciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre medze procesnej a okolitej teploty sú uvedené v
certifikáte.
2. Ak sa snímač Rosemount 214C dodáva s krytom s krytkou displeja,
maximálna teplota prostredia musí byť 95 °C.
3. Nekovovýštítok na zariadení môže uchovávať elektrostatický náboj a
v atmosférach skupiny III sa môže stať pôvodcom vznietenia. Preto je
potrebné venovať pozornosť obmedzeniu hromadenia
Príručka so stručným návodom13
Page 14
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
elektrostatického náboja. Napríklad, nekovovýštítok je možné utrieť
vlhkou handričkou.
4. Krytky displejov boli podrobené nárazovej energii 4 J s malým rizikom
mechanického nebezpečenstva. Chráňte krytky displejov pred
nárazmi s energiou vyššou ako 4J.
5. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
6. Samostatné snímače Rosemount 214C bez krytu je nutné
namontovať do vhodného krytu s objemom maximálne 0,55 l s Ex
certifikátom, aby sa zachovala ochrana typu „db“ a „tb“.
7. Snímače osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej
záchytky, aby sa zachoval stupeň krytia IP6X.
8. Kontaktné indikačné snímače nespĺňajú požiadavky na typ ochrany
„tb“, preto nie sú klasifikované ako „tb“.
4.4Brazília
4.4.1E2 Brazília – ohňovzdornosť a odolnosť proti vznieteniu prachu
Certifikát
Normy
Označenia
peciálne podmienky na bezpečné používanie (X)
Š
1. Detaily pre medze procesnej a okolitej teploty sú uvedené v
2. Ak sa snímač Rosemount 214C dodáva s krytom s krytkou displeja,
3. Nekovovýštítok na zariadení môže uchovávať elektrostatický náboj
4. Krytky displejov boli podrobené nárazovej energii 4 J s malým rizikom
5. Spoje s odolnosťou voči vznieteniu nie sú určené na opravu.
ABNT NBR IEC 60079-31: 2014
Ex db IIC T6…T1 Gb T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤
+95 °C), T4…T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C);
Ex tb IIIC T130 °C Db (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C)
certifikáte.
maximálna teplota prostredia musí byť 95 °C.
a v atmosférach skupiny III sa môže stať pôvodcom vznietenia. Preto
je potrebné venovať pozornosť obmedzeniu hromadenia
elektrostatického náboja. Napríklad, nekovovýštítok je možné utrieť
vlhkou handričkou.
mechanického nebezpečenstva. Chráňte krytky displejov pred
nárazmi s energiou vyššou ako 4J.
14Emerson.com/Rosemount
Page 15
Február 2020Príručka so stručným návodom
6. Samostatné snímače Rosemount 214C bez krytu je nutné
namontovať do vhodného krytu s objemom maximálne 0,55 l s Ex
certifikátom, aby sa zachovala ochrana typu „db“ a „tb“.
7. Snímače osadené pružinami musia byť namontované do teplotnej
záchytky, aby sa zachoval stupeň krytia IP6X.
8. Kontaktné indikačné snímače nespĺňajú požiadavky na typ ochrany
„tb“, preto v tomto certifikáte nie sú klasifikované ako „Ex tb“.
4.4.2I2 Brazília – iskrová bezpečnosť
Certifikát
Normy
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Zariadenie musí byť inštalované v puzdre, ktoré mu dodáva stupeň
UL-BR 18.0257X
ABNT NBR IEC 60079-0: 2013, ABNT NBR IEC 60079-11: 2013
Termočlánky Ex ia IIC T6…T5 Ga: Pi = 500 mW, T6 (-60 °C ≤ T
≤ +70 °C) odporové teplomery: Pi = 192 mW, T6 (-60 °C ≤ Ta ≤
+70 °C) Pi = 290 mW, T6 (-60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C), T5 (-60 °C ≤ Ta ≤
+70 °C)
ochrany pred vniknutím cudzích látok aspoň IP20.
4.5Čína
4.5.1E3 Čína – ohňovzdornosť
Certifikát
Normy
Označenia
*Schválenia/označenia odolnosti proti vznieteniu prachu sú k dispozícii iba
prostredníctvom kódu možnosti K3
1. Špeciálne podmienky na bezpečné používanie sú uvedené
17-KA4BO-0305X
Ex d IIC T6…T1, T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ +95
°C), T4…T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C)
v certifikáte.
4.6.2IP Kórea – iskrová bezpečnosť
Certifikát
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre limity procesnej a okolitej teploty a špeciálne podmienky
na bezpečné používanie sú uvedené v certifikáte.
17-KA4BO-0304X
Ex ia IIC T6/T5
4.6.3KP Kórea – ohňovzdornosť, odolnosť voči vznieteniu prachu a iskrová
bezpečnosť
Certifikát
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre limity procesnej a okolitej teploty a špeciálne podmienky
17-KA4BO-0306X navyše k označeniam uvedeným pre EP a IP
Ex tb IIIC T130 °C, T130 °C (-50 °C ≤ Ta ≤ +100 °C) navyše k
označeniam uvedeným pre EP a IP
na bezpečné používanie sú uvedené v certifikáte.
4.7
Príručka so stručným návodom19
Rusko
Page 20
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
4.7.1EM Technická smernica v rámci colnej únie TR CU 012/2011 (EAC) –
odolnosť voči vznieteniu
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Špeciálne podmienky na bezpečné používanie sú uvedené
1Ex db IIC T6…T1 Gb X, T6 (–55 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (–55 °C ≤
Ta ≤ +95 °C), T4…T1 (–55 °C ≤ Ta ≤ +100 °C)
v certifikáte
4.7.2IM Technická smernica v rámci colnej únie TR CU 012/2011 (EAC) –
iskrová bezpečnosť
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre limity procesnej a okolitej teploty a špeciálne podmienky
na bezpečné používanie sú uvedené v certifikáte.
0Ex ia IIC T5,T6 Ga X
4.7.3KM Technická smernica v rámci colnej únie TR CU 012/2011 (EAC)
ohňovzdornosť, odolnosť voči vznieteniu prachu a iskrová
bezpečnosť
Označenia
Špeciálna podmienka na bezpečné používanie (X)
1. Detaily pre limity procesnej a okolitej teploty a špeciálne podmienky
Ex tb IIIC T130 °C Db X navyše k označeniam uvedeným pre EM
a IM.
na bezpečné používanie sú uvedené v certifikáte.
4.8
20Emerson.com/Rosemount
Kombinácie
K1
K3
K7
KA
KB
KC
KD
KE
KM
Kombinácia E1, I1, N1 a ND
Kombinácia E3, I3 a N3
Kombinácia E7, I7, N7 a NK
Kombinácia E1 a E6
Kombinácia E5 a E6
Kombinácia E1 a E5
Kombinácia E1, E5 a E6
Kombinácia E1, E5, E6 a E7
Kombinácia EM a IM
Page 21
Február 2020Príručka so stručným návodom
KN
KP
Kombinácia N1, N5, N6 a N7
Kombinácia EP a IP
Príručka so stručným návodom21
Page 22
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
5Vyhlásenie o zhode
22Emerson.com/Rosemount
Page 23
Február 2020Príručka so stručným návodom
Príručka so stručným návodom23
Page 24
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 214
List of Rosemount 214 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
6Čínska norma RoHS
24Emerson.com/Rosemount
Page 25
Február 2020Príručka so stručným návodom
Príručka so stručným návodom25
Page 26
Príručka so stručným návodomFebruár 2020
26Emerson.com/Rosemount
Page 27
Február 2020Príručka so stručným návodom
Príručka so stručným návodom27
Page 28
Celosvetová centrála
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379 USA
Zmluvné podmienky predaja spoločnosti
Emerson sú k dispozícii na vyžiadanie. Logo
spoločnosti Emerson je ochranná známka a
servisná známka spoločnosti Emerson Electric Co.
Rosemount je známka jednej z rodiny spoločností
spoločnosti Emerson. Všetky ostatné známky sú
vlastníctvom ich príslušných vlastníkov.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.