Rosemount 2130-nivåbryter Manuals & Guides [no]

Page 1
00825-0210-4130, Rev AA
Rosemount™ 2130-nivåbryter
Vibrerende gaffel
Produktsertifiseringer
Juni 2020
Page 2
Produktsertifiseringer Juni 2020
1 Produktsertifiseringer
Merk
Andre språkversjoner av dette produktsertifiseringsdokumentet finner du på
Emerson.com/Rosemount.
2 Produktsertifiseringer
Page 3
Juni 2020 Produktsertifiseringer
ADVARSEL
Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
Sørg for at nivåbryteren installeres av kvalifisert personell og i samsvar
med gjeldende praksis.
Bruk nivåbryteren kun slik det er spesifisert i denne håndboken.
Unnlatelse fra å gjøre dette kan føre til at nivåbryteren gir redusert beskyttelse.
Vekten på en nivåbryter med kraftig flens og gaffel med forlengelse kan
veie mer enn 37 lb (18 kg). Det må foretas en risikovurdering før nivåbryteren bæres, løftes og installeres.
Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
Forsikre deg om at driftsatmosfæren for nivåbryteren er i
overensstemmelse med gjeldende sertifisering for eksplosjonsfarlige områder.
Før en håndholdt kommunikasjonsenhet koples til i eksplosjonsfarlig
atmosfære, må du sørge for at instrumentene i sløyfen er installert i samsvar med retningslinjene for egensikker eller ikke-tennfarlig ledningstilkopling på stedet.
Ved eksplosjonssikker/flammesikker og ikke-tennfarlig/type n-
installasjoner må husdekslene ikke fjernes når nivåbryteren er tilkoplet strøm.
Husdekselet må sitte helt fast for å tilfredsstille kravene til flamme-/
eksplosjonssikkerhet.
Elektriske støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Høyspenning i ledninger kan
forårsake elektrisk støt.
Forsikre deg om at nettstrømforsyningen til nivåbryteren er slått av, og
at forbindelser til eventuelle andre eksterne strømkilder er frakoplet eller slått av når du kopler til nivåbryterens ledninger.
Sørg for at ledningene egner seg for den elektriske strømmen, og at
isoleringen egner seg for spenningen, temperaturen og miljøet.
Produktsertifiseringer 3
Page 4
Produktsertifiseringer Juni 2020
ADVARSEL
Prosesslekkasjer kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
Kontroller at nivåbryteren behandles forsiktig. Hvis prosessforseglingen
er skadet, kan gass slippe ut av beholderen (tanken) eller røret.
Hvis deler skiftes ut med ikke-godkjente deler, kan det gå ut over sikkerheten. Reparasjoner, for eksempel utskifting av komponenter osv., kan også gå ut over sikkerheten, og er ikke tillatt under noen omstendigheter.
Uautoriserte produktendringer er strengt forbudt, da dette utilsiktet kan
endre produktets ytelse på en uforutsigbar måte samt sette sikkerheten i fare. Uautoriserte endringer som påvirker beskaffenheten til sveisesteder og flenser, f.eks. ved å legge til ekstra perforeringer, vil svekke produktet og sette sikkerheten i fare. Utstyrsklassifiseringer og sertifiseringer er ikke gyldige på produkter som har blitt skadet eller endret uten skriftlig forhåndsgodkjenning fra Emerson. All fortsatt bruk av et produkt som er skadet eller har blitt modifisert uten skriftlig godkjenning, skjer ene og alene på kundens ansvar, og kunden må selv bære kostnader forbundet med dette.
ADVARSEL
Fysisk tilgang
Uautorisert personale kan potensielt forårsake betydelig skade på og/eller feilkonfigurering av sluttbrukerens utstyr. Dette kan være med eller uten hensikt, og forholdsregler må tas for å forhindre dette.
Fysisk sikring er en viktig del av ethvert sikkerhetsprogram og er avgjørende for å beskytte systemet. For å beskytte sluttbrukerens eiendom må man forhindre at uautorisert personale får fysisk tilgang. Dette gjelder for alle systemene som benyttes på anlegget.
ADVARSEL
Varme overflater
Flensen og prosessforseglingen kan være svært varme ved høye prosesstemperaturer.
La enheten kjøles ned før service utføres.
4 Produktsertifiseringer
Page 5
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.2 Informasjon om EU-direktiv

Du kan finne EUs samsvarserklæringssertifikat gjengitt i avsnitt EU-
samsvarserklæring. Den siste revisjonen av sertifikatet finner du på Emerson.com/Rosemount.

1.3 Overfyllingsgodkjenning

Sertifikat
TÜV-testet og godkjent for overfyllingsbeskyttelse i henhold til de tyske DIBt/WHG-bestemmelsene. Sertifisert som sikkerhetsenheter for tanker og rør forbundet med begrensning av vannforurensning.
Z-65.11-519

1.4 Godkjenninger for bruk til sjøs

ABS
DNV GL
SRS
American Bureau of Shipping
DNV GL Group (ekskluderer kassett for alarm- og feilrelé)
Russian Maritime Registered Shipping (RMRS)

1.5 NAMUR-godkjenning

NAMUR Ne95-testrapporten er tilgjengelig ved forespørsel. Samsvarer med NAMUR NE21.
1.6
1.7

1.7.1 USA Sertifisering for vanlige områder

SIL-sertifisering (Safety Integrity Level)

Rosemount 2130 har blitt uavhengig IEC 61508-sertifisert, i samsvar med IEC 61511. Sertifiseringen ble utført av Exida. Rosemount 2130 er SIL2­sertifisert.

USA

G5
Oppsummering av produktsertifisering:
Beskyttelse
Prosjekt-ID
nivåbryter har vært gjennom undersøkelser og tester for å bekrefte at den er i samsvar med grunnleggende krav når det gjelder elektronikk, mekanikk og brannsikkerhet i henhold til FM, et nasjonalt anerkjent testlaboratorium (NRTL) etter godkjenning fra Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
Produktsertifiseringer 5
Ordinær plassering (uklassifisert, trygt område)
FM20NUS0006
Page 6
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.7.2 USA Egensikkerhetsgodkjenning (IS)

I5
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Kontrollteg­ninger
Sikkerhetsin­struksjoner
Egensikkerhetsgodkjenning (IS)
FM17US0355X
Klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D Klasse I, sone 0, AEx ia IIC
T5 (se kontrolltegningene)
71097/1154 (med NAMUR-elektronikk) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1314 med 8/16 mA-elektronikk) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I5 og
I6)

1.7.3 USA Eksplosjonssikker (XP)

E5
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Prosjekt-ID
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
Eksplosjonssikker
FM20US0047
klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D
T6 (Se sikkerhetsinstruksjoner)
Type 4X
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E5 og
E6)

1.8 Canada

1.8.1 Kanadisk ordinær stedssertifisering

G6
Oppsummering av produktsertifisering:
Beskyttelse
Sertifikat
6 Produktsertifiseringer
Ordinær plassering (uklassifisert, trygt område)
1805769
Page 7
Juni 2020 Produktsertifiseringer
nivåbryter har vært gjennom undersøkelser og tester for å bekrefte at den er i samsvar med grunnleggende krav når det gjelder elektronikk, mekanikk og brannsikkerhet i henhold til FM, et nasjonalt anerkjent testlaboratorium (NRTL) etter godkjenning fra Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

1.8.2 Kanadisk registreringsnummer

CRN
0F04227.2C
Kravene til CRN er oppfylt når en Rosemount 2130 CSA-godkjent vibrerende gaffel nivåbryter (G6-, E6- eller I6-koder) er konfigurert med 316/316L rustfritt stål (1.4401/1.4404) prosessfuktede deler og enten NPT gjenget eller 2 tommer til 8-in. ASME B16.5-prosesskoplinger med flens.

1.8.3 Canadisk godkjenning for egensikkerhet (IS) og ikke-tennfarlig drift (NI)

I6
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Kontrollteg­ninger
Kapsel
Sikkerhetsin­struksjoner
Egensikkerhetsgodkjenning (IS)
1786345
Klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D Klasse I, sone 0, Ex ia IIC
T5 (Se kontrolltegninger og sikkerhetsinstruksjoner)
71097/1179 (med NAMUR-elektronikk) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1315 med 8/16 mA-elektronikk) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Enkel prosessforsegling
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I5 og
I6)
Produktsertifiseringer 7
Page 8
Produktsertifiseringer Juni 2020
I6
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Kontrollteg­ninger
Sikkerhetsin­struksjoner
Ikke-tennfarlig drift(NI)
1786345
Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D
T5 (Se kontrolltegninger og sikkerhetsinstruksjoner)
71097/1179 (med NAMUR-elektronikk) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1315 med 8/16 mA-elektronikk) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I5 og
I6)

1.8.4 Canada Eksplosjonssikker (XP)

E6
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Prosjekt-ID
Merking
Kapsel
Sikkerhetsin­struksjoner
Eksplosjonssikker (XP)
1786345
klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D
T6 (Se sikkerhetsinstruksjoner)
Type 4X Enkel prosessforsegling
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E5 og
E6)
8 Produktsertifiseringer
Page 9
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.9 Europa

1.9.1 ATEX egensikker (IS)

I1
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner

1.9.2 ATEX flammesikkerhet (FLP) og støvsikkerhet (DP)

E1
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
Egensikkerhetsgodkjenning (IS) for atmosfære av gass og støv
Sira 05ATEX2130X
II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I1 og
I7)
Flammesikker og støvsikker
Sira 05ATEX1129X
II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E1 og
E7)
Produktsertifiseringer 9
Page 10
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.10 Kina

1.10.1 NEPSI-godkjenning for egensikker (IS)

I3
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Strømparame­tre
Sikkerhetsin­struksjoner

1.10.2 NEPSI Flamme- og støvsikker

E3
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
Egensikkerhetsgodkjenning (IS) for NAMUR-elektronikk
GYJ16.1464X
Ex ia IIC T5~T2
Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH
Se sertifikatet.
Flammesikker og støvsikker
GYJ16.1463X
Ex d IIC T6~T2 DIP A21 TA (T85 °C ~ 265 °C) IP6X
Se sertifikatet.
10 Produktsertifiseringer
Page 11
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.11 Brasil

1.11.1 INMETRO-godkjenning for egensikkerhet (IS)

I2
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Strømparame­tre
Sikkerhetsin­struksjoner
Spesielle betingelser for sikker bruk (X)
1. Under visse ekstreme omstendigheter, kan de ikke-metalliske delene på utstyret generere en antennelsesevne på nivå med statisk elektrisitet. Utstyret skal kun tørkes av med en fuktig klut.
Egensikkerhetsgodkjenning (IS) for atmosfærer med gass og støv
UL-BR 18.0441X
Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85°C...T265°C Da
NAMUR: Ui = 15 V / Ii = 32 mA / Pi = 0,1 W / Ci = 12 nF / Li = 0,06 mH 8/16 mA: Ui = 30 V / Ii = 93 mA / Pi = 0,65 W / Ci = 12 nF / Li = 0,035 mH
Se sertifikatet.
2. temperaturklassen på installasjonen blir bestemt fra høyeste prosess­eller omgivelsestemperatur.

1.11.2 INMETRO Flammesikker (FLP)

E2
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
Produktsertifiseringer 11
Flammesikker og støvsikker
UL-BR 18.0284X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85°C...T265°C Db
Se sertifikatet.
Page 12
Produktsertifiseringer Juni 2020
Spesielle betingelser for sikker bruk (X)
1. Temperaturklassen og maksimal overflatetemperatur for støv (T ** ° C) er definert av passende omgivelsestemperatur og prosesstemperatur.
2. Når det er belagt med en ikke-standard maling, er kabinettet ikke­ledende og kan generere en antennelsesevne på nivå med statisk elektrisitet under visse ekstreme forhold. Brukeren skal sørge for at utstyret er ikke installert på et sted der det kan være utsatt for ytre forhold, noe som kan forårsake en oppbygging av statisk elektrisitet på ikke-ledende flater. Utstyret skal kun tørkes av med en fuktig klut.

1.12 Internasjonalt

1.12.1 IECEx-godkjenning for egensikkerhet (IS)

I7
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
Egensikkerhetsgodkjenning (IS) for atmosfære av gass og støv
IECEx SIR 06.0070X
Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I1 og
I7)

1.12.2 IECEx Flammesikker (FLP) og støv

E7
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Sikkerhetsin­struksjoner
12 Produktsertifiseringer
Flammesikker og støvsikker
IECEx SIR 06.0051X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Se Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E1 og
E7)
Page 13
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.13 Technical Regulations Customs Union (EAC)

1.13.1 EAC-godkjenning for egensikkerhet (Tekniske bestemmelser for den eurasiske tollunionen)(IS)

IM
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Egensikkerhetsgodkjenning (IS)
RU C-GB.AB72.B.01385 (Kun NAMUR- og 8/16 mA-elektronikk)
Merking for 2130***M:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C); 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +69 °C); 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +50 °C)
Merking for 2130***E:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C); 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +77 °C); 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +71 °C); 0Exia IIC T2 X (-50 °C < Ta < +65 °C)
Se sertifikatet for spesielle betingelser for sikker bruk (X).
Produktsertifiseringer 13
Page 14
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.13.2 Technical Regulation Customs Union (EAC), flammesikker (FLP)

EM
Oppsummering av produktsertifisering
Beskyttelse
Sertifikat
Merking
Flammesikker (FLP)
RU C-GB.AB72.B.01385 (kun M20-kabelinngang/-kabelgjenger
Merking for 2130***M:
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C); 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +70 °C); 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +65 °C); 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +50 °C)
Merking for 2130***E
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C); 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +74 °C); 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +73 °C); 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +69 °C); 1Exd IIC T2 X (-40 °C < Ta < +65 °C)
Se sertifikatet for spesielle betingelser for sikker bruk (X).
14 Produktsertifiseringer
Page 15
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.14 Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E5 og E6)

Modellnumre dekket: 2130**9E***********E5*** 2130**9E***********E6*** 2130**9M***********E5*** 2130**9M***********E6*** (”*” angir alternativer i konstruksjon, funksjon og materialer.) Følgende instruksjoner gjelder for utstyr som er dekket av
produktsertifiseringskoder E5 og E6:
1. Utstyret kan brukes sammen med brennbare gasser og damper i apparatklasse 1, Divisjon 1, gruppe A, B, C og D.
2. Eksplosjonssikker- godkjente versjoner av 2130 *** E er sertifisert for bruk i omgivelsestemperaturer mellom –58 °F og 167 °F (–50 °C til 75 °C), og med en maksimal prosessstemperatur på 260 °F °C).
Eksplosjonssikker- godkjente versjoner av 2130 *** M er sertifisert for bruk i omgivelsestemperaturer fra –40 °F til 167 °F (–40 °C til 75 °C), og med en maksimal prosessstemperatur på 180 ° F ° C)
3. Installasjon av dette utstyret skal utføres av personell med egnet opplæring, i i samsvar med gjeldende bransjestandard.
4. Inspeksjon og vedlikehold av dette utstyret skal utføres av personell med egnet opplæring, i samsvar med gjeldende bransjestandard.
5. Brukeren skal ikke reparere dette utstyret.
6. Sertifiseringen av dette utstyret er avhengig av følgende materialer som brukes i konstruksjonen av det:
Hus:
Deksel: Aluminiumslegering (ASTM B85 360.0) eller 316 rustfritt
Sensor: 316 rustfritt stål eller legering C276 (UNS N10276) og
Sensorfylling: Perlitt
Dekseltetning: Silikon
Aluminiumslegering (ASTM B85 360.0) eller 316 rustfritt stål
stål
legering C (UNS N10002)
Hvis det er sannsynlig at utstyr kommer i kontakt med aggressive stoffer, er det brukerens ansvar å ta passende forholdsregler som
Produktsertifiseringer 15
Page 16
Produktsertifiseringer Juni 2020
forhindrer det fra å bli påvirket negativt, og dermed sikre at typen beskyttelse ikke kompromitteres.
Aggressive stoffer: Sure væsker eller gasser som kan angripe metaller eller løsemidler som kan påvirke polymer- materialer. Egnede forholdsregler: Regelmessige kontroller som en del av rutinemessige inspeksjoner eller bekreftelse fra et materiales dataark om at det er motstandsdyktig mot spesifikke kjemikalier. Metallegeringen som brukes i husmaterialet kan være i den tilgjengelige flaten på dette utstyret. I sjeldne tilfeller kan det oppstå ulykker på grunn av tenningskilder som skapes av støt eller friksjonsgnister som kan utgjøre en brannfare Dette skal være vurderes når Rosemount 2130 er installert på steder som spesifikt krever klasse 1, Divisjon 1-utstyr.
7. Brukeren har ansvar for å sørge for følgende:: a. spennings- og strømgrensene for dette utstyret ikke
overskrides.
b. kravene til skjøt mellom sonden og beholdertanken er
kompatibel med prosessmediet.
c. stramheten i skjøten er riktig for skjøtmaterialet som brukes.
d. kun egnede, sertifiserte kabelinngangsenheter vil bli brukt
ved tilkobling av dette utstyret.
e. at alle ubrukte kabelinnganger er forseglet med egnede,
sertifiserte blindplugger.
8. Sondegaffelen utsettes for små vibrasjonsbelastninger som en del av
den normale funksjonen. Da dette gir en inndelingsvegg, anbefales at gaffelen inspiseres annet hvert år for tegn til defekt.
9. Tekniske data a. Koding: klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D
b. Temperatur:
2130**9E***********E5***, 2130**9E***********E6***:
Temperaturklasser Maks. omgivende
lufttemperatur (Ta)
T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 80 °C
T5, T4, T3, T2, T1 74 °C 95 °C
T4, T3, T2, T1 73 °C 125 °C
T3, T2, T1 69 °C 185 °C
T2, T1 65 °C 260 °C
16 Produktsertifiseringer
Maks. prosesstem-
peratur (Tp)
Page 17
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = –50 °C Min. prosesstemperatur (Tp) = –70 °C
2130**9M***********E5***, 2130**9M***********E6***:
Temperaturklasser Maks. omgivende
T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 75 °C
T5, T4, T3, T2, T1 70 °C 90 °C
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -40 Min. prosesstemperatur (Tp) = –40 °C
c. Må ikke overstige merkingen av kobling/flens montert.
d. For elektriske detaljer og trykklasser, se Rosemount 2130
Produktdataark.
e. Produksjonsår: Trykt på produktetiketten.
10. Valg av kabel a. Det er brukerens ansvar å sikre at den kabelen som er egnet
for temperaturen brukes.
2130**9E***********E5*** og 2130**9E***********E6***
lufttemperatur (Ta)
T4, T3, T2, T1 65 °C 125 °C
T3, T2, T1 50 °C 180 °C
T-klasse Kabelens temperaturklassifi-
T6 Over 185 °F (85 °C)
T5 Over 212 °F (100 °C)
T4 Over 275 °F (135 °C)
T3 Over 320 °F (160 °C)
Maks. prosesstem-
peratur (Tp)
sering
Produktsertifiseringer 17
Page 18
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.15 Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I5 og I6)

Modellnumre dekket: 2130N**************I5*** 2130N**************I6*** 2130M**************I5*** 2130M**************I6*** (”*” angir alternativer i konstruksjon, funksjon og materialer.) Følgende instruksjoner gjelder for utstyr som er dekket av
produktsertifiseringskoder I5 og I6:
1. Versjoner med egensikker-godkjenning av Rosemount 2130 kan brukes på farlige steder med brennbare gasser og damper Klasse 1 divisjon 1 gruppe A, B, C og D, og klasse 1 sone 0 gruppe IIC når installert i samsvar med kontrolltegninger 71097/1154, 71097/1314, 71097/1179, eller 71097/1315. Rosemount 2130
Referansehåndbok har kopier av kontrolltegningene.
2. Versjonene som er godkjent for ikke-tennfarlig drift (NI) av Rosemount 2130 kan brukes på farlige steder med brennbare gasser og damper Klasse 1 divisjon 2 gruppe A, B, C og D når de er installert i i samsvar med kontrolltegning 71097/1179 eller 71097/1315. Rosemount 2130 Referansehåndbok har kopier av kontrolltegningene.
3. Apparatelektronikken er kun sertifisert for bruk ved omgivelsestemperaturer i området -58 til 176 °F (eller -50 til 80 °C). Det må ikke brukes utenfor dette området. Sonden kan imidlertid være plassert i prosessmedier som kan ha høyere temperatur enn elektronikken, men den må ikke være høyere enn temperaturklassen for prosessgassen/prosessmediet..
4. Det er en betingelse for godkjenning at elektronikkens temperatur er i området –58 til 176 °F (–50 til 80 °C). Det må ikke brukes utenfor dette området. Begrens den ytre omgivelsestemperaturen når prosesstemperaturen er høy.
5. Personell med egnet opplæring skal utføre installasjon i samsvar med gjeldende bransjestandard.
6. Brukeren skal ikke reparere dette utstyret.
7. Hvis det er sannsynlig at utstyr kommer i kontakt med aggressive stoffer, er det brukerens ansvar å ta passende forholdsregler som forhindrer det fra å bli påvirket negativt, og dermed sikre at typen beskyttelse ikke kompromitteres.
18 Produktsertifiseringer
Page 19
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Aggressive stoffer: Sure væsker eller gasser som kan angripe metaller eller løsemidler som kan påvirke polymer- materialer. Egnede forholdsregler: Regelmessige kontroller som en del av rutinemessige inspeksjoner eller bekreftelse fra et materiales dataark om at det er motstandsdyktig mot spesifikke kjemikalier. Metallegeringen som brukes i husmaterialet kan være i den tilgjengelige flaten på dette utstyret. I sjeldne tilfeller kan det oppstå ulykker på grunn av tenningskilder som skapes av støt eller friksjonsgnister som kan utgjøre en brannfare Dette skal være vurderes når Rosemount 2130 er installert på steder som spesifikt krever klasse 1, Divisjon 1-utstyr.
8. Hvis kapselen er laget av en legering eller plastmateriale, må følgende forholdsregler observeres:
a. Metallegeringen som brukes i husmaterialet kan være i den
tilgjengelige flaten på dette utstyret. I sjeldne tilfeller kan det oppstå ulykker på grunn av tenningskilder som skapes av støt eller friksjonsgnister som kan utgjøre en brannfare.
b. Under visse ekstreme omstendigheter, kan de ikke-metalliske
delene innlemmet i kabinettet tilRosemount 2130 generere et antennelsesevne på nivå med statisk elektrisitet. Når de brukes til bruksområder som spesifikt krever utstyr i gruppe II, kategori 1, Rosemount 2130 må derfor ikke installeres på et sted der de eksterne forholdene kan føre til oppbygging av elektrostatisk utladning på slike flater. I tillegg skal Rosemount 2130 kun rengjøres med en ren klut.
9. Tekniske data
a. Koder for egensikkerhetsgodkjenning (I5 og I6):
Klasse I, divisjon 1, gruppe A, B, C og D Klasse I, sone 0, AEx ia IIC Koder for ikke-tennfarlig drift (I6): Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C og D
b. Inngangsparametere:
Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH (med NAMUR-elektronikk)
Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH (med 8/16 mA -elektronikk)
c. Materialer: Les Rosemount 2130 Produktdataark.
d. Produksjonsår: Trykt på produktetiketten.
Produktsertifiseringer 19
Page 20
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.16 Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (E1 og E7)

Modellnumre dekket: 2130*A2E***********E1**** 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7**** 2130*S2E***********E7**** 2130*A2M***********E1**** 2130*S2M***********E1**** 2130*A2M***********E7**** 2130*S2M***********E7**** (”*” angir alternativer i konstruksjon, funksjon og materialer.) Følgende instruksjoner gjelder for utstyr som er dekket av
produktsertifiseringskoder E1 og E7:
1. Utstyret kan brukes sammen med brennbare gasser og damper i apparatgruppene IIA, IIB og IIC og temperaturklasser T1, T2, T3, T4, T5 og T6 (IECEx: i sone 1 og 2. Sonden kan være montert i et sone 0­kar]. temperaturklassen på installasjonen blir bestemt fra høyeste prosess- eller omgivelsestemperatur.
2. Utstyret kan brukes sammen med eksplosivt støv i apparatgruppene IIIC, IIIB og IIIA. temperaturklassen på installasjonen blir bestemt fra høyeste prosess- eller omgivelsestemperatur.
3. Utstyret er egnet for installasjon over grensen mellom et område som spesifikt krever utstyrsbeskyttelsesnivå Ga (Sone 0) og et område som spesifikt krever utstyrsbeskyttelsesnivå Gb eller Db (Sone 1 eller 21). Sondegaflene (og forlengelsesrør) skal bare installeres i sone 0.
4. Utstyret har ikke vært vurdert som et sikkerhetsrelatert utstyr (ATEX: som referert til av direktiv 2014/34 / EU vedlegg II, paragraf 1.5).
5. Installasjon av dette utstyret skal utføres av personell med egnet opplæring, i i samsvar med gjeldende bransjestandard.
6. Inspeksjon og vedlikehold av dette utstyret skal utføres av personell med egnet opplæring, i samsvar med gjeldende bransjestandard.
7. Brukeren skal ikke reparere dette utstyret.
8. Sertifiseringen av dette utstyret er avhengig av følgende materialer som brukes i konstruksjonen av det:
20 Produktsertifiseringer
Page 21
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Hus: Aluminiumslegering (ASTM B85 360.0) eller 316 rustfritt
Deksel: Aluminiumslegering (ASTM B85 360.0) eller 316 rustfritt
Sensor: 316 rustfritt stål eller legering C276 (UNS N10276) og
Sensor: 316L eller 316/316L rustfritt stål eller legeringC276
Sensorfylling: Perlitt
Dekseltetning: Silikon
stål
stål
legering C (UNS N10002)
(UNS N10276) og legering C (UNS N10002 eller N30002)
9. Hvis det er sannsynlig at utstyr kommer i kontakt med aggressive stoffer, er det brukerens ansvar å ta passende forholdsregler som forhindrer det fra å bli påvirket negativt, og dermed sikre at typen beskyttelse ikke kompromitteres.
Aggressive stoffer: Sure væsker eller gasser som kan angripe metaller eller løsemidler som kan påvirke polymer- materialer. Egnede forholdsregler: Regelmessige kontroller som en del av rutinemessige inspeksjoner eller bekreftelse fra et materiales dataark om at det er motstandsdyktig mot spesifikke kjemikalier.
10. Brukeren har ansvar for å sørge for følgende:: a. spennings- og strømgrensene for dette utstyret ikke
overskrides.
b. kravene til skjøt mellom sonden og beholdertanken er
kompatibel med prosessmediet.
c. stramheten i skjøten er riktig for skjøtmaterialet som brukes.
d. kun egnede, sertifiserte kabelinngangsenheter vil bli brukt
ved tilkobling av dette utstyret.
e. at alle ubrukte kabelinnganger er forseglet med egnede,
sertifiserte blindplugger.
11. Sondegaffelen utsettes for små vibrasjonsbelastninger som en del av
den normale funksjonen. Da dette gir en inndelingsvegg, anbefales at gaffelen inspiseres annet hvert år for tegn til defekt.
12. Tekniske data a. ATEX-koder:
II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Produktsertifiseringer 21
Page 22
Produktsertifiseringer Juni 2020
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db IECEx-koder: Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
b. Temperatur:
2130*A2E***********E1****, 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7****, 2130*S2E***********E7****:
Temperaturklas-
ser
T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 80 °C
T5, T4, T3, T2, T1 T100 °C 74 °C 95 °C
T4, T3, T2, T1 T120 °C 73 °C 115 °C
T3, T2, T1 T190 °C 68 °C 185 °C
T2, T1 T265 °C 65 °C 260 °C
Maksimal overflate-
temperatur
(T)
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
(Ta)
Maks. pro-
sesstempe-
ratur (Tp)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = –40 °C Min. prosesstemperatur (Tp) = –70 °C
2130*A2M***********E1****, 2130*S2M***********E1****, 2130*A2M***********E7****, 2130*S2M***********E7****:
Temperaturklas-
ser
T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 75 °C
T5, T4, T3, T2, T1 T100 °C 70 °C 90 °C
T4, T3, T2, T1 T135 °C 65 °C 125 °C
T3, T2, T1 T190 °C 50 °C 180 °C
Maksimal overflate-
temperatur
(T)
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
(Ta)
Maks. pro-
sesstempe-
ratur (Tp)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -40 Min. prosesstemperatur (Tp) = –40 °C
c. Må ikke overstige merkingen av kobling/flens montert.
d. For elektriske detaljer og trykklasser, se Rosemount 2130
Produktdataark.
e. Produksjonsår: Trykt på produktetiketten.
22 Produktsertifiseringer
Page 23
Juni 2020 Produktsertifiseringer
13. Valg av kabel a. Kabelinngangstemperaturen kan overskride 70 °C.
b. Det er brukerens ansvar å sikre at den kabelen som er egnet
for temperaturen brukes.
2130**9E***********E5*** og 2130**9E***********E6***:
c.
T-klasse Kabelens temperaturklassifi-
T6 Over 185 °F (85 °C)
T5 Over 212 °F (100 °C)
T3 Over 190 °C
sering
14. Spesielle betingelser for bruk a. Brukeren skal forsikre seg om at sonden er installert slik at det
unngås skade som følge av støt eller tennkilde på grunn av friksjon.
b. Når det er belagt med en ikke-standard maling, er kabinettet
ikke-ledende og kan generere en antennelsesevne på nivå med statisk elektrisitet under visse ekstreme forhold. Brukeren skal sørge for at utstyret er ikke installert på et sted der det kan være utsatt for ytre forhold, noe som kan forårsake en oppbygging av statisk elektrisitet på ikke­ledende flater. Utstyret skal kun tørkes av med en fuktig klut.
c. Brukeren skal sikre at omgivelsestemperatur (Ta) og
prosesstemperatur (Tp) er innenfor området beskrevet ovenfor for T-klassen for de spesifikke brennbare gasser eller damper som er til stede .
d. Brukeren skal sikre at omgivelsestemperatur (Ta) og
prosesstemperatur (Tp) er innenfor området beskrevet ovenfor for maksimal overflatetemperatur for de spesifikke brennbare støvtypene tilstede.
15. Produsent:
Rosemount Tank Radar
Layoutvägen 1, 435 33 Mölnlycke, Sweden.
Produktsertifiseringer 23
Page 24
Produktsertifiseringer Juni 2020

1.17 Anvisninger for installasjon i eksplosjonsfarlige områder (I1 og I7)

Modellnumre dekket: 2130M**E***********I1**** 2130M**M***********I1**** 2130M**E***********I7**** 2130M**M***********I7**** 2130N**E***********I1**** 2130N**M***********I1**** 2130N**E***********I7**** 2130N**M***********I7**** (”*” angir alternativer i konstruksjon, funksjon og materialer.) Følgende instruksjoner gjelder for utstyr som er dekket av
produktsertifiseringskoder I1 og I7:
1. Versjoner med egensikker godkjenning (IS) av Rosemount 2130 kan brukes i et farlig område med eksplosive gasser og damper i apparatgruppene IIC, IIB, og IIA, og temperaturklasser T1, T2, T3, T4 og T5 [IECEx: i sone 0, 1 og 2].
2. Utstyret kan brukes sammen med eksplosivt støv i apparatgruppene IIIC, IIIB og IIIA [IECEx: i sone 20, 21 og 22].
3. Det er en spesiell betingelse for sertifisering av at temperaturen på elektronikk- hus er i innenfor –50 til 80 °C. Rosemount 2130 Må ikke brukes utenfor dette området. Begrens den eksterne omgivelsestemperaturen hvis prosesstemperaturen er høy.
4. Installasjon av dette utstyret skal utføres av personell med egnet opplæring, i i samsvar med gjeldende bransjestandard.
5. Brukeren skal ikke reparere dette utstyret.
6. Hvis det er sannsynlig at utstyr kommer i kontakt med aggressive stoffer, er det brukerens ansvar å ta passende forholdsregler som forhindrer det fra å bli påvirket negativt, og dermed sikre at typen beskyttelse ikke kompromitteres.
Aggressive stoffer: Sure væsker eller gasser som kan angripe metaller eller løsemidler som kan påvirke polymer- materialer. Egnede forholdsregler: Regelmessige kontroller som en del av rutinemessige inspeksjoner eller bekreftelse fra et materiales dataark om at det er motstandsdyktig mot spesifikke kjemikalier.
24 Produktsertifiseringer
Page 25
Juni 2020 Produktsertifiseringer
7. Rosemount 2130 oppfyller kravene til paragraf 6.3.12 (Isolering av kretsløp fra jord eller ramme) i EN 60079-11 (IEC 60079-11).
8. Tekniske data
a. ATEX-koder:
II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da IECEx-koder: Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
b. Temperatur:
2130N**E***********I1****, 2130N**E***********I7****:
Gass (Ga) og støv (Da)
Temperatur-
klasser
T5, T4, T3, T2,
T1
T4, T3, T2, T1 T120 °C 77 °C 115 °C
T3, T2, T1 T190 °C 71 °C 185 °C
T2, T1 T265 °C 65 °C 260 °C
Maksimal
overflatetem-
peratur (T)
T85 °C 80 °C 80 °C
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
(Ta)
Maks. proses-
stemperatur
(Tp)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -50 Min. prosesstemperatur (Tp) = –70 °C
2130N**M***********I1****, 2130N**M***********I7****:
Gass (Ga) og støv (Da)
Temperatur-
klasser
T5, T4, T3, T2,
T1
T4, T3, T2, T1 T120 °C 69 °C 115 °C
T3, T2, T1 T185 °C 50 °C 180 °C
Maksimal
overflatetem-
peratur (T)
T85 °C 80 °C 80 °C
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
(Ta)
Maks. proses-
stemperatur
(Tp)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -50 Min. prosesstemperatur (Tp) = –40 °C
Produktsertifiseringer 25
Page 26
Produktsertifiseringer Juni 2020
2130M**E***********I1****, 2130M**E***********I7****:
Gass (Ga)
Temperaturklasser Maks. omgivende
T5, T4, T3, T2, T1 80 °C 80 °C
T4, T3, T2, T1 77 °C 115 °C
T3, T2, T1 71 °C 185 °C
T2, T1 65 °C 260 °C
Temperatur-
klasser
T5, T4, T3, T2,
T1
T4, T3, T2, T1 T120 °C 70 °C 115 °C
T3, T2, T1 T190 °C 70 °C 185 °C
T2, T1 T265 °C 65 °C 260 °C
lufttemperatur (Ta)
Støv (Da)
Maksimal
overflatetem-
peratur (T)
T85 °C 70 °C 80 °C
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
Maks. prosesstem-
peratur (Tp)
Maks. proses-
stemperatur
(Tp)
(Ta)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -50 Min. prosesstemperatur (Tp) = –70 °C
2130M**M***********I1****, 2130M**M***********I7****:
Gass (Ga)
Temperaturklasser Maks. omgivende
lufttemperatur (Ta)
T5, T4, T3, T2, T1 80 °C 80 °C
T4, T3, T2, T1 69 °C 115 °C
T3, T2, T1 50 °C 180 °C
26 Produktsertifiseringer
Maks. prosesstem-
peratur (Tp)
Page 27
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Støv (Da)
Temperatur-
klasser
T5, T4, T3, T2,
T1
T4, T3, T2, T1 T120 °C 69 °C 115 °C
T3, T2, T1 T185 °C 50 °C 180 °C
Maksimal
overflatetem-
peratur (T)
T85 °C 70 °C 80 °C
Maks. omgi-
vende luft-
temperatur
(Ta)
Maks. proses-
stemperatur
(Tp)
Min. omgivende lufttemperatur (Ta) = -50 Min. prosesstemperatur (Tp) = –40 °C
c. Inngangsparametere:
NAMUR-elektronikk: Vmax=15 V, Imax=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH 8/16 mA-elektronikk: Vmax=30 V, Imax=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
d. Materialer: Se Rosemount 2130 Produktdataark.
e. Produksjonsår: Trykt på produktetiketten.
9. Spesielle betingelser for bruk
a. Hvis kapselen er laget av en legering eller plastmateriale, må
følgende forholdsregler observeres:
1. Metallegeringen som brukes i kapselmaterialet, kan befinne seg på den tilgjengelige overflaten til dette utstyret. I forbindelse med en eventuell ulykke kan det dannes gnister som følge av støt eller friksjon, som kan utgjøre en brannfare. Dette må tas hensyn til når Rosemount 2130 installeres på stedet som spesifikt krever utstyrsbeskyttelsesnivå Ga eller Da [ATEX: Gruppe II, kategori 1G eller 1D-utstyr] [IECEx: steder i sone 0 eller 20]
2. Under visse ekstreme omstendigheter, kan de ikke­metalliske delene på kabinettet til Rosemount 2130 generere en antennelsesevne på nivå med statisk elektrisitet. Derfor, når de brukes til applikasjoner som krever spesielt utstyrsbeskyttelsesnivå Ga eller Da [ATEX: Gruppe II, kategori 1G eller 1D-utstyr] [IECEx: steder i sone 0 eller 20], skal ikke Rosemount 2130 være installert på et sted der de eksterne forholdene
Produktsertifiseringer 27
Page 28
Produktsertifiseringer Juni 2020
er bidrar til oppbygging av statisk elektrisitet på slike flater. Utstyret skal kun tørkes av med en fuktig klut.
b. Brukeren skal sikre at omgivelsestemperatur (Ta) og
prosesstemperatur (Tp) er innenfor området beskrevet ovenfor for T-klassen for de spesifikke brennbare gasser eller damper som er til stede .
c. Brukeren skal sikre at omgivelsestemperatur (Ta) og
prosesstemperatur (Tp) er innenfor området beskrevet ovenfor for maksimal overflatetemperatur for de spesifikke brennbare støvtypene tilstede.
28 Produktsertifiseringer
Page 29
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.18 EU-samsvarserklæring

Figur 1-1: EU-samsvarserklæring (side 1)
Produktsertifiseringer 29
Page 30
Produktsertifiseringer Juni 2020
Figur 1-2: EU-samsvarserklæring (side 2)
30 Produktsertifiseringer
Page 31
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Figur 1-3: EU-samsvarserklæring (side 3)
Produktsertifiseringer 31
Page 32
Produktsertifiseringer Juni 2020
Figur 1-4: EU-samsvarserklæring (side 4)
32 Produktsertifiseringer
Page 33
China RoHS
Rosemount 2130
List of Rosemount 2130
Parts with China RoHS Concentration above MCVs
Part Name
/ Hazardous Substances
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
电子组件
Electronics
Assembly
XOOOO
O
壳体组件
Housing
Assembly
OOOXO
O
传感器组件
Sensor
Assembly
XOOOO
O
本表格系依据
SJ/T11364
的规定而制作.
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Juni 2020 Produktsertifiseringer

1.19 China RoHS

Produktsertifiseringer 33
Page 34
Produktsertifiseringer Juni 2020
34 Produktsertifiseringer
Page 35
Juni 2020 Produktsertifiseringer
Produktsertifiseringer 35
Page 36
*00825-0210-4130*
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 eller +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionkontor, Europa
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveits
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Emerson Automation Solutions AS
Postboks 204 3901 Porsgrunn Norge
+(47) 35 57 56 00 +(47) 35 55 78 68 Info.no@emersonprocess.com
www.EmersonProcess.no
Produktsertifiseringer
00825-0210-4130, Rev. AA
Juni 2020
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2020 Emerson. Med enerett.
Emersons vilkår og betingelser for salg er tilgjengelige ved forespørsel. Emerson-logoen er et varemerke og servicemerke for Emerson Electric Co. Rosemount er et merke for et av Emersons selskaper. Alle andre merker tilhører sine respektive eiere.
Loading...