Service și depanare.....................................................................................................................46
2Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
1Despre acest ghid
Acest ghid de pornire rapidă oferă informaţii de bază despre Rosemount
2130. Consultaţi Rosemount 2130 Manual de referinţă pentru mai multe
instrucţiuni. Manualul şi acest ghid de instalare rapidă sunt, de asemenea,
disponibile în format electronic la adresa Emerson.com/Rosemount.
Ghid de pornire rapidă3
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Avertisment
Nerespectarea instrucţiunilor pentru instalarea şi întreţinerea în siguranţă ar
putea cauza deces sau vătămări grave.
• Asiguraţi-vă că acest comutator de nivel este instalat de personal calificat
şi în conformitate cu codul de practică aplicabil.
• Utilizaţi comutatorul de nivel numai conform specificaţiilor din acest
manual. În caz contrar, protecţia asigurată de comutatorul de nivel poate
fi afectată.
• Greutatea unui comutator pentru detecție nivel cu flanşă grea şi lungime
extinsă a furcii poate depăşi 37 lb. (18 kg). Este necesară o evaluare a
riscurilor înainte de transportarea, ridicarea şi instalarea comutatorului
de nivel.
Exploziile pot provoca vătămări grave sau deces.
• Verificaţi dacă atmosfera de operare a comutatorului de nivel respectă
certificările corespunzătoare privind utilizarea în zone periculoase.
• Înainte de a conecta un dispozitiv de comunicare portabil într-o
atmosferă explozivă, asiguraţi-vă că instrumentele din circuit sunt
instalate în conformitate cu practicile de siguranţă intrinsecăşi de
cablare pe teren cu protecţie împotriva incendiilor.
• În instalații cu protecție împotriva exploziilor/antideflagrante și cu
protecție împotriva incendiilor/de tip n, nu înlăturați capacul carcasei
când comutatorul de nivel este alimentat.
• Capacul carcasei trebuie să fie complet cuplat pentru a fi în conformitate
cu cerințele antideflagrante/de protecție împotriva exploziilor.
Electrocutarea poate provoca deces sau vătămări grave.
• Evitaţi contactul cu firele şi terminalele acestora. Tensiunea înaltă care
poate fi prezentă în cabluri poate provoca electrocutări.
• Asiguraţi-vă că alimentarea comutatorului de nivel este oprităşi că liniile
către orice altă sursă de alimentare externă sunt deconectate sau nu sunt
active în timpul cablării comutatorului de nivel.
• Asiguraţi-vă că este prevăzut cablajul adecvat pentru curentul electric şi
izolaţia este adecvată pentru tensiune, temperaturăşi mediu.
4Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Avertisment
Scurgerile de proces pot provoca deces sau vătămări grave.
• Asigurați-vă că respectivul comutator de nivel este manipulat cu grijă.
Dacă dispozitivul de etanșare de proces este deteriorat, pot exista
scurgeri de gaz din vas (rezervor) sau conductă.
Orice substituire cu piese neautorizate poate reprezenta un pericol pentru
siguranţă. Reparațiile, de exemplu înlocuirea unor componente etc., pot de
asemenea reprezenta un pericol pentru siguranţăşi sunt strict interzise.
• Modificarea neautorizată a produsului este strict interzisă deoarece ar
putea afecta, neintenţionat şi imprevizibil, performanţa şi ar putea pune
în pericol siguranţa. Modificările neautorizate care interferează cu
integritatea sudurilor sau flanşelor, precum efectuarea de perforări
suplimentare, compromit integritatea şi siguranţa produsului. Evaluările
şi certificările echipamentului nu mai sunt valabile pentru niciun produs
care a fost avariat sau modificat fără acordul scris prealabil al Emerson.
Continuarea utilizării produselor care au fost avariate sau modificate fără
acordul scris se face doar pe riscul şi cheltuiala clientului.
Avertisment
Acces fizic
Personalul neautorizat poate cauza pagube semnificative şi/sau configurarea
necorespunzătoare a echipamentelor utilizatorilor finali. Acest lucru poate fi
intenţionat sau neintenţionat şi trebuie asigurată protecţia împotriva sa.
Securitatea fizică este o parte importantă a oricărui program de securitate şi
este esenţială pentru protejarea sistemului dumneavoastră. Restricţionaţi
accesul fizic de către personalul neautorizat pentru protejarea activelor
utilizatorilor finali. Acest lucru este valabil pentru toate sistemele utilizate în
cadrul instalaţiei.
ATEN
Ghid de pornire rapidă5
ŢIE
Suprafe
țe fierbinți
Flanșa și dispozitivul de etanșare de proces pot fi fierbinți la
temperaturi de proces ridicate.
Lăsați-le să se răcească înainte de a efectua operații de service.
OK
OK
A
B
A
B
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
2Instalarea
2.1Alinierea a furcii la instalarea pe țeavă
Fig. 2-1. Alinierea corectă a furcii la instalarea pe țeavă
A. Conexiunile procesului Tri-Clamp au o canelură circulară
B. Conexiunile de proces cu filet au un canal
2.2
6Ghid de pornire rapidă
Alinierea furcii într-o instalație de vas (rezervor)
OK
OK
OK
A
B
C
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Fig. 2-2. Alinierea corectă a furcii pentru instalarea vasului
(rezervorului)
A. Conexiunile procesului Tri-Clamp au o canelură circulară
B. Conexiunile de proces cu filet au un canal
C. Conexiunile procesului cu flanșă au o canelură circulară
Ghid de pornire rapidă7
A gasket may be used as a sealant for BSPP (G) threaded connections.
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G) threaded connection
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G) threaded connection
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
2.3Montarea versiunii cu filet
2.3.1Etanşaţi şi protejaţi fileturile
• Utilizaţi pastă antigripare sau bandă PTFE în conformitate cu procedurile
în vigoare în unitate.
2.3.2Vas filetat (rezervor) sau conexiune conducte
• Instalare verticală.
• Instalare orizontală.
8Ghid de pornire rapidă
Gasket (customer supplied)
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G) threaded connection
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
2.3.3Racord filetat pentru flanșă
Procedură
1. Amplasați flanșa și garnitura furnizate de client pe duza vasului
(rezervorului).
2. Strângeți șuruburile și piulițele cu un cuplu de strângere suficient
pentru flanșa și garnitura utilizate.
3. Înșurubați comutator pentru detecție nivel în filetul flanșei.
Ghid de pornire rapidă9
Gasket (customer supplied)
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
2.4Montarea versiunii cu flanșă
Procedură
1. Introduceți comutator pentru detecție nivel în duză.
2. Strângeți șuruburile și piulițele cu un cuplu de strângere suficient
pentru flanșa și garnitura utilizate.
10Ghid de pornire rapidă
Seal (supplied with Tri Clamp)
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
2.5Montarea versiunii cu racord Tri-Clamp
Procedură
1. Coborâți comutator pentru detecție nivel în filetul flanșei.
2. Fixați racordul Tri-Clamp.
Ghid de pornire rapidă11
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
3Pregătirea conexiunilor electrice
Notă
A se vedea Rosemount 2130 Fișa tehnică a produsului pentru specificațiile
electrice complete.
3.1Selecţia cablului
Utilizați cabluri 26–14 AWG (0,13 până la 2,5 mm2 . Pentru mediile cu nivel
ridicat de IEM (interferențe electromagnetice), se recomandă utilizarea de
perechi de cabluri torsadate și cabluri ecranate. La fiecare șurub de terminal
pot fi conectate în siguranță două fire.
3.2Presetupe de cablu/cabluri
Pentru instalațiile cu siguranță intrinsecă, protecție împotriva exploziilor/
antideflagrante și protecție împotriva prafului, utilizați numai presetupe de
cablu sau dispozitive de introducere a cablurilor certificate. Instalațiile
obișnuite de localizare pot utiliza presetupe de cablu sau dispozitive de
introducere a cablurilor cu valoare nominală adecvată pentru a menține
clasificarea IP.
Intrările nefolosite ale conductorilor trebuie să fie întotdeauna etanșate cu
un bușon de oprire/blocare evaluat corespunzător.
Notă
Nu treceți firele de semnal prin conducte sau compartimente deschise cu fire
de alimentare sau prin apropierea unor echipamente electrice de mare
putere.
3.3
3.4
12Ghid de pornire rapidă
Sursă de alimentare
Cerinţele de alimentare depind de componentele electronice selectate.
• Sarcină electronică directă: 20 - 264 V c.c. sau 20 - 264 V c.a. (50/60 Hz).
• Componente electronice PNP:18 - 60 V c.c.
• Componente electronice standard:20 - 264 V c.c. sau 20 - 264 V c.a.
(50/60 Hz)
• Componente electronice NAMUR:8 V c.c.
• Componente electronice 8/16 mA:24 V c.c.
• Relee de defect şi alarmă:20 - 264 V c.c. sau 20 - 264 V c.a. (50/60 Hz)
Zone periculoase
Atunci când comutator pentru detecție nivel este instalat în zone periculoase
(locaţii clasificate), reglementările locale și condițiile de utilizare specificate
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
în certificatele aplicabile trebuie respectate. Revizuiți Rosemount 2130
Document certificări produs pentru informaţii.
Ghid de pornire rapidă13
1 2 3
1
2
PE
(Ground)
I
L
Example of external wiring
R
0 V
+ V
NeutralLive
Fuse
2A(T)
3
DPST
Isolate supply before making connections.
R= External load (must be fitted)
U = 20 - 264 V ~ (ac) (50/60 Hz)
I
OFF
< 4 mA
IL= 20 - 500 mA
U= 20 - 60 V (dc)
I
OFF
< 4 mA
IL= 20 - 500 mA
= 5 A, 40 ms (inrush)
I
PK
= 5 A, 40 ms (inrush)
I
PK
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
3.5Diagrame cablare
ATENŢIE
• Înainte de utilizare, verificați dacă presetupele de cablu și dopurile
obturatoare sunt potrivite.
• Izolaţi sursa de alimentare înainte de conectarea comutatorului sau
demontarea componentelor electronice.
• Terminalul de împământare (PE) trebuie conectat la un sistem extern de
împământare.
3.5.1Casetă componente electronice cu comutare cu încărcare directă
Dublu pol, cursă unică pornit/oprit pentru deconectarea sursei de alimentare
electrică în condiții de siguranță. Instalați întrerupătorul DPST cât mai
aproape posibil de Rosemount 2130. Aveți grijă ca întrerupătorul DPST să nu
prezinte obstrucții. Etichetați întrerupătorul pentru a indica faptul că este
dispozitivul de deconectare a sursei de alimentare a Rosemount 2130.
18Ghid de pornire rapidă
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-3. Funcții casetă releu
Mod: uscat activat, alarmă cu prioritate
ridicată
Mod: ud activat, alarmă cu prioritate redusă
Ghid de pornire rapidă19
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
3.5.4Casetă electronică cu relee de defect şi alarmă (2 x SPCO)
Fig. 3-4. Relee de defect şi alarmă (etichetă verde deschis)
20Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
456789
Izolați cablul de alimentare înainte de
realizarea conexiunilor.
(Alarmă)(Defect)
456
789
1 2 3
= 20 - 264 V ~ (c.a.) (50/60 Hz)
U
I< 6 mA
U = 20 - 60 V
< 6 mA
I
(c.c.)
NCCNO
Sarcină rezistivă
cos = 1;
S/D = 0 ms
I
= 5 A
MAX
NCCNO
Sarcină inductivă
cos
S/D = 7 ms
I
MAX
c.a.:c.a.:
U
= 250 VU
MAX
P
= 1250 VAP
MAX
c.c.:c.c.:
U
= 30 VU
MAX
P
= 240 WP
MAX
1
2
PE
(împământare)
N
0 V
Exemplu de cablaj exterior
+ V
= 0,4;
= 3,5 A
= 250 V
MAX
= 875 VA
MAX
= 30 V
MAX
= 170 W
MAX
3
Siguranță
0,5 (T)
DPST
L
Ghid de pornire rapidă21
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Notă
Este necesară instalarea unui întrerupător DPST (dublu pol, cursă unică,
pornit/oprit) pentru deconectarea sursei de alimentare electrică în condiții
de siguranță. Instalați întrerupătorul DPST cât mai aproape posibil de
Rosemount 2130. Aveți grijă ca întrerupătorul DPST să nu prezinte obstrucții.
Etichetați întrerupătorul DPST pentru a indica faptul că este dispozitivul de
deconectare a sursei de alimentare a dispozitivului Rosemount 2130.
22Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-4. Funcțiile casetei de relee
Mod: uscat activat, alarmă cu prioritate
ridicată
Mod: ud activat, alarmă cu prioritate redusă
Ghid de pornire rapidă23
NC C NO NC C NO
(Fără alarmă) (Fără defect)
NC
C
NO
NC
C
NO
(Alarmă)(Fără defect)
NC C NO NC C NO
(Fără alarmă) (Fără defect)
NC
C
NO
NC
C
NO
(Alarmă)(Fără defect)
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Tabel 3-4. Funcțiile casetei de relee (continuare)
Mod: uscat activat, alarmă cu prioritate
ridicată
Mod: ud activat, alarmă cu prioritate redusă
24Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-4. Funcțiile casetei de relee (continuare)
A. Un amplificator separator cu siguranţă intrinsecă, certificat conform IEC
60947-5-6
Notă
• Această casetă este adecvată pentru aplicaţii cu siguranţă intrinsecă (IS)
și necesită o barieră de izolare certificată. Consultaţi Rosemount 2130
Document certificări produspentru aprobări privind siguranţa intrinsecă.
• Această casetă cu componente electronice este, de asemenea, adecvată
pentru aplicaţii în zone nepericuloase (sigure). Poate fi interschimbată
doar cu o casetă NAMUR.
• A nu se depăşi 8 V c.c.
28Ghid de pornire rapidă
213
(+)(-)
> 15 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
< 8.5 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
> 15 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
< 8.5 mA
PE
(Ground)
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-6. Funcţii casetă 8/16 mA
Mod: uscat activat, alarmă cu prioritate
ridicată
Mod: ud activat, alarmă cu prioritate redusă
3.5.7Detectarea stării de defect (doar în modul cu verificare automată)
Când este detectată o stare de defect în modul de operare cu verificare
automată, LED-ul cu iluminare intermitentă luminează o dată la fiecare
jumătate de secundăşi fiecare a treia iluminare este omisă. Apoi, ieșirea de
la comutatorul pentru detecție nivel va fi după cum urmeazăTabel 3-7.
Notă
Consultaţi Indicație LED pentru cauze ale altor rate de iluminare intermitentă
a LED-ului.
Ghid de pornire rapidă29
I
L
R
0 V
+ V
N
L
Siguranță
2A(T)
DPST
< 4 mA
1
23
(= defect)
1
2
-
I/P
PLC
+
34
I
L
< 100 A
(= defect)
1234
I
L
Siguranță
1A (T)
R
< 100 A
(= defect)
(+)
(-)
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Tabel 3-7. Detectarea stării de defect (doar în modul cu verificare automată)
Sarcină directăPLCPNP c.c.
30Ghid de pornire rapidă
NCNOCNCNO
(= defect)
C
12
(+)(-)
< 1,0 mA
(= defect)
< 3,7 mA
(= defect)
1
23
(+)
(-)
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-7. Detectarea stării de defect (doar în modul cu verificare automată)
(continuare)
Sarcină directăPLCPNP c.c.
Releu DPCONAMUR8/16 mA
Ghid de pornire rapidă31
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Tabel 3-7. Detectarea stării de defect (doar în modul cu verificare automată)
(continuare)
Sarcină directăPLCPNP c.c.
Relee de defect şi alarmă (2 x SPCO)
32Ghid de pornire rapidă
Sarcină
dezactivată
Sarcină
activată
NCNOCNCNO
(=Fără alarmă)(= defect)
C
Releu de alarmăReleu de defect
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 3-7. Detectarea stării de defect (doar în modul cu verificare automată)
(continuare)
Sarcină directăPLCPNP c.c.
Ghid de pornire rapidă33
B
A
CCD
B
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
3.6Împământarea
Împământați întotdeauna carcasa în conformitate cu legile naționale și
locale.
3.6.1Împământarea cu ajutorul ecranului cablului
Asiguraţi-vă că ecranul cablului instrumentului este:
• Tăiat şi izolat de atingerea comutator pentru detecție nivel carcasei.
• Conectat continuu pe tot parcursul segmentului.
• Conectat la o împământare bună la capătul de alimentare.
Fig. 3-7. Împământarea ecranului cablului de semnal la capătul sursei de
alimentare
A. Tăiaţi ecranarea şi izolaţi
B. Reduceţi distanţa
C. Tăiați ecranul
D. Conectaţi ecranul înapoi la împământarea sursei de alimentare
34Ghid de pornire rapidă
A
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
3.6.2Împământarea carcasei unui comutator pentru detecție nivel
Fig. 3-8. Şuruburi de împământare
A. Şurub extern pentru împământare
Ghid de pornire rapidă35
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
4Conectarea cablurilor și pornirea alimentării
Procedură
1. Verificaţi ca sursa de alimentare să fie deconectată.
2. Scoateţi capacul terminalelor de teren.
Într-o instalaţie cu protecţie împotriva exploziilor/incendiilor, nu
înlăturaţi capacul dispozitivului comutator pentru detecție nivel când
unitatea este alimentată. De asemenea, nu înlăturați capacul în
condiții de mediu extreme.
• Versiunile dispozitivului Rosemount 2130 cu protecţie împotriva
exploziilor/incendiilor sunt prevăzute cu un element de blocare a
capacului, care trebuie desfăcut în prealabil.
3. Scoateţi obturatoarele din plastic.
4. Trageţi cablul prin presetupa/conductele de cablu.
• Casetele cu un singur terminal necesită un singur cablu.
36Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
ANPT ¾-in.M20 x 1,5
M20
(Niciun marcaj)
Identificarea dimensiunii și tipului filetului
Ghid de pornire rapidă37
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
5. Conectați firele cablurilor (consultați Diagrame cablare pentru alte
casete).
7. Strângeţi presetupele cablului.
Aplicaţi bandă PTFE sau alt element de etanşare pe fileturi.
Notă
Asiguraţi-vă că pentru fire există o buclă prin picurare.
38Ghid de pornire rapidă
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
8. Acoperiți şi izolaţi conexiunea neutilizată a conductei pentru a
preveni acumularea prafului și a umezelii în carcasă.
Aplicaţi bandă PTFE sau alt element de etanşare pe fileturi.
Ghid de pornire rapidă39
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
9. Aplicați și strângeți capacul.
Asigurați-vă că este cuplat complet capacul.
10. Necesar numai pentru instalațiile cu protecție împotriva
exploziilor/incendiilor:
Capacul trebuie să fie complet închis pentru a fi în conformitate cu
normele de utilizare în zone cu risc de explozii.
11. Blocați din nou capacul.
12. Conectaţi sursa de alimentare.
40Ghid de pornire rapidă
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
Wet On Mode
Dry
Wet
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
1 2
3
OUT
+
-
4
PLC/PNP
Isolate Supply
Before Removing
A
B
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
5Configurare
5.1Setați modul și timpul de întârziere pentru ieșire
Toate casetele electronice au un comutator rotativ pentru setarea puterii
electrice care trebuie pornită atunci când furca este suficient de uscată
(„Uscat activat”) sau atunci când furca este suficient de umedă („Ud
activat”).
Electronica folosește histereza pentru a preveni comutarea constantă a ieșirii
din cauza stropirii sau a condițiilor intermediare. Pentru a preveni în
continuare această comutare constantă, comutatorul rotativ setează, de
asemenea, o întârziere de până la 30 de secunde înainte ca ieșirea să se
schimbe.
O mică decuplare pe comutatorul rotativ indică modul prezent și întârzierea.
Modul recomandat pentru instalaţiile de alarmă de nivel înalt este modul
„Dry On” (Uscat activat)(Fig. 5-2). Modul recomandat pentru instalaţiile de
alarmă de nivel înalt este modul „Dry On” (Uscat activat) (Fig. 5-3).
Notă
Există o întârziere de cinci secunde înainte ca modificările modului și
temporizarea să devină active.
Fig. 5-1. Vedere de sus în jos: Exemplu de casetă aflată în interiorul
carcasei
A. LED pulsaţie vizibilă
B. Comutator rotativ pentru setarea modului de ieșire și a timpului de
întârziere
Ghid de pornire rapidă41
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
A
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
30
10
3
30
10
1
3
1
A
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
Fig. 5-2. Setări tipice pentru aplicații de nivel înalt
A. Modul „Dry On” (Uscare activată) şi întârziere de 1 secundă
Fig. 5-3. Setări tipice pentru aplicații de nivel scăzut
A. Modul „Dry On” (Uscare activată) şi întârziere de 1 secundă
42Ghid de pornire rapidă
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
1 second
< 3 seconds
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
1 second
< 3 seconds
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
5.2Setaţi modul de operare
Versiunile recente ale Rosemount 2130 au două moduri de operare:
• Mod normal (LED roşu)
• Mod de auto-verificare (LED galben)
Notă
Pentru conformitatea SIL 2, trebuie activat modul de auto-verificare.
Revizuiți Rosemount 2130 Manual de siguranță funcționalăpentru mai multe
informații SIL.
Fig. 5-4. Selectarea modului de operare de auto-verificare
LED-ul pulsaţie vizibilă este galben atunci când modul de auto-verificare
funcționează (Tabel 6-2).
Fig. 5-5. Selectarea modului normal de operare
LED-ul pulsaţie vizibilă este roșu atunci când modul normal funcționează
(Tabel 6-2).
Ghid de pornire rapidă43
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
6Operare
6.1Indicație LED
Tabel 6-1. Indicaţii LED (modul de operare)
Culoare
LED
RoșuNormalCând culoarea LED-ului este roşie şi acesta
GalbenVerificare
(1) consultaţi Setaţi modul de operare.
Moduri de
(1)
operare
automată
Descrierea modului
luminează intermitent, este indicat faptul că
Rosemount 2130 poate fi necalibrat, calibrat cu
succes, are o problemă de sarcină electrică sau are o
eroare internă de PCB. Consultaţi Tabel 6-2 pentru
informaţii suplimentare.
Când LED-ul este galben şi luminează intermitent,
acesta indică la fel ca în modul normal şi faptul că
pot exista deteriorări externe ale furcilor, acestea
pot fi corodate sau senzorul intern este defect.
Consultaţi Tabel 6-2 pentru informaţii
suplimentare.
Tabel 6-2. Indicaţii LED (Stare de funcţionare)
LEDRată iluminare
LED
ContinuăStarea de ieşire este activă
1 la fiecare ½
secundăși fiecare a
treia iluminare este
omisă.
1 la fiecare secundă Starea de ieşire este inactivă
Deteriorare externă a furcilor; furci corodate;
deteriorare a cablajului interior; defecţiune a
senzorului intern (numai modul de autoverificare
(1)
)
Stare comutator
1 la fiecare 2
secunde
1 la fiecare 4
secunde
2 ori / secundăIndicare a calibrării reuşite
3 ori / secundăContactaţi Emerson pentru a raporta o defecţiune
44Ghid de pornire rapidă
Necalibrat
Eroare de sarcină; curent de sarcină prea ridicat;
scurtcircuit sarcină
internă a PCB.
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 6-2. Indicaţii LED (Stare de funcţionare) (continuare)
LEDRată iluminare
LED
OFF (Oprit)Problemă (de exemplu cu sursa de alimentare)
(1) consultaţiSetaţi modul de operare.
Stare comutator
Ghid de pornire rapidă45
TP
TP
TP
S
N
S
N
No magnetMagnet
Output off
Output on
Output on
Output off
OK
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
7Service și depanare
7.1Punct de test magnetic
Un punct de testare magnetic este marcat pe partea laterală a carcasei
pentru a permite un test funcțional al Rosemount 2130 în întregul sistem.
Prin atingerea unui magnet pe țintă, ieșirea din comutator pentru detecție
nivel va schimba starea în timp ce magnetul este prezent.
Fig. 7-1. Funcția punctului de testare magnetică
7.2Inspecție vizuală
Verificați vizual dispozitivul comutator pentru detecție nivel și nu îl utilizați în
cazul unor avarii. Verificați dacă:
• capacul carcasei, presetupele de cablu şi dopurile obturatoare sunt
montate corect.
Fig. 7-2. Inspecție vizuală
46Ghid de pornire rapidă
OK
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
7.3Întreținerea
Fig. 7-3. Întreținerea
Notă
Utilizaţi doar o perie de tip moale pentru curăţare.
7.4Piese de schimb
Consultați Rosemount 2130 Fișa tehnică a produsului pentru cele mai
recente informații despre piesele de schimb.
7.5Înlocuirea şi calibrarea casetelor
La înlocuirea unei casete electronice deteriorate sau defecte, este necesară
calibrarea casetei de înlocuire la frecvența de funcționare a senzorului furcii.
Consultaţi Rosemount 2130 Manual de referinţă sau instrucțiuni furnizate
pentru procedurile de înlocuire și calibrare.
Ghid de pornire rapidă47
Ghid de pornire rapidăIunie 2020
7.6Depanare
Dacă există o defecțiune, depanați problema folosind Tabel 7-1.
Tabel 7-1. Tabel privind depanarea
EroareSimptom sau indicaţieAcţiuni recomandate
Nu efectuează
comutarea
LED-ul nu este aprins, nu este
alimentat.
• Verificați sursa de
alimentare.
• Verificați sarcina pe
modelul electronic de
comutare directă a
sarcinii.
Comutare
incorectă
LED-ul luminează intermitent
o dată pe secundă.
LED-ul luminează intermitent
la fiecare două secunde.
LED-ul luminează intermitent
o dată la fiecare patru
secunde.
Inspecția vizuală a constatat
deteriorarea furcii.
A fost găsită o depunere
groasă pe furci.
Există întotdeauna o întârziere
de cinci secunde după
schimbarea modului sau a
întârzierii.
Uscat = Activat, Umed =
Activat este setat corect.
• Contactaţi Emerson
pentru raportarea unei
defecțiuni interne este
indicată.
• Contactaţi Emerson
pentru a raporta indicarea
unui dispozitiv necalibrat.
• Verificați instalația
electrică pentru o
defecțiune de sarcină
(curentul este prea mare
sau un scurtcircuit).
• Contactaţi Emerson
pentru a raporta daunele
și pentru a discuta despre
obținerea unui înlocuitor.
• Curățați cu atenție furca
(consultaţi Întreținerea).
• Aceasta este o funcţie
normală atunci când
efectuaţi modificări ale
setărilor.
• Verificaţi conexiunile
cablurilor (consultaţi
Diagrame cablare ).
Comutare
defectuoasă
48Ghid de pornire rapidă
Turbulenţe.• Setaţi un interval mai lung
de întârziere a comutării.
Zgomot electric excesiv.• Suprimă cauza
interferenţei.
Iunie 2020Ghid de pornire rapidă
Tabel 7-1. Tabel privind depanarea (continuare)
EroareSimptom sau indicaţieAcţiuni recomandate
A fost montată o casetă de la
un alt dispozitiv Rosemount
Termenii și condițiile de vânzare Emerson sunt
disponibile la cerere. Logoul Emerson este o
marcă comercialăși o marcă de serviciu a
Emerson Electric Co. Rosemount este o marcă a
uneia dintre familiile de companii Emerson. Toate
celelalte mărci sunt proprietatea deținătorilor lor
de drept.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.