Versões em outros idiomas deste Documento de Certificações de Produto
podem ser encontradas em Emerson.com/Rosemount.
2Certificações do produto
Page 3
Junho de 2020Certificações do produto
ATENÇÃO
Se as instruções de segurança para instalação e manutenção não forem
seguidas, pode haver risco de morte ou lesões graves.
• Certifique-se de que a chave de nível seja instalada por pessoal
qualificado e em conformidade com o manual de procedimentos
aplicável.
• Use a chave de nível somente como especificado neste manual. Deixar
de fazê-lo pode danificar a proteção fornecida pela chave de nível.
• O peso da chave de nível com um flange pesado e comprimento de
forquilha estendido pode exceder 37 lb. (18 kg). É necessária uma
avaliação dos riscos antes de transportar, elevar e instalar a chave de
nível.
Explosões podem causar morte ou ferimentos graves.
• Verifique se o ambiente de funcionamento da chave de nível está de
acordo com as certificações adequadas de locais classificados.
• Antes de conectar um comunicador portátil em uma atmosfera
explosiva, certifique-se de que os instrumentos do circuito estejam
instalados de acordo com práticas de cabeamento em campo
intrinsecamente seguras ou à prova de incêndio.
• Em instalações à prova de explosão/à prova de chamas e não inflamável/
tipo n, não remova a tampa da caixa quando a chave de nível estiver
energizada.
• A tampa da caixa deve estar completamente engatada para satisfazer
aos requisitos à prova de chamas/explosão.
Choques elétricos podem causar morte ou ferimentos graves.
• Evite contato com os condutores e os terminais. A alta tensão presente
nos fios pode provocar choque elétrico.
• Certifique-se de que a alimentação elétrica da chave de nível esteja
desligada e que as linhas para qualquer outra fonte de alimentação
externa estejam desconectadas ou desenergizadas durante a ligação dos
fios da chave de nível.
• Certifique-se de que a ligação dos fios seja adequada para a corrente
elétrica e que o isolamento seja adequado para a tensão, a temperatura
e o ambiente.
Certificações do produto3
Page 4
Certificações do produtoJunho de 2020
ATENÇÃO
Vazamentos no processo podem causar mortes ou ferimentos graves.
• Certifique-se de que a chave de nível seja manipulada com cuidado. Se a
vedação do processo estiver danificada, pode haver escape de gás do
recipiente (tanque) ou da tubulação.
Qualquer substituição de peças não reconhecidas pode ameaçar a
segurança. Reparos, p.ex., substituição de componentes, etc., também
podem ameaçar a segurança e não são permitidos sob nenhuma
circunstância.
• Modificações não autorizadas no produto são estritamente proibidas, à
medida que podem, de maneira imprevisível e não intencional, alterar o
desempenho e ameaçar a segurança. Modificações não autorizadas que
interferem na integridade de soldas ou flanges, como a realização de
perfurações adicionais, comprometem a integridade e a segurança do
produto. As classificações e certificações do equipamento não são mais
válidas em nenhum produto que tenha sido danificado ou modificado
sem a permissão prévia por escrito da Emerson. Toda continuação de
uso de produtos que tenham sido danificados ou modificados sem
autorização por escrito é exclusivamente por conta e risco do cliente.
ATENÇÃO
Acesso físico
Pessoal não autorizado tem o potencial para causar danos significativos e/ou
configuração incorreta dos equipamentos dos usuários finais. Isso pode ser
intencional ou não intencional e deve ser evitado.
A segurança física é uma parte importante de qualquer programa de
segurança e fundamental para proteger seu sistema. Restrinja o acesso físico
de pessoas não autorizadas para proteger os bens dos usuários finais. Isso se
aplica a todos os sistemas usados no local da instalação.
CUIDADO
Superf
ícies quentes
A vedação do flange e do processo podem estar quentes, em temperaturas elevadas do processo.
Deixe esfriar antes de fazer a manutenção.
4Certificações do produto
Page 5
Junho de 2020Certificações do produto
1.2Informações da diretiva da União Europeia
Uma cópia do certificado da Declaração de conformidade da UE pode ser
encontrada na seção Declaração de Conformidade da UE. A revisão mais
recente do certificado pode ser encontrada em Emerson.com/Rosemount.
1.3Aprovação de transbordamento
Certificado
Testado por TÜV e aprovado para proteção contra transbordo de acordo
com os regulamentos da DIBt/WHG alemã. Certificado de acordo com
dispositivos de segurança para tanques e tubulações relacionados ao
controle de poluição da água.
Z-65.11-519
1.4Aprovações navais
ABS
DNV GL
SRS
American Bureau of Shipping
DNV GL Group (exclui cassete de Relé de falha e alarme)
Registro de Envio Marítimo Russo (RMRS)
1.5Aprovação NAMUR
O relatório do teste do tipo NE95 NAMUR está disponível mediante
solicitação. Está em conformidade com NAMUR NE21.
1.6
1.7
1.7.1EUA Certificações usuais
Certificação de nível de integridade de segurança (SIL)
O Rosemount 2130 foi certificado independentemente para IEC 61508,
conforme exigido pela norma IEC 61511. A certificação foi conduzida pelo
Exida. O Rosemount 2130 é certificado com SIL2.
EUA
G5
Í
ndice de certificação do produto:
Proteção
ID do projeto
O chave de nível foi examinado e testado para determinar se o projeto está
em conformidade com os requisitos básicos elétricos, mecânicos e de
proteção contra incêndios da FM, um laboratório de testes reconhecido em
Certificações do produto5
Locais normais (não classificado, área segura)
FM20NUS0006
Page 6
Certificações do produtoJunho de 2020
âmbito nacional (NRTL), certificado pela Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA).
1.7.2EUA Segurança intrínseca (IS)
I5
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Desenhos de
controle
Instruções de
segurança
Segurança intrínseca (IS)
FM17US0355X
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Classe I, Zona 0, AEx ia llC.
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)
1.7.3EUA À prova de explosão (XP)
E5
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
ID do projeto
Marcações
Instruções de
segurança
6Certificações do produto
À prova de explosões
FM20US0047
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
T6 (Consulte as instruções de segurança)
Tipo 4X
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E5 e
E6)
Page 7
Junho de 2020Certificações do produto
1.8Canadá
1.8.1Certificação de localização normal Canadá
G6
Índice de certificação do produto:
Proteção
Certificado
O chave de nível foi examinado e testado para determinar se o projeto está
em conformidade com os requisitos básicos elétricos, mecânicos e de
proteção contra incêndios da FM, um laboratório de testes reconhecido em
âmbito nacional (NRTL), certificado pela Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA).
1.8.2Número de Registro Canadense
Locais normais (não classificado, área segura)
1805769
CRN
0F04227.2C
Os requisitos do CRN são atendidos quando um Rosemount 2130 garfo
vibratório aprovado pela CSA chave de nível (códigos G6, E6, ou I6) for
configurado com peças de aço inoxidável molhadas do processo 316/316L
(1.4401/1.4404) e ligações do processo flangeadas ASME B16.5 ou NPT
roscadas de 2 pol. a 8-in. .
Certificações do produto7
Page 8
Certificações do produtoJunho de 2020
1.8.3Canadá Segurança intrínseca (IS) e à prova de incêndio (NI)
I6
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Desenhos de
controle
Invólucro
Instruções de
segurança
I6
Segurança intrínseca (IS)
1786345
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Classe I, Zona 0, Ex ia IIC
T5 (Ver desenhos de controle e instruções de segurança)
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)
Page 9
Junho de 2020Certificações do produto
1.8.4Canadá à prova de explosão (XP)
E6
Índice de certificação do produto
Proteção
ID do projeto
Marcações
Invólucro
Instruções de
segurança
À prova de explosão (XP)
1786345
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
T6 (Consulte as instruções de segurança)
Tipo 4X
Única vedação do processo
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E5 e
E6)
1.9Europa
1.9.1ATEX Segurança intrínseca (IS)
I1
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
Segurança intrínseca (IS) para atmosferas com gás e poeira
Sira 05ATEX2130X
II 1 GD
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)
Certificações do produto9
Page 10
Certificações do produtoJunho de 2020
1.9.2Certificação à prova de chamas (FLP) e à prova de poeira (DP) ATEX
E1
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
À prova de chamas e poeira
SIRA 05ATEX1129X
II 1/2 GD
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E1 e
E7)
1.10China
1.10.1 NEPSI Segurança intrínseca (IS)
I3
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Parâmetros
elétricos
Instruções de
segurança
Segurança intrínseca (IS) para eletrônicos NAMUR
GYJ16.1464X
Ex ia IIC T5~T2
Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH
Consulte o certificado.
1.10.2 Certificação à prova de chamas e poeira NEPSI
E3
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
10Certificações do produto
À prova de chamas e poeira
GYJ16.1463X
Ex d IIC T6~T2
DIP A21 TA (T85 °C ~ 265 °C) IP6X
Consulte o certificado.
Page 11
Junho de 2020Certificações do produto
1.11Brasil
1.11.1 INMETRO Segurança intrínseca (IS)
I2
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Parâmetros
elétricos
Instruções de
segurança
Condições especiais de uso seguro (X)
1. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não metálicas do
equipamento podem ser capazes de gerar um nível capaz de ignição
de carga eletrostática. O equipamento deve ser limpo somente com
um pano úmido.
Segurança intrínseca para atmosferas com gás e poeira
UL-BR 18.0441X
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
NAMUR:
Ui = 15V / Ii = 32mA / Pi = 0,1 W / Ci = 12 µF / Li = 0,06 mH
8/16 mA:
Ui = 30 V / Ii = 93 mA / Pi = 0,65 W / Ci = 12 µF / Li = 0,035 mH
Consulte o certificado.
2. A classe de temperatura da instalação será determinada a partir da
temperatura mais alta ambiente ou do processo.
1.11.2 INMETRO à prova de chamas (FLP)
E2
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
Certificações do produto11
À prova de chamas e poeira
UL-BR 18.0284X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte o certificado.
Page 12
Certificações do produtoJunho de 2020
Condições especiais de uso seguro (X)
1. A classe de temperatura e a temperatura de superfície máxima para
pós (T**°C) são definidas pela temperatura ambiente e a
temperatura de processo apropriadas.
2. Quando revestidas com uma pintura não padrão, o invólucro é não
condutor e pode gerar um nível capaz de ignição de carga
eletrostática sob certas circunstâncias extremas. O usuário deve
garantir que o equipamento não seja instalado em um local que
possa estar sujeito a condições externas que poderiam causar um
acúmulo de cargas eletrostáticas em superfícies não condutoras. O
equipamento deve ser limpo somente com um pano úmido.
1.12Internacional
1.12.1 IECEx Segurança Intrínseca (IS)
I7
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
Segurança intrínseca (IS) para atmosferas com gás e poeira
IECEx SIR 06.0070X
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)
1.12.2 IECEx à prova de chamas (FLP) e poeira
E7
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de
segurança
12Certificações do produto
À prova de chamas e poeira
IECEx SIR 06.0051X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E1 e
E7)
Page 13
Junho de 2020Certificações do produto
1.13Technical Regulations Customs Union (EAC)
1.13.1 Regulamentos Técnicos da União Aduaneira (EAC) de segurança
intrínseca (IS)
IM
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Segurança intrínseca (IS)
RU C-GB.AB72.B.01385
(material eletrônico NAMUR e 8/16 mA somente)
Marcações para 2130***M:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C);
0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +69 °C);
0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +50 °C);
Marcações para 2130***E:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C);
0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +77 °C);
0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +71 °C);
0Exia IIC T2 X (-50 °C < Ta < +65 °C);
Consulte o certificado para obter condições especiais para uso seguro (X).
Certificações do produto13
Page 14
Certificações do produtoJunho de 2020
1.13.2 Regulamento Técnico da União Aduaneira (EAC) à prova de chamas
(FLP)
EM
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
À prova de chamas (FLP)
RU C-GB.AB72.B.01385
(Entrada do conduíte/rosca de cabo M20 apenas
Marcações para 2130***M:
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C);
1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +70 °C);
1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +65 °C);
1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +50 °C)
Marcações para 2130***E
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C);
1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +74 °C);
1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +73 °C);
1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +69 °C);
1Exd IIC T2 X (-40 °C < Ta < +65 °C)
Consulte o certificado para obter condições especiais para uso seguro (X).
14Certificações do produto
Page 15
Junho de 2020Certificações do produto
1.14Instruções para instalações em área classificada (E5 e E6)
Números de modelos abrangidos:
2130**9E***********E5***
2130**9E***********E6***
2130**9M***********E5***
2130**9M***********E6***
(“*” indica opções em construção, função e materiais.)
As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos E5 e E6:
1. O equipamento pode ser usado com gases e vapores inflamáveis
com aparelhos Classe 1, Divisão 1, Grupos A, B, C e D.
2. Versões à prova de explosão aprovadas do 2130***E são certificadas
para uso em temperaturas ambientes entre –58 °F e 167 °F (–50 °C a
75 °C) e com uma temperatura máxima de processo de 500 °F
(260 °C).
Versões à prova de explosão aprovadas do 2130***M são
certificadas para uso em temperaturas ambientes entre –40 °F e
167 °F (–40 °C a 75 °C) e com uma temperatura máxima de processo
de 356 °F (180 °C)
3. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com
treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos
aplicável.
4. A inspeção e a manutenção deste equipamento devem ser
executadas por pessoal com treinamento adequado, de acordo com
o manual de procedimentos aplicável.
5. O usuário não deve reparar o equipamento.
6. A certificação deste equipamento depende dos seguintes materiais
utilizados na sua construção:
Certificações do produto15
Page 16
Certificações do produtoJunho de 2020
Corpo:Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Tampa:Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Sonda:Aço inoxidável 316 ou liga C276 (UNS N10276) e liga C
Preenchimento
da sonda:
Vedação da tampa:
316
316
(UNS N10002)
Perlito
Silicone
Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com
substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as
precauções adequadas para evitar que ele seja afetado
negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não
seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar
metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos.
Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de
inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de
dados do material, que ele é resistente a produtos químicos
específicos.
A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na
superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros,
podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por
atrito. Isto deve ser considerado quando o Rosemount 2130 for
instalado em locais que exigem especificamente equipamentos
Classe 1, Divisão 1.
7. É responsabilidade do usuário garantir que::
a. Os limites de tensão e de corrente para este equipamento
não sejam excedidos.
b. Os requisitos de junção entre a sonda e o tanque do vaso
sejam compatíveis com o meio do processo.
c. O aperto da junta esteja correto para o material de junção
usado.
d. Somente dispositivos para entrada de cabo adequados e
certificados podem ser usados ao conectar este
equipamento.
e. Qualquer entrada de cabo não usada seja vedada com bujões
de vedação adequados e certificados.
16Certificações do produto
Page 17
Junho de 2020Certificações do produto
8. O garfo da sonda está sujeito a pequenas tensões vibratórias como
parte da sua função normal. Já que isso fornece uma parede de
separação, é recomendado que o garfo seja inspecionado a cada dois
anos quanto a sinais de defeito.
9. Dados técnicos
a. Codificação: Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -40 °C
Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Ela não deve exceder a classificação do acoplamento ou
flange instalados.
d. Para detalhes elétricos e classificações de pressão, consulte
Rosemount 2130 Folha de dados do produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
10. Seleção de cabos
Certificações do produto17
Page 18
Certificações do produtoJunho de 2020
a. É de responsabilidade do usuário garantir a utilização de cabo
com classe de temperatura adequada.
2130**9E***********E5*** e 2130**9E***********E6***
Classe TClassificação de temperatura
T6Acima de 185 °F (85 °C)
T5Acima de 212 °F (100 °C)
T4Acima de 275 °F (135 °C)
T3Acima de 320 °F (160 °C)
do cabo
18Certificações do produto
Page 19
Junho de 2020Certificações do produto
1.15Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)
Números de modelos abrangidos:
2130N**************I5***
2130N**************I6***
2130M**************I5***
2130M**************I6***
(“*” indica opções em construção, função e materiais.)
As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos I5 e I6:
1. As versões aprovadas como intrinsecamente seguras do Rosemount
2130 podem ser usadas em áreas classificadas com gases e vapores
inflamáveis Classe 1 Divisão 1 Grupos A, B, C e D, e Classe 1 Zona 0
Grupo IIC quando instaladas de acordo com os desenhos de controle
71097/1154, 71097/1314, 71097/1179 ou 71097/1315. O
Rosemount 2130 Manual de referência possui cópias dos desenhos
de controle.
2. As versões aprovadas como não inflamáveis (NI) do Rosemount 2130
podem ser usadas em áreas classificadas com gases e vapores
inflamáveis Classe 1 Divisão 2 Grupos A, B, C e D quando instaladas
de acordo com os Desenhos de controle 71097/1179 ou
71097/1315. O Rosemount 2130 Manual de referência possui cópias
dos desenhos de controle.
3. Os componentes eletrônicos do equipamento sejam certificados
somente para uso em temperaturas ambientes com variação entre –
58 a 176 °F (–50 a 80 °C). Ele não deve ser usado fora desta faixa. No
entanto, a sonda pode estar localizada no meio do processo, que
pode estar a uma temperatura mais elevada do que o material
eletrônico, mas não deve ser maior do que a Classe de temperatura
do respectivo gás/meio do processo..
4. É uma condição de aprovação que a temperatura do componente
eletrônico esteja na faixa entre –58 e 176 °F (–50 a 80 °C). Não deve
ser usado fora desta faixa. Limite a temperatura ambiente externa
quando a temperatura do processo for elevada.
5. Pessoal com treinamento adequado deve executar a instalação
deste, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
6. O usuário não deve reparar o equipamento.
7. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com
substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as
precauções adequadas para evitar que ele seja afetado
Certificações do produto19
Page 20
Certificações do produtoJunho de 2020
negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não
seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar
metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos.
Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de
inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de
dados do material, que ele é resistente a produtos químicos
específicos.
A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na
superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros,
podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por
atrito. Isto deve ser considerado quando o Rosemount 2130 for
instalado em locais que exigem especificamente equipamentos
Classe 1, Divisão 1.
8. Se o invólucro é feito de um material de liga ou plástico, as seguintes
precauções devem ser observadas:
a. A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na
superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes
raros, podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e
faíscas por atrito..
b. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não metálicas
incorporada no gabinete do Rosemount 2130 podem gerar
um nível capaz de ignição de carga eletrostática. Portanto,
quando usados em aplicações que exijam especificamente
equipamentos do Grupo II, Categoria 1, o Rosemount 2130
não deve ser instalado em um local em que as condições
externas conduzam ao acúmulo de carga eletrostática em tais
superfícies. Além disso, o Rosemount 2130 só deve ser limpo
com um pano úmido.
9. Dados técnicos
a. Codificação de Segurança Intrínseca (I5 e I6):
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Classe I, Zona 0, AEx ia llC.
Codificação À prova de incêndio (I6):
Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D
Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH (com
material eletrônico de 8/16 mA)
c. Materiais: Consulte Rosemount 2130 Folha de dados do
produto.
20Certificações do produto
Page 21
Junho de 2020Certificações do produto
d. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
Certificações do produto21
Page 22
Certificações do produtoJunho de 2020
1.16Instruções para instalações em área classificada (E1 e E7)
Números de modelos abrangidos:
2130*A2E***********E1****
2130*S2E***********E1****
2130*A2E***********E7****
2130*S2E***********E7****
2130*A2M***********E1****
2130*S2M***********E1****
2130*A2M***********E7****
2130*S2M***********E7****
(“*” indica opções em construção, função e materiais.)
As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos E1 e E7:
1. O equipamento pode ser usado com gases e vapores inflamáveis
com aparelhos dos grupos IIA, IIB e IIC e classes de temperatura T1,
T2, T3, T4, T5 e T6 (IECEx: nas Zonas 1 e 2. A sonda pode ser instalada
em um vaso Zona 0]. A classe de temperatura da instalação será
determinada a partir da temperatura mais alta ambiente ou do
processo.
2. O equipamento pode ser usado com poerias explosivas dentro de
aparelhos dos grupos IIIC, IIIB e IIIA. A classe de temperatura da
instalação será determinada a partir da temperatura mais alta
ambiente ou do processo.
3. O equipamento é adequado para instalação na fronteira entre uma
área que exige especificamente Proteção de equipamento de nível
Ga (Zona 0) e uma área que exige especificamente Proteção de
equipamento de nível Gb ou Db(Zona 1 ou 21). Os garfos da sonda (e
o tubo de extensão) devem ser instalados somente em Zona 0.
4. O equipamento não foi avaliado como um dispositivo relacionado à
segurança (ATEX: conforme referido pela diretiva 2014/34/EU Anexo
II, parágrafo 1.5).
5. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com
treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos
aplicável.
6. A inspeção e a manutenção deste equipamento devem ser
executadas por pessoal com treinamento adequado, de acordo com
o manual de procedimentos aplicável.
22Certificações do produto
Page 23
Junho de 2020Certificações do produto
7. O usuário não deve reparar o equipamento.
8. A certificação deste equipamento depende dos seguintes materiais
utilizados na sua construção:
Corpo:Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Tampa:Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Sonda:Aço inoxidável 316 ou liga C276 (UNS N10276) e liga C
Sonda:aço inoxidável 316L ou 316/316L ou liga C276 (UNS
Preenchimento
da sonda:
Vedação da tampa:
316
316
(UNS N10002)
N10276) e liga C (UNS N10002 ou N30002)
Perlito
Silicone
9. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com
substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as
precauções adequadas para evitar que ele seja afetado
negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não
seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar
metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos.
Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de
inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de
dados do material, que ele é resistente a produtos químicos
específicos.
10. É responsabilidade do usuário garantir que::
a. Os limites de tensão e de corrente para este equipamento
não sejam excedidos.
b. Os requisitos de junção entre a sonda e o tanque do vaso
sejam compatíveis com o meio do processo.
c. O aperto da junta esteja correto para o material de junção
usado.
d. Somente dispositivos para entrada de cabo adequados e
certificados podem ser usados ao conectar este
equipamento.
e. Qualquer entrada de cabo não usada seja vedada com bujões
de vedação adequados e certificados.
Certificações do produto23
Page 24
Certificações do produtoJunho de 2020
11. O garfo da sonda está sujeito a pequenas tensões vibratórias como
parte da sua função normal. Já que isso fornece uma parede de
separação, é recomendado que o garfo seja inspecionado a cada dois
anos quanto a sinais de defeito.
12. Dados técnicos
a. Codificação ATEX:
II 1/2 GD
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Codificação IECEx:
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -40 °C
Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Ela não deve exceder a classificação do acoplamento ou
flange instalados.
d. Para detalhes elétricos e classificações de pressão, consulte
Rosemount 2130 Folha de dados do produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
13. Seleção de cabos
a. A temperatura de entrada do cabo pode exceder 70 °C.
b. É de responsabilidade do usuário garantir a utilização de cabo
com classe de temperatura adequada.
2130**9E***********E5*** e 2130**9E***********E6***:
c.
Classe TClassificação de temperatura
T6Acima de 185 °F (85 °C)
T5Acima de 212 °F (100 °C)
T3Acima de 190 °C
do cabo
14. Condições especiais de uso
a. O usuário deve garantir que o conjunto da sonda seja
instalado de modo a evitar qualquer dano devido a impacto
ou à fonte de ignição devido a atrito.
b. Quando revestidas com uma pintura não padrão, o invólucro
é não condutor e pode gerar um nível capaz de ignição de
carga eletrostática sob certas circunstâncias extremas. O
usuário deve garantir que o equipamento não seja instalado
em um local que possa estar sujeito a condições externas que
poderiam causar um acúmulo de cargas eletrostáticas em
superfícies não condutoras. O equipamento deve ser limpo
somente com um pano úmido.
c. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa
detalhada acima para a classe de temperatura dos gases ou
vapores inflamáveis específicos presentes.
d. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa
Certificações do produto25
Page 26
Certificações do produtoJunho de 2020
detalhada acima para a máxima temperatura de superfície
das poeiras inflamáveis específicas presentes.
15. Fabricante:
Rosemount Tank Radar
Layoutvägen 1, 435 33 Mölnlycke, Suécia.
26Certificações do produto
Page 27
Junho de 2020Certificações do produto
1.17Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)
Números de modelos abrangidos:
2130M**E***********I1****
2130M**M***********I1****
2130M**E***********I7****
2130M**M***********I7****
2130N**E***********I1****
2130N**M***********I1****
2130N**E***********I7****
2130N**M***********I7****
(“*” indica opções em construção, função e materiais.)
As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos I1 e I7:
1. A versão aprovada como Intrinsicamente Segura (IS) do Rosemount
2130 pode ser usada em uma área classificada com gases e vapores
explosivos dentro de aparelhos dos grupos IIC, IIB e IIA e classes de
temperatura T1, T2, T3, T4 e T5 [IECEx: em Zona 0, 1 e 2].
2. O equipamento pode ser usado com poerias explosivas dentro de
aparelhos dos grupos IIIC, IIIB e IIIA [IECEx: em Zona 20, 21 e 22].
3. É uma condição especial da certificação que a temperatura do
invólucro de componentes eletrônicos esteja na faixa de -50 a 80 °C.
O Rosemount 2130 não deve ser usado fora desta faixa. Limite a
temperatura ambiente externa se a temperatura do processo for
elevada.
4. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com
treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos
aplicável.
5. O usuário não deve reparar o equipamento.
6. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com
substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as
precauções adequadas para evitar que ele seja afetado
negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não
seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar
metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos.
Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de
inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de
Certificações do produto27
Page 28
Certificações do produtoJunho de 2020
dados do material, que ele é resistente a produtos químicos
específicos.
7. O Rosemount 2130 atende os requisitos da cláusula 6.3.12
(Isolamento de circuitos de terra ou carcaça) da EN 60079-11 (IEC
60079-11).
8. Dados técnicos
a. Codificação ATEX:
II 1 GD
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Codificação IECEx:
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C
Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Parâmetros de entrada:
Material eletrônico NAMUR:
Vmax=15 V, Imax=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH
material eletrônico de 8/16 mA:
Vmax=30 V, Imax=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
d. Materiais: Consulte Rosemount 2130 Folha de dados do
produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
9. Condições especiais de uso
a. Se o invólucro é feito de um material de liga ou plástico, as
seguintes precauções devem ser observadas:
1. A liga metálica usada no material do invólucro pode
estar na superfície acessível deste equipamento; no
caso de incidentes raros, podem ocorrer fontes de
ignição devido a impacto e faíscas por atrito. Isto deve
ser considerado quando o Rosemount 2130 for
instalado em locais que exigem especificamente Nível
de Proteção de Equipamento Ga ou Da [ATEX:
equipamento Grupo II, Categoria 1G ou 1D] [IECEx:
em locais Zona 0 ou 20]
2. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não
metálicas incorporada no gabinete do Rosemount
2130 podem gerar um nível capaz de ignição de carga
eletrostática. Portanto, quando usado em aplicações
que exijam especificamente Nível de Proteção de
Equipamento Ga ou Da [ATEX: equipamento Grupo II,
Categoria 1G ou 1D] [IECEx: em locais Zona 0 ou 20], o
Rosemount 2130 não deve ser instalado em um local
em que as condições externas conduzam ao acúmulo
de carga eletrostática em tais superfícies. O
30Certificações do produto
Page 31
Junho de 2020Certificações do produto
equipamento deve ser limpo somente com um pano
úmido.
b. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa
detalhada acima para a classe de temperatura dos gases ou
vapores inflamáveis específicos presentes.
c. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa
detalhada acima para a máxima temperatura de superfície
das poeiras inflamáveis específicas presentes.
Certificações do produto31
Page 32
Certificações do produtoJunho de 2020
1.18Declaração de Conformidade da UE
Figura 1-1: Declaração de Conformidade da UE (Página 1)
32Certificações do produto
Page 33
Junho de 2020Certificações do produto
Figura 1-2: Declaração de conformidade da UE (Página 2)
Certificações do produto33
Page 34
Certificações do produtoJunho de 2020
Figura 1-3: Declaração de conformidade da UE (Página 3)
34Certificações do produto
Page 35
Junho de 2020Certificações do produto
Figura 1-4: Declaração de conformidade da UE (Página 4)
Certificações do produto35
Page 36
含含有有
China RoHS
管管控控物物质质超超过过最最大大浓浓度度限限值值的的部部件件型型号号列列表表
Rosemount 2130
List of Rosemount 2130
Parts with China RoHS Concentration above MCVs
部部件件 名名称称
Part Name
有有害害 物物质质/ Hazardous Substances
铅铅
Lead
(Pb)
汞汞
Mercury
(Hg)
镉镉
Cadmium
(Cd)
六六价价 铬铬
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
多多溴溴 联联苯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多多溴溴 联联苯苯醚醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
电子组件
Electronics
Assembly
XOOOO
O
壳体组件
Housing
Assembly
OOOXO
O
传感器组件
Sensor
Assembly
XOOOO
O
本表格系依据
SJ/T11364
的规定而制作.
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of
GB/T 26572.
X:
意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
Os Termos e Condições de Venda da Emerson
estão disponíveis sob encomenda. O logotipo da
Emerson é uma marca comercial e uma marca de
serviço da Emerson Electric Co. Rosemount é
uma marca de uma das famílias das empresas
Emerson. Todas as outras marcas são de
propriedade de seus respectivos proprietários.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.