Rosemount 2130 Quick Start Guide [pt]

Page 1
Certificações do produto
00825-0222-4130, Rev AA
Chave de nível Rosemount™ 2130
Garfo vibratório
Junho de 2020
Page 2
Certificações do produto Junho de 2020
1 Certificações do produto
Nota
Versões em outros idiomas deste Documento de Certificações de Produto podem ser encontradas em Emerson.com/Rosemount.
2 Certificações do produto
Page 3
Junho de 2020 Certificações do produto
ATENÇÃO
Se as instruções de segurança para instalação e manutenção não forem seguidas, pode haver risco de morte ou lesões graves.
Certifique-se de que a chave de nível seja instalada por pessoal
qualificado e em conformidade com o manual de procedimentos aplicável.
Use a chave de nível somente como especificado neste manual. Deixar
de fazê-lo pode danificar a proteção fornecida pela chave de nível.
O peso da chave de nível com um flange pesado e comprimento de
forquilha estendido pode exceder 37 lb. (18 kg). É necessária uma avaliação dos riscos antes de transportar, elevar e instalar a chave de nível.
Explosões podem causar morte ou ferimentos graves.
Verifique se o ambiente de funcionamento da chave de nível está de
acordo com as certificações adequadas de locais classificados.
Antes de conectar um comunicador portátil em uma atmosfera
explosiva, certifique-se de que os instrumentos do circuito estejam instalados de acordo com práticas de cabeamento em campo intrinsecamente seguras ou à prova de incêndio.
Em instalações à prova de explosão/à prova de chamas e não inflamável/
tipo n, não remova a tampa da caixa quando a chave de nível estiver energizada.
A tampa da caixa deve estar completamente engatada para satisfazer
aos requisitos à prova de chamas/explosão.
Choques elétricos podem causar morte ou ferimentos graves.
Evite contato com os condutores e os terminais. A alta tensão presente
nos fios pode provocar choque elétrico.
Certifique-se de que a alimentação elétrica da chave de nível esteja
desligada e que as linhas para qualquer outra fonte de alimentação externa estejam desconectadas ou desenergizadas durante a ligação dos fios da chave de nível.
Certifique-se de que a ligação dos fios seja adequada para a corrente
elétrica e que o isolamento seja adequado para a tensão, a temperatura e o ambiente.
Certificações do produto 3
Page 4
Certificações do produto Junho de 2020
ATENÇÃO
Vazamentos no processo podem causar mortes ou ferimentos graves.
Certifique-se de que a chave de nível seja manipulada com cuidado. Se a
vedação do processo estiver danificada, pode haver escape de gás do recipiente (tanque) ou da tubulação.
Qualquer substituição de peças não reconhecidas pode ameaçar a segurança. Reparos, p.ex., substituição de componentes, etc., também podem ameaçar a segurança e não são permitidos sob nenhuma circunstância.
Modificações não autorizadas no produto são estritamente proibidas, à
medida que podem, de maneira imprevisível e não intencional, alterar o desempenho e ameaçar a segurança. Modificações não autorizadas que interferem na integridade de soldas ou flanges, como a realização de perfurações adicionais, comprometem a integridade e a segurança do produto. As classificações e certificações do equipamento não são mais válidas em nenhum produto que tenha sido danificado ou modificado sem a permissão prévia por escrito da Emerson. Toda continuação de uso de produtos que tenham sido danificados ou modificados sem autorização por escrito é exclusivamente por conta e risco do cliente.
ATENÇÃO
Acesso físico
Pessoal não autorizado tem o potencial para causar danos significativos e/ou configuração incorreta dos equipamentos dos usuários finais. Isso pode ser intencional ou não intencional e deve ser evitado.
A segurança física é uma parte importante de qualquer programa de segurança e fundamental para proteger seu sistema. Restrinja o acesso físico de pessoas não autorizadas para proteger os bens dos usuários finais. Isso se aplica a todos os sistemas usados no local da instalação.
CUIDADO
Superf
ícies quentes
A vedação do flange e do processo podem estar quentes, em tem­peraturas elevadas do processo.
Deixe esfriar antes de fazer a manutenção.
4 Certificações do produto
Page 5
Junho de 2020 Certificações do produto

1.2 Informações da diretiva da União Europeia

Uma cópia do certificado da Declaração de conformidade da UE pode ser encontrada na seção Declaração de Conformidade da UE. A revisão mais recente do certificado pode ser encontrada em Emerson.com/Rosemount.

1.3 Aprovação de transbordamento

Certificado
Testado por TÜV e aprovado para proteção contra transbordo de acordo com os regulamentos da DIBt/WHG alemã. Certificado de acordo com dispositivos de segurança para tanques e tubulações relacionados ao controle de poluição da água.
Z-65.11-519

1.4 Aprovações navais

ABS
DNV GL
SRS
American Bureau of Shipping
DNV GL Group (exclui cassete de Relé de falha e alarme)
Registro de Envio Marítimo Russo (RMRS)

1.5 Aprovação NAMUR

O relatório do teste do tipo NE95 NAMUR está disponível mediante solicitação. Está em conformidade com NAMUR NE21.
1.6
1.7

1.7.1 EUA Certificações usuais

Certificação de nível de integridade de segurança (SIL)

O Rosemount 2130 foi certificado independentemente para IEC 61508, conforme exigido pela norma IEC 61511. A certificação foi conduzida pelo Exida. O Rosemount 2130 é certificado com SIL2.

EUA

G5
Í
ndice de certificação do produto:
Proteção
ID do projeto
O chave de nível foi examinado e testado para determinar se o projeto está em conformidade com os requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndios da FM, um laboratório de testes reconhecido em
Certificações do produto 5
Locais normais (não classificado, área segura)
FM20NUS0006
Page 6
Certificações do produto Junho de 2020
âmbito nacional (NRTL), certificado pela Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

1.7.2 EUA Segurança intrínseca (IS)

I5
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Desenhos de controle
Instruções de segurança
Segurança intrínseca (IS)
FM17US0355X
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D Classe I, Zona 0, AEx ia llC.
T5 (Ver desenhos de controle)
71097/1154 (com material eletrônico NAMUR) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1314 (com material eletrônico 8/16 mA) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)

1.7.3 EUA À prova de explosão (XP)

E5
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
ID do projeto
Marcações
Instruções de segurança
6 Certificações do produto
À prova de explosões
FM20US0047
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
T6 (Consulte as instruções de segurança)
Tipo 4X
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E5 e
E6)
Page 7
Junho de 2020 Certificações do produto

1.8 Canadá

1.8.1 Certificação de localização normal Canadá

G6
Índice de certificação do produto:
Proteção
Certificado
O chave de nível foi examinado e testado para determinar se o projeto está em conformidade com os requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndios da FM, um laboratório de testes reconhecido em âmbito nacional (NRTL), certificado pela Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

1.8.2 Número de Registro Canadense

Locais normais (não classificado, área segura)
1805769
CRN
0F04227.2C
Os requisitos do CRN são atendidos quando um Rosemount 2130 garfo vibratório aprovado pela CSA chave de nível (códigos G6, E6, ou I6) for configurado com peças de aço inoxidável molhadas do processo 316/316L (1.4401/1.4404) e ligações do processo flangeadas ASME B16.5 ou NPT roscadas de 2 pol. a 8-in. .
Certificações do produto 7
Page 8
Certificações do produto Junho de 2020

1.8.3 Canadá Segurança intrínseca (IS) e à prova de incêndio (NI)

I6
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Desenhos de controle
Invólucro
Instruções de segurança
I6
Segurança intrínseca (IS)
1786345
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D Classe I, Zona 0, Ex ia IIC
T5 (Ver desenhos de controle e instruções de segurança)
71097/1179 (com material eletrônico NAMUR) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1315 (com material eletrônico 8/16 mA) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Única vedação do processo
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Desenhos de controle
Instruções de segurança
8 Certificações do produto
À prova de incêndio (NI)
1786345
Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D
T5 (Ver desenhos de controle e instruções de segurança)
71097/1179 (com material eletrônico NAMUR) Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH
71097/1315 (com material eletrônico 8/16 mA) Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)
Page 9
Junho de 2020 Certificações do produto

1.8.4 Canadá à prova de explosão (XP)

E6
Índice de certificação do produto
Proteção
ID do projeto
Marcações
Invólucro
Instruções de segurança
À prova de explosão (XP)
1786345
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
T6 (Consulte as instruções de segurança)
Tipo 4X Única vedação do processo
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E5 e
E6)

1.9 Europa

1.9.1 ATEX Segurança intrínseca (IS)

I1
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
Segurança intrínseca (IS) para atmosferas com gás e poeira
Sira 05ATEX2130X
II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)
Certificações do produto 9
Page 10
Certificações do produto Junho de 2020

1.9.2 Certificação à prova de chamas (FLP) e à prova de poeira (DP) ATEX

E1
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
À prova de chamas e poeira
SIRA 05ATEX1129X
II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E1 e
E7)

1.10 China

1.10.1 NEPSI Segurança intrínseca (IS)

I3
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Parâmetros elétricos
Instruções de segurança
Segurança intrínseca (IS) para eletrônicos NAMUR
GYJ16.1464X
Ex ia IIC T5~T2
Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH
Consulte o certificado.

1.10.2 Certificação à prova de chamas e poeira NEPSI

E3
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
10 Certificações do produto
À prova de chamas e poeira
GYJ16.1463X
Ex d IIC T6~T2 DIP A21 TA (T85 °C ~ 265 °C) IP6X
Consulte o certificado.
Page 11
Junho de 2020 Certificações do produto

1.11 Brasil

1.11.1 INMETRO Segurança intrínseca (IS)

I2
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Parâmetros elétricos
Instruções de segurança
Condições especiais de uso seguro (X)
1. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não metálicas do equipamento podem ser capazes de gerar um nível capaz de ignição de carga eletrostática. O equipamento deve ser limpo somente com um pano úmido.
Segurança intrínseca para atmosferas com gás e poeira
UL-BR 18.0441X
Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
NAMUR: Ui = 15V / Ii = 32mA / Pi = 0,1 W / Ci = 12 µF / Li = 0,06 mH 8/16 mA: Ui = 30 V / Ii = 93 mA / Pi = 0,65 W / Ci = 12 µF / Li = 0,035 mH
Consulte o certificado.
2. A classe de temperatura da instalação será determinada a partir da temperatura mais alta ambiente ou do processo.

1.11.2 INMETRO à prova de chamas (FLP)

E2
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
Certificações do produto 11
À prova de chamas e poeira
UL-BR 18.0284X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte o certificado.
Page 12
Certificações do produto Junho de 2020
Condições especiais de uso seguro (X)
1. A classe de temperatura e a temperatura de superfície máxima para pós (T**°C) são definidas pela temperatura ambiente e a temperatura de processo apropriadas.
2. Quando revestidas com uma pintura não padrão, o invólucro é não condutor e pode gerar um nível capaz de ignição de carga eletrostática sob certas circunstâncias extremas. O usuário deve garantir que o equipamento não seja instalado em um local que possa estar sujeito a condições externas que poderiam causar um acúmulo de cargas eletrostáticas em superfícies não condutoras. O equipamento deve ser limpo somente com um pano úmido.

1.12 Internacional

1.12.1 IECEx Segurança Intrínseca (IS)

I7
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
Segurança intrínseca (IS) para atmosferas com gás e poeira
IECEx SIR 06.0070X
Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Consulte Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)

1.12.2 IECEx à prova de chamas (FLP) e poeira

E7
Í
ndice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Instruções de segurança
12 Certificações do produto
À prova de chamas e poeira
IECEx SIR 06.0051X
Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Consulte Instruções para instalações em área classificada (E1 e
E7)
Page 13
Junho de 2020 Certificações do produto

1.13 Technical Regulations Customs Union (EAC)

1.13.1 Regulamentos Técnicos da União Aduaneira (EAC) de segurança intrínseca (IS)

IM
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
Segurança intrínseca (IS)
RU C-GB.AB72.B.01385 (material eletrônico NAMUR e 8/16 mA somente)
Marcações para 2130***M:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C); 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +69 °C); 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +50 °C);
Marcações para 2130***E:
0Exia IIC T5 X (-50 °C < Ta < +80 °C); 0Exia IIC T4 X (-50 °C < Ta < +77 °C); 0Exia IIC T3 X (-50 °C < Ta < +71 °C); 0Exia IIC T2 X (-50 °C < Ta < +65 °C);
Consulte o certificado para obter condições especiais para uso seguro (X).
Certificações do produto 13
Page 14
Certificações do produto Junho de 2020

1.13.2 Regulamento Técnico da União Aduaneira (EAC) à prova de chamas (FLP)

EM
Índice de certificação do produto
Proteção
Certificado
Marcações
À prova de chamas (FLP)
RU C-GB.AB72.B.01385 (Entrada do conduíte/rosca de cabo M20 apenas
Marcações para 2130***M:
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C); 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +70 °C); 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +65 °C); 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +50 °C)
Marcações para 2130***E
1Exd IIC T6 X (-40 °C < Ta < +75 °C); 1Exd IIC T5 X (-40 °C < Ta < +74 °C); 1Exd IIC T4 X (-40 °C < Ta < +73 °C); 1Exd IIC T3 X (-40 °C < Ta < +69 °C); 1Exd IIC T2 X (-40 °C < Ta < +65 °C)
Consulte o certificado para obter condições especiais para uso seguro (X).
14 Certificações do produto
Page 15
Junho de 2020 Certificações do produto

1.14 Instruções para instalações em área classificada (E5 e E6)

Números de modelos abrangidos: 2130**9E***********E5*** 2130**9E***********E6*** 2130**9M***********E5*** 2130**9M***********E6*** (“*” indica opções em construção, função e materiais.) As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos E5 e E6:
1. O equipamento pode ser usado com gases e vapores inflamáveis com aparelhos Classe 1, Divisão 1, Grupos A, B, C e D.
2. Versões à prova de explosão aprovadas do 2130***E são certificadas para uso em temperaturas ambientes entre –58 °F e 167 °F (–50 °C a 75 °C) e com uma temperatura máxima de processo de 500 °F (260 °C).
Versões à prova de explosão aprovadas do 2130***M são certificadas para uso em temperaturas ambientes entre –40 °F e 167 °F (–40 °C a 75 °C) e com uma temperatura máxima de processo de 356 °F (180 °C)
3. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
4. A inspeção e a manutenção deste equipamento devem ser executadas por pessoal com treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
5. O usuário não deve reparar o equipamento.
6. A certificação deste equipamento depende dos seguintes materiais utilizados na sua construção:
Certificações do produto 15
Page 16
Certificações do produto Junho de 2020
Corpo: Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Tampa: Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Sonda: Aço inoxidável 316 ou liga C276 (UNS N10276) e liga C
Preenchimento da sonda:
Vedação da tam­pa:
316
316
(UNS N10002)
Perlito
Silicone
Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas para evitar que ele seja afetado negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos. Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de dados do material, que ele é resistente a produtos químicos específicos. A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros, podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por atrito. Isto deve ser considerado quando o Rosemount 2130 for instalado em locais que exigem especificamente equipamentos Classe 1, Divisão 1.
7. É responsabilidade do usuário garantir que:: a. Os limites de tensão e de corrente para este equipamento
não sejam excedidos.
b. Os requisitos de junção entre a sonda e o tanque do vaso
sejam compatíveis com o meio do processo.
c. O aperto da junta esteja correto para o material de junção
usado.
d. Somente dispositivos para entrada de cabo adequados e
certificados podem ser usados ao conectar este equipamento.
e. Qualquer entrada de cabo não usada seja vedada com bujões
de vedação adequados e certificados.
16 Certificações do produto
Page 17
Junho de 2020 Certificações do produto
8. O garfo da sonda está sujeito a pequenas tensões vibratórias como parte da sua função normal. Já que isso fornece uma parede de separação, é recomendado que o garfo seja inspecionado a cada dois anos quanto a sinais de defeito.
9. Dados técnicos
a. Codificação: Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
b. Temperatura:
2130**9E***********E5***, 2130**9E***********E6***:
Classes de tempera-
tura
T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 80 °C
T5,T4,T3,T2,T1 74 °C 95 °C
T4,T3,T2,T1 73 °C 125 °C
T3,T2,T1 69 °C 185 °C
T2,T1 65 °C 260 °C
Temperatura máxi-
ma do ar ambiente
(Ta)
Temperatura máxi-
ma do processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -70 °C
2130**9M***********E5***, 2130**9M***********E6***:
Classes de tempera-
tura
T6,T5,T4,T3,T2,T1 75 °C 75 °C
T5,T4,T3,T2,T1 70 °C 90 °C
T4,T3,T2,T1 65 °C 125 °C
T3,T2,T1 50 °C 180 °C
Temperatura máxi-
ma do ar ambiente
(Ta)
Temperatura máxi-
ma do processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -40 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Ela não deve exceder a classificação do acoplamento ou
flange instalados.
d. Para detalhes elétricos e classificações de pressão, consulte
Rosemount 2130 Folha de dados do produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
10. Seleção de cabos
Certificações do produto 17
Page 18
Certificações do produto Junho de 2020
a. É de responsabilidade do usuário garantir a utilização de cabo
com classe de temperatura adequada.
2130**9E***********E5*** e 2130**9E***********E6***
Classe T Classificação de temperatura
T6 Acima de 185 °F (85 °C)
T5 Acima de 212 °F (100 °C)
T4 Acima de 275 °F (135 °C)
T3 Acima de 320 °F (160 °C)
do cabo
18 Certificações do produto
Page 19
Junho de 2020 Certificações do produto

1.15 Instruções para instalações em área classificada (I5 e I6)

Números de modelos abrangidos: 2130N**************I5*** 2130N**************I6*** 2130M**************I5*** 2130M**************I6*** (“*” indica opções em construção, função e materiais.) As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos I5 e I6:
1. As versões aprovadas como intrinsecamente seguras do Rosemount 2130 podem ser usadas em áreas classificadas com gases e vapores inflamáveis Classe 1 Divisão 1 Grupos A, B, C e D, e Classe 1 Zona 0 Grupo IIC quando instaladas de acordo com os desenhos de controle 71097/1154, 71097/1314, 71097/1179 ou 71097/1315. O Rosemount 2130 Manual de referência possui cópias dos desenhos de controle.
2. As versões aprovadas como não inflamáveis (NI) do Rosemount 2130 podem ser usadas em áreas classificadas com gases e vapores inflamáveis Classe 1 Divisão 2 Grupos A, B, C e D quando instaladas de acordo com os Desenhos de controle 71097/1179 ou 71097/1315. O Rosemount 2130 Manual de referência possui cópias dos desenhos de controle.
3. Os componentes eletrônicos do equipamento sejam certificados somente para uso em temperaturas ambientes com variação entre – 58 a 176 °F (–50 a 80 °C). Ele não deve ser usado fora desta faixa. No entanto, a sonda pode estar localizada no meio do processo, que pode estar a uma temperatura mais elevada do que o material eletrônico, mas não deve ser maior do que a Classe de temperatura do respectivo gás/meio do processo..
4. É uma condição de aprovação que a temperatura do componente eletrônico esteja na faixa entre –58 e 176 °F (–50 a 80 °C). Não deve ser usado fora desta faixa. Limite a temperatura ambiente externa quando a temperatura do processo for elevada.
5. Pessoal com treinamento adequado deve executar a instalação deste, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
6. O usuário não deve reparar o equipamento.
7. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas para evitar que ele seja afetado
Certificações do produto 19
Page 20
Certificações do produto Junho de 2020
negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos. Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de dados do material, que ele é resistente a produtos químicos específicos. A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros, podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por atrito. Isto deve ser considerado quando o Rosemount 2130 for instalado em locais que exigem especificamente equipamentos Classe 1, Divisão 1.
8. Se o invólucro é feito de um material de liga ou plástico, as seguintes precauções devem ser observadas:
a. A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na
superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros, podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por atrito..
b. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não metálicas
incorporada no gabinete do Rosemount 2130 podem gerar um nível capaz de ignição de carga eletrostática. Portanto, quando usados em aplicações que exijam especificamente equipamentos do Grupo II, Categoria 1, o Rosemount 2130 não deve ser instalado em um local em que as condições externas conduzam ao acúmulo de carga eletrostática em tais superfícies. Além disso, o Rosemount 2130 só deve ser limpo com um pano úmido.
9. Dados técnicos
a. Codificação de Segurança Intrínseca (I5 e I6):
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D Classe I, Zona 0, AEx ia llC. Codificação À prova de incêndio (I6): Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D
b. Parâmetros de entrada:
Ui=15 V, Ii=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=211 nF, Li=0,06 mH (com material eletrônico NAMUR)
Ui=30 V, Ii=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH (com material eletrônico de 8/16 mA)
c. Materiais: Consulte Rosemount 2130 Folha de dados do
produto.
20 Certificações do produto
Page 21
Junho de 2020 Certificações do produto
d. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
Certificações do produto 21
Page 22
Certificações do produto Junho de 2020

1.16 Instruções para instalações em área classificada (E1 e E7)

Números de modelos abrangidos: 2130*A2E***********E1**** 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7**** 2130*S2E***********E7**** 2130*A2M***********E1**** 2130*S2M***********E1**** 2130*A2M***********E7**** 2130*S2M***********E7**** (“*” indica opções em construção, função e materiais.) As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos E1 e E7:
1. O equipamento pode ser usado com gases e vapores inflamáveis com aparelhos dos grupos IIA, IIB e IIC e classes de temperatura T1, T2, T3, T4, T5 e T6 (IECEx: nas Zonas 1 e 2. A sonda pode ser instalada em um vaso Zona 0]. A classe de temperatura da instalação será determinada a partir da temperatura mais alta ambiente ou do processo.
2. O equipamento pode ser usado com poerias explosivas dentro de aparelhos dos grupos IIIC, IIIB e IIIA. A classe de temperatura da instalação será determinada a partir da temperatura mais alta ambiente ou do processo.
3. O equipamento é adequado para instalação na fronteira entre uma área que exige especificamente Proteção de equipamento de nível Ga (Zona 0) e uma área que exige especificamente Proteção de equipamento de nível Gb ou Db(Zona 1 ou 21). Os garfos da sonda (e o tubo de extensão) devem ser instalados somente em Zona 0.
4. O equipamento não foi avaliado como um dispositivo relacionado à segurança (ATEX: conforme referido pela diretiva 2014/34/EU Anexo II, parágrafo 1.5).
5. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
6. A inspeção e a manutenção deste equipamento devem ser executadas por pessoal com treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
22 Certificações do produto
Page 23
Junho de 2020 Certificações do produto
7. O usuário não deve reparar o equipamento.
8. A certificação deste equipamento depende dos seguintes materiais utilizados na sua construção:
Corpo: Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Tampa: Liga de alumínio (ASTM B85 360.0) ou aço inoxidável
Sonda: Aço inoxidável 316 ou liga C276 (UNS N10276) e liga C
Sonda: aço inoxidável 316L ou 316/316L ou liga C276 (UNS
Preenchimento da sonda:
Vedação da tam­pa:
316
316
(UNS N10002)
N10276) e liga C (UNS N10002 ou N30002)
Perlito
Silicone
9. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas para evitar que ele seja afetado negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos. Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de dados do material, que ele é resistente a produtos químicos específicos.
10. É responsabilidade do usuário garantir que:: a. Os limites de tensão e de corrente para este equipamento
não sejam excedidos.
b. Os requisitos de junção entre a sonda e o tanque do vaso
sejam compatíveis com o meio do processo.
c. O aperto da junta esteja correto para o material de junção
usado.
d. Somente dispositivos para entrada de cabo adequados e
certificados podem ser usados ao conectar este equipamento.
e. Qualquer entrada de cabo não usada seja vedada com bujões
de vedação adequados e certificados.
Certificações do produto 23
Page 24
Certificações do produto Junho de 2020
11. O garfo da sonda está sujeito a pequenas tensões vibratórias como parte da sua função normal. Já que isso fornece uma parede de separação, é recomendado que o garfo seja inspecionado a cada dois anos quanto a sinais de defeito.
12. Dados técnicos
a. Codificação ATEX:
II 1/2 GD Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db Codificação IECEx: Ex db IIC T6...T2 Ga/Gb Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
b. Temperatura:
2130*A2E***********E1****, 2130*S2E***********E1**** 2130*A2E***********E7****, 2130*S2E***********E7****:
Classes de tempe-
ratura
T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 80 °C
T5,T4,T3,T2,T1 T100 °C 74 °C 95 °C
T4,T3,T2,T1 T120 °C 73 °C 115 °C
T3,T2,T1 T190 °C 68 °C 185 °C
T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C
Temperatura
máxima da
superfície (T)
Temperatura
máxima do
ar ambiente
(Ta)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -40 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -70 °C
2130*A2M***********E1****, 2130*S2M***********E1****, 2130*A2M***********E7****, 2130*S2M***********E7****:
Classes de tempe-
ratura
T6,T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 75 °C 75 °C
T5,T4,T3,T2,T1 T100 °C 70 °C 90 °C
T4,T3,T2,T1 T135 °C 65 °C 125 °C
T3,T2,T1 T190 °C 50 °C 180 °C
Temperatura
máxima da
superfície (T)
Temperatura
máxima do
ar ambiente
(Ta)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
24 Certificações do produto
Page 25
Junho de 2020 Certificações do produto
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -40 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Ela não deve exceder a classificação do acoplamento ou
flange instalados.
d. Para detalhes elétricos e classificações de pressão, consulte
Rosemount 2130 Folha de dados do produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
13. Seleção de cabos a. A temperatura de entrada do cabo pode exceder 70 °C.
b. É de responsabilidade do usuário garantir a utilização de cabo
com classe de temperatura adequada.
2130**9E***********E5*** e 2130**9E***********E6***:
c.
Classe T Classificação de temperatura
T6 Acima de 185 °F (85 °C)
T5 Acima de 212 °F (100 °C)
T3 Acima de 190 °C
do cabo
14. Condições especiais de uso a. O usuário deve garantir que o conjunto da sonda seja
instalado de modo a evitar qualquer dano devido a impacto ou à fonte de ignição devido a atrito.
b. Quando revestidas com uma pintura não padrão, o invólucro
é não condutor e pode gerar um nível capaz de ignição de carga eletrostática sob certas circunstâncias extremas. O usuário deve garantir que o equipamento não seja instalado em um local que possa estar sujeito a condições externas que poderiam causar um acúmulo de cargas eletrostáticas em superfícies não condutoras. O equipamento deve ser limpo somente com um pano úmido.
c. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa detalhada acima para a classe de temperatura dos gases ou vapores inflamáveis específicos presentes.
d. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa
Certificações do produto 25
Page 26
Certificações do produto Junho de 2020
detalhada acima para a máxima temperatura de superfície das poeiras inflamáveis específicas presentes.
15. Fabricante:
Rosemount Tank Radar
Layoutvägen 1, 435 33 Mölnlycke, Suécia.
26 Certificações do produto
Page 27
Junho de 2020 Certificações do produto

1.17 Instruções para instalações em área classificada (I1 e I7)

Números de modelos abrangidos: 2130M**E***********I1**** 2130M**M***********I1**** 2130M**E***********I7**** 2130M**M***********I7**** 2130N**E***********I1**** 2130N**M***********I1**** 2130N**E***********I7**** 2130N**M***********I7**** (“*” indica opções em construção, função e materiais.) As seguintes instruções se aplicam a equipamentos cobertos pela
Certificação de produto códigos I1 e I7:
1. A versão aprovada como Intrinsicamente Segura (IS) do Rosemount 2130 pode ser usada em uma área classificada com gases e vapores explosivos dentro de aparelhos dos grupos IIC, IIB e IIA e classes de temperatura T1, T2, T3, T4 e T5 [IECEx: em Zona 0, 1 e 2].
2. O equipamento pode ser usado com poerias explosivas dentro de aparelhos dos grupos IIIC, IIIB e IIIA [IECEx: em Zona 20, 21 e 22].
3. É uma condição especial da certificação que a temperatura do invólucro de componentes eletrônicos esteja na faixa de -50 a 80 °C. O Rosemount 2130 não deve ser usado fora desta faixa. Limite a temperatura ambiente externa se a temperatura do processo for elevada.
4. A instalação deste equipamento deve ser executada por pessoal com treinamento adequado, de acordo com o manual de procedimentos aplicável.
5. O usuário não deve reparar o equipamento.
6. Se houver a probabilidade de o equipamento entrar em contato com substâncias agressivas, é responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas para evitar que ele seja afetado negativamente, garantindo, portanto, que o tipo de proteção não seja comprometido.
Substâncias agressivas: Líquidos ou gases ácidos que podem atacar metais ou solventes que podem afetar materiais poliméricos. Precauções adequadas: Verificações regulares como parte de inspeções de rotina ou o estabelecimento, a partir de uma folha de
Certificações do produto 27
Page 28
Certificações do produto Junho de 2020
dados do material, que ele é resistente a produtos químicos específicos.
7. O Rosemount 2130 atende os requisitos da cláusula 6.3.12 (Isolamento de circuitos de terra ou carcaça) da EN 60079-11 (IEC 60079-11).
8. Dados técnicos
a. Codificação ATEX:
II 1 GD Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da Codificação IECEx: Ex ia IIC T5...T2 Ga Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
b. Temperatura:
2130N**E***********I1****, 2130N**E***********I7****:
Gás (Ga) e Poeira (Da)
Classes de
temperatura
T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 80 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 T120 °C 77 °C 115 °C
T3,T2,T1 T190 °C 71 °C 185 °C
T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C
Temperatura
máxima da su-
perfície (T)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -70 °C
2130N**M***********I1****, 2130N**M***********I7****:
Gás (Ga) e Poeira (Da)
Classes de
temperatura
T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 80 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 T120 °C 69 °C 115 °C
T3,T2,T1 T185 °C 50 °C 180 °C
Temperatura
máxima da su-
perfície (T)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
28 Certificações do produto
Page 29
Junho de 2020 Certificações do produto
2130M**E***********I1****, 2130M**E***********I7****:
Gás (Ga)
Classes de tempera-
tura
T5,T4,T3,T2,T1 80 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 77 °C 115 °C
T3,T2,T1 71 °C 185 °C
T2,T1 65 °C 260 °C
Classes de
temperatura
T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 70 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 T120 °C 70 °C 115 °C
T3,T2,T1 T190 °C 70 °C 185 °C
T2,T1 T265 °C 65 °C 260 °C
Temperatura máxi-
ma do ar ambiente
Poeira (Da)
Temperatura
máxima da su-
perfície (T)
(Ta)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta)
Temperatura máxi-
ma do processo (Tp)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -70 °C
2130M**M***********I1****, 2130M**M***********I7****:
Gás (Ga)
Classes de tempera-
tura
T5,T4,T3,T2,T1 80 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 69 °C 115 °C
T3,T2,T1 50 °C 180 °C
Certificações do produto 29
Temperatura máxi-
ma do ar ambiente
(Ta)
Temperatura máxi-
ma do processo (Tp)
Page 30
Certificações do produto Junho de 2020
Poeira (Da)
Classes de
temperatura
T5,T4,T3,T2,T1 T85 °C 70 °C 80 °C
T4,T3,T2,T1 T120 °C 69 °C 115 °C
T3,T2,T1 T185 °C 50 °C 180 °C
Temperatura
máxima da su-
perfície (T)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta)
Temperatura
máxima do
processo (Tp)
Temperatura máxima do ar ambiente (Ta) = -50 °C Temperatura máxima do processo (Tp) = -40 °C
c. Parâmetros de entrada:
Material eletrônico NAMUR: Vmax=15 V, Imax=32 mA, Pi=0,1 W, Ci=12 nF, Li=0,06 mH material eletrônico de 8/16 mA: Vmax=30 V, Imax=93 mA, Pi=0,65 W, Ci=12 nF, Li=0,035 mH
d. Materiais: Consulte Rosemount 2130 Folha de dados do
produto.
e. Ano de fabricação: Impresso na etiqueta do produto.
9. Condições especiais de uso a. Se o invólucro é feito de um material de liga ou plástico, as
seguintes precauções devem ser observadas:
1. A liga metálica usada no material do invólucro pode estar na superfície acessível deste equipamento; no caso de incidentes raros, podem ocorrer fontes de ignição devido a impacto e faíscas por atrito. Isto deve ser considerado quando o Rosemount 2130 for instalado em locais que exigem especificamente Nível de Proteção de Equipamento Ga ou Da [ATEX: equipamento Grupo II, Categoria 1G ou 1D] [IECEx: em locais Zona 0 ou 20]
2. Sob certas circunstâncias extremas, as partes não metálicas incorporada no gabinete do Rosemount 2130 podem gerar um nível capaz de ignição de carga eletrostática. Portanto, quando usado em aplicações que exijam especificamente Nível de Proteção de Equipamento Ga ou Da [ATEX: equipamento Grupo II, Categoria 1G ou 1D] [IECEx: em locais Zona 0 ou 20], o Rosemount 2130 não deve ser instalado em um local em que as condições externas conduzam ao acúmulo de carga eletrostática em tais superfícies. O
30 Certificações do produto
Page 31
Junho de 2020 Certificações do produto
equipamento deve ser limpo somente com um pano úmido.
b. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa detalhada acima para a classe de temperatura dos gases ou vapores inflamáveis específicos presentes.
c. O usuário deve garantir que a temperatura do ar ambiente
(Ta) e a temperatura de processo (Tp) estejam na faixa detalhada acima para a máxima temperatura de superfície das poeiras inflamáveis específicas presentes.
Certificações do produto 31
Page 32
Certificações do produto Junho de 2020

1.18 Declaração de Conformidade da UE

Figura 1-1: Declaração de Conformidade da UE (Página 1)
32 Certificações do produto
Page 33
Junho de 2020 Certificações do produto
Figura 1-2: Declaração de conformidade da UE (Página 2)
Certificações do produto 33
Page 34
Certificações do produto Junho de 2020
Figura 1-3: Declaração de conformidade da UE (Página 3)
34 Certificações do produto
Page 35
Junho de 2020 Certificações do produto
Figura 1-4: Declaração de conformidade da UE (Página 4)
Certificações do produto 35
Page 36
China RoHS
Rosemount 2130
List of Rosemount 2130
Parts with China RoHS Concentration above MCVs
Part Name
/ Hazardous Substances
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
电子组件
Electronics
Assembly
XOOOO
O
壳体组件
Housing
Assembly
OOOXO
O
传感器组件
Sensor
Assembly
XOOOO
O
本表格系依据
SJ/T11364
的规定而制作.
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
意为该部件的所有均质材料中该有害物质的含量均低于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
意为在该部件所使用的所有均质材料里,至少有一类均质材料中该有害物质的含量高于
GB/T 26572
所规定的限量要求.
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement of GB/T 26572.
Certificações do produto Junho de 2020

1.19 RoHS da China

36 Certificações do produto
Page 37
Junho de 2020 Certificações do produto
Certificações do produto 37
Page 38
Certificações do produto Junho de 2020
38 Certificações do produto
Page 39
Junho de 2020 Certificações do produto
Certificações do produto 39
Page 40
*00825-0222-4130*
Certificações do produto
00825-0222-4130, Rev. AA
Junho de 2020
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EUA
+1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Escritório regional da Europa
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suíça
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Escritório regional do Oriente Médio e África
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Emirados Árabes Unidos
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Escritório regional da América Latina
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, EUA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Escritório regional Ásia-Pacífico
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Cingapura 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Emerson Automation Solutions Brasil LTDA
Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo 18087-105 Brasil
55-15-3238-3788 55-15-3238-3300
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2020 Emerson. Todos os direitos reservados.
Os Termos e Condições de Venda da Emerson estão disponíveis sob encomenda. O logotipo da Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount é uma marca de uma das famílias das empresas Emerson. Todas as outras marcas são de propriedade de seus respectivos proprietários.
Loading...