Onderhoud en probleemoplossing.............................................................................................36
2Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
1Over deze gids
Deze snelstartgids bevat elementaire richtlijnen voor de Rosemount 2120.
Raadpleeg de Rosemount 2120 Referentiehandleiding voor meer
instructies. De handleiding en deze gids zijn ook in elektronische vorm
beschikbaar op Emerson.com/Rosemount.
Snelstartgids3
SnelstartgidsJuni 2020
WAARSCHUWING
Als u deze installatie- en onderhoudsrichtlijnen niet aanhoudt, kan ernstig of
dodelijk letsel het gevolg zijn.
• Zorg dat de niveauschakelaar volgens de geldende regelgeving wordt
geïnstalleerd door daartoe bevoegd personeel.
• Gebruik de niveauschakelaar uitsluitend zoals aangegeven in deze
handleiding. Als u dit niet doet, zal de niveauschakelaar mogelijk minder
bescherming bieden.
• Een niveauschakelaar met zware flens en verlengde vork kan meer dan
37 lb. (18 kg) wegen. Een risicobeoordeling is vereist voordat de
niveauschakelaat verplaatst, opgetild of geïnstalleerd wordt.
Explosies kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
• Controleer of de bedrijfsatmosfeer van de niveauschakelaar
overeenstemt met de bijbehorende certificaten voor explosiegevaarlijke
locaties.
• Controleer voordat u een manuele communicator in een
explosiegevaarlijke atmosfeer aansluit of alle instrumenten in de
meetkring zijn geïnstalleerd volgens intrinsiek veilige en niet-vonkende
veldbedradingsmethodes.
• Verwijder bij explosieveilige/drukvaste en niet-vonkende/type n-
installaties het behuizingdeksel niet terwijl er stroom staat op de
niveauschakelaar.
• Het behuizingsdeksel moet volledig gesloten zijn om aan de vereisten
voor drukvastheid en explosiebestendigheid te voldoen.
Elektrische schokken kunnen overlijden of ernstig letsel veroorzaken.
• Vermijd contact met de draden en aansluitklemmen. De draden kunnen
onder hoge spanning staan, wat elektrische schokken kan veroorzaken.
• Controleer of de stroom naar de niveauschakelaar is uitgeschakeld en de
leidingen naar een eventuele andere externe voeding zijn losgemaakt of
niet stroomvoerend zijn terwijl u de niveauschakelaar aansluit.
• Zorg dat de bedrading geschikt is voor de elektrische stroom en dat de
isolatie geschikt is voor de spanning, temperatuur en omgeving.
4Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
WAARSCHUWING
Proceslekken kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
• Zorg dat de niveauschakelaar voorzichtig wordt gehanteerd. Als de
procesafdichting beschadigd is, kan gas ontsnappen uit het vat (de tank)
of de buis.
Vervanging door niet-erkende onderdelen kan veiligheidsrisico’s opleveren.
Reparatie (bijv. vervanging van onderdelen e.d.) kan eveneens
veiligheidsrisico's opleveren en is onder geen beding toegestaan.
• Onbevoegde wijzigingen aan het product zijn streng verboden, want
hierdoor kunnen de prestaties onbedoeld en op onvoorspelbare wijze
worden gewijzigd en kan de veiligheid in gevaar komen. Onbevoegde
wijzigingen met gevolgen voor de integriteit van lasnaden of flenzen,
zoals het aanbrengen van extra perforaties, tasten de integriteit en
veiligheid van het product aan. Als producten beschadigd zijn of zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Emerson zijn
gemodificeerd, vervallen de apparatuurclassificaties en -certificeringen.
Verder gebruik van beschadigde of zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming gemodificeerde producten vindt plaats op eigen risico en
kosten van de klant.
WAARSCHUWING
Fysieke toegang
Onbevoegd personeel kan aanzienlijke schade aan en/of onjuiste
configuratie van de apparatuur van eindgebruikers veroorzaken. Dit kan
opzettelijk of onopzettelijk zijn en hiertegen moet een beveiliging bestaan.
Fysieke beveiliging is een belangrijk onderdeel van elk
beveiligingsprogramma en is van fundamenteel belang om uw systeem te
beschermen. Beperk de fysieke toegang door onbevoegd personeel om de
bedrijfsmiddelen van eindgebruikers te beschermen. Dit geldt voor alle in de
faciliteit gebruikte systemen.
Let op!
Hete oppervlakken
De flens en procesafdichting kunnen bij een hoge procestemperatuur heet zijn.
Laat ze afkoelen voordat u onderhoud uitvoert.
Snelstartgids5
A
B
A
B
OK
OK
A
B
C
OKOK
OK
SnelstartgidsJuni 2020
2Installatie
2.1Vorkuitleiding bij de installatie op een leiding
Figuur 2-1: Correcte vorkuitlijning voor installatie op een leiding
A. Tri Clamp-procesverbindingen hebben een ronde inkeping
B. Procesverbindingen met schroefdraad hebben een groef
2.2
6Rosemount 2120-niveauschakelaar
Vorkuitlijning bij de installatie op een vat (tank)
Figuur 2-2: Correcte vorkuitlijning voor installatie op een vat (tank)
A. Tri Clamp-procesverbindingen hebben een ronde inkeping
B. Procesverbindingen met schroefdraad hebben een groef
C. Procesverbindingen met flens hebben een ronde inkeping
A gasket may be used as a sealant for BSPP (G) threaded connections.
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G) threaded connection
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G)
threaded connection
Juni 2020Snelstartgids
2.3De schroefdraadversie monteren
2.3.1Dicht de schroefdraadverbinding af en bescherm deze
• Gebruik antivastlooppasta of PTFE-tape volgens de ter plaatse geldende
procedures.
2.3.2Vat (tank)- of leidingverbinding met schroefdraad
• Verticale installatie.
• Horizontale installatie.
Snelstartgids7
Gasket (customer supplied)
Tighten using the hexagon only
Gasket for BSPP (G) threaded connection
SnelstartgidsJuni 2020
2.3.3Flensverbinding met schroefdraad
Procedure
1. Plaats de door de klant aangeleverde flens en pakking op de vat
(tank)-opening.
2. Zet de bouten en moeren vast met een aanhaalmoment dat
voldoende is voor de flens en de pakking.
3. Schroef de niveauschakelaar in de flensschroefdraad.
8Rosemount 2120-niveauschakelaar
Gasket (customer supplied)
Juni 2020Snelstartgids
2.4Montage van de flensversie
Procedure
1. Laat de niveauschakelaar neer in het mondstuk.
2. Zet de bouten en moeren vast met een aanhaalmoment dat
voldoende is voor de flens en de pakking.
Snelstartgids9
Seal (supplied with Tri Clamp)
SnelstartgidsJuni 2020
2.5Montage van de Tri Clamp-versie
Procedure
1. Laat de niveauschakelaar op de flens zakken.
2. Monteer de Tri Clamp.
10Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
3De elektrische aansluitingen voorbereiden
Opmerking
Zie de Rosemount 2120 Productinformatieblad voor alle elektrische
specificaties.
3.1Kabelselectie
Gebruik bedrading van 26–14 AWG (0,13 tot 2,5 mm2 . Getwiste aderparen
en afgeschermde bedrading worden aanbevolen voor omgevingen met
hoge EMI (elektromagnetische interferentie). Aan elke aansluitklemschroef
kunnen veilig twee draden worden aangesloten.
3.2Kabelwartels/-buizen
Gebruik alleen de gecertificeerde kabelwartels of kabelbuisingangen voor
intrinsiek veilige, explosiebestendige/drukvaste en stofbestendige
installaties. Installaties op een gewone locatie kunnen kabelwartels of
kabelbuisingangen met de juiste classificatie gebruiken voor het behouden
van de classificatie van ingangsbescherming (IP).
Ongebruikte leidingingangen moeten altijd worden afgedicht met een
blindstop/stopplug met de juiste classificatie.
Opmerking
Laat de signaalbedrading niet samen met de voedingsbedrading door een
doorvoerleiding of open kabelgoot of in de buurt van zware elektrische
apparatuur lopen.
3.3
3.4
Snelstartgids11
Voeding
De vereisten voor voeding zijn afhankelijk van de geselecteerde elektronica.
• Elektronica met directe belasting: 20 - 264 Vdc of 20 - 264 Vac (50/60
Hz).
• PNP-elektronica: 18 - 60 Vdc
• Elektronica met standaard relais: 20 - 264 Vdc of 20 - 264 Vac (50/60 Hz)
• Elektronica met laagspanningsrelais: 9 - 30 Vdc
• NAMUR-elektronica: 8 Vdc
• Elektronica van 8/16 mA: 24 Vdc
Gevarenzones
Wanneer de niveauschakelaar wordt geïnstalleerd in gevarenzones
(geclassificeerde locaties), moeten de lokale voorschriften en de
gebruiksvoorwaarden gespecificeerd in toepasselijke certificaten worden
SnelstartgidsJuni 2020
nageleefd. Bekijk de Rosemount 2120 Document met
productcertificeringen voor informatie.
12Rosemount 2120-niveauschakelaar
1 2 3
1
2
PE
(Ground)
I
L
Example of external wiring
R
0 V
+ V
NeutralLive
Fuse
2A(T)
3
DPST
Isolate supply before making connections.
R= External load (must be fitted)
U = 20 - 264 V ~ (ac) (50/60 Hz)
I
OFF
< 4 mA
IL= 20 - 500 mA
= 5 A, 40 ms (inrush)
I
PK
U = 20 - 60 V (dc)
I
OFF
< 4 mA
IL= 20 - 500 mA
= 5 A, 40 ms (inrush)
I
PK
Juni 2020Snelstartgids
3.5Bedradingsschema’s
Let op!
• Controleer voor gebruik of de kabelwartels en afdichtpluggen een
geschikte specificatie hebben.
• Isoleer de toevoer voordat u de schakelaar aansluit of de elektronica
verwijdert.
• Het beschermende aardpunt moet met een extern aardsysteem
verbonden zijn.
3.5.1Elektronicacassette voor schakelen van directe belasting
Figuur 3-1: Schakelen van directe belasting (tweedraads, rood label)
Snelstartgids13
12
PE
(Ground)
I
L
R
0 V
+ V
N
L
Fuse
2A(T)
3
DPST
DU
12 V
12
PE
(Ground)
I
L
R
0 V
+ V
NL
Fuse
2A(T)
3
DPST
< 4 mA
12
PE
(Ground)
I
L
R
0 V
+ V
N
L
Fuse
2A(T)
3
DPST
DU
12 V
12
PE
(Ground)
I
L
R
0 V
+ V
NL
Fuse
2A(T)
3
DPST
< 4 mA
= Load off= Load on
SnelstartgidsJuni 2020
Tabel 3-1: Functies van directe belasting
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
14Rosemount 2120-niveauschakelaar
1
12
234
PE
(Ground)
Example of external wiring
0 VO/P
+ V
Fuse
2A(T)
34
Isolate supply before making connections.
I
L (MAX)
= 0 - 500 mA
I
L (OFF)
< 100 mA
I
PK
= 5 A, 40 ms (inrush)
U
OUT(ON)
= U - 2.5 Vac (20 °C)
U
OUT(ON)
= U - 2.75 Vac (-40 to 80 °C)
U
=
20 - 60 V (dc)
I < 4 mA + I
L
Juni 2020Snelstartgids
3.5.2PNP/PLC-elektronicacassette
Figuur 3-2: PNP-uitgang voor belasting en schakelen van directe PLC
(geel label)
Snelstartgids15
1
2
PE
(Ground)
-
I/P
PLC
+
34
I
L
DU
< 3 V
1
2
PE
(Ground)
-I/P
PLC
+
34
I
L
<100 mA
1
2
PE
(Ground)
-
I/P
PLC
+
34
I
L
DU
< 3 V
1
2
PE
(Ground)
-I/P
PLC
+
34
I
L
<100 mA
12
PE
(Ground)
-+
34
I
L
DU
< 3 V
Fuse
1A(T)
R
12
PE
(Ground)
-
+
34
I
L
Fuse
1A(T)
R
<100 mA
12
PE
(Ground)
-+
34
I
L
DU
< 3 V
Fuse
1A(T)
R
12
PE
(Ground)
-
+
34
I
L
Fuse
1A(T)
R
<100 mA
= Load off= Load on
SnelstartgidsJuni 2020
Tabel 3-2: Functies PNP/PLC-cassette
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
Figuur 3-3: Relaisuitgang, DPCO (groen label, standaard cassette)
Opmerking
Een Double Pole, Single Throw, twee pallen, één contact aan/uit moet
worden aangesloten om de voeding op veilige wijze te kunnen uitschakelen.
Sluit de DPST-schakelaar zo dicht mogelijk bij de Rosemount 2120 aan.
Houd de DPST-schakelaar vrij van obstructies. Voorzie de DPST-schakelaar
Snelstartgids17
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
NC C NO NC C NO
SnelstartgidsJuni 2020
van een label dat aangeeft dat de schakelaar dienst doet als
ontkoppelinrichting voor de Rosemount 2120.
Tabel 3-3: Functies relaiscassette
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
18Rosemount 2120-niveauschakelaar
1 2 3
5678
9
Example of external wiring
1
2
PE
(Ground)
0 V
+ V
Fuse
0.5 (T)
3
DPST
Isolate supply before making connections.
U = 9 - 30 V (dc)
I < 4 mA
4
cos f = 1;
L/R = 0 ms
I
MAX
= 2 A
Resistive load
cos f = 0.4;
L/R = 7 ms
I
MAX
= 1 A
Inductive load
U
MAX
= 30 VU
MAX
= 30 V
P
MAX
= 60 WP
MAX
= 30 W
456
NC CNO
789
NC CNO
Juni 2020Snelstartgids
3.5.4Elektronicacassette relaisuitgang (versie 12 V d.c. nominaal)
Figuur 3-4: Relaisuitgang, DPCO (groen label, cassette van 12 V d.c.)
Opmerking
Een Double Pole, Single Throw, twee pallen, één contact aan/uit moet
worden aangesloten om de voeding op veilige wijze te kunnen uitschakelen.
Sluit de DPST-schakelaar zo dicht mogelijk bij de Rosemount 2120 aan.
Houd de DPST-schakelaar vrij van obstructies. Voorzie de DPST-schakelaar
van een label dat aangeeft dat de schakelaar dienst doet als
ontkoppelinrichting voor de Rosemount 2120.
Snelstartgids19
NC C NONC C NO
NC C NONC C NO
NC C NONC C NO
NC C NONC C NO
SnelstartgidsJuni 2020
Tabel 3-4: Functies relaiscassette
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
20Rosemount 2120-niveauschakelaar
1
1
2
2
Isolate supply before making connections.
I
ON
= 2.2 - 2.5 mA
I
OFF
= 0.8 - 1.0 mA
I
FAULT
< 1.0 mA
+
-
A
Juni 2020Snelstartgids
3.5.5NAMUR-elektronicacassette
Figuur 3-5: NAMUR-uitgang (lichtblauw etiket)
A. Een als intrinsiek veilig gecertificeerde, isolerende versterker volgens IEC
60947-5-6
Opmerking
• Deze cassette is geschikt voor intrinsiek veilige (IS) toepassingen en
vereist een gecertificeerde isolerende barrière. Zie de Rosemount 2120
Document met productcertificeringen voor goedkeuringen voor
intrinsieke veiligheid.
• Deze elektronicacassette kan ook worden gebruikt voor toepassingen in
niet-explosiegevaarlijke (veilige) zones. Hij is alleen uitwisselbaar met de
cassette van 8/16 mA.
• 8 V d.c. niet overschrijden.
Snelstartgids21
12
(+)(-)
> 2.2 mA
12
(+)(-)
< 1.0 mA
12
(+)(-)
> 2.2 mA
12
(+)(-)
< 1.0 mA
SnelstartgidsJuni 2020
Tabel 3-5: Functies NAMUR-cassette
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
22Rosemount 2120-niveauschakelaar
1 2 3
Isolate supply before making connections.
I
ON
= 15 - 17 mA
U = 24 Vdc Nominal
I
OFF
= 7.5 - 8.5 mA
I
FAULT
< 3.7 mA
+
-
A
PE
(Ground)
(+)(-)
213
Juni 2020Snelstartgids
3.5.6Elektronicacassette van 8/16 mA
Figuur 3-6: Uitgang van 8/16 mA (donkerblauw etiket)
A. Een als intrinsiek veilig gecertificeerde, isolerende versterker volgens IEC
60947-5-6
Opmerking
• Deze cassette is geschikt voor intrinsiek veilige (IS) toepassingen en
vereist een gecertificeerde isolerende barrière. Zie de Rosemount 2120
Document met productcertificeringen voor goedkeuringen voor
intrinsieke veiligheid.
• Deze elektronicacassette kan ook worden gebruikt voor toepassingen in
niet-explosiegevaarlijke (veilige) zones. De cassette is alleen onderling
uitwisselbaar met NAMUR-cassettes.
• 8 V d.c. niet overschrijden.
Snelstartgids23
213
(+)(-)
> 15 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
< 8.5 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
> 15 mA
PE
(Ground)
213
(+)(-)
< 8.5 mA
PE
(Ground)
SnelstartgidsJuni 2020
Tabel 3-6: Functies cassette van 8/16 mA
Modus: droog aan, alarm bij hoog niveauModus: nat aan, alarm bij laag niveau
24Rosemount 2120-niveauschakelaar
B
A
CCD
B
Juni 2020Snelstartgids
3.6Aarding
Zorg altijd dat de behuizing is geaard volgens de landelijke en plaatselijke
wetten.
3.6.1Aarding met gebruik van de kabelafscherming
Zorg dat de afscherming van de instrumentkabel:
• kort wordt afgeknipt en wordt geïsoleerd zodat deze niet tegen de
behuizing van de niveauschakelaar aankomt.
• zonder onderbreking door het hele segment heen is verbonden;
• aan de voedingszijde wordt verbonden met een goed aardpunt.
Figuur 3-7: Aarding signaalkabelafscherming aan de voedingszijde
A. Afscherming afknippen en isoleren
B. Afstand zo klein mogelijk houden
C. Afscherming afknippen
D. Verbind afscherming weer met aardpunt van voeding
Snelstartgids25
A
SnelstartgidsJuni 2020
3.6.2De behuizing aarden van een niveauschakelaar
Figuur 3-8: Aardschroeven
A. Schroef voor externe aarding
26Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
4Sluit de bedrading aan en schakel het
instrument in
Procedure
1.
Zorg dat de voeding is losgekoppeld.
2. Verwijder het deksel over de veldaansluitklemmen.
Verwijder bij een explosieveilige/drukvaste installatie het deksel van
de niveauschakelaar niet terwijl er stroom staat op het instrument.
Het deksel moet tevens niet worden verwijderd in extreme
omgevingscondities.
• Versies van de Rosemount 2120 met een metalen behuizing zijn
explosiebestendig/drukvast. Ze hebben een slot op het deksel
dat eerst opengemaakt moet worden.
• Versies van de Rosemount 2120 met een glasgevulde nylon
behuizing zijn niet explosiebestendig/drukvast. Ze hebben geen
slot op het deksel.
Snelstartgids27
¾-in. ANPT
M20 x 1.5
Identification of
thread size and type
(No marking)
M20
½-in. ANPT
M20 x 1.5
Identification of
thread size and type
(No marking)
M20
SnelstartgidsJuni 2020
3. Verwijder de kunststof pluggen.
Versies van de Rosemount 2120 met een glasgevulde nylon
behuizing hebben geen geplaatste kunststof pluggen.
4. Trek de kabels door de kabelwartel/kabelbuizen.
• Cassettes met één enkele aansluitklem vereisen slechts één
kabel.
28Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
• Cassettes met twee of meer aansluitklemmen kunnen meerdere
kabels vereisen.
5. Sluit de kabeldraden aan (zie Bedradingsschema’s voor andere
cassettes).
6. Zorg voor een goede aardverbinding (zie Aarding).
7. Draai de kabelwartels aan.
Breng PTFE-tape of een ander afdichtmiddel aan op de schroefdraad.
Snelstartgids29
SnelstartgidsJuni 2020
Opmerking
Zorg dat de bedrading een druppellus heeft.
8. Dicht de ongebruikte doorvoerbuisaansluiting af om ophoping van
vocht en stof binnen de behuizing te vermijden.
Breng PTFE-tape of een ander afdichtmiddel aan op de schroefdraad.
30Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
9. Bevestig het deksel en zet het vast.
Controleer of het deksel geheel is vastgezet.
Snelstartgids31
SnelstartgidsJuni 2020
10. Alleen vereist voor explosieveilige/drukvaste installaties:
Het deksel moet volledig sluiten om aan de vereisten voor
explosieveiligheid te voldoen.
11. Vergrendel het deksel weer.
12. Sluit de voeding aan.
32Rosemount 2120-niveauschakelaar
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
Wet On Mode
Dry
Wet
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
1 2
3
OUT
+
-
4
PLC/PNP
Isolate Supply
Before Removing
A
B
Juni 2020Snelstartgids
5Configuratie
5.1De modus en tijdsvertraging voor de uitgang instellen
Alle elektronicacassettes hebben een draaiende schakelaar voor het instellen
van de elektrische uitgang op ingeschakeld wanneer de vork voldoende
droog is ("Droog aan") of wanneer de vork voldoende nat is ("Nat aan").
De elektronica gebruikt hysterese om te helpen bij het voorkomen van
constant schakelen van de uitgang als gevolg van spatten of tussenliggende
condities. Om dit constante schakelen verder te voorkomen, stelt de
draaiende schakelaar tevens een tijdsvertraging van tot 30 seconden in
voordat de uitgang verandert.
Een kleine uitsparing in de draaiende schakelaar geeft de huidige modus en
tijdsvertraging aan.
De aanbevolen modus voor installaties met alarm bij hoog niveau is de
modus "Droog aan" (Figuur 5-2). De modus "Nat aan" wordt aanbevolen voor
installatie met alarm bij laag niveau (Figuur 5-3).
Opmerking
Er is een vertraging van vijf seconden voordat wijzigingen van de modus en
tijdsvertraging actief worden.
Figuur 5-1: Bovenaanzicht: Voorbeeldcassette in behuizing
A. “Hartslaglampje”
B. Draaiende schakelaar voor instellen van uitgangsmodus en
tijdsvertraging
Snelstartgids33
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
3
30
10
1
3
30
10
1
A
Dry On Wet On
Seconds Delay
0.30.3
30
10
3
30
10
1
3
1
A
SnelstartgidsJuni 2020
Figuur 5-2: Typische instellingen voor toepassingen van hoog niveau
A. Modus “Droog aan” en tijdsvertraging van 1 seconde
Figuur 5-3: Typische instellingen voor toepassingen van laag niveau
A. Modus “Droog aan” en tijdsvertraging van 1 seconde
34Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
6Operation (werking)
6.1Indicatie door lampje
Tabel 6-1: Indicaties door lampje (Bedrijfsstatus)
LampjeKnipperfrequen-
tie van het lampje
ContinuUitgangstoestand is aan
1 per secondeUitgangstoestand is uit
1 per 2 secondenOngekalibreerd
1 per 4 secondenBelastingsstoring; belastingsstroom te hoog; kort-
2 keer / secondeIndicatie van geslaagde kalibratie
3 keer / secondeNeem contact op met Emerson om te melden dat
Een magnetisch testpunt is gemarkeerd aan de zijkant van de behuizing om
een functionele test van de Rosemount 2120 mogelijk te maken in het
algehele systeem. Wanneer er een magneet tegen het doel wordt
gehouden, verandert de toestand van de uitgang van niveauschakelaar
wanneer de magneet aanwezig is.
Figuur 7-1: Functie van magnetisch testpunt
7.2Onderhoud en inspectie
• Gebruik uitsluitend een vochtige doek om te reinigen.
• Inspecteer de niveauschakelaar visueel op schade. Niet gebruiken als u
schade aantreft.
• Zorg dat het deksel van de behuizing, de kabelwartels en de
afdichtpluggen stevig zijn bevestigd.
• Controleer of het LED-lampje met een frequentie van 1 Hz knippert of
onafgebroken brandt. (Zie Tabel 6-1 voor andere knipperfrequenties).
36Rosemount 2120-niveauschakelaar
Juni 2020Snelstartgids
7.3Reserveonderdelen
Zie de Rosemount 2120 Productinformatieblad voor de meest recente
informatie over reserveonderdelen.
7.4Vervanging en kalibratie van cassettes
Bij het vervangen van een beschadigde of defecte elektronicacassette, is het
nodig om de vervangende cassette te kalibreren met de bedrijfsfrequentie
van de vorksensor.
Zie de Rosemount 2120 Referentiehandleiding of meegeleverde instructies
voor de vervangings- en kalibratieprocedures.
Snelstartgids37
SnelstartgidsJuni 2020
7.5Probleemoplossing
In geval van een storing moet u het probleem oplossen met gebruik van
Tabel 7-1.
Tabel 7-1: Tabel voor probleemoplossing
StoringSymptoom of indicatieAanbevolen handelingen
Schakelt nietLampje brandt niet, geen
stroom.
• Controleer de voeding.
• Controleer de belasting
bij modellen met elektronica voor directe-belastingsschakeling.
Lampje knippert eenmaal per
seconde.
Lampje knippert eenmaal om
de twee seconden.
Lampje knippert eenmaal om
de vier seconden.
Visuele inspectie heeft schade
aan de vork gevonden.
Visuele inspectie heeft dikke
korstvorming op de vorken
gevonden.
Na het wijzigen van de modus
of vertraging is er altijd een
vertraging van vijf seconden.
Incorrect schakelen Droog = aan, nat = aan is cor-
rect ingesteld.
• Neem contact op met
Emerson om te melden
dat een interne storing
wordt aangegeven.
• Neem contact op met
Emerson om te melden
dat een ongekalibreerd
apparaat wordt aangegeven.
• Controleer de elektrische
installatie op een belastingstoring (stroom is te
hoog of een kortsluiting).
• Neem contact op met
Emerson om de schade te
melden en een vervanging te bespreken.
• Reinig de vork voorzichtig
(zie Onderhoud).
• Dit is een normale functie
bij het uitvoeren van wijzigingen aan de instellingen.
• Controleer de draadver-
bindingen (zie Bedra-
dingsschema’s ).
Storingen bij schakelen
38Rosemount 2120-niveauschakelaar
Turbulentie.• Stel een langere schakel-
vertraging in.
Juni 2020Snelstartgids
Tabel 7-1: Tabel voor probleemoplossing (vervolg)
StoringSymptoom of indicatieAanbevolen handelingen
Te veel elektrische ruis.• Onderdruk de oorzaak
van de interferentie.
Cassette van een andere Rosemount 2120 geplaatst.
De verkoopvoorwaarden van Emerson zijn op
verzoek verkrijgbaar. Het Emerson-logo is een
handelsmerk en dienstmerk van Emerson Electric
Co. Rosemount is een merk van een van de
bedrijven van de Emerson-groep. Alle overige
merken zijn eigendom van de betreffende
merkhouders.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.