섹션 5: 작동 및 유지보수 에서는 HART 리비전의 검교정과 변경에 대한 세부 정보를 제공합니
다 .
섹션 6: 문제 해결 에서는 가장 일반적인 작동 문제에 대한 해결 방법을 제공합니다 .
부록 A: 사양 및 참조 데이터에서는 참조 및 사양 데이터와 함께 주문 정보를 제공합니다 .
부록 B: 제품 인증
니다 .
부록 C: 필드 커뮤니케이터 메뉴 트리 및 빠른 키 에서는 시운전 작업을 위한 전체 메뉴 트리와
축약된 빠른 키 시퀀스를 제공합니다 .
부록 D: 로컬 작동자 인터페이스 에서는 세부적인 LOI 메뉴 트리를 제공합니다 .
에는 본질안전 승인 정보 , 유럽 ATE X 지침 정보 및 승인 도면이 포함되어 있습
서론
1
섹션 1: 서론
2014 년 3 월
1.2적용 모델
이 설명서에서 다음 로즈마운트 2088 압력 트랜스미터를 설명합니다 .
1.2.1로즈마운트 2088G 게이지 압력 트랜스미터
최대 275.8bar(4,000psi) 의게이지압력을측정합니다 .
1.2.2로즈마운트 2088A 절대압력트랜스미터
최대 275.8bar(4,000psi) 의절대압력을측정합니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
2
서론
참조 설명서
여기에서 시작
벤치 검교정 ?
현장 설치
아니요
단위 설정
(
페이지 14)
범위 포인트 설정
(
페이지 15)
선형 출력 선택
(
페이지 15)
댐핑 설정
(
페이지 18)
확인
압력 적용
예
사양 내에
있는가 ?
예
아니요
참조
섹션 5: 작동 및 유지
보수
보안 및 경보 구성
( 페이지 43)
트랜스미터장착
( 페이지 35)
트랜스미터배선
( 페이지 48)
트랜스미터 전원
켜기
( 페이지 47)
트랜스미터트림
(
페이지 57)
완료
트랜스미터 구
성 검토
(
페이지 10)
트랜스미터 구성
확인
(
페이지 12)
압력
구성
공정 연결 확인
( 페이지 39)
00809-0115-4108, Rev BA
1.3HART 설치 흐름도
그림 1-1. HART 설치 흐름도
섹션 1: 서론
2014 년 3 월
서론
3
섹션 1: 서론
2014 년 3 월
1.4트랜스미터 개요
로즈마운트 2088G 및 2088A 는 게이지 압력 (GP) 및 절대 압력 (AP) 측정 기능을 제공합니다 .
로즈마운트 2088 은 AP 및 GP 측정을 위해 압전 저항 센서 기술을 이용합니다 .
로즈마운트 2088 의 주요 구성품은 센서 모듈과 전자장치 하우징입니다 . 센서 모듈에는 오일
충진 센서 시스템 ( 차단 다이어프램 , 오일 충진 시스템 , 센서 ) 및 센서 전자장치가 포함되어
있습니다 . 센서 전자장치는 센서 모듈 내에
지털 신호 컨버터 (A/D 컨버터 ) 를 포함합니다 . 센서 모듈의 전기 신호는 전자장치 하우징의
출력 전자장치로 전송됩니다 . 전자장치 하우징에는 출력 전자장치 보드 , 옵션 외부 구성 버튼
및 단자 블록이 포함되어 있습니다 . 로즈마운트 2088 의 기본 블록 다이어그램은 5 페이지의
그림 1-3 에 나와 있습니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
설치되며 온도 센서 , 메모리 모듈 및 아날로그 - 디
로즈마운트 2088 의 경우
정전용량이나 전압 신호를 변경합니다 . 이 신호는 신호 처리를 통해 디지털 신호로 변경됩니
다 . 그러면 마이크로프로세서는 신호 처리의 신호를 받아 트랜스미터의 올바른 출력을 계산합
니다 . 이 신호는 D/A 컨버터로 전송되고 신호가 다시 아날로그 신호로 변환되어 4~20mA 출력
의 HART 신호에 중첩됩니다 .
옵션 LCD 디스플레이는 신호 단자에 직접 액세스를
여 주문할 수 있습니다 . 디스플레이는 출력 및 축약된 진단 메시지를 표시합니다 . 유리 디스플
레이 커버가 제공됩니다 . 4~20mA HART 출력의 경우 LCD 디스플레이는 2 라인 디스플레이를
제공합니다 . 첫 라인은 측정된 값을 표시하고 , 6 자의 두 번째 라인은 공학 단위를 표시합니다 .
또한 LCD 디스플레이는 진단 메시지를 표시할 수도 있습니다 .
참고
LCD 디스플레이는 5x6 자 디스플레이를 이용하며 출력과 진단 메시지를 표시할 수 있습니다 .
LOI 디스플레이는 8x6 자 디스플레이를 사용하며 출력 , 진단메시지및 LOI 메뉴화면을표시할
수 있습니다 . LOI 디스플레이는 디스플레이 보드 전면에 2 개의 버튼이 장착된 상태로 제공됩
니다 . 그림 1-2 참조 .
압력은 차단 다이어프램에 적용됩니다 . 오일이 센서 방향을 바꾸어
유지하는 인터페이스 보드에 직접 연결하
4
서론
참조 설명서
ABC
D
신호 처리
온도 센서
센서 모듈
메모리
마이크로프로세서
센서선형화
범위재지정
댐핑
진단
공학단위
통신
메모리
구성
디지털 - 아날
로그 신호 변환
디지털 통신
압력 센서
00809-0115-4108, Rev BA
그림 1-2. LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이
LCD 디스플레이LOI 디스플레이
섹션 1: 서론
2014 년 3 월
그림 1-3. 작동 블록 다이어그램
A. 센서모듈
B. 전자장치보드
C. 제어시스템으로 4~20mA 신호
D. 필드커뮤니케이터
서론
5
섹션 1: 서론
주의
2014 년 3 월
1.5서비스 지원
미국 내에서는 1-800-654-RSMT(7768) 무료 번호를 사용하여 Emerson Process Management
계기 및 밸브 응답 센터에 문의하십시오 . 이 센터는 24 시간 운영되며 필요한 정보 또는 자료를
지원합니다 .
센터에 제품 모델과 일련 번호를 알려주시면 반환 제품 승인 (RMA) 번호를 제공합니다 . 또한
제품이 마지막으로 노출되었던 공정 재료에 대해서도 물을 것입니다 .
미국 이외의 지역에서 문의하는 경우 가장 가까운 Emerson Process Management 담당자에게
RMA 지침을 문의하십시오 .
미국 이외의 지역에서 반환 프로세스를 이용하려면 가까운 Emerson Process Management 담당
자에게 문의하십시오 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
위험 물질에 노출된 제품을 다루는 사용자는 위험에 대해 통보 받고 위험을 이해해야 부상
을 피할 수 있습니다 . 반환하는 제품은 각 물질에 대해 필요한 물질 안전 보건 자료 (MSDS)
사본을 반환 제품에 포함해야 합니다 .
Emerson Process Management 계기 및 밸브 응답 센터 담당자는 위험 물질에 노출된 제품을 반
환하는 데 필요한 추가 정보와 절차를 설명해 드립니다 .
이 섹션에서는 “ 트랜스미터 테스트 수행 ” 페이지 27 에서 설명하는 대로 설치 전에 벤치에서
수행해야 하는 시운전과 작업은 물론 설치 후에 수행해야 하는 작업에 대한 정보가 포함되어 있
습니다 .
구성 기능을 수행하도록 필드 커뮤니케이터 , AMS
(LOI) 지침이 제공됩니다 . 편의를 위해 필드 커뮤니케이터 빠른 키 시퀀스는 “Fast Keys” 라는 라
벨이 붙어 있으며 축약된 LOI 메뉴가 아래의 각 기능에 대해 제공됩니다 .
전체 필드 커뮤니케이터 메뉴 트리와 빠른 키 시퀀스는 부록 C: 필드 커뮤니케이터 메뉴 트리 및
빠른 키 에서 볼 수 있습니다 . 로컬 작동자 인터페이스 메뉴
이스 에 나와 있습니다 .
2.2안전 메시지
이 섹션의 절차와 지침은 작업을 수행하는 개인의 안전을 보장하기 위해 특별한 예방 조치를 요
구할 수 있습니다 . 안전 문제를 일으킬 수 있는 정보는 경고 기호 ()로 표시됩니다 . 이 기호
가 표시된 작업을 수행하기 전에 다음 안전 메시지를 참조하십시오 .
™
장치관리자및로컬작동자인터페이스
트리는부록 D: 로컬작동자인터페
구성
7
섹션 2: 구성
경고
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
폭발은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
폭발하기 쉬운 환경에서 트랜스미터를 설치할 경우에는 반드시 적절한 현지 , 국내 , 국제
기준 , 법규 및 관행을 따라야 합니다 . 안전 설치에 관련된 제한 사항은 로즈마운트 2088
참조 설명서의 인증 섹션을 참조해 주십시오 .
폭발하기 쉬운환경에서 필드 커뮤니케이터를연결하기전에루프에있는계기가 본
질안전 또는 비착화 방폭 현장 배선 관행에 따라 설치되어야 합니다 .
내압방폭 / 내염방폭설치에서는장치에전원이공급될 때 트랜스미터 커버를제거하
지 마십시오 .
공정 누출은 해를 입히거나 사망으로 이어질 수 있습니다 .
압력을 가하기 전에 공정커넥터를설치하고조이십시오 .
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드 및 단자에접촉하지 않도록 합니다. 도선에공급되는고전압은감전으로 이어질
수 있습니다 .
2.3 시스템 준비
HART 기반 제어 또는 자산 관리 시스템을 사용 중인 경우 시운전과 설치하기 전에 이러
한 시스템의 HART 기능을 확인하십시오 . 일부 시스템에서는 HART 리비전 7 장치와 통
신하지 못할 수 있습니다 .
트랜스미터의 HART 리비전을변경하는 지침은 “HART 리비전 전환” 페이지 64을참조
하십시오 .
2.3.1올바른 장치 드라이버 확인
적절한 통신을 보장하기 위해 최신 장치 드라이버 (DD/DTM) 가 로드되었는지 확인하십시오 .
1.www.emersonprocess.com 또는 www.hartcomm.org 에서 최신 DD 를 다운로드하십시오 .
2. Browse by Member 드롭다운 메뉴에서 Emerson Process Management 의 로즈마운트 사업부를선택하십시오 .
3. 원하는제품을선택하십시오 .
a.표 2-1 에서 HART 범용리비전및장치리비전번호를사용하여올바른장치드라이버
를찾으십시오 .
8
구성
참조 설명서
주의
00809-0115-4108, Rev BA
표 2-1. 로즈마운트 2088 장치 리비전 및 파일
장치 식별장치 드라이버 찾기 지침 검토기능 검토
HART 소프
소프트웨어
출시 날짜
2013 년 1 월
1998 년 1 월해당 안 됨
(1)
(1) NAMUR
(2) HART
(3)
(4) HART
소프트웨어 리비전은
장치 드라이버 파일 이름은 장치와
리비전을 활성화하도록 설계되었습니다. 새 기능에 액세스하려면 새 장치 드라이버를 다운로드해야 합니다. 모든 기능을 사용하려면 새 장치 드라
버
파일을 다운로드하는 것이 좋습니다
이버
리비전
NAMUR 소프트
웨어 리비전
(1)
트웨어리
(2)
비전
1.0.00171000809-0115-4108
1785300809-0100-4690
소프트웨어 리비전은 장치의 하드웨어 태그에 있습니다
5 및 7 선택 가능, 로컬
HART 가능 구성
도구를 사용하여 읽을 수 있습니다
DD
리비전(예
작동자 인터페이스, 스케일 변수, 구성 가능한 경보, 확장된 공학 단위
: 10_01)을
.
HART 범
용 리비전
59
.
사용합니다
.
. HART
장치리비
(3)
전
프로토콜은 새
소프트웨어 변경
설명서 문서 번호
HART
장치와 통신을 계속하기 위해 레거시 장치 드라이
.
2.4구성 기본 사항
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
사항
각주 참조
( 변경 목록 )
해당 안 됨
(4)
설치 후 트랜스미터 전자장치가 공장 환경에 노출되는 것을 방지하기 위해 시운전하는 동
안 모든 트랜스미터 하드웨어 조정을 설정하십시오 .
로즈마운트 2088 는 설치 전이나 후에 구성할 수 있습니다 . 필드 커뮤니케이터 , AMS 장치 관
리자 또는 로컬 작동자 인터페이스 (LOI) 를 사용하여 벤치에서 트랜스미터를 구성하면 모든 트
랜스미터 구성품이 설치 전에 제대로 작동하도록 할 수 있습니다 . 구성을 진행하려면 보안 스
위치가 잠금 해제 위치 ()로 설정되어 있는지 확인하십시오 . 스위치 위치는 43 페이지의 그
림 4-2 를 참조하십시오 .
2.4.1벤치에서 구성
벤치에서 구성하는 데 필요한 장비에는 전원 공급장치와 필드 커뮤니케이터, AMS 장치 관리자
또는 LOI( 옵션 M4) 가 있습니다 . 아래의 그림 2-1 에 나와 있는 대로 장비를 배선하십시오 . 성
공적인 HART 통신을 위해 트랜스미터와 전원 공급장치 사이에 최소 250 의 저항이 존재해야
합니다 . 자세한 내용은 “ 전원 공급 ” 페이지 47 참조 . 필드 커뮤니케이터 리드를 단자 블록의
“COMM”이라는
대로 배선하십시오 . 필드 커뮤니케이터는 VOUT/COMM 이라는 라벨의 단자에 연결됩니다 .
라벨이 붙은 단자 또는 1~5V 구성에 연결하고 10 페이지의 그림 2-1 에 표시된
구성
9
섹션 2: 구성
FIELD
TERMINALS
B.
A.
A.
B.
FIELD
TERMINALS
B.
A.
2014 년 3 월
그림 2-1. 트랜스미터 배선 (4~20mA HART)
A. Vdc 공급
B. R
250(HART 통신에만필요 )
L
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
A.
B.
2.4.2구성 도구
그림 2-2. 트랜스미터 배선 (1~5Vdc 저전력 )
A. DC 전원 공급장치
B. 전압계
필드 커뮤니케이터를 사용하여 구성
필드 커뮤니케이터에 사용할 수 있는 인터페이스는 기존의 인터페이스와 대시보드 인터페이
스 두 종류입니다 . 필드 커뮤니케이터를 사용하는 모든 단계는 대시보드 인터페이스로 설명합
니다 . 11 페이지의 그림 2-3 은 장치 대시보드 인터페이스를 보여줍니다 . 섹션 2.3- 시스템 준
비 에서 설명한 것처럼 필드 커뮤니케이터에 최신 DD 를 로드하는 것이 중요합니다 . 최신 DD
라이브러리를 다운로드하려면 www.emersonprocess.com 또는 www.hartcomm.org 를 방문
하십시오 .
10
필드 커뮤니케이터
서 볼 수 있습니다 .
메뉴 트리와 빠른 키는 부록 C: 필드 커뮤니케이터 메뉴 트리 및 빠른 키 에
구성
참조 설명서
SAVE
1. Overview
2. Configure
3. Service Tools
2088 FT 45B
Online
00809-0115-4108, Rev BA
그림 2-3. 장치 대시보드
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
AMS 장치 관리자를 사용하여 구성
AMS 장치 관리자의 모든 구성 기능을 사용하려면 이 장치용의 최신 장치 설명자 (DD) 를 로드
해야 합니다 . www.emersonprocess.com 또는 www.hartcomm.org 에서 최신 DD 를 다운로드
하십시오 .
참고
AMS 장치 관리자를 사용하는 모든 단계는 버전 11.5 로 설명합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 구성
LOI 를 사용하려면 옵션 코드 M4 를 주문해야 합니다 . LOI 를 활성화하려면 구성 버튼을 누르십
시오 . 구성 버튼은 LCD 디스플레이 ( 접근하려면 하우징 커버를 제거해야 함 ) 또는 트랜스미터
상단 태그 아래에 있습니다. 구성 버튼 기능은 표 2-2를 참조하고 구성 버튼 위치는 그림 2-4를
참조하십시오 . 구성을 위해 LOI 를 사용할 때는 성공적인 구성을 위해 여러 화면의 몇 가지
능을 사용해야 합니다 . 입력한 데이터는 화면별로 저장됩니다 . LOI 는 그 때마다 LCD 디스플레
이에 “SAVED”( 저장됨 ) 를 깜박여 저장되었음을 표시합니다 .
로컬 작동자 인터페이스 메뉴 트리는 부록 D: 로컬 작동자 인터페이스 에 나와 있습니다 .
기
구성
11
섹션 2: 구성
B
A
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
그림 2-4. LOI 구성 버튼
A. 내부구성버튼
B. 외부구성버튼
표 2-2. LOI 버튼 작동
버튼
왼쪽아니요
오른쪽예
SCROLL
ENTER
2.4.3루프를수동으로설정
루프를 방해하거나 트랜스미터 출력을 변경하는 데이터를 전송하거나 요청할 때마다 공정 애
플리케이션 루프를 수동 제어로 설정하십시오 . 필드 커뮤니케이터 , AMS 장치 관리자 또는 LOI
는 필요한 경우 루프를 수동으로 설정하라는 메시지가 표시됩니다 . 메시지는 단지 알림에 불
과하며 이 메시지를 수락해도 루프는 수동으로 설정되지 않습니다 . 별도의 작업을 통해 루프
를 수동으로 설정해야 합니다 .
2.5구성 확인
공정에 설치하기 전에 다양한 구성 매개변수를 확인하는 것이 좋습니다 . 각 구성 도구에 대한
다양한 매개변수가 자세히 설명되어 있습니다 . 사용할 수 있는 구성 도구에 따라 각 도구와 관
련된 단계를 따르십시오 .
2.5.1필드 커뮤니케이터를 사용하여 구성 확인
표 2-3 에 나열된 구성 매개변수는 트랜스미터 설치 전에 검토해야 합니다 . 필드 커뮤니케이터
를 사용하여 검토하고 구성할 수 있는 구성 매개변수의 전체 목록은 부록 C: 필드 커뮤니케이터
메뉴 트리 및 빠른 키 에 있습니다 .
12
구성
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
최신 DD 에 대한 빠른 키 시퀀스는 표 2-3 에 나와 있습니다 . 레거시 DD 에 대한 빠른 키 시퀀스
는 해당 지역 Emerson Process 영업 담당자에게 문의하십시오 .
Range Values( 범위 값 ) 명령은 각 하한 및 상한 범위 아날로그 값 (4 와 20mA 포인트 /1~5Vdc
포인트 ) 을 압력으로 설정합니다 . 하한 범위 포인트는 범위의 0% 를 나타내고 상한 범위 포인
트는 범위의 100% 를 나타냅니다 . 실제 적용 시 , 트랜스미터 범위 값은 바뀌는 공정 요구 사항
을 반영하기 위해 필요할 때마다 변경할 수 있습니다 . 범위 및 센서
한계의 전체 목록은 “ 기능
사양 ” 페이지 76 을 참조하십시오 .
아래 방법 중 하나를 선택하여 트랜스미터 범위를 재지정하십시오 . 각각은 특유의 방법이므로
해당 공정에 가장 적합한 방법을 결정하기 전에 모든 옵션을 면밀하게 검토하십시오 .
필드 커뮤니케이터 , AMS 장치관리자또는로컬 작동자 인터페이스를사용하여범위
포인트를 수동으로 설정하여 범위를 재지정하십시오 .
압력 입력 소스 및 필드 커뮤니케이터, AMS 장치 관리자, 로컬 작동자인터페이스또는
로컬 제로 및 스팬 버튼을 사용하여 범위를 재지정하십시오
15
섹션 2: 구성
RERANGE
ENTER VALUES
ENTER VALUES
APPLY VALUES
BACK TO MENU
EXIT MENU
ENTER VALUES
LRV
URV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXIT MENU
RERANGE(범위재지정)
ENTER VALUES(
ENTER VALUES(값 입력입력)
APPLY VALUES(값 적용)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
ENTER VALUES(값입력)
LRV(범위 하한 값)
URV(범위 상한 값)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
2. Manual Setup 을 클릭하고 Analog Output( 아날로그 출력 ) 을 선택합니다 .
3. Range Limits( 범위한계 ) 상자에 상한및 하한 범위 값을 입력하고 Send 를 클릭합니다 .
4. 경고를주의하여읽고변경내용을적용해도안전한경우Yes 를클릭합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 범위 포인트 입력
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 트랜스미터를 범위를 재지정하려면 16 페이지의 그림 2-6
을 참조하십시오 . SCROLL 및 ENTER 버튼을 사용하여 값을 입력합니다 .
2, 2, 2, 1
그림 2-6. LOI 를 사용하여 범위 재지정
적용된 압력 소스를 사용하여 트랜스미터 범위 재지정
적용된 압력 소스를 사용하는 것은 특정 4 와 20mA(1~5 Vdc) 포인트를 입력하지 않고 트랜스
미터 범위를 재지정하는 방법입니다 .
16
필드 커뮤니케이터를 사용하여 적용된 압력 소스로 범위 재지정
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
2, 2, 2, 2
구성
참조 설명서
RERANGE
ENTER VALUES
APPLY VALUES
APPLY VALUES
BACK TO MENU
EXIT MENU
APPLY VALUES
LRV
URV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXIT MENU
RERANGE(범위재지정)
ENTER VALUES(값입력)
APPLY VALUES(
APPLY VALUES(
값적용적용
)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
APPLY VALUES(값 적용)
LRV(범위 하한 값)
URV(범위 상한 값)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
VIEW CONFIG(구성보기)
ZERO TRIM(제로 트림)
UNITS(단위)
RERANGE(
RERANGE(
범위범위
재지정
재지정
)
LOOP TEST(루프 테스트)
DISPLAY(디스플레이)
EXTENDED MENU
(확장메뉴)
EXIT MENU(메뉴종료)
00809-0115-4108, Rev BA
AMS 장치관리자를사용하여적용된압력소스로범위재지정
1.장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고Configure 을선택합니다 .
2. Analog Output탭을선택합니다 .
3. Range by Applying Pressure(압력적용범위) 버튼을클릭하고화면 메시지에 따라 트랜스
필드 커뮤니케이터를 사용하여 적용된 압력 소스로 범위를 재지정
그림 2-7 을 사용하여 LOI 로 적용된 압력 소스를 사용하여 장치의 범위를 수동으로 재지정합니
다 .
그림 2-7. LOI 를 사용하여 적용된 압력으로 범위를 재지정
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
미터 범위를 재지정합니다 .
구성
로컬 제로 및 스팬 버튼을 사용하여 적용된 압력 소스로 범위를 재지정
주문한 경우 로컬 제로 및 스팬 버튼 ( 옵션 코드 D4) 을 사용하여 적용된 압력으로 트랜스미터
범위를 재지정할 수 있습니다 . 아날로그 제로 및 스팬 버튼 위치는 18 페이지의 그림 2-8 을 참
조하십시오 .
스팬 및 제로 버튼을 사용하여 트랜스미터 범위를 재지정하려면 다음 절차를 수행하십시오 .
1.트랜스미터 하우징의 상단 태그를 고정하는 나사를 풉니다 . 레이블을 회전하여 제로
팬 버튼을 노출합니다 .
2. 태그 아래 파란색 리테이너를 확인하여 장치에 로컬 제로 및 스팬 버튼이 있는지 확인합니
다 .
3. 트랜스미터 압력을 적용합니다 .
및 스
17
섹션 2: 구성
A
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
4. 트랜스미터범위를재지정합니다 .
a.스팬을 유지하면서 제로 (4mA/1V 포인트 ) 를변경하려면최소 2 초동안제로버튼을
누른다음손을뗍니다 .
b. 제로 포인트를 유지하면서 스팬 (20mA/5V 포인트 ) 을 변경하려면 최소 2 초 동안 스
팬 버튼을 누른 다음 손을 뗍니다 .
참고
4mA 및 20mA 포인트는 부록 A: 사양 및 참조 데이터 에 정의된 최소 스팬을 유지해야 합니다 .
그림 2-8. 아날로그 제로 및 스팬 버튼
A. 제로 및 스팬 버튼
참고
트랜스미터 보안이 켜진 경우 제로 및 스팬 조정을할수 없습니다 . 보안 정보는 “ 트랜
4mA/1V 포인트가설정되면스팬이유지됩니다 . 20mA 5V 포인트가설정되면스팬이
로즈마운트 2088 은 범위 포인트에 관계 없이 센서의 디지털 한도 내에서 모든 판독값
2.6.3댐핑
댐핑 명령은 트랜스미터의 응답 시간을 변경합니다 . 값이 높을 수록 입력의 빠른 변화로 초래
된 출력 판독을 부드럽게 변경할 수 있습니다 . 시스템 내에서 루프 동적의 필요 응답 시간 , 신
호 안정성 및 기타 요구 사항을 기반으로 적절한 댐핑 설정을 결정합니다 . 댐핑 명령은 사용자
가 0.0~60.0 초 내에 댐핑 값을 입력할 수 있는 부동
스미터 보안 구성 ” 페이지 43 을 참조하십시오 .
변경됩니다 . 상한 범위 포인트가 센서 한계를 초과하도록 하는 값으로 하한 범위 포인
트가 설정된 경우 , 상한 범위 포인트는 센서 한계로 자동 설정되고 스팬은 그에 따라 조
정됩니다 .
을 측정하고 보고합니다 . 예를 들어 , 4 와 20mA(1~5Vdc) 포인트가 0 과 10inH
설정되고 트랜스미터가 25inH
위 판독값을 디지털 방식으로 출력합니다 .
O 의압력을감지하면 , 25inH2O 판독값과 250% 의 범
2
O 로
2
소수점구성을이용합니다 .
18
구성
참조 설명서
EXTENDED MENU
CALIBRAT
DAMPING
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMLATE
HART REV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU(확장메뉴)
CALIBRAT(검교정)
DAMPING(
DAMPING(댐핑댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송기능)
SCALED VARIAB(스케일변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
ALARM SAT VALUES
(경보포화값)
PASSWORD(암호)
SIMLATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
CALIBRAT(
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송 기능)
SCALED VARIAB(
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
)
)
ALARM SAT VALUES
PASSWORD(암호)
SIMULATE(
HART REV(HART
BACK TO MENU
(
메뉴로 돌아가기
EXIT MENU(메뉴 종료)
)
검교정
스케일 변수
시뮬레이션
리비전
)
)
)
)
ALARM SAT VALUES
(경보 포화 값)
ROSEMOUNT VALUES
(
로즈마운트 값
NAMUR VALUES(NAMUR 값)
OTHER VALUES(다른 값)
BACK TO MENU(
EXIT MENU(메뉴 종료)
)
메뉴로 돌아가기
)
구성
23
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
2.8.2스케일변수구성
스케일 변수 구성을 사용하면 압력 단위와 사용자 정의 / 맞춤형 단위 사이의 관계 / 변환을 만
들 수 있습니다 . 스케일 변수에 대한 사용 사례는 두 가지가 있습니다 . 첫 번째 사용 사례는 트
랜스미터의 LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이에 표시할 맞춤형 단위를 허용하는 것입니다 . 두
번째 사용 사례는 트랜스미터의 4~20mA 출력을 구동할 맞춤형 단위를 허용하는 것입니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
사용자가 4~
20mA(1~5Vdc) 출력을 구동할 맞춤형 단위를 원하는 경우 스케일 변수를 1 차 변
수로 다시 매핑해야 합니다 . “ 장치 변수 재매핑 ” 페이지 25 을 참조하십시오 .
스케일 변수 구성은 다음 항목을 정의합니다 .
스케일 변수 단위 - 표시할 맞춤형 단위 .
스케일 데이터 옵션 - 애플리케이션에 대한 전송 기능 정의
압력 값위치 1 - 선형 오프셋을 고려하여 알려진 값 지점을 낮춥니다 .
스케일 변수 값 위치 1 - 알려진 하단값 지점과 상응하는 맞춤형 단위 .
압력 값위치 2 - 알려진 상단 값 지점
스케일 변수 값 위치 2 - 알려진 상단값 지점과 상응하는 맞춤형 단위 .
선형 오프셋 - 원하는 압력 판독값에 영향을 미치는 압력을 제로화하는 데 필요한 값 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 스케일 변수 구성
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
1.화면메시지에따라스케일변수를구성합니다 .
a.Select Scaled data options( 스케일데이터옵션 선택 ) 에서Linear( 선형 ) 을 선택합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 스케일 변수를 구성하는 지침은 25 페이지의 그림 2-12를
참조하십시오 .
그림 2-12. 로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 스케일 변수 구성
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
2.8.3장치변수재매핑
구성
재매핑 기능을 사용하면 트랜스미터 1 차 , 2 차 , 3 차 및 4 차 변수 (PV, 2V, 3V, 4V) 를 원하는 대
로 구성할 수 있습니다 . PV 는 필드 커뮤니케이터 , AMS 장치 관리자 또는 LOI 를 사용하여 다시
매핑할 수 있습니다 . 2V, 3V, 4V 는 필드 커뮤니케이터 또는 AMS 장치 관리자를 통해서만 다시
매핑할 수 있습니다 .
참고
1 차 변수에 할당된 변수는 4~20mA(1~5Vdc) 출력을 내보냅니다 . 이 값은 압력 또는 스케일
변수로 선택할 수 있습니다 . 2, 3, 4 차 변수는 HART 버스트 모드를 사용 중인 경우에만 적용됩
니다 .
25
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
필드 커뮤니케이터를 사용하여 재매핑
참조 설명서
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
빠른 키
2, 1, 1, 3
AMS 장치관리자를사용하여재매핑
1.장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고Configure 을선택합니다 .
2. Manual Setup 을 선택하고 HART 탭을 클릭합니다 .
3. Variable Mapping( 변수매핑 ) 에서 1 차 , 2 차 , 3 차및 4 차변수를할당합니다 .
4. Send 를 클릭합니다 .
5. 경고를주의하여읽고변경내용을적용해도안전한경우Yes 를클릭합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 재매핑
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 1 차 변수를 재매핑하는 지침은 그림 2-13 을 참조하십시오 .
그림 2-13. 로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 재매핑
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU
CALIBRAT
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMULATE
HART REV
BACK TO
EXIT MENU
VIEW CONFIG(구성 보기)
ZERO TRIM(제로 트림)
UNITS(단위)
RERANGE(범위재지정)
LOOP TEST(루프 테스트)
DISPLAY(디스플레이)
EXTENDED MENU(확장 메뉴)
EXIT MENU(메뉴 종료)
EXTENDED(확장) MENU(메뉴)
CALIBRAT(검교정)
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송기능)
SCALED VARIAB(스케일변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG(태그)
ALARM SAT VALUES(경보 포화 값)
PASSWORD(암호)
SIMULATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
돌아가기 MENU(메뉴)
EXIT MENU(메뉴 종료)
MENU
26
구성
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
2.9트랜스미터테스트수행
2.9.1경보 레벨 확인
트랜스미터 전자장치 보드 , 센서 모듈 또는 LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이가 손상되거나 또
는 교체한 경우 , 트랜스미터를 서비스로 복귀하기 전에 트랜스미터 경보 레벨을 확인합니다 .
이 기능은 경보 상태에서 제어 시스템이 트랜스미터에 어떻게 반응하는지 테스트하는 데 유용
합니다 . 따라서 제어 시스템이 경보가 활성화되었을 때 경보를 인식하도록 합니다 . 트랜스미
터 경보 값을 확인하려면 루프 테스트를 수행하고 트랜스미터
( 참조표 2-4, 2-5 및 2-6 페이지의 22 및 “ 경보 레벨 확인 ” 페이지 27).
참고
트랜스미터를 서비스로 복귀하기 전에 보안 스위치가 올바른 위치로 설정되었는지 확인하십
시오 . “ 구성 확인 ” 페이지 12 을 참조하십시오 .
2.9.2아날로그 루프 테스트 수행
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
출력을 경보 값으로 설정합니다
아날로그 루프 테스트 명령은 트랜스미터의 출력 , 루프의 무결성 및 루프에 설치된 레코더나
유사한 장치의 작동을 검증합니다 . 트랜스미터를 설치 , 수리 또는 교체할 때 경보 레벨 외에
4~20mA(1~5Vdc) 포인트가 권장됩니다 .
호스트 시스템은 4~20mA(1~5Vdc) HART 출력에 대한 최신 측정을 제공할 수 있습니다 . 그렇
지 않은 경우 계기를 단자 블록에 있는 테스트 단자에 연결하거나
통해 트랜스미터를 션트하여 참조 계기에 연결하십시오 . 1~5V 출력의 경우 전압 측정은 Vout
에서 (-) 단자까지 직접 측정됩니다 .
루프의 어떤 지점에서 계기를
필드 커뮤니케이터를 사용하여 아날로그 루프 테스트 수행
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
3, 5, 1
AMS 장치관리자를사용하여아날로그루프테스트수행
1.장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고 Method( 방법 ) 드롭다운메뉴 내에서커서를
Diagnostics and Test( 진단및테스트 ) 로이동합니다 . Diagnostics and Test 드롭다운메뉴에
서Loop Test( 루프테스트 ) 를선택합니다 .
2. 제어루프를수동으로설정한후에Next( 다음 ) 을클릭합니다 .
3. 화면메시지에따라루프테스트를수행합니다 .
구성
4. 방법이 완료되었음을 확인하려면 Finish( 마침 ) 을 선택합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 아날로그 루프 테스트 수행
LOI 를 사용하여 아날로그 루프 테스트를 수행하려면 4mA(1V), 20mA(5V) 및 맞춤형 mA 포인
트를 수동으로 설정할 수 있습니다 . LOI 를 사용하여 트랜스미터 루프 테스트를 수행하는 방법
에 대한 지침은 그림 2-14 를 참조하십시오 .
27
섹션 2: 구성
LOOP TEST
SET 4MA
SET 20MA
SET CUSTOM
END LOOP TEST
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXIT MENU
(1V)
(5V)
LOOP TEST(루프테스트)
SET 4MA(4MA 설정)
(1V)
SET 20MA(20MA 설정)
(5V)
SET CUSTOM
(맞춤형설정)
END LOOP TEST
(루프테스트종료)
BACK TO MENU(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
VIEW CONFIG(구성보기)
ZERO TRIM(제로 트림)
UNITS(단위)
RERANGE(범위재지정)
LOOP TEST(
LOOP TEST(루프루프 테스트테스트)
DISPLAY(디스플레이)
EXTENDED MENU
(확장메뉴)
EXIT MENU(메뉴종료)
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
그림 2-14. LOI 를 사용하여 아날로그 루프 테스트 수행
2.9.3장치 변수 시뮬레이션
28
테스트 목적으로 압력 , 센서 온도 또는 스케일 변수를 사용자 정의 고정 값으로 일시적으로 설
정할 수 있습니다 . 시뮬레이션된 변수 방법을 종료하면 공정 변수는 라이브 측정으로 자동 복
귀합니다 . 장치 변수 시뮬레이션은 HART 리비전 7 모드에서만 사용할 수 있습니다 .
3. Device Variables( 장치변수 ) 아래에서시뮬레이션할 디지털 값을 선택합니다 .
a.압력
b. 센서 온도
c.스케일 변수
4. 화면메시지에따라선택한디지털값을시뮬레이션합니다 .
구성
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
2.10버스트 모드 구성
버스트 모드는 아날로그 신호와 호환됩니다 . HART 프로토콜은 동시 디지털 및 아날로그 데이
터 전송 기능이 있으므로 제어 시스템이 디지털 정보를 수신하는 동안 아날로그 값은 루프에 있
는 다른 장비를 구동할 수 있습니다 . 버스트 모드는 동적 데이터 ( 압력과 온도는 공학 단위 , 압
력은 범위의 비율 (%), 스케일 변수 및 / 또는 아날로그 출력 ) 의 전송에만 적용되고
데이터에 액세스하는 방법에는 영향을 미치지 않습니다 . 그러나 버스트 모드가 활성화되면 호
스트에 대한 비동적 데이터의 통신을 50% 까지 느리게 할 수 있습니다 .
동적 트랜스미터 데이터 이외의 정보에 대한 액세스는 HART 통신의 일반적인 폴 / 응답 방법을
통해 얻어집니다 . 필드 커뮤니케이터 , AMS 장치 관리자 또는 제어 시스템은 계기가 버스트 모
드에 있는 동안 일반적으로 이용할 수
터 , AMS 장치 관리자 또는 제어 시스템은 트랜스미터에서 전송하는 각 메시지 사이에 짧은 일
시 정지를 통해 요청을 시작할 수 있습니다 .
HART 5 에서 버스트 모드 옵션 선택
메시지 내용 옵션 :
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
트랜스미터
있는 모든 정보를 요청할 수 있습니다 . 필드 커뮤니케이
PV 만 해당
범위 %
PV, 2V, 3V, 4V
공정 변수
장치 상태
HART 7 에서 버스트 모드 옵션 선택
메시지 내용 옵션 :
PV 만 해당
범위 %
PV, 2V, 3V, 4V
공정 변수 및상태
공정 변수
장치 상태
HART 7 트리거모드선택
HART 7 모드에 있을 때 다음 트리거 모드를 선택할 수 있습니다 .
연속 (HART5 버스트 모드와 동일 )
상승
구성
하강
윈도우
변경 시
29
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
참고
버스트 모드 요구 사항은 호스트 시스템 제조업체에 문의하십시오 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 버스트 모드 구성
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
AMS 장치 관리자를 사용하여 버스트 모드 구성
1.장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고Configure 을선택합니다 .
2. HART탭을선택합니다 .
3. 버스트모드구성필드에구성을입력합니다 .
2.11멀티드롭통신구축
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
2, 2, 5, 3
멀티드롭 트랜스미터는 여러 트랜스미터를 단일 통신 전송 라인에 연결하는 것을 말합니다 .
호스트와 트랜스미터 사이의 통신은 트랜스미터의 아날로그 출력을 비활성화한 상태에서 디
지털 방식으로 발생합니다 .
멀티드롭 설치를 사용하려면 각 트랜스미터에 필요한 업데이트 속도 , 트랜스미터 모델의 조합
및 트랜스미터 라인의 길이를 고려해야 합니다 . 트랜스미터와의 통신은 HART 모뎀 및 HART 프
로토콜을 구현하는 호스트를 사용하여 수행할 수
식별되며 HART 프로토콜에 정의된 명령에 응답합니다 . 필드 커뮤니케이터 및 AMS 장치 관리
자는 표준 포인트 간 설치에서와 같은 방식으로 멀티드롭 트랜스미터를 테스트 , 구성 및 포맷
할 수 있습니다 .
그림 2-15 는 일반적인 멀티드롭 네트워크를 보여줍니다 . 이 그림은 설치 다이어그램으로 사용
하기 위한 것이 아닙니다 .
있습니다 . 각 트랜스미터는 고유한 주소로
30
구성
참조 설명서
A.
B.
00809-0115-4108, Rev BA
그림 2-15. 일반적인 멀티드롭 네트워크 (4~20mA 만 해당 )
A.
B.
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
A. HART 모뎀
B. 전원공급장치
로즈마운트 2088 은 공장에서 주소 0 으로 설정되어 4~20mA 출력 신호가 있는 표준 포인트 간
방식으로 작동할 수 있습니다 . 멀티드롭 통신을 활성화하려면 트랜스미터 주소를 HART 리비
전 5 의 경우 1 과 15 사이의 숫자 또는 HART 리비전 7 의 경우 1~63 으로 변경해야 합니다 . 이
변경은 4~20mA 아날로그 출력을 비활성화하여 4mA 에 전송합니다 . 또한 상위 눈금 / 하위 눈
금 스위치 위치로
고장 신호는 HART 메시지를 통해 통신합니다 .
제어되는고장모드경보신호를비활성화합니다 . 멀티드롭트랜스미터의
2.11.1트랜스미터주소변경
멀티드롭 통신을 활성화하려면 트랜스미터 폴 주소를 HART 리비전 5 의 경우 1~15 의 숫자 및
HART 리비전 7 의 경우 1~63 의 숫자로 할당해야 합니다 . 멀티드롭 루프의 각 트랜스미터는 고
유한 폴 주소를 가져야 합니다 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 트랜스미터 주소 변경
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
AMS 장치관리자를사용하여트랜스미터주소변경
HART 리비전 5HART 리비전 7
2, 2, 5, 2, 12, 2, 5, 2, 2
구성
1.장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고Configure 을선택합니다 .
2. HART 리비전 5 모드에서 :
31
섹션 2: 구성
2014 년 3 월
a.Manual Setup 을 클릭하고 HART 탭을 선택합니다 .
b. Communication Settings(통신 설정) 대화 상자에서폴주소를Polling Address(폴링주
소 ) 상자에입력하고Send 를클릭합니다 .
3. HART 리비전 7 모드에서 :
a.Manual Setup 을 클릭하고 HART 탭을 선택한 다음 Change Polling Address( 폴링주
소변경 ) 버튼을클릭합니다 .
4. 경고를주의하여읽고변경내용을적용해도안전한경우Yes 를클릭합니다 .
2.11.2멀티드롭트랜스미터와통신
멀티드롭 트랜스미터와 통신하려면 필드 커뮤니케이터 또는 AMS 장치 관리자를 폴링이 가능
하게 설정해야 합니다 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 멀티드롭 트랜스미터와 통신
1.Utility( 유틸리티) 및 Configure HART Application(HART 애플리케이션 구성) 을 선택합니
다 .
이 섹션에서는 HART 프로토콜을 사용하는 로즈마운트 2088 에 대한 설치 고려 사항을 다룹니
다 . 초기 설치에 권장하는 파이프 장착 및 배선 절차를 설명하는 빠른 설치 안내서 ( 문서 번호
00825-0100-4108) 가 모든 트랜스미터와 함께 제공됩니다 . 각 로즈마운트 2088 변형과 장착
구성에 대한 치수 도면은 페이지 35 에 포함되어 있습니다 .
섹션 3: 하드웨어 설치
2014 년 3 월
참고
트랜스미터 분해 및 재조립은 “ 분해 절차 ” 페이지 72, 및 “ 재조립 절차 ” 페이지 73 를 참조하
십시오 .
3.2안전 메시지
이 섹션의 절차와 지침은 작업을 수행하는 개인의 안전을 보장하기 위해 특별한 예방 조치를 요
구할 수 있습니다 . 안전 문제를 일으킬 수 있는 정보는 경고 기호 ()로 표시됩니다 . 이 기호가
표시된 작업을 수행하기 전에 다음 안전 메시지를 참조하십시오 .
폭발은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
폭발하기 쉬운 환경에서 트랜스미터를 설치할 경우에는 반드시 적절한 현지 , 국내 , 국제
기준 , 법규 및 관행을 따라야 합니다 . 안전 설치에 관련된 제한 사항은 로즈마운트 2088
참조 설명서의 인증 섹션을 참조해 주십시오 .
폭발하기 쉬운환경에서 필드 커뮤니케이터를연결하기전에루프에있는계기가 본
질안전 또는 비착화 방폭 현장 배선 관행에 따라 설치되어야 합니다 .
내압방폭 / 내염방폭설치에서는장치에전원이공급될 때 트랜스미터 커버를 제거하
지 마십시오 .
공정 누출은 해를 입히거나 사망으로 이어질 수 있습니다 .
압력을 가하기 전에 공정커넥터를설치하고조이십시오 .
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드 및 단자에 접촉하지 않도록 합니다. 도선에 공급되는 고전압은 감전으로 이어질
수 있습니다 .
33하드웨어 설치
섹션 3: 하드웨어 설치
경고
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드 및 단자에 접촉하지 않도록 합니다 .
공정 누출은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
압력을 가하기 전에 4 개의 플랜지 볼트 모두를 설치하고 조이십시오 .
트랜스미터를 사용하는 동안에는 플랜지 볼트를 풀거나 제거하지 마십시오 .
Emerson Process Management 에서 승인하지 않은 예비 부품을 사용한 교체 장비는 트랜
스미터의 압력 유지 기능을 저하시키고 기기를 위험하게 만들 수 있습니다 .
Emerson Process Management 에서 예비 부품으로공급하거나판매하는 볼트만 사용
하십시오 .
전통적 플랜지에 매니폴드를 부적절하게 조립하면 센서 모듈이 손상될 수 있습니다 .
전통적 플랜지에 매니폴드를 안전하게 조립하기 위해서 볼트로 플랜지 웨브의 후면
판넬 ( 예 : 볼트 구멍 ) 을 파손해야 하지만 센서 모듈 하우징에 접촉해서는 안 됩니다 .
3.3고려사항
3.3.1설치 고려사항
측정 정밀도는 트랜스미터의 적절한 설치와 임펄스 배관에 달려 있습니다 . 공정에 근접하게
트랜스미터를 장착하고 배관을 최소화하여 최고의 정밀도를 얻으십시오 . 용이한 접근 , 개인
안전 , 실용적인 현장 조정 및 적절한 트랜스미터 환경 필요성을 고려하십시오 . 진동 , 충격 및
온도 변동을 최소화하도록 트랜스미터를 설치하십시오 .
중요
최소 5 개의 스레드를 결합한 상태에서 사용하지 않는 하우징 도관 입구에 밀폐된 파이프 플러
그 ( 상자 안에 있음 ) 를 설치하여 내압방폭 요구 사항을 준수하십시오 .
재료 호환성 고려 사항은 에서 문서 번호 00816-0100-3045 를 참조하십시오
www.emersonprocess.com/rosemount.
3.3.2환경고려사항
가장 좋은 방법은 트랜스미터를 주변 온도 변화가 최소인 환경에 장착하는 것입니다 . 트랜스
미터 전자장치 온도 작동 한계는 —40 ~ 85°C(—40 ~ 185°F) 입니다 . 감지 요소 작동 한계는 부
록 A: 사양 및 참조 데이터를 참조하십시오 . 진동과 기계적 충격에 민감하지 않고 외관이 부식
성 있는 물질에 접촉하지 않도록 트랜스미터를 장착하십시오 .
3.3.3기계적 고려사항
증기 서비스
증기 서비스 또는 트랜스미터의 한계를 초과하는 공정 온도를 다루는 애플리케이션의 경우 트
랜스미터를 통해 임펄스 배관을 배출하지 마십시오 . 차단 밸브를 닫은 상태에서 라인을 플러
싱하고 측정을 계속하기 전에 물로 라인을 다시 채우십시오 . 올바른 장착 방향은 38 페이지의
그림 3-2~38 페이지의 그림 3-4 를 참조하십시오 .
34
하드웨어 설치
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
3.4설치절차
3.4.1트랜스미터 장착
로즈마운트 2088 트랜스미터의 무게는 약 1.11kg(2.44lb) 입니다 . 대부분의 경우 크기가 작고
무게가 가벼워 추가 장착 브래킷을 사용하지 않고 임펄스 라인에 직접 장착할 수 있습니다 . 직
접 장착을 원하지 않으면 옵션 장착 브래킷을 사용하여 벽 , 패널 또는 2 인치 파이프에 직접 장
착하십시오 (36 페이지의 그림 3-1 참조 ).
섹션 3: 하드웨어 설치
2014 년 3 월
치수 도면 정보는 페이지 75 의 부록 A: 사양 및 참조
참고
대부분의 트랜스미터는 수직 위치로 검교정됩니다 . 다른 위치에 트랜스미터를 장착하면 장
착 위치가 달라 초래된 액체 헤드 압력에 상응하는 정도의 압력이 제로 포인트로 이동합니다 .
제로 포인트를 재설정하려면 “ 센서 트림 개요 ” 페이지 57 를 참조하십시오 .
데이터를 참조하십시오 .
전자장치 하우징 간극
단자 쪽에 접근할 수 있도록 트랜스미터를 장착합니다 . 덮개를 제거하려면 19mm(0.75 인치 )
간격이 필요합니다 . 사용하지 않는 도관 입구에는 도관 플러그를 사용하십시오 . 계기를 설치
할 경우 덮개를 제거하려면 3 인치 간격이 필요합니다 .
하우징을 위한 환경 씰
NEMA 4X, IP66 및 IP68 요구 사항의 경우 나사산 씰 (PTFE) 테이프를 사용하거나 도관의 수 나사
산에 페이스트를 발라 방수 씰을 제공합니다 .
전자장치 하우징 덮개를 설치하여 금속과 금속이 접촉할 수 있도록 항상 적절한 씰을 유지해야
합니다 . 로즈마운트 O- 링을 사용합니다 .
장착 브래킷
하드웨어 설치
로즈마운트 2088 트랜스미터는 옵션 장착 브래킷 ( 옵션 코드 B4) 을 통해 패널 장착 또는 파이
프 장착을 할 수 있습니다 . 치수 및 장착 구성 정보는 36 페이지의 그림 3-1 을 참조하십시오 .
35
섹션 3: 하드웨어 설치
5.97 (1.52)
2.97 (75)
3.95 (100)
6.15
(156)
2.81
(71)
4.78 (121)
6.90 (175)
파이프장착용 2 인치
U- 볼트 ( 클램프 표시 )
1.42 (36)
2.81 (71)
패널장착용
5
/16 × 1½ 볼트
( 제공되지않음 )
1
/4 × 11/4 트랜스미터장착용볼트
( 제공되지않음 )
3.85 (98)
5.13 (130)
4.26 (109)
1
/4 × 11/4 트랜스미터장착용
볼트 ( 제공되지않음 )
1.42 (36)
2014 년 3 월
그림 3-1. 장착 브래킷 옵션 코드 B4
파이프 장착패널 장착
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
치수 단위 : 인치 ( 밀리미터 )
36
하드웨어 설치
참조 설명서
탄소강 (CS) 헤드 표식
B7M
316
B8M
F593_*
스테인리스스틸 (SST) 헤드 표식
KM
660
CL A
합금 K-500 헤드표식
* F593_ 헤드 표식의 마지막 자리는 A ~ M 사이의
문자가 될 수 있습니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
3.4.2임펄스배관
장착 요구 사항
임펄스 배관 구성은 특정 측정 조건에 따라 달라집니다 . 다음 장착 구성의 예는 38 페이지의 그
림 3-2~ 38 페이지의 그림 3-4 를 참조하십시오 .
액체 측정
트랜스미터의 공정 차단기에 침전물이누적되는 것을 방지하기 위해 라인측면에탭을
배치합니다 .
섹션 3: 하드웨어 설치
2014 년 3 월
가스가 공정 라인으로 배기될 수있도록탭 옆이나 아래에 트랜스미터를 장착합니다 .
가스가 배기될수 있도록 배수 / 배기 밸브를 위쪽으로 장착합니다 .
가스 측정
라인 상단이나 측면에 탭을 배치합니다 .
액체가 공정 라인으로 배수될 수있도록탭 옆이나 위에 트랜스미터를 장착합니다 .
증기 측정
라인 측면에 탭을 배치합니다 .
임펄스 배관에 응축액이 채워진 상태를 유지하도록 탭 아래에 트랜스미터를 장착합니
다 .
121°C(250°F) 이상의 증기서비스에서임펄스라인을물로채워증기가트랜스미터에
직접 접촉하지 않도록 하고 정밀한 측정이 시작되도록 합니다 .
참고
증기 또는 그 외 높은 온도 서비스의 경우 공정 연결부 온도가 트랜스미터의 공정 온도 한계를
초과하지 않도록 하는 것이 중요합니다 .
하드웨어 설치
37
섹션 3: 하드웨어 설치
2014 년 3 월
그림 3-2. 액체 응용 분야 설치 예
그림 3-3. 가스 응용 분야 설치 예
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
그림 3-4. 증기 응용 분야 설치 예
38
하드웨어 설치
참조 설명서
주의
00809-0115-4108, Rev BA
섹션 3: 하드웨어 설치
2014 년 3 월
모범 사례
공정과 트랜스미터 사이의 배관은 정밀한 측정을 얻기 위해 압력을 정밀하게 전송해야 합니다 .
가능한 오류 원인은 압력 전송 , 누설 , 마찰 손실 ( 특히 퍼징을 사용하는 경우 ), 액체 라인에 포
획된 가스 , 가스 라인의 액체 , 레그 사이의 밀도 변화 등 5 가지입니다 .
공정 파이프와 관련하여 트랜스미터에 가장 적합한 위치는 공정에 따라 달라집니다 . 다음 지
침을 따라
임펄스 배관은 가능한 한 짧게 유지하십시오 .
액체 서비스의 경우 임펄스 배관을 트랜스미터에서 공정 연결 쪽으로 최소 8cm/m
가스 서비스의 경우 임펄스 배관을 트랜스미터에서 공정 연결 쪽으로 최소 8cm/m
액체 라인에서는 높은 지점 , 가스 라인에서는 낮은 지점을 피하십시오 .
마찰 영향과 차단을 방지하기에 충분히큰 임펄스 배관을 사용하십시오 .
액체 배관 레그에서 모든 가스를 배기하십시오 .
퍼징할 때는 퍼지 연결을 공정 탭 가까이 만들고 크기와 길이가 동일한 파이프를 통해
부식성 또는 고온(121°C[250°F] 이상 ) 의공정 재료가센서모듈및 플랜지와 직접 접촉
임펄스 배관에 침전물이 쌓이는 것을 방지하십시오 .
공정 플랜지 내에 공정 유체가 동결될 수 있는 조건을 피하십시오 .
트랜스미터위치와임펄스배관의배치를고려하십시오 .
(1 인치 / 피트 ) 위쪽으로기울이십시오 .
(1 인치 / 피트 ) 아래쪽으로기울이십시오 .
퍼지하십시오 . 트랜스미터를 통해 퍼지하지 마십시오 .
하지 않도록 하십시오 .
3.4.3공정연결
3.4.4인라인공정연결
인라인 게이지 트랜스미터 방향
대기 참조 포트를 가리거나 막으면 트랜스미터가 잘못된 압력 값을 출력하게 됩니다 .
인라인 게이지 트랜스미터에서 하부 쪽 압력은 하우징 뒤 , 트랜스미터 목 부분에 있습니다 . 배
기 경로는 하우징 및 센서 사이의 트랜스미터 주변 360 도입니다 ( 그림 3-5 참조 ).
공정 시 배수 배기가 원활히 이루어지도록 트랜스미터를 장착하여 배기 경로에 도장 , 먼지 및
윤활제 같은 장애물이 없도록 하십시오 .
하드웨어 설치
39
섹션 3: 하드웨어 설치
경고
A
A
B
A
B
로즈마운트 2088 및 306 인라인
2014 년 3 월
그림 3-5. 인라인게이지하부쪽압력포트
A. 하부쪽압력포트 ( 대기참조 )
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
센서 모듈에 직접 토크를 가하지 마십시오 . 센서 모듈과 공정 연결 간에 회전이 있으면 전
자장치를 손상시킬 수 있습니다 . 손상을 방지하기 위해서는 육각 모양 공정 연결부에만
토크를 가하십시오 .
A. 센서모듈
B. 공정연결
3.5로즈마운트 306 매니폴드
306 일체형 매니폴드는 최대 690bar(10,000psi) 의 블록 - 블리드 밸브 기능을 제공하기 위해 로
즈마운트 2088 인라인 트랜스미터에 사용됩니다 .
이 섹션에서는 로즈마운트 2088 설치 시 고려해야 할 사항을 다룹니다 . 초기 설치를 위한 파이
프 장착 , 배선 절차 및 기본 구성을 설명하는 빠른 설치 안내서가 모든 트랜스미터와 함께 제공
됩니다 .
섹션 4: 전기 설비
2014 년 3 월
참고
트랜스미터 분해 및 재조립은 “ 분해 절차 ” 페이지 72 및 “ 재조립 절차 ” 페이지 73섹션을 참
조하십시오 .
4.2안전 메시지
이 섹션의 절차와 지침은 작업을 수행하는 개인의 안전을 보장하기 위해 특별한 예방 조치를 요
구할 수 있습니다 . 안전 문제를 일으킬 수 있는 정보는 경고 기호 ()로 표시됩니다 . 이 기호
가 표시된 작업을 수행하기 전에 다음 안전 메시지를 참조하십시오 .
폭발은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
폭발하기 쉬운 환경에서 트랜스미터를 설치할 경우에는 반드시 적절한 현지 , 국내 , 국제
기준 , 법규 및 관행을 따라야 합니다 . 안전 설치에 관련된 제한 사항은 로즈마운트 2088
참조 설명서의 인증 섹션을 참조해 주십시오 .
내압방폭 / 내염방폭설치에서는장치에전원이공급될 때 트랜스미터 커버를제거하
지 마십시오 .
공정 누출은 해를 입히거나 사망으로 이어질 수 있습니다 .
압력을 가하기 전에 공정커넥터를설치하고조이십시오 .
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드 및 단자에접촉하지 않도록 합니다. 도선에공급되는고전압은감전으로 이어질
수 있습니다 .
전기 설비
41
섹션 4: 전기 설비
2014 년 3 월
4.3LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이
LCD 디스플레이 옵션 (M5) 또는 LOI 옵션 (M4) 과 함께 주문한 트랜스미터는 디스플레이가 설
치된 상태로 배송됩니다 . 기존의 로즈마운트 2088 트랜스미터에 디스플레이를 설치하려면 소
형 기기용 스크루드라이버가 필요합니다 . 원하는 디스플레이 커넥터와 전자장치 보드 커넥터
를 주의하여 정렬하십시오 . 커넥터가 정렬되지 않으면 디스플레이와 전자장치 보드는 호환되
지 않습니다 .
그림 4-1. LOI 디스플레이 어셈블리
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
A
B
A. LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이
B. 확장커버
4.3.1LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이회전
1.루프를수동제어에고정하고트랜스미터전원을분리합니다 .
2.트랜스미터하우징커버를제거합니다 .
3.LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이에서나사를제거하고원하는방향으로회전합니다 .
a.올바른 방향으로 10 핀 커넥터를 디스플레이 보드에 삽입합니다 . 삽입용핀을출력보
드에주의하여정렬합니다 .
4.나사를다시삽입합니다 .
5.트랜스미터하우징커버를다시부착하고 , 커버를완전히결합하여내압방폭요구사
항을준수해야합니다
6.전원을다시연결하고루프를자동제어로되돌립니다 .
.
42
전기 설비
참조 설명서
A
B
00809-0115-4108, Rev BA
4.4트랜스미터 보안 구성
로즈마운트 2088 트랜스미터에 이용하는 보안 방법은 네 가지가 있습니다 .
보안 스위치
HART 잠금
구성 버튼 잠금
LOI 암호
그림 4-2. 4~20mA 전자장치보드
LCD 디스플레이계기없음LCD 디스플레이 /LOI 디스플레이있음
섹션 4: 전기설비
2014 년 3 월
A. 경보
B. 보안
참고
1~5Vdc 경보및보안스위치는 4~20mA 출력보드와같은위치에있습니다 .
4.4.1보안스위치설정
보안 스위치는 트랜스미터 구성 데이터의 변경을 방지하는 데 사용됩니다 . 보안 스위치가 잠
금 위치로 설정된 경우 () HART, LOI 또는 로컬 구성 버튼을 통해 전송된 트랜스미터 구성 요
청은 트랜스미터에 의해 거부되고 트랜스미터 구성 데이터는 수정되지 않습니다 . 보안 스위치
의 위치는 그림 4-2 를 참조하십시오 . 아래 단계에 따라 보안 스위치를 활성화하십시오 .
전자장치 보드의 경보 스위치 위치는 43 페이지의 그림 4-2 를 참조하십시오 . 아래 단계에 따라
경보 스위치 위치를 변경하십시오 .
1.루프를수동으로설정하고전원을분리합니다 .
2.트랜스미터하우징커버를제거합니다 .
3.작은스크루드라이버를사용하여스위치를원하는위치로밉니다 .
4.트랜스미터커버를다시부착하고 , 커버를완전히결합하여내압방폭요구사항을준수해야합니다 .
4.6전기적 고려사항
참고
모든 전기 설치가 국내 및 지역 규정을 따르는지 확인하십시오 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
전원 배선이 있는 도관이나 개방형 트레이 또는 대형 전기 장비 근처에서 신호 배선을 연결
하지 마십시오 .
4.6.1도관 설치
모든 연결부가 밀봉되지 않은 경우 과도한 습기 누적으로 인해 트랜스미터가 손상될 수
있습니다 . 배출을 위해 전기 하우징을 아래쪽으로 배치한 상태에서 트랜스미터를
장착해야 합니다 . 하우징에 습기가 누적되지 않도록 하려면 드립 루프를 사용하여
배선을 설치하고 드립 루프 아래쪽이 트랜스미터 하우징의 도관 연결부보다
아래에 장착되었는지 확인하십시오 .
권장하는 도관 연결은 그림 4-4 를 확인하십시오 .
46
전기 설비
참조 설명서
B
A
B
A
전압 (Vdc)
부하 (s)
적용 영역
1387
1000
500
0
10.52030
42.4
00809-0115-4108, Rev BA
그림 4-4. 도관설치다이어그램 .
A. 가능한도관라인위치
B. 씰링화합물
섹션 4: 전기설비
2014 년 3 월
4.6.2전원공급
4~20mA HART( 옵션 코드 S)
트랜스미터는 트랜스미터 단자에서 10.5~42.4Vdc 로 작동합니다 . DC 전원 공급장치는 리플
이 2% 미만인 전원을 공급해야 합니다 . 저항이 250 인 루프의 경우 최소 16.6V 가 필요합니
다 .
참고
필드 커뮤니케이터와 통신하려면 250 의 최소 루프 저항이 필요합니다 . 단일 전원 공급장치
가 둘 이상의 로즈마운트 2088 트랜스미터에 전원을 공급하는 데 사용되는 경우 사용된 전원
공급장치와 트랜스미터 공통의 회로는 1,200Hz 에서 임피던스가 20 이상이 되어서는 안 됩
니다 .
그림 4-5. 부하 한계
최대 부하 저항 = 43.5 * ( 전압 공급 전압 - 10.5)
전기 설비
필드 커뮤니케이터는 통신을 위해 최소
250
의 루프 저항이 필요합니다
.
47
섹션 4: 전기 설비
주의
FIELD
TERMINALS
B.
A.
FIELD
TERMINALS
B.
A.
2014 년 3 월
총 저항 부하는 신호 리드의 저항과 컨트롤러 , 인디케이터 , 본질안전 배리어 또는 관련 장비 부
하 저항의 합입니다 . 본질안전 배리어를 사용하는 경우 저항과 전압 하강을 포함해야 합니다 .
1~5Vdc 저전력 HART( 출력 코드 N)
저전력 트랜스미터는 9~28Vdc 에서 작동합니다 . DC 전원 공급장치는 리플이 2% 미만인 전원
을 공급해야 합니다 . V
out
4.6.3트랜스미터배선
전원 신호 배선을 테스트 단자에 연결하지 마십시오 . 올바르지 않은 배선은 테스트 회로를
손상시킬 수 있습니다 .
참고
최선의 결과를 얻으려면 꼬임 피복 쌍선을 사용하십시오 . 적절한 통신을 보장하려면 24AWG
이상의 와이어를 사용하고 1,500m(5,000 피트 ) 를 초과하지 마십시오 . 최대 1~5V 150m(500
피트 ) 가 권장되는 경우 , 페어링되지 않은 3 개의 도체 또는 2 개의 꼬임 쌍선을 사용하는 것이
좋습니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
부하는 100k 이상이어야 합니다 .
그림 4-6. 트랜스미터 배선 (4~20mA HART)
A. DC 전원 공급장치
B. R
250(HART 통신에만필요 )
L
그림 4-7. 트랜스미터배선 (1~5Vdc 저전력 )
A.
B.
A.
B.
48
A. DC 전원 공급장치
B. 전압계
전기 설비
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
다음절차를수행하여배선을연결하십시오 .
1.단자함 쪽에서 하우징 커버를 제거하십시오 . 회로가 활성화되어 있을 때 폭발성 대기
에서 커버를 제거하지 마십시오 . 신호 배선은 트랜스미터에 모든 전원을 공급합니다 .
2.4~20mA HART 출력의 경우 양극 리드를 (pwr/comm+) 표시된단자에연결하고음극
리드를 (pwr/comm-) 표시된 단자에 연결하십시오 . 전원 신호 배선을 테스트 단자에
연결하지 마십시오 . 전원이 테스트 다이오드를 손상시킬
a.1~5Vdc HART 출력의 경우 양극을 (PWR +) 에 연결하고 음극을 (PWR -) 에 연결하십시
오 . 전원 신호 배선을 테스트 단자에 연결하지 마십시오 . 전원이 테스트 다이오드를
손상시킬 수 있습니다 .
3.트랜스미터 하우징에서 사용하지 않는 도관 연결에 플러그를 끼우고 밀봉하여 단자 쪽
에 습기가 누적되지 않도록 하십시오 .
4.6.4트랜스미터 접지
신호 케이블 피복 접지
섹션 4: 전기 설비
2014 년 3 월
수 있습니다 .
신호 케이블 피복 접지는 50 페이지의 그림 4-8 에 요약되어 있습니다 . 신호 케이블 피복과 사
용하지 않는 피복 배수 와이어는 트리밍 및 절연하여 신호 케이블 피복과 배수 와이어가 트랜스
미터 케이스에 닿지 않도록 해야 합니다 . 트랜스미터 케이스 접지 지침은 “ 트랜스미터 케이스
접지 ” 페이지 50 를 참조하십시오 . 아래 단계에 따라 신호 케이블 피복을 올바르게 접지하십
시오 .
1.필드단자하우징커버를제거합니다 .
2.그림 4-6 에 표시된 대로 필드 단자에 신호 와이어 쌍을 연결합니다 .
3.필드단자에서케이블피복과피복배수와이어는트리밍하고트랜스미터하우징으로부터절연해야합니다 .
4.필드단자하우징커버를다시부착하고 , 커버를완전히결합하여내압방폭요구사항을준수해야합니다 .
5.트랜스미터하우징외부의종단부에서케이블니다 .
a.종단 포인트 전에 노출된 모든 피복 배수 와이어는 그림 4-8 (B) 의 그림과 같이 절연해
야합니다 .
6.신호케이블피복배수와이어를접지또는전원공급장치근처로적절히종단합니다 .
피복 배수 와이어는 계속 연결되어야 합
전기 설비
49
섹션 4: 전기설비
FIELD
TERMINALS
A
B
C
C
D
E
A
B
FIELD
TERMINALS
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
그림 4-8. 배선 쌍 및 접지
A
DP
B
C
A. 피복및피복배수와이어절연
B. 노출된피복배수와이어절연
C. 케이블피복배수와이어를접지에종단
트랜스미터 케이스 접지
항상 국내와 현지 전기법에 따라 트랜스미터 케이스를 접지시키십시오 . 가장 효율적인 트랜스
미터 케이스 접지 방법은 최소 임피던스로 접지에 직접 연결하는 것입니다 . 트랜스미터 케이
스를 접지하는 방법은 다음과 같습니다 .
내부 접지 연결 : 내부접지연결 나사는 전자장치 하우징의 필드 단자쪽내부에있습니
다 . 이 나사는 접지 기호로 식별됩니다 (). 모든 로즈마운트 2088 트랜스미터에서
접지 연결 나사는 표준입니다 . 50 페이지의 그림 4-9 를 참조하십시오 .
외부 접지 연결: 외부접지 연결은 트랜스미터 하우징외부에 있습니다. 50 페이지의 그
림 을 참조하십시오 . 이 연결은 옵션 T1 에만 사용할 수 있습니다 .
그림 4-9. 내부 접지 연결
A. 내부접지위치
B. 외부접지위치
C. 양극
D. 음극
E. 테스트
참고
나사산형 도관 연결을 통해 트랜스미터 케이스를 접지하면 충분한 접지 연속성을 제공하지 못
할 수 있습니다 .
50
전기 설비
참조 설명서
A
FIELD
TERMINALS
00809-0115-4108, Rev BA
과도 보호 단자 블록 접지
트랜스미터는 정전기 방전이나 유도된 스위칭 과도 전류에서 주로 발생하는 에너지 레벨의 전
기적 과도를 견딜 수 있습니다 . 그러나 인근의 낙뢰로부터 배선에서 유발되는 높은 에너지의
과도 전류는 트랜스미터를 손상시킬 수 있습니다 .
과도 전류 보호 단자 블록은 설치 옵션 ( 옵션 코드 T1) 또는 현장에서 기존의 로즈마운트 2088
트랜스미터를 장착하기 위한 예비 부품으로 주문할 수 있습니다 .
시된 번개 기호는 과도 전류 보호 단자 블록을 나타냅니다 .
그림 4-10. 과도 보호 단자 블록
섹션 4: 전기 설비
2014 년 3 월
51 페이지의그림 4-10 에 표
A. 번개 기호 위치
참고
과도 보호 단자 블록은 트랜스미터 케이스를 적절히 접지해야만 과도 보호를 제공합니다 . 지
침을 참고하여 트랜스미터 케이스를 접지하십시오 . 50 페이지의 그림 4-9 를 참조하십시오 .
구성 기능을 수행하도록 필드 커뮤니케이터 , AMS 장치 관리자 및 로컬 작동자 인터페이스
(LOI) 지침이 제공됩니다 .
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
5.2안전 메시지
이 섹션의 절차와 지침은 작업을 수행하는 개인의 안전을 보장하기 위해 특별한 예방 조치를 요
구할 수 있습니다 . 안전 문제를 일으킬 수 있는 정보는 경고 기호 ()로 표시됩니다 . 이 기호
가 표시된 작업을 수행하기 전에 다음 안전 메시지를 참조하십시오 .
5.2.1경고
폭발은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
폭발하기 쉬운 환경에서 트랜스미터를 설치할 경우에는 반드시 적절한 현지 , 국내 , 국제
기준 , 법규 및 관행을 따라야 합니다 . 안전 설치에 관련된 제한 사항은 로즈마운트 2088
참조 설명서의 인증 섹션을 참조해 주십시오 .
폭발하기 쉬운환경에서 필드 커뮤니케이터를연결하기전에루프에있는계기가 본
질안전 또는 비착화 방폭 현장 배선 관행에 따라 설치되어야 합니다 .
내압방폭 / 내염방폭설치에서는장치에전원이공급될 때 트랜스미터 커버를제거하
지 마십시오 .
공정 누출은 해를 입히거나 사망으로 이어질 수 있습니다 .
압력을 가하기 전에 공정커넥터를설치하고조이십시오 .
감전은 사망이나 심각한 상해로 이어질 수 있습니다 .
리드 및 단자에접촉하지 않도록 합니다. 도선에공급되는고전압은감전으로 이어질
수 있습니다 .
작동 및 유지보수
53
섹션 5: 작동 및 유지보수
주의
2014 년 3 월
5.3권장 검교정 작업
절대 압력 트랜스미터 ( 로즈마운트 2088A) 는 공장에서 검교정됩니다 . 트리밍은 공장 특
성화 곡선의 위치를 조정합니다 . 트림이 부적절하게 수행되었거나 정밀하지 않은 장비로
수행된 경우 트랜스미터의 성능이 저하될 수 있습니다 .
표 5-1. 기본 및 전체 검교정 작업
필드 설치 작업벤치 검교정 작업
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
1.센서 제로 / 하부 트림 수행 : 장착 압력
영향 보상
a.배수 / 배기 밸브를 적절히 설치하는 매
니폴드 작업 지침은 섹션 3.5 를 참조하
십시오 .
2.기본 구성 매개변수 설정 / 확인
a.출력 단위
b.범위 포인트
c.출력 유형
d. 댐핑 값
5.4검교정 개요
로즈마운트 2088 압력 트랜스미터는 공장에서 완전히 검교정된 정밀 기기입니다 . 필드 검교
정은 플랜트 요구 사항 또는 업계 표준을 충족하여 제공됩니다 . 로즈마운트 2088 의 전체 검교
정은 센서 검교정과 아날로그 출력 검교정의 두 부분으로 나눌 수 있습니다 .
센서 검교정을 사용하면 트랜스미터에서 보고하는 압력 ( 디지털 값 ) 을 압력 표준과 같게 조정
할 수 있습니다 . 센서 검교정은
수정할 수 있습니다 . 이 수정은 권장 사항입니다 . 압력 범위의 검교정 ( 압력 스팬 또는 게인 수
정 ) 에는 완벽한 검교정을 제공하기 위해 정확한 압력 표준 ( 소스 ) 이 필요합니다 .
1.옵션 4~20mA 1~5Vdc 출력 트림
수행
2.센서 트림 수행
a.라인 압력 영향 수정을
제로 / 하부 트림 68 페이지 . 매
니폴드 배수 / 배기 밸브 작업 지
침은 섹션 3.5 를 참조하십시오 .
b.옵션 풀 스케일 트림 . 장치의 스팬
을 설정하며 정확한 검교정 장비
가 필요합니다 .
c.기본 구성 매개변수를 설정 / 확인
합니다 .
압력 오프셋을 조정하여 장착 조건 또는 라인 압력 효과에 맞게
사용하여
54
센서 검교정과 마찬가지로 아날로그 출력은 사용자 측정 시스템과 일치하도록 검교정할 수 있
습니다 . 아날로그 출력
루프를 검교정합니다 .
센서 검교정 및 아날로그 출력 검교정은 트랜스미터의 측정 시스템이 플랜트 표준과 일치하도
록 결합합니다 .
트림 (4~20mA/1~5V 출력 트림 ) 은 4mA(1V) 및 20mA(5V) 포인트에서
센서 검교정
센서 트림 (58 페이지 )
제로 트림 (59 페이지 )
작동 및 유지보수
참조 설명서
A
B
00809-0115-4108, Rev BA
4~20mA 출력검교정
4~20mA/1~5V 출력트림 (61 페이지 )
다른 스케일을 사용하여 4~20mA/1-5V 출력 트림 (62 페이지 )
5.4.1필요한 센서 트림 결정
벤치 검교정을 사용하면 원하는 작업 범위에 맞게 기기를 검교정할 수 있습니다 . 압력 소스에
직접 연결하면 계획된 작동 포인트에서 전체 검교정할 수 있습니다 . 원하는 압력 범위에서 트
랜스미터를 작동 시험하면 아날로그 출력을 검증할 수 있습니다 . 압력 신호 트림 페이지 57 에
서는 트림 작동이 검교정을 어떻게 변경하는지 설명합니다 . 트림이 부적절하게 수행되었거나
정밀하지 않은
공장 트림 회수 - 센서 트림 페이지 59 의 공장 트림 회수 명령을 사용하여 공장 설정으로 되돌
릴 수 있습니다 .
다음 단계를 사용하여 필요한 트림을 확인합니다 .
1.압력을적용합니다 .
2.디지털압력이적용된압력과일치하지않을경우디지털압력을확인하고디지털트
장비로 수행된 경우 트랜스미터의 성능이 저하될 수 있습니다 . 트랜스미터는
림을 수행합니다 . 센서 트림
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
수행페이지 58참조 .
3.보고된아날로그출력을라이브아날로그출력과비교확인합니다 . 일치하지않을경
우 아날로그 출력 트림을 수행합니다 . 디지털 - 아날로그 트림 수행 (4~20mA/1~5V
출력 트림 ) 페이지 61참조 .
구성 버튼을 사용하여 트리밍
로컬 구성 버튼은 트랜스미터 상단 태그 아래에 있는 외부 버튼입니다 . 트림 작업을 수행하기
위해 주문하여 사용할 수 있는 로컬 구성 버튼은 디지털 제로 트림 및 로컬 작동자 인터페이스
의 두 가지 설정으로 사용할 수 있습니다 . 버튼에 접근하려면 나사를 풀고 버튼이 보일 때까지
상단 태그를 회전하십시오 .
로컬 작동자인터페이스 (M4): 디지털센서 트림과 4~20mA 출력트림 ( 아날로그출력
트림 ) 을 모두 수행할 수 있습니다 . 아래 나열된 필드 커뮤니케이터 또는 AMS 장치 관
리자를 사용하여 트리밍에 나열된 것과 같은 절차를 따르십시오 .
디지털 제로트림(DZ): 센서 제로 트림을 수행하는 데 사용됩니다. 트림지침은 검교정
빈도 결정 페이지 56 을 참조하십시오 .
디스플레이 또는 루프 출력 측정을 통해 모든 구성 변경을 모니터링해야 합니다 . 그림 5-1 은
두 버튼 설정 간의 물리적 차이를 보여줍니다 .
그림 5-1. 로컬 구성 버튼 옵션
작동 및 유지보수
A. 로컬작동자인터페이스 - 녹색리테이너
B. 디지털제로트림 - 파란색리테이너
55
섹션 5: 작동 및 유지보수
ReferenceAccuracy
2
TemperatureEffect
2
StaticPressureEffect
2
++
ReferenceAccuracy
2
TemperatureEffect
2
StaticPressureEffect
2
++
참고 정밀도
온도 영향
정압 영향
Stability
0.100 UR L
Span
---------------------------------------
% of span for 3 years 0.0028 % of URL for 1 month==
Stability
0.100 UR L
Span
---------------------------------------
% of span for 3 years0.0028 % of URL for 1 month==
검교정 빈도는 애플리케이션 , 성능 요구 사항 및 공정 조건에 따라 크게 달라질 수 있습니다 .
다음 절차를 사용하여 애플리케이션 요구에 맞는 검교정 빈도를 결정하십시오 .
1.애플리케이션에요구되는성능을결정합니다 .
2.작동조건을결정합니다 .
3.총 예상 오류 (TPE) 를 계산합니다 .
4.월간안정성을계산합니다 .
5.검교정빈도를계산합니다 .
로즈마운트 2088 의 샘플 계산
1 단계 : 애플리케이션에 요구되는 성능을 결정합니다 .
요구되는 성능 :스팬의 0.50%
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
2 단계 : 작동 조건을 결정합니다 .
트랜스미터 : 로즈마운트 2088G, 범위 1 [URL = 2.1bar(30psi)]
검교정된 스팬 :
주변 온도 변화 :
2.1bar(30psi)
± 28°C(50°F)
3 단계 : 총예상오류 (TPE) 를계산합니다 .
TPE == 스팬의 0.309%
TPE =
여기서 ,
참고 정밀도 =스팬의 ±0.075%
주변 온도 영향 =
50°F 당 ± (0.15% URL + 스팬의 0.15%) = 스팬의 ± 0.3%
4 단계 : 월간안정성을계산합니다 .
5 단계 : 검교정빈도를계산합니다 .
56
작동 및 유지보수
참조 설명서
A
B
B
A
압력 입력
상부 센서 트림
압력 입력
제로 / 하부 센서 트림
압력 판독값
0.1
0
압력판독값
100.1
100
00809-0115-4108, Rev BA
5.5압력신호트림
5.5.1센서 트림 개요
센서 트림은 압력 표준과 일치하도록 압력 오프셋과 압력 범위를 수정합니다 . 상부 센서 트림
은 압력 범위를 수정하고 하부 센서 트림 ( 제로 트림 ) 은 압력 오프셋을 수정합니다 . 전체 검교
정을 위해서는 정확한 압력 표준이 필요합니다 . 공정이 배기되는 경우 제로 트림을 수행할 수
있습니다 .
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
제로 트림은 단일 포인트 오프셋 조정입니다 . 이는 장착 위치 영향을
보상하는 데 유용하며 최
종 장착 위치에 트랜스미터가 설치된 상태에서 수행할 때 가장 효과적입니다 . 이 수정은 특성
화 곡선의 기울기를 유지하므로 전체 센서 범위에서 센서 트림을 배치하는 데 사용해서는 안 됩
니다 .
참고
로즈마운트 2088A 절대 압력 트랜스미터에서는 제로 트림을 수행하지 마십시오 . 제로 트림은
제로 기반이며 절대 압력 트랜스미터는 절대 영도를 기준으로 합니다 . 로즈마운트 2088A 절대
압력 트랜스미터에서 장착 위치 영향을 수정하려면 센서 트림 기능 내에서 낮은 트림을 수행하
십시오 . 낮은 트림 기능은 제로 트림 기능과 비슷한 오프셋 수정을 제공하지만 제로 기반 입력
은 필요하지 않습니다 .
상부 및 하부 센서 트림은 두 포인트 센서 검교정이며 두 종점 압력이 적용되고 모든 출력이 그
사이에서 선형화되며 정확한 압력 소스가 필요합니다 . 항상 낮은 트림 값을 먼저 조정하여 올
바른 오프셋을 설정하십시오 . 높은 트림 값 조정은 낮은 트림 값을 기반으로 특성화 곡선의 기
울기 수정을 제공합니다 . 트림 값을 사용하면
특정 측정 범위에서 성능을 최적화할 수 있습니
다 .
그림 5-2. 센서 트림 예
A. 트림전
B. 트림후
작동 및 유지보수
57
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
5.5.2센서트림수행
센서 트림을 수행할 때 , 상한 및 하한을 트리밍할 수 있습니다 . 상부 및 하부 트림을 모두 수행
할 경우 하부 트림을 상부 트림보다 먼저 수행해야 합니다 .
참고
트랜스미터보다 최소 4 배 더 정밀한 압력 입력 소스를 사용하고 , 값을 입력하기 전에 10 초 동
안입력 압력을 안정화하십시오 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 센서 트림 수행
HOME( 홈 ) 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력하고 필드 커뮤니케이터 내의 단계에 따라 센서 트
림을 완료합니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
장치 대시보드 빠른 키
센서 트림 기능을 사용하여 필드 커뮤니케이터에서 센서를 검교정하려면 다음 절차를 수행하
십시오 .
1.2: 하부 센서 트림을 선택합니다 .
참고
하부 및 상부 값이 같거나 예상 공정 작동 범위를 초과하도록 압력 포인트를 선택합니다 . 이 작
업은 섹션 2 의트랜스미터 범위 재지정 페이지 15 으로 이동하여 수행할 수 있습니다 .
2.필드 커뮤니케이터에서 제공하는 명령에 따라 낮은 값의 조정을 완료합니다 .
3.3: 상부 센서 트림을 선택합니다 .
4.필드커뮤니케이터에서제공하는명령에따라상부값의조정을완료합니다 .
3, 4, 1
AMS 장치 관리자를 사용하여 센서 트림 수행
장치를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 Method( 방법 ) 드롭다운 메뉴에서 커서를 Calibrate
( 검교정 ) 으로 이동하고 Sensor Trim( 센서 트림 ) 에서 Lower Sensor Trim( 하부 센서 트림 ) 을
선택합니다 .
58
1.화면메시지에따라 AMS 장치관리자를사용하여센서트림을수행하십시오 .
2.원하는경우장치를마우스오른쪽버튼으로클릭하고Method드롭다운메뉴에서커
서를 Calibrate 으로 이동하고 Sensor Trim 에서 Upper Sensor Trim(
선택합니다 .
상부 센서 트림 ) 을
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 센서 트림 수행
그림 5-3 을 참조하여 상부 및 하부 센서 트림을 수행하십시오 .
작동 및 유지보수
참조 설명서
EXTENDED MENU
CALIBRAT
CALIBRAT
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMULATE
HART REV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
EXIT MENU
CALIBRAT
ZERO TRIM
LOWER TRIM
LOWER TRIM
UPPER TRIMUPPER TRIM
ANALOG TRIM
FACTORY RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU(확장메뉴)
CALIBRAT(
CALIBRAT(검교정검교정)
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송기능)
SCALED VARIAB(스케일변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
ALARM SAT VALUES
(경보포화값)
PASSWORD(암호)
SIMULATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
ANALOG TRIM(아날로그 트림)
FACTORY RECALL(공장 회수)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
00809-0115-4108, Rev BA
그림 5-3. 로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 센서 트림
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
5.5.3공장트림회수 - 센서 트림
작동 및 유지보수
디지털 제로 트림 수행 ( 옵션 DZ)
디지털 제로 트림 ( 옵션 DZ) 은 제로 / 하부 센서 트림과 동일한 기능을 제공하지만 , 트랜스미
터가 제로 압력에 있을 때 제로 트림 버튼을 눌러 주어진 시간에 위험 지역에서 완료할 수 있습
니다 . 버튼을 눌렀을 때 트랜스미터가 0 에 충분히 가깝지 않은 경우 과도한 수정으로 인해 명
령이 실패할 수 있습니다 . 주문한 경우 트랜스미터의 상단 태그
용하여 디지털 제로 트림을 수행할 수 있습니다 . DZ 버튼 위치는 55 페이지의 그림 5-1 을 참조
하십시오 .
1.트랜스미터의상단태그를풀어버튼을노출합니다 .
2.최소 2 초 동안 디지털 제로 버튼을 누른 다음 손을 떼고 디지털 제로 트림을 수행합니
다 .
공장 트림 회수 - 센서 트림 명령을 사용하면 센서 트림의 배송 시 공장 설정을 복원할 수 있습니
다 . 이 명령은 절대 압력 장치의 실수로 인한 제로 트림 또는 부정확한 압력 소스로부터 복원하
는 데 유용할 수 있습니다 .
아래 있는 외부 구성 버튼을 이
59
섹션 5: 작동 및 유지보수
EXTENDED MENU
CALIBRAT
CALIBRAT
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMULATE
HART REV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
EXIT MENU
CALIBRAT
ZERO TRIM
LOWER TRIM
UPPER TRIM
ANALOG TRIM
FACTORY RECALL
FACTORY RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
FACTORY RECALL
SENSOR RECALL
SENSOR RECALL
ANALOG RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU(확장 메뉴)
CALIBRAT(
CALIBRAT(검교정검교정)
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송 기능)
SCALED VARIAB(스케일 변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
ALARM SAT VALUES
(경보포화값)
PASSWORD(암호)
SIMULATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴 종료)
ZERO TRIM(제로 트림)
LOWER TRIM(하부 트림)
UPPER TRIM(상부 트림)
ANALOG TRIM(아날로그 트림)
FACTORY RECALL(
FACTORY RECALL(공장공장 회수회수)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴 종료)
FACTORY RECALL(공장 회수)
SENSOR RECALL(
SENSOR RECALL(센서센서 회수회수)
ANALOG RECALL
(아날로그회수)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴 종료)
2014 년 3 월
필드 커뮤니케이터를 사용하여 공장 트림 회수
HOME( 홈 ) 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력하고 필드 커뮤니케이터 내의 단계에 따라 센서 트
림을 완료합니다 .
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
장치 대시보드 빠른 키
3, 4, 3
AMS 장치관리자를사용하여공장트림회수
1.장치를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 Method 드롭다운 메뉴에서 커서를 Calibrate
으로 이동하고 Restore Factory Calibration( 공장 검교정 복원 ) 을 선택합니다 .
2.제어루프를수동으로설정합니다 .
3.Next( 다음 ) 을클릭합니다 .
4.Tri m to recall(회수할트림 ) 에서Sensor Trim(센서트림) 을선택하고 Next를 클릭합니
다 .
5.화면메시지에따라센서트림을회수합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 공장 트림 - 센서 트림 회수
공장 센서 트림 회수는 그림 5-4 를 참조하십시오 .
그림 5-4. 로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 공장 트림 - 센서 트림 회수
60
작동 및 유지보수
참조 설명서
A
A
B
B
mA 출력
mA 출력
20.1mA
20mA
4mA
4mA20mA
4mA20mA
4mA
4.1mA
계기 판독값
계기 판독값
4~20mA 출력트림 — 제로 / 하부트림4~20mA 출력트림 — 하부트림
00809-0115-4108, Rev BA
5.6아날로그출력트림
Analog Output Trim( 아날로그 출력 트림 ) 명령을 사용하면 4 와 20mA 포인트에서 플랜트의
표준과 일치하도록 트랜스미터의 전류 출력을 조정할 수 있습니다 . 이 트림은 4~20mA 아날로
그 신호가 영향을 받도록 디지털을 아날로그로 변환한 후 수행됩니다 . 그림 5-5 는 아날로그 출
력 트림을 수행할 때 특성화 곡선이 영향을 받는 두 가지 방법을 그래프로 보여줍니다 .
그림 5-5. 아날로그 출력 트림 예
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
A. 트림전
B. 트림후
5.6.1디지털 - 아날로그 트림 수행 (4~20mA/1~5V 출력 트림 )
참고
저항기를 루프에 추가하는 경우 전원 공급장치가 추가 루프 저항이 있는 20mA 출력으로 트랜
스미터를 구동하기에 충분한지 확인하십시오 . 전원 공급 페이지 47 을 참조하십시오 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 4~20 mA/ 1~5 V 출력 트림 수행
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력하고 필드 커뮤니케이터 내의 단계에 따라 4~20 mA 출
력 트림을 완료합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
AMS 장치 관리자를 사용하여 4~20 mA/1~5V 출력 트림 수행
장치를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 Method 드롭다운 메뉴에서 커서를 Calibrate 으로 이
동하고 Analog Calibration( 아날로그 검교정 ) 을 선택합니다 .
1.Digital to Analog Trim( 디지털 - 아날로그트림 ) 을선택합니다 .
3, 4, 2, 1
작동및유지보수
2.화면메시지에따라 4~20mA 출력트림을수행합니다 .
61
섹션 5: 작동 및 유지보수
EXTENDED MENU
CALIBRAT
CALIBRAT
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMULATE
HART REV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
EXIT MENU
CALIBRAT
ZERO TRIM
LOWER TRIM
UPPER TRIM
ANALOG TRIM
ANALOG TRIM
FACTORY RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU(확장메뉴)
CALIBRAT(
CALIBRAT(검교정검교정)
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송기능)
SCALED VARIAB(스케일변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
ALARM SAT VALUES
(경보포화값)
PASSWORD(암호)
SIMULATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
ZERO TRIM(제로 트림)
LOWER TRIM(하부 트림)
UPPER TRIM(상부 트림)
ANALOG TRIM(
ANALOG TRIM(아날로그아날로그 트림트림)
FACTORY RECALL(공장 회수)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴종료)
2014 년 3 월
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 4~20mA/1~5V 출력 트림 수행
그림 5-6. 로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 4~20mA 출력 트림
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
5.6.2다른 스케일을 사용하여 디지털 - 아날로그 트림 수행
62
(4~20mA/1~5V 출력트림 )
Scaled 4-20 mA output Trim( 스케일 4~20mA 출력 트림 ) 명령은 4 와 20mA 포인트를 4
와 20mA 이외에 사용자가 선택 가능한 참조 스케일과 일치시킵니다 ( 예 : 500 부하에서 측정
하는 경우 2~10V, 또는 분산 제어 시스템 (DCS) 에서 측정하는 경우 0~100%). 스케일 4~20mA
출력 트림을 수행하려면 정확한 참조 계기를 트랜스미터에 연결하고 출력 트림 절차에서 설명
하는 대로 출력 신호를 스케일로 트림합니다 .
필드 커뮤니케이터와 함께 다른 스케일을 사용하여 4~20mA/1~5V
출력 트림 수행
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력하고 필드 커뮤니케이터 내의 단계에 따라 다른 스케일
을 사용하여 4~20mA 출력 트림을 완료합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
3, 4, 2, 2
작동 및 유지보수
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
AMS 장치 관리자와 함께 다른 스케일을 사용하여 4~20mA/1~5V
출력 트림 수행
1.장치를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 Method 드롭다운 메뉴에서 커서를 Calibrate
으로 이동하고 Analog Calibration 을 선택합니다 .
2.Scaled Digital to Analog Trim( 스케일디지털 - 아날로그트림 ) 을선택합니다 .
3.화면메시지에따라 4~20mA/1~5V 출력트림을수행합니다 .
5.6.3공장트림 - 아날로그 출력회수
공장 트림 - 아날로그 출력 회수 명령을 사용하면 아날로그 출력 트림의 배송 시 공장 설정을 복
원할 수 있습니다 . 이 명령은 부주의한 트림 , 잘못된 공장 표준 또는 결함이 있는 계기로부터
복원하는 데 유용할 수 있습니다 .
필드 커뮤니케이터를 사용하여 공장 트림 - 아날로그 출력 회수
섹션 5: 작동 및 유지보수
2014 년 3 월
HOME 화면에서 빠른 키 시퀀스를 입력하고 필드 커뮤니케이터 내의 단계에 따라 다른 스케일
을 사용하여 디지털 - 아날로그 트림을 완료합니다 .
장치 대시보드 빠른 키
3, 4, 3
AMS 장치관리자를사용하여공장트림 - 아날로그출력회수
1.장치를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 Method 드롭다운 메뉴에서 커서를 Calibrate
으로 이동하고 Restore Factory Calibration 을 선택합니다 .
2.Next 를 클릭하여 제어 루프를 수동으로 설정합니다 .
3.Select trim to recall아래에서Analog Output Trim 을선택하고Next 를클릭합니다 .
4.화면메시지에따라아날로그출력트림을회수합니다 .
로컬 작동자 인터페이스를 사용하여 공장 트림 - 아날로그 출력 회수
LOI 지침은 그림 5-7 을 참조하십시오 .
작동 및 유지보수
63
섹션 5: 작동 및 유지보수
EXTENDED MENU
CALIBRAT
CALIBRAT
DAMPING
TRANSFER FUNCT
SCALED VARIAB
ASSIGN PV
TAG
ALARM SAT VALUES
PASSWORD
SIMULATE
HART REV
BACK TO MENU
EXIT MENU
VIEW CONFIG
ZERO TRIM
UNITS
RERANGE
LOOP TEST
DISPLAY
EXTENDED MENU
EXTENDED MENU
EXIT MENU
CALIBRAT
ZERO TRIM
LOWER TRIM
UPPER TRIM
ANALOG TRIM
FACTORY RECALL
FACTORY RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
FACTORY RECALL
SENSOR RECALL
ANALOG RECALL
ANALOG RECALL
BACK TO MENU
EXIT MENU
EXTENDED MENU(확장 메뉴)
CALIBRAT(
CALIBRAT(검교정검교정)
DAMPING(댐핑)
TRANSFER FUNCT(전송 기능)
SCALED VARIAB(스케일 변수)
ASSIGN PV(PV 할당)
TAG (태그)
ALARM SAT VALUES
(경보포화값)
PASSWORD(암호)
SIMULATE(시뮬레이션)
HART REV(HART 리비전)
BACK TO MENU
(메뉴로돌아가기)
EXIT MENU(메뉴 종료)
코드 S: 4~20mA
코드 N: 1~5V dc, 저전력
( 출력은 입력 압력에 정비례합니다 .)
선택 가능한 HART
HART 리비전 5( 기본 설정 ) 또는 리비전 7( 옵션 코드 HR7) 프로토콜에 기반한 디지털 통신을
선택할 수 있습니다 . HART 리비전은 HART 기반 구성 툴 또는 선택 사항인 로컬 작동자 인터페
이스를 사용하여 필드에서 전환할 수 있습니다 .
A.2.2서비스
액체 , 가스 및 증기 응용 분야
A.2.3전원 공급장치
외부 전원 공급장치 필요 . 트랜스미터는 10.5~42.4Vdc 에서 부하 없이 작동합니다 ( 저전력의
경우 5.8 ~ 28V). 역극성 보호가 표준입니다 .
76
부록 A: 사양 및 참조 데이터
참조 설명서
부하 (ohm)
적용 영역
전압 (Vdc)
최대 루프 저항 = 43.5( 전원 공급 전압 — 10.5)
1,387
1,000
500
0
10.5
2030
필드 커뮤니케이터는 통신을 위해 최소 루프 저항
250
이 필요합
니다
.
42.4
00809-0115-4108, Rev BA
A.2.4부하한계
역극성 보호가 표준입니다 . 최대 루프 저항은 다음 방정식에 설명된 바와 같이 전원 공급장치
전압에 따라 결정됩니다 .
그림 A-1. 최대 루프 저항
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
표시
2 라인 LCD/LOI 디스플레이 ( 옵션 ).
제로 및 스팬 조정 요구사항
제로 및 스팬값은 76 페이지의 표 1 에 언급된 범위 한계 내의 아무 값으로나 설정할 수 있습니
다 . 스팬은 76 페이지의 표 1 에 언급된 최소 스팬 이상이 되어야 합니다 .
로컬 작동자 인터페이스
LOI 는 내외부 구성 버튼이 있는 2 버튼 메뉴를 활용합니다 . 내부 버튼은 언제나 로컬 작동자 인
터페이스를 위해 구성됩니다 . LOI 구성 메뉴에 대해 LOI( 옵션 코드 M4), 아날로그 제로 및 스팬
( 옵션 코드 D4) 또는 디지털 제로 트림 ( 옵션 0100-4108) 에 맞게 외부 버튼을 구성할 수 있습
니다 .
전류 인출
출력 코드 N: 3mA
과압 한계
범위 1: 최대 120psig
기타 모든 범위 : URL 의 2 배
버스트 압력
모든 범위에 대해 11,000psi
제로점 조정 ( 상한 / 하한 )
부록 A: 사양 및 참조 데이터
검교정된 스팬이 최소 스팬보다 크거나 같고 상부 범위값이 범위 상한을 초과하지 않으면 , 대
기 ( 게이지 트랜스미터의 경우 ) 또는 0psia( 절대 트랜스미터의 경우 ) 와 범위 상한 사이에서
제로 (0) 를 억제할 수 있습니다 .
85°C(185°F) 를 초과하는 공정 온도에서는 주변 한계를 1.5:1 의 비율로 낮춰야 합니다 . 예를들
어 , 공정 온도가 91°C(195°F) 인 경우 새 주변 온도 한계는 77°C(170°F) 입니다 . 이것은 다음과
같이 결정될 수 있습니다 . (195°F - 185°F) x 1.5 = 15°F, 185°F - 15°F = 170°F
습도 한계
0 ~ 100% 상대 습도
체적 변위
0.0005in3(0.008cm3) 미만
댐핑
스텝 변화에 대한 아날로그 출력 반응 시간은 1 개의 시상수에서 0 ~ 60 초로 사용자가 선택합
니다 . 소프트웨어 댐핑이 센서 모듈 반응 시간에 추가됩니다 .
켜짐 시간
2.0 초 , 예열 필요 없음
트랜스미터 보안
트랜스미터 보안 기능을 활성화하면 로컬 제로 및 스팬 조정을 포함한 트랜스미터 구성을 변경
할 수 없습니다 . 보안은 내부 스위치로 활성화됩니다 .
78
고장 모드 경보
자가 진단에서 센서 또는 마이크로프로세서 고장을 탐지하면 아날로그 신호가 높음 또는 낮음
으로 구동되어 사용자에게 경보를 보냅니다 . High 또는 Low 고장 모드는 사용자가 트랜스미터
에서 점퍼를 이용하여 선택할 수 있습니다 . 고장 모드에서 트랜스미터에 의해 구동되는 출력
값은 공장에서
다음과 같습니다 .
★ 표준형 제품은 가장 일반적인 옵션을 의미합니다 . 신속한납품을위해서는별표옵션 (★) 을선택해야합니다 .
__ 확장형 제품은 주문이 접수된 후 제조되며 납품 리드 타임이 추가로 필요할 수 있습니다 .
코드도관 입구
확장형
(3)
4
G ½
옵션 ( 선택한 모델 번호에 포함 )
다이어프램 씰 어셈블리
표준표준
(5)(6)
S1
디스플레이 및 인터페이스
표준표준
M4
M5
구성 버튼
1 개의 로즈마운트 1199 다이어프램 씰에 조립
로컬 작동자 인터페이스가 있는 LCD 디스플레이
공학 단위에 대해 구성된 LCD 디스플레이
★
★
★
표준표준
D4
DZ
아날로그 제로 및 스팬
디지털 제로 트림
★
★
장착 브래킷
표준표준
B4
SST 볼트의 SST 장착 브래킷
★
제품 인증
표준표준
C6
E2
E3
E4
E5
E7
ED
I1
I2
I3
I5
I7
K1
K2
K5
K6
K7
KB
(3)(7)
(3)
(3)
CSA 내압방폭 , 본질안전 및 비착화 방폭
INMETRO 내염방폭중국내염방폭
TIIS 내염방폭
FM 내압방폭 , 분진방폭
IECEx 내염방폭
ATE X 내염방폭
ATE X 본질안전
INMETRO 본질안전중국본질안전
FM 본질안전 , Division 2
IECEx 본질안전
ATE X 내염방폭 , 본질안전 , Type n, 분진
INMETRO 내염방폭 , 본질안전
FM 내압방폭 , 분진방폭 , 본질안전 , Division 2
ATE X 및 CSA 내압방폭 , 분진방폭 , 본질안전 , Division 2
IECEx 내염방폭 , 본질안전 , Type n, 분진
FM 및 CSA 내압방폭 , 분진방폭 , 본질안전 , Division 2
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
82
부록 A: 사양 및 참조 데이터
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
표 2. 로즈마운트 2088 압력 트랜스미터 주문 정보
★ 표준형 제품은 가장 일반적인 옵션을 의미합니다 . 신속한납품을위해서는별표옵션 (★) 을선택해야합니다 .
__ 확장형 제품은 주문이 접수된 후 제조되며 납품 리드 타임이 추가로 필요할 수 있습니다 .
제품 인증
표준표준
(3)
KH
(3)
N1
N3
N7IECEx Type n
(3)
ND
NK
선상 승인
표준표준
SBSAmerican Bureau of Shipping (ABS) Type Approval
SBVBureau Veritas (BV) Type Approval
SDNDet Norske Veritas (DNV) Type Approval
SLLLloyd's Register (LR) Type Approval
FM 승인 및 ATE X 내압방폭 , 본질안전
ATE X Type n
중국 Typ e n
ATE X 분진
IECEx 분진
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
압력 테스트
확장형
P1
수압 테스트
단자 블록
표준표준
T1
과도전류보호
★
특별 세정
확장형
P2
특별 서비스용 세정
검교정 인증서
표준표준
Q4
검교정인증서
★
품질 검교정 인증서 추적 인증
표준표준
Q8
Q15
Q25
EN 10204 3.1 에 따른 재질 추적 인증
습식 재질에 대한 NACE MR0175/ISO 15156 준수 인증
습식 재질에 대한 NACE MR0103 준수 인증
★
★
★
디지털 신호
표준표준
(3)
C4
(3)
CN
(8)(9)
C5
(8)(9)
C7
(9)
C8
부록 A: 사양및참조데이터
NAMUR 경보 및 포화 레벨 , 높은 경보
NAMUR 경보 및 포화 레벨 , 낮은 경보
맞춤형 경보 및 포화 레벨 , 높은 경보 (C9 및 구성 데이터 시트 필요 )
맞춤형 경보 및 포화 레벨 , 낮은 경보 (C9 및 구성 데이터 시트 필요 )
낮은 경보 ( 표준 로즈마운트 경보 및 포화 레벨 )
★
★
★
★
★
83
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
참조설명서
표 2. 로즈마운트 2088 압력트랜스미터주문정보
★ 표준형 제품은 가장 일반적인 옵션을 의미합니다 . 신속한납품을위해서는별표옵션 (★) 을선택해야합니다 .
__ 확장형 제품은 주문이 접수된 후 제조되며 납품 리드 타임이 추가로 필요할 수 있습니다 .
구성
표준표준
C9
매니폴드 어셈블리
표준표준
(5)(6)
S5
검교정 정확성
표준표준
(10)
P8
식수 승인
표준표준
(11)
DW
표면 마감
소프트웨어 구성
로즈마운트 306 일체형 매니폴드에 조립
10:1 턴다운에 대해 0.065% 정확성
NSF 식수 승인
★
★
★
★
표준표준
Q16
위생리모트씰용표면마감인증
★
툴킷 토털 시스템 성능 보고서
표준표준
QZ
리모트씰시스템성능계산보고서
★
HART 리비전 구성
표준표준
(9)(12)
HR 5
HR7
일반 모델 번호 : 2088 G 2 S 22 A 1 B4 M5
(1) HART 리비전 5 는 기본 HART 출력입니다 . 선택 가능한 HART 와 함께 제공되는 2088 은 HART 리비전 7 에 대해 공장 또는 현장 구성될 수 있습니다 . 공장
(2) 구성 재질은 Sour Oil 현장 생산 환경에 대한 NACE MR0175/ISO 15156 에따른 권장사항을 준수합니다 . 환경 제한은 특정 재질에 적용됩니다 . 자세한 내
(3) 저전력 트랜스미터 출력 코드 N 에는 이용 불가 .
(4) Alloy C-276 에는 이용 불가 , 구성 재질 코드 33.
(5)
(6) " 조립식 " 품목은 별도로 지정되며 전체 모델 번호가 필요합니다 .
(7) 도관 나사산 코드 4 에만 이용 가능 .
(8) 4~20mA HART 출력 ( 출력 코드 A) 에만 이용 가능 .
(9) 로컬 구성 버튼이 필요할 경우에는 구성 버튼 ( 옵션 코드 D4 또는 DZ) 이나 로컬 작동자 인터페이스 ( 옵션 코드 M4) 를 선택하십시오 .
(10) 구성재질코드
(11) 공정연결코드 A 를가진구성재질코드 22 가필요합니다 .
(12) HART 리비전 5 에 HART 출력 구성 . 필요할 경우 장치는 HART 리비전 7 로 현장 구성될 수 있습니다 .
(13) HART 리비전 7 에 HART 출력 구성 . 필요할 경우 장치는 HART 리비전 5 로 현장 구성될 수 있습니다 .
HART 리비전 5 구성
(9)(13)
HART 리비전 7 구성
구성된 HART 리비전 7 을 주문하려면 옵션 코드 HR7 을 추가하십시오 .
용은 최신 표준을 참조하십시오 . 선택한
1
/2- 14 NPT 암공정연결코드 A 를사용합니다 .
22 또는 23 과 함께 트랜스미터 출력 코드 S 가 필요합니다 .
재질은 Sour Refining 환경에대한 NACE MR0103 도 준수합니다 .
★
★
84
부록 A: 사양 및 참조 데이터
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
A.6옵션
표준 구성
별다른 언급이 없는 경우 트랜스미터는 다음과 같이 배송됩니다 .
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
공학 단위
4mA(1Vdc)
20mA(5Vdc)
출력
플랜지 유형
플랜지 재질
O- 링 재질
배수 / 배기
LCD 디스플레이
경보
소프트웨어 태그
psi( 모든 범위 )
0( 공학 단위 )
범위 상한
선형
지정된 모델 코드 옵션
지정된 모델 코드 옵션
지정된 모델 코드 옵션
지정된 모델 코드 옵션
설치 또는 없음
높음
( 공백 )
맞춤형 구성
옵션 코드 C9 를 주문할 경우 고객은 표준 구성 매개변수 외에 다음 데이터도 지정할 수 있습니
다 .
출력 정보
트랜스미터 정보
LCD 디스플레이구성
하드웨어 선택 가능 정보
신호 선택
" 로즈마운트 2088 구성 데이터 시트 " 문서 번호 00806-0100-4690 을 참조하십시오 .
태깅 (3 개 옵션 이용 가능 )
표준 SST 하드웨어 태그가 트랜스미터에 영구히 부착됩니다 . 태그 문자 높이는
요청 시최대 85 자의 태그를 트랜스미터 명판에 와이어로 연결할수 있습니다 .
HART 프로토콜의 경우 태그를 트랜스미터 메모리에 저장할 수 있습니다(최대 8자). 달
옵션형 로즈마운트 306 일체형 매니폴드
2088 트랜스미터에 공장 조립됩니다 . 추가 정보는 제품 자료서 ( 로즈마운트 306 의 경우 문서
번호 00813-0100-4733) 를 참조하십시오 .
부록 A: 사양 및 참조 데이터
3.18mm(0.125in) 이고 최대 84 자입니다 .
리 지정되지 않은 경우 소프트웨어 태그는 공백으로 둡니다 .
—- HART 리비전 5: 8 자
—- HART 리비전 7: 32 자
85
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
기타 씰
추가 정보는 제품 자료서 ( 문서 번호 00813-0100-4016 또는 00813-0201-4016) 를 참조하십
시오 .
출력 정보
출력 범위 포인트는 측정 단위가 동일해야 합니다 . 사용 가능한 측정 단위 :
torrpsf
atminH2OmH2O@4°C
PainH2O@4°C
kPainH2O@60°F
MPa
(1)
hPa
mbarftH2O@60°F
barmmH2Okg /m
psimmH2O@4°C
(1) 현장구성만가능 , 공장검교정또는맞춤형구성에는
이용 불가 ( 옵션 코드 C9 " 소프트웨어 구성 ").
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
압력 단위
(1)
ftH2OcmHG@0°C
ftH2O@4°C
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
cmH2O@4°C
mmHg
mHG@0°C
kg/cm
inHg
g/cm
(1)
(1)
(1)
(1)
2
2(1)
2
디스플레이및인터페이스옵션
M4 로컬작동자인터페이스 (LOI) 가 있는 디지털 디스플레이
4~20mA HART, 4~20mA HART 저전력에 이용 가능
M5 디지털디스플레이
4~20mA HART 용 2 라인 , 5 자리 LCD
1~5Vdc HART 저전력용 2 라인 , 5 자리 LCD
고정밀도를 위한 디지털 데이터 직접 판독
사용자 정의 유량 , 레벨 , 체적 또는 압력 단위를 표시
로컬 문제 해결을 위한 진단 메시지를 표시
손쉬운 확인을 위한 90 도 회전 기능
86
부록 A: 사양 및 참조 데이터
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
구성 버튼
로즈마운트 2088 은 내부 및 외부 구성 버튼 옵션을 제공합니다 .
옵션 D4 를 선택하면 외부 아날로그 제로 및 스팬 구성 버튼이 추가됩니다 .
옵션 DZ 를 선택하면 외부 디지털 트림 구성 버튼이 추가됩니다 .
옵션 M4(LOI) 를 선택하면 내부 및 외부 로컬 구성 버튼이 모두 추가됩니다 .
특정 버튼 옵션은 아래의 표처럼 결합될 수도 있습니다 .
로즈마운트 2088 브래킷 옵션
버튼 구성
옵션 코드내부외부
DZ
D4
M4
M4 + DZ
M4 + D4
해당 안 됨디지털 트림
해당 안 됨아날로그 제로 및 스팬
LOILOI
LOI
LOI
디지털 트림
아날로그 제로 및 스팬
부록 A: 사양 및 참조 데이터
2014 년 3 월
B4 2 인치 파이프 또는 패널 장착용 브래킷
2 인치파이프또는패널에트랜스미터장착용브래킷
스테인리스 스틸 볼트의 스테인리스 스틸 구성
Emerson Process Management GmbH & Co. – Wessling, Germany
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapore
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., LTD – Beijing, China
부록 B: 제품 인증
2014 년 3 월
B.2유럽 지침 정보
이 제품에 적용할 수 있는 모든 유럽 지침에 대한 EC 적합성 선언서는 www.rosemount.com
에서 찾아볼 수 있습니다 . 인쇄본으로 입수하려면 Emerson Process Management 대리점에 문
의하십시오 .
AT EX
지침
(94/9/EC)
Emerson Process Management 는 ATE X 지침을 준수합니다 .
유럽 압력 장비 지침
2088/2090 압력 트랜스미터 – SEP(Sound Engineering Practice)
전자파 적합성
EN 61326-1:2006
(PED)(97/23/EC)
(EMC)(2004/108/EC)
B.3위험 지역 인증
북미 인증
FM
승인
(FM)
E5내압방폭 , 분진방폭
인증서 : 1V2A8.AE
사용된 표준 : FM Class 3600 - 1998, FM Class 3615 - 1989, FM Class 3810 - 1989
표식 : Class I, Division 1, Group B, C, D 에 대해 내압방폭 , Class II/III, Division 1, Group E, F,
G 에 대해 분진방폭 .
온도 코드 : T5(T
= -40°C ~ + 85°C) 공장에서 씰 처리 , 엔클로저 유형 4x.
a
제품인증
89
부록 B: 제품 인증
2014 년 3 월
00809-0115-4108, Rev BA
I5본질안전 및 비착화 방폭
인증서 : 0V9A7.AX
사용된 표준 : FM Class 3600 - 1998, FM Class 3610 - 2010, FM Class 3811 - 2004, FM Class
3810 - 1989.
표식 : Class I, Division 1, Group A, B, C, D; Class II, Division 1, Group E, F, G; Class III,
Division 1 사용에 대해 본질안전
온도 코드 : 로즈마운트 도면 02088-1018 에 따른 T4(T
= 70°C).
a
Class I, Division 2, Group A, B, C, D 에 대해 비착화 방폭 . 온도코드 : T4(T
= 85°C), 엔클로저 Type 4X.
a
입력 매개변수에 대해서는 제어 도면 02088-1018 을 참조하십시오 .
참조 설명서
캐나다 표준 협회
(CSA)
모든 CSA 위험 승인 트랜스미터는 ANSI/ISA 12.27.01-2003 에 따라 인증을 받은 제품입니다 .
C6내압방폭 , 본질안전 , 분진방폭 및 Class I Division 2
인증서 : 1015441
사용된 표준 : CAN/CSA Std. C22.2 No. 0-M91, CSA Std. C22.2 No. 25 - 1966, CSA Std.
표식 : Class I, Division 1, Groups B, C, D 에대해내압방폭 . Class II, Division 1, Groups E, F,
G, Class III 에 대해 분진방폭 . Class I, Division 2, Groups A, B, C, D 에 대해 적합 . Class I,
Division 1, Groups A, B, C, D 에 대해 본질안전 .
온도 코드 : T3C. 엔클로저 Type 4X 공장 밀봉처리 . 단일 씰 제어 도면 02088-1024 를 참
조하십시오 .
유럽 인증
EDAT E X 내염방폭
인증서 : KEMA97ATEX2378X
사용된 표준 : EN60079-0:2006, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007
표식 : II
Ex d IIC T6(-40°C T
1180
1
/2 G
40°C); T4(-40°C Ta 80°C)
a
90
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 장치에는 얇은 다이어프램이 포함되어 있습니다 . 설치 , 유지보수 및 사용 시 다이
어프램에 적용되는 환경 조건을 고려해야 합니다. 예상 수명 동안 안전이 보장되도록
제조업체의 설치 및 유지보수 지침을 철저히 준수해야 합니다 .
2. 내염방폭 조인트의 치수에 대한 정보는 제조업체에 문의하십시오 .
I1ATE X 본질안전
인증서 : BAS00ATEX1166X
사용된 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-11:2012
표식 : II 1G
Ex ia IIC T5 Ga(-55°C T
Ex ia IIC T4 Ga(-55°C T
40°C)
a
70°C)
a
1180
제품 인증
참조 설명서
00809-0115-4108, Rev BA
부록 B: 제품 인증
2014 년 3 월
표 B-1. 입력 매개변수
Ui = 30V
Ii = 200mA
Pi = 0.9W
Ci = 0.012μF
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 기구는 EN60079-11 에서 요구하는 500V 절연 테스트에 견딜 수 없습니다 . 이 기구
를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
N1AT EX 비착화 방폭 /Type n
인증서 : BAS 00ATEX3167X
사용된 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-15:2010
표식
: II 3 G
Ex nA nL IIC T5(-40°C Ta 70°C)
= 최대 50Vdc
U
i
1180
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 기구는 EN60079-15 에서 요구하는 500V 절연 테스트에 견딜 수 없습니다 . 이 기구
를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
NDATE X 분진
인증서 : BAS01ATEX1427X
사용된 표준 : EN60079-0:2012, EN60079-31:2009
표식 :
Ex t IIIC T50°C T
V
max
II 1 D
60°C Da
500
= 36Vdc; Ii = 24mA
1180
제품 인증
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 사용자는 최소 정격 전압과 전류 (36V, 24mA, D.C.) 를 초과하지 않도록 해야 합니다 .
기타 기구 또는 연관 기구와의 모든 연결에서 EN60079-31 에 따른 범주 "ib" 회로와 동
등하게 이 전압과 전류를 제어할 수 있어야 합니다 .
2. 케이블 입구를 사용하여 엔클로저의 IP 등급을 적어도 IP66 까지는 유지해야 합니다 .
3. 사용하지 않는 모든 케이블 입구는 엔클로저의 IP 등급을 적어도 IP66 까지 유지하도
록
적합한블랭킹플러그로막아야합니다 .
4. 케이블 및 블랭킹 플러그는 기구의 주변 범위에 적합해야 하며 7J 의 충격 테스트에 견딜수있어야합니다 .
5. 2088/2090 센서 모듈은 엔클로저의 IP 등급을 유지하기 위해 제 자리에 단단히 고정되어야합니다 .
91
부록 B: 제품 인증
2014 년 3 월
IECEx 인증
E7IECEx 내염방폭
인증서 : IECEx KEM 06.0021X
사용된 표준 : IEC60079-0:2004, IEC60079-1:2003, IEC60079-26:2004
표식 : Ex d IIC T4(-20°C T
Ex d IIC T6(-20°C T
a
I7IECEx 본질안전
인증서 : IECEx BAS 12.0071X
사용된 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-11:2011
표식 : Ex ia IIC T5 Ga(-55°C T
Ex ia IIC T4 Ga(-55°C T
표 B-2. 입력 매개변수
Ui = 30V
Ii = 200mA
Pi = 0.9W
Ci = 0.012μF
a
40°C)
+70°C)
a
80°C)
40°C)
a
00809-0115-4108, Rev BA
참조 설명서
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 이 장비는 EN60079-11 에서 요구하는 500V 절연 테스트에 견딜 수 없습니다 . 이 장
비를 설치할 때 이 점을 고려해야 합니다 .
2. 엔클로저는 알루미늄 합금으로 이루어져 있으며 보호 폴리우레탄 페인트 마무리 칠
이 되어 있지만 구역 0 환경에 배치할 경우 충격이나 마멸을 방지하기 위해 주의를 기
울여야 합니다 .
N7IECEx 비착화 방폭 /Type n
인증서 : IECEx BAS 12.0072X
사용된 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-15: 2010
표식 : Ex nA IIC T5 Gc(-40°C
U
= 최대 50Vdc
i
안전한 사용을 위한 특수 조건
Ta +70°C)
(X):
1. 과도 전류 억제기 단자 블록과 결합된 경우 모델 2088 은 500V 절연 테스트에 통과할
수 없습니다 . 설치 시 이 조건을 고려해야 합니다 .
NKIECEx 분진
인증서 : IECEx BAS12.0073X
사용된 표준 : IEC60079-0:2011, IEC60079-31:2008
표식 : Ex t IIIC T50°C T 500 60°C Da
V
= 36Vdc; Ii = 24mA
max
92
안전한 사용을 위한 특수 조건
(X):
1. 케이블 입구를 사용하여 엔클로저의 IP 등급을 적어도 IP66 까지는 유지해야 합니다 .
2. 사용하지 않는 모든 케이블 입구는 엔클로저의 IP 등급을 적어도 IP66 까지 유지하도록적합한블랭킹플러그로막아야합니다 .
3. 케이블 및 블랭킹 플러그는 기구의 주변 범위에 적합해야 하며 7J 의 충격에 견딜수있
어야 합니다 .
제품 인증
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.