Rosemount 2051HT hygieeninen painelähetin Profibus Manuals & Guides [fi]

Pika-aloitusopas
00825-0116-4591, Rev BA
Marraskuu 2019
Hygieeninen Rosemount™ 2051HT ­painelähetin
PROFIBUS®-protokollalla
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
Sisällys
Tietoja tästä oppaasta.................................................................................................................. 3
Lähettimen asennus..................................................................................................................... 6
Peruskonfigurointi......................................................................................................................13
Tuotesertifioinnit....................................................................................................................... 16
2 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas

1 Tietoja tästä oppaasta

1.1 Turvallisuusviestit

Tässä oppaassa ovat Rosemount 2051HT -lähettimen perusohjeet. Tässä ei ole konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, kunnossapitoa, huoltoa, vianetsintää, räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (I.S.) asennuksia.
Varoitus
Tässä asiakirjassa kuvailtuja tuotteita EI ole suunniteltu ydinvoimateollisuuden sovelluksiin. Jos ydinvoimateollisuuden sovelluksissa käytetään niihin kelpaamattomia laitteita tai tuotteita, saadut mittausarvot saattavat olla epätarkkoja. Tietoja ydinvoimateollisuuteen kelpaavista Rosemount-tuotteista saa paikalliselta Emerson-yhtiön myyntiedustajalta.
Pika-aloitusopas 3
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
VAROITUS
Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Jos tämä lähetin asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Katso turvalliseen asennukseen mahdollisesti liittyvät rajoitukset tämän käsikirjan hyväksyntäosasta.
Ennen kenttäkäyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on
tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaaratonta tai kipinöimätöntä kenttäjohdotuskäytäntöä.
Jos kyseessä on räjähdyspaineen-/palonkestävä asennus, älä irrota
lähettimen kansia, kun laitteeseen on kytketty virta.
Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman.
Asenna ja kiristä prosessiliittimet ennen paineistusta.
Älä yritä löysätä tai irrottaa laippapultteja lähettimen ollessa käytössä.
Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Varo koskemasta johtimiin ja liittimiin. Johtimissa mahdollisesti oleva
suurjännite voi aiheuttaa sähköiskun.
Ennen kannettavan käyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa
tilassa on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaaratonta tai kipinöimätöntä kenttäjohdotuskäytäntöä.
Jos kyseessä on räjähdyspaineen-/palonkestävä asennus, älä irrota
lähettimen kansia, kun laitteeseen on kytketty virta.
Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman.
Asenna ja kiristä prosessiliittimet ennen paineistusta.
Fyysinen pääsy
Valtuuttamattomat henkilöt voivat mahdollisesti aiheuttaa
loppukäyttäjän laitteistolle merkittäviä vahinkoja ja/tai virheellisen konfiguroinnin. Tämä voi olla tahallista tai tahatonta, ja siltä on suojauduttava.
Fyysinen turvallisuus on tärkeä osa mitä tahansa turvallisuusohjelmaa ja
olennaista järjestelmän suojaamisessa. Rajoita valtuuttamattomien henkilöiden fyysinen pääsy loppukäyttäjän omaisuuden suojaamiseksi. Tämä pätee kaikkiin laitoksessa käytettäviin järjestelmiin.
4 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
VAROITUS
Muiden kuin Emersonin hyväksymien varusteiden tai varaosien käyttö varaosina voi vähentää lähettimen paineenpidätyskykyä ja tehdä instrumentista vaarallisen.
Käytä varaosina vain Emersonin toimittamia tai myymiä pultteja.
Asennusventtiilien virheellinen asennus perinteiseen laippaan voi vahingoittaa anturimoduulia.
Jotta asennusventtiilin kiinnitys perinteiseen laippaan olisi turvallinen, pulttien täytyy ulottua laipan takapinnalle (eli pultinreikään) koskettamatta anturimoduulin koteloa.
Pika-aloitusopas 5
Start
Mount the
transmitter
Commissioning
tag
Done
Zero trim the
transmitter
Configuration
Grounding, wiring,
and power up
Set switches and
software write lock
Locate device
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019

2 Lähettimen asennus

Kuva 2-1. Asennuskaavio

2.1 Asenna lähetin

Säädä lähetin haluttuun asentoon ennen asentamista. Lähetin ei saa olla tukevasti asennettuna eikä kiristettynä paikalleen, kun sen asentoa vaihdetaan.

2.1.1 Kaapelin läpiviennin suunta

Rosemount 2051HT -lähetin on suositeltavaa asentaa niin, että kaapelin läpivienti on alaspäin maata kohti, jotta se tyhjenee helposti puhdistettaessa.

2.1.2 Kotelon ympäristötiiviste

Läpivientikierteisiin tarvitaan (PTFE) tiivisteteippiä tai -tahnaa, jotta läpivientiin saadaan veden-/pölynkestävä tiiviste, joka täyttää NEMA:n® 4X-, IP66-, IP68- ja IP69K-tyypin vaatimukset. Ota yhteys tehtaaseen, jos tarvitaan muita tiiviysluokituksia.
Asenna M20-kierteisiin sulkutulpat kierteiden pohjaan asti tai kunnes tuntuu mekaanista vastusta.
Huomautus
IP69K-luokan saa vain laitteisiin, joiden kotelo on ruostumatonta terästä ja mallitunnuksessa on optiokoodi V9.
Huomautus
Jos alumiinikotelo on tilattu M20-läpiviennillä , toimitetun lähettimen koteloon on työstetty NPT-kierre ja sen mukana toimitetaan NPT–M20-
6 Emerson.com/Rosemount
kierresovitin. Edellä mainitut ympäristötiivistysseikat tulee ottaa huomioon kierresovitinta asennettaessa.
A
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas

2.1.3 Ylipainelähettimen suuntaus

Ylipainelähettimen ilmakompensointi tapahtuu lähettimen kaulalla sijaitsevan suojatun venttiilin kautta (ks. Kuva 2-2).
Pidä kompensointireitti puhtaana tukkivista aineista, kuten maalista, pölystä ja jähmeistä väliaineista, asentamalla lähetin niin, että prosessiaine pääsee valumaan pois. Asennus suositellaan tehtäväksi niin, että läpivienti osoittaa maata kohti ja ylipaineventtiilin portti on maanpinnan suuntainen.
Kuva 2-2. Ylipainelähettimen ilmakompensointi
Alumiini Kiillotettu AISI 316
A. Ilmakompensointi (vertailuilmanpaine)

2.1.4 Kiristimen asennus

Noudata kiristintä asennettaessa tiivisteen valmistajan suosittelemia kiristysarvoja.
Huomautus
Lähettimen suorituskyvyn säilyttämiseksi on suositeltavaa, ettei 1.5. Tri-Clamp® -liitosta kiristetä yli 50 in-lb, kun paine on alle 20 psi.
2.2
Pika-aloitusopas 7

Paperinen käyttöönottopositio

Jotta olisi selvää, mikä laite on missäkin käyttökohteessa, voidaan käyttää lähettimen kanssa toimitettua irrotettavaa positiolappua. Varmista, että fyysinen laitepositio (PD-positiokenttä) on täytetty asianmukaisesti käyttöönoton positiolapun kumpaankin kohtaan, ja irrota lapun alaosa kustakin lähettimestä.
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
Huomautus
Isäntäjärjestelmässä olevan laitekuvauksen version on oltava sama kuin tämän laitteen.
Kuva 2-3. Käyttöönoton positiolappu
A. Laiteversio
Huomautus
Isäntäjärjestelmässä olevan laitekuvauksen version on oltava sama kuin tämän laitteen. Laitekuvauksen voi ladata isäntäjärjestelmän web-sivuilta tai osoitteesta Emerson.com/Rosemount valitsemalla Download Device Drivers (lataa laiteajurit) kohdasta Product Quick Links (tuotteen pikalinkit). Voit myös käydä sivulla Fieldbus.org ja valita End User Resources (loppukäyttäjän resurssit).
2.3
8 Emerson.com/Rosemount

Ohjelmoinninestokytkimen asettaminen

Edellytykset
Aseta simulointi- ja ohjelmoinninestokytkimet ennen asennusta, kuten Kuva
2-4 esittää.
Simulointikytkin sallii tai estää simuloidut hälytykset ja simuloidun AI-
toimilohkon tilan ja arvot. Simulointikytkimen oletusasento on käytössä.
Ohjelmoinninestokytkin sallii (avatun lukon symboli) tai estää (suljetun
lukon symboli) lähettimen konfiguroinnin.
Oletusarvoisesti ohjelmointi sallitaan (avatun lukon symboli).
Ohjelmoinninestokytkin voidaan ottaa käyttöön tai pois käytöstä
ohjelmistossa.
A
B
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
Vaihda kytkimen asetusta seuraavasti:
Toimintosarja
1. Jos lähetin on asennettu, varmista piiri ja katkaise virta.
2. Irrota riviliittimen puolta vastapäätä oleva päätykansi. Älä irrota laitteen päätykantta räjähdysvaarallisessa tilassa, kun piirissä on virta.
3. Siirrä simulointi- ja ohjelmoinninestokytkimet haluttuun asentoon.
4. Kiinnitä lähetinkotelon kansi takaisin; on suositeltavaa kiristää kantta, kunnes kannen ja kotelon väliin ei jää rakoa, jotta räjähdyspaineen kestävyyden vaatimukset täytetään.

2.4 Simulointikytkimen asettaminen

Simulointikytkin sijaitsee elektroniikkakotelossa. Sitä käytetään lähettimen simulointiohjelman kanssa simuloimaan prosessimuuttujia ja/tai varoituksia ja hälytyksiä. Muuttujien ja/tai varoitusten ja hälytysten simuloimiseksi simulointikytkin täytyy siirtää käyttöasentoon ja ohjelmisto täytyy ottaa isännän kautta käyttöön. Simulointi poistetaan käytöstä asettamalla simulointikytkin pois päältä tai poistamalla ohjelman simulointiparametri isännän kautta.
Kuva 2-4. Lähettimen elektroniikkakortti
Alumiini Kiillotettu AISI 316
A. Simulointikytkin B. Ohjelmoinninestokytkin
Pika-aloitusopas 9
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019

2.5 Kytke johdot ja virta

Käytä läpimitaltaan riittävän kokoista kuparijohtoa, jotta lähettimen riviliittimien jännite ei laske alle 9 VDC:n. Syöttöjännite voi vaihdella varsinkin epänormaaleissa olosuhteissa, kuten varasyöttöä käytettäessä. Normaaleissa käyttöolosuhteissa suositellaan vähintään 12 VDC:n jännitettä. Suojatun, kierretyn A-tyypin parikaapelin käyttöä suositellaan.
Kytke lähettimen johdot seuraavasti:
Toimintosarja
1. Kytke virtajohdot riviliittimen kilvessä ilmoitettuihin liittimiin.
Huomautus
Rosemount 2051 -lähettimen virtaliittimet ovat napaisuudesta riippumattomia, joten johtojen napaisuus ei ole tärkeää virtaliittimien kytkennässä. Jos segmenttiin liitetään napaisuusherkkiä laitteita, liittimien napaisuutta tulee noudattaa. Kun johdot kytketään riviliittimiin, on suositeltavaa käyttää puristettuja liittimiä.
2. Varmista täysi kosketus riviliittimen ruuviin ja aluslevyyn. Käytettäessä suorajohdotusmenetelmää kiedo johto myötäpäivään varmistaen, että se on paikallaan riviliittimen ruuvia kiristettäessä. Muuta tehonsyöttöä ei tarvita.
Huomautus
Napa- tai holkkiliittimen käyttö ei ole suositeltavaa, koska liitäntä saattaa löystyä helpommin ajan mittaan tai tärinän vaikutuksesta.
3. Varmista kunnollinen maadoitus. On tärkeää, että laitteen kaapelin suojavaippa:
4. lyhennetään tarkasti ja eristetään, jotta se ei pääse koskettamaan lähettimen koteloa.
5. yhdistetään seuraavaan suojavaippaan, jos kaapeli reititetään kytkentärasian läpi.
6. liitetään maahan jännitteensyöttöpäästä.
7. Jos tarvitaan transienttisuojausta, katso maadoitusohjeet kohdasta ”Viestijohtimien maadoitus”.
8. Tulppaa ja tiivistä käyttämättömät kaapeliläpiviennit.
9. Kiinnitä lähettimen kannet takaisin. Kantta on hyvä tiukentaa, kunnes sen ja kotelon välissä ei ole lainkaan rakoa.
10. Kannet on pystyttävä avaamaan tai poistamaan vain työkalun avulla, jotta täytetään tavallisen käyttöpaikan vaatimukset.
10 Emerson.com/Rosemount
DP
A
B
D
E
C
DP
A
B
D
E
C
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
Esimerkki
Kuva 2-5. Johdotus
Alumiini Kiillotettu AISI 316
A. Minimoi etäisyys B. Lyhennä ja eristä suojavaippa C. Suojamaadoitusliitin (älä maadoita kaapelin suojavaippaa lähettimen
päästä)
D. Eristä suojavaippa
E. Kytke suojavaippa takaisin tehonsyötön maaliitäntään

2.5.1 Viestijohtimien maadoitus

Viestijohtimia ei saa asentaa samaan suojaputkeen tai kaapelihyllyyn kuin virtakaapeleita eikä suuritehoisten sähkölaitteiden lähelle. Maadoitusliittimet ovat elektroniikkakotelon ulkopuolella ja kytkentärasian sisällä. Näitä maaliittimiä käytetään, kun laitteeseen on asennettu transienttisuojatut riviliittimet, tai paikallisten määräysten noudattamiseksi.
Toimintosarja
1. Irrota riviliittimien kotelon kansi.
2. Yhdistä johdinpari ja maadoita, kuten Kuva 2-5 osoittaa. a) Katkaise kaapelin suojavaippa mahdollisimman lyhyeksi ja
eristä niin, ettei se kosketa lähettimen koteloa.
Huomautus
ÄLÄ maadoita kaapelin suojavaippaa lähettimen päähän. Jos kaapelin suojavaippa koskettaa lähettimen koteloa, se voi synnyttää maasilmukoita ja häiritä tiedonsiirtoa.
3. Liitä kaapelin suojavaipat koko matkalta tehonsyötön maaliitäntään.
Pika-aloitusopas 11
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
a) Liitä kaapelin suojavaipat koko segmentin osalta yhteen
hyvään maadoituspisteeseen tehonsyöttöpäästä.
Huomautus
Riittämätön maadoitus on useimmiten syynä segmenttien välisen tiedonsiirron ongelmiin.
4. Asenna kotelon kansi takaisin. Kantta on hyvä tiukentaa, kunnes sen ja kotelon välissä ei ole lainkaan rakoa.
a) Kannet on pystyttävä avaamaan tai poistamaan vain työkalun
avulla, jotta täytetään tavallisen käyttöpaikan vaatimukset.
5. Tulppaa ja tiivistä käyttämättömät kaapeliläpiviennit.
Huomautus
Rosemount 2051HT:n kiillotetussa AISI 316 -kotelossa on maaliitin vain liitinrasian sisällä.
12 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas

3 Peruskonfigurointi

3.1 Konfigurointitehtävät

Lähetin voidaan konfiguroida joko paikallisella näppäimistöllä (LOI), optiokoodi M4, tai luokan 2 masterilla (DD- tai DTM™-pohjaisella). PROFIBUS PA -painelähettimen kaksi peruskonfigurointitehtävää ovat:
Toimintosarja
1. Määritä osoite
2. Konfiguroi insinööriyksiköt (skaalaus).
Huomautus
Rosemount 2051 PROFIBUS Profile 3.02 -laitteet tulevat tehtaalta tunnistenumeron mukautustilaan asetettuina. Tässä tilassa lähetin voi viestiä minkä tahansa Profibus-ohjausisännän kanssa joko isäntään ladatun geneerisen Profile GSD:n (9700) tai Rosemount 2051 -kohtaisen GSD:n (3333) avulla; siksi lähettimen tunnistenumeroa ei tarvitse vaihtaa käyttöönotettaessa.

3.2 Määritä osoite

Lähettimen tilapäinen osoite toimitushetkellä on 126. Tämä täytyy muuttaa arvoksi, joka on väliltä 0 ja 125, jotta tiedonsiirto isännän kanssa onnistuu. Yleensä osoitteet 0–2 varataan mastereille tai koplereille, minkä vuoksi lähettimen osoitteeksi suositellaan arvoja 3–125.
Osoite voidaan asettaa käyttämällä jompaakumpaa seuraavista:
Paikallinen näppäimistö - katso Taulu 3-1
Luokan 2 master – ks. osoitteen asetusohjeet luokan 2 masterin
käsikirjasta
3.3
Pika-aloitusopas 13

Konfiguroi insinööriyksiköt

Ellei toisin ole pyydetty, lähetin toimitetaan seuraavilla asetuksilla:
Mittaustila: Paine
Insinööriyksiköt: Tuumaa H2O
Skaalaus: Ei mitään
Insinööriyksiköt pitää vahvistaa tai konfiguroida ennen asennusta. Yksiköt voidaan konfiguroida paine-, virtaus- tai pintamittaukseen.
Mittaustyyppi, yksiköt, skaalaus ja pienen virtauksen leikkuri (mikäli käytössä) voidaan asettaa jommankumman seuraavan avulla:
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
Paikallinen näppäimistö – katso Taulu 3-1
Luokan 2 master – ks. parametrien konfigurointi Taulu 3-2

3.4 Konfigurointityökalut

Paikallinen näppäimistö (LOI)
Tilattua paikallista näppäimistöä voidaan käyttää laitteen käyttöönotossa. Aktivoi paikallinen näppäimistö painamalla joko lähettimen ylämerkinnän alapuolella olevaa konfigurointipainiketta tai nestekidenäytössä olevia painikkeita. Katso käyttö- ja valikkotiedot taulukosta Taulu 3-1. Turvayliheitto estää paikallisella näppäimistöllä tehdyt muutokset.
Taulu 3-1. Paikallisten näppäinten toiminta
(1)
Painike
Toimenpide Navigointi Merkin syöttö Tallennetaan-
Vieritys Siirtyy valikko-
luokkia alas
Syöttö Valitsee valik-
koluokan
Muuttaa merk-
(2)
kiarvoa
Syöttää merkin ja etenee
ko?
Vaihtaa tallen­nuksen ja pe­ruutuksen vä­lillä
Tallentaa
(1) Käänteinen vieritys myös saatavilla (vieritys + Enter). (2) Merkit vilkkuvat, kun niitä voi muuttaa.
Kuva 3-1. Paikallisen näppäimistön valikko
3.5

Luokan 2 master

Rosemount 2051:n Profibus DD- ja DTM-tiedostot saa osoitteesta
Emerson.com tai paikalliselta myyntiedustajalta. Ks. lähettimen
konfigurointivaiheet paineenmittausta varten Taulu 3-2. Ks. pintakonfiguroinnin ohjeet Rosemount 2051:n viitekäsikirjasta.
14 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
Taulu 3-2. Painekonfigurointi luokan 2 masterilla
Vaiheet Toimenpiteet
Aseta siirtolohko pois käytöstä (Out of Servi-
Aseta lohkot pois käytöstä (Out of Service)
Valitse mittaustyyppi Aseta ensisijaisen arvon (PV) tyypiksi Paine
Valitse yksiköt
Syötä skaalaus
Aseta lohkot Auto-tilaan
ce)
Aseta analogiatulolohko pois käytöstä (Out of Service)
Aseta insinööriyksiköt
Ensi- ja toissijaisten yksikköjen täytyy vastata toisiaan
Konfiguroi insinööriyksiköt analogialähtöloh­kossa
Aseta siirtolohkon tulon skaalausarvoksi 0– 100
Aseta siirtolohkon lähdön skaalausarvoksi 0– 100
Aseta analogiatulolohkon PV:n skaalausarvok­si 0–100
Aseta analogiatulolohkon lähdön skaalausar­voksi 0–100
Aseta analogiatulolohkon linearisointi tilaan Ei linearisointia (No Linearization)
Aseta siirtolohko Auto-tilaan
Aseta analogiatulolohko Auto-tilaan

3.6 Isännän integrointi

Ohjausisäntä (luokka 1)
Rosemount 2051 -laite käyttää Profile 3.02 -spesifikaation ja NE 107:n suosittelemaa condensed status -tilatietoa. Käsikirja osoittaa condensed status -tavun määritystiedot.
Järjestelmään/logiikkaan täytyy ladata oikea GSD-tiedosto – Rosemount 2051:n oma (rmt3333.gsd) tai Profile 3.02:n geneerinen (pa139700.gsd). Nämä tiedostot ovat osoitteessa Emerson.com tai Profibus.com.
Konfigurointi-isäntä (luokka 2)
Konfigurointi-isäntään täytyy asentaa oikea DD- tai DTM-tiedosto. Nämä tiedostot ovat osoitteessa Emerson.com.
Pika-aloitusopas 15
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019

4 Tuotesertifioinnit

Versio 1.2

4.1 EU:n direktiivit

Pika-aloitusoppaan lopussa on EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen viimeisin versio on osoitteessa
Emerson.com/Rosemount.

4.2 Normaalin käyttöympäristön sertifiointi

Lähettimen rakenne täyttää sähkölaitteiden, mekaanisten osien ja paloturvallisuuden osalta USA:n liittovaltion työsuojeluhallinnon (OSHA) akkreditoiman, virallisesti hyväksytyn testilaboratorion (NRTL) perusvaatimukset.

4.3 Laitteiden asentaminen Pohjois-Amerikassa

Yhdysvaltojen sähkömääräykset National Electrical Code® (NEC) ja Kanadan sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön tilaluokissa ja tilaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa. Merkintöjen täytyy soveltua tilaluokitukseen sekä kaasu- ja lämpötilaluokkiin. Nämä tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa määräyksissä.

4.4 Vaarallisten tilojen luokitukset

Huomautus
Laitteen ympäristön lämpötilaluokituksia ja sähköisiä parametreja voidaan rajoittaa tasoilla, jotka määräytyvät vaarallisten tilojen luokitusparametrien mukaan.
4.5

4.5.1 I5 USA luonnostaan vaaraton (IS) ja kipinöimätön (NI)

16 Emerson.com/Rosemount

Pohjois-Amerikka

Yhdysvaltojen sähkömääräykset National Electrical Code® (NEC) ja Kanadan sähkömääräykset (CEC) sallivat alaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön tilaluokissa ja tilaluokkiin merkittyjen laitteiden käytön alaluokissa. Merkintöjen täytyy soveltua tilaluokitukseen sekä kaasu- ja lämpötilaluokkiin. Nämä tiedot on määritelty selkeästi vastaavissa määräyksissä.
Todistus:
Standar­dit:
FM16US0231X (HART)
FM luokka 3600 – 2011, FM luokka 3610 – 2010, FM luokka 3611 – 2004, FM luokka 3810 – 2005, ANSI/NEMA 250 – 2008
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
Merkin­nät:
IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; luokka III; DIV 1 Rosemountin piirustuksen 02051-1009 mukaan kytket­tynä; luokka I, alue 0; AEx ia IIC T4; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); tyyppi 4x
Käytön erityisehdot:
1. 1. Mallin 2051 lähettimen kotelo sisältää alumiinia ja muodostaa iskuista ja hankauksesta aiheutuvan sytytysvaaran. Asennuksen ja käytön aikana on estettävä altistuminen iskuille ja hankaukselle.
Todistus:
Standar­dit:
Merkin­nät:
2041384 (HART/Fieldbus/PROFIBUS®)
ANSI/ISA 12.27.01-2003, CSA Std. C22.2 No.142-M1987, CSA Std. C22.2. No.157-92
IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL II, DIV 1, GP E, F, G; luokka III; DIV 1 Rosemountin piirustuksen 02051-1009 mukaan kytket­tynä; luokka I, alue 0; AEx ia IIC T4; NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D; T4(-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); tyyppi 4x

4.5.2 I6 Kanada luonnostaan vaaraton

Todistus:
Standar­dit:
Merkin­nät:
2041384
CSA Std. C22.2 No. 142 – M1987, CSA Std. C22.2 No. 213 – M1987, CSA Std. C22.2 No. 157 – 92, CSA Std. C22.2 No. 213 – M1987, ANSI/ISA 12.27.01 – 2003, CAN/CSA-E60079-0:07, CAN/CSA-E60079-11:02
Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D Rosemountin piirustuksen 02051-1008 mukaan kytkettynä. Ex ia IIC T3C. Yksi tiiviste. Kotelotyyppi 4X

4.6 Eurooppa

4.6.1 I1 ATEX luonnostaan vaaraton

Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
Taulu 4-1. Tuloparametrit
Parametri HART Fieldbus/PROFIBUS
Jännite U
Virta I
Teho P
Pika-aloitusopas 17
i
i
i
Baseefa08ATEX0129X
EN60079-0:2012+A11:2013, EN60079-11:2012
Ex II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
30 V 30 V
200 mA 300 mA
1 W 1,3 W
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
Taulu 4-1. Tuloparametrit (jatkoa)
Parametri HART Fieldbus/PROFIBUS
Kapasitanssi Ci0,012 μF 0 μF
Induktanssi Li0 mH 0 mH
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Jos laitteeseen on asennettu valinnainen 90 V:n transienttivaimennin, se ei kestä 500 V:n maapotentiaalin erotustestiä, mikä täytyy ottaa huomioon asennuksen aikana.
2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoitteella ; jos kotelo kuitenkin sijaitsee maapotentiaalin erotustestin alueella 0, se on suojattava iskuilta ja hankaumilta, mikä täytyy ottaa huomioon asennuksen aikana.

4.7 Muut maat

4.7.1 I7 IECEx luonnostaan vaaraton

Todistus:
Standardit:
Merkinnät:
IECEx BAS 08.0045X
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011
Ex ia IIC T4 Ga (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Taulu 4-2. Tuloparametrit
Parametri HART Fieldbus/PROFIBUS
Jännite U
Virta I
i
Teho P
i
Kapasitanssi Ci0,012 μF 0 μF
Induktanssi Li0 mH 0 mH
30 V 30 V
i
200 mA 300 mA
1 W 1,3 W
Turvallisen käytön erityisehdot (X):
1. Jos laitteeseen on asennettu valinnainen 90 V:n transienttivaimennin, se ei kestä 500 V:n maapotentiaalin erotustestiä, mikä täytyy ottaa huomioon asennuksen aikana.
2. Kotelo on valmistettu alumiiniseoksesta, ja se on käsitelty suojaavalla polyuretaanipinnoitteella; jos kotelo kuitenkin sijaitsee alueella 0, se on suojattava iskuilta ja hankaumilta.
3. Laitteessa on ohutseinäiset kalvot. Asennuksessa, huollossa ja käytössä on otettava huomioon ympäristöolosuhteet, joissa kalvoja
18 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
käytetään. Valmistajan asennus- ja huolto-ohjeita on noudatettava tarkkaan, jotta laitteen toiminta olisi turvallista koko sen käyttöiän ajan.

4.8 Muut sertifioinnit

®
3-A
Kaikissa seuraavat liitännät sisältävissä Rosemount 2051HT -lähettimissä on 3-A-hyväksyntä ja -tarra:
T32: 1½" Tri-Clamp T42: 2" Tri-Clamp Jos valitaan prosessiliitäntä B11, katso Rosemount 1199 -välittimen
tuoteselosteen tilaustaulukosta, miten 3-A-todistuksia saa.
3-A:n vaatimustenmukaisuustodistus on saatavissa valitsemalla optiokoodi QA.
EHEDG
Kaikissa seuraavat liitännät sisältävissä Rosemount 2051HT -lähettimissä on EHEDG-hyväksyntä ja -tarra:
T32: 1½" Tri-Clamp T42: 2" Tri-Clamp Jos valitaan prosessiliitäntä B11, katso Rosemount 1199 -välittimen
tuoteselosteen tilaustaulukosta, miten EHEDG-todistuksia saa.
EHEDG:n vaatimustenmukaisuustodistus on saatavissa valitsemalla optiokoodi QE.
Varmista, että asennukseen valittu tiiviste on hyväksytty ja täyttää sekä käyttökohteen että EHEDG:n todistusedellytykset.
Pika-aloitusopas 19
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019

4.9 Rosemount 2051HT:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

20 Emerson.com/Rosemount
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas
Pika-aloitusopas 21
Pika-aloitusopas Marraskuu 2019
22 Emerson.com/Rosemount
ᴹ
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 2051HT
List of Rosemount 2051HT Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘
/ Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O O O O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Marraskuu 2019 Pika-aloitusopas

4.10 Kiina RoHS

Pika-aloitusopas 23
*00825-0116-4591*
00825-0116-4591, Rev. BA
Pika-aloitusopas
Marraskuu 2019
Maailman pääkonttori
Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 204 8889 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Euroopan aluekonttori
Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveitsi
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Lähi-idän ja Afrikan aluekonttori
Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Latinalaisen Amerikan aluekonttori
Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Tyynenmeren Aasian aluekonttori
Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapore 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Emerson Process Management Oy
Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi
+358 20 1111 200 +358 20 1111 250
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2020 Emerson. All rights reserved.
Emerson Terms and Conditions of Sale are available upon request. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.
Loading...