Rosemount 148 Manuals & Guides [hr]

Page 1
Vodič za brzi početak rada
00825-0125-4148, ver. HA
Temperaturni mjerni pretvornik Rosemount™ 148
Lipanj 2018.
Page 2
Vodič za brzi početak rada
UPOZORENJE
!
Lipanj 2018.
NAPOMENA
Vodi č pruža osnovne smjernice za uređaj Rosemount 148. Ne daje upute za detaljnu konfiguraciju, dijagnostiku, održavanje, usluge, rješavanje problema ili instalacije. Više uputa potražite u Referentnom
priručniku za Rosemount 148. Priručnik i vodič dostupni su i u elektroničkom obliku na adresi Emerson.com/Rosemount
Eksplozije mogu završiti smrtnim ili teškim ozljedama.
Ugradnja ovog mjernog pretvornika u eksplozivnom okruženju mora biti u skladu s odgovarajućim lokalnim, nacionalnim i međunarodnim normama, zakonima i iskustvima potvrđenima u praksi. Sva ograničenja koja se odnose na sigurnu ugradnju potražite u certifikatima za opasne lokacije.
Propuštanja procesnih tekućina mogu uzrokovati ozljede ili imati smrtne posljedice.
Prije puštanja tlaka instalirajte i pritegnite zaštitne elemente ili senzore.Tijekom rada uređaja nemojte uklanjati zaštitne cijevi.
Strujni udar može izazvati smrt ili teške ozljede.
Izbjegavajte kontakt s vodovima i priključcima. Visoki napon koji može biti prisutan na vodovima može izazvati strujni udar.
Ulazi vodova / kabelski ulazi
Ako nije drukčije označeno, ulazi vodova / kabelski ulazi na kućištu mjernog pretvornika koriste oblik
Pri ugradnji na opasnim lokacijama koristite samo odgovarajuće Ex certificirane čepove, adaptere ili
1
navoja
/2– 14 NPT. Ulazi s oznakom „M20“ odnose se na oblik navoja M20 1,5. Na uređajima s višestrukim ulazima vodova, svi ulazi imaju isti oblik navoja. Pri zatvaranju tih ulaza koristite samo čepove, adaptere, uvodnice ili ulaze s odgovarajućim oblikom navoja.
uvodnice za kabelske ulaze / ulaze vodova.
.
Sadržaj
Instalacija softvera . . . . . . . . . . . . . . . 3
Konfiguracija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montiranje mjernog pretvornika . . . . . . 4
Spojite ožičenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Certifikacije proizvoda . . . . . . . . . . . . . . 9
Page 3
Lipanj 2018.

1.0 Instalacija softvera

1. Instalirajte softver Rosemount 148 PC Programmer. a. Stavite CD-ROM sa softverom Rosemount 148 PC Programmer u
pogon.
b. Pokrenite datoteku setup.exe u operacijskom sustavu Windows
NT, 2000 ili XP.
2. Pri uporabi softvera Rosemount 148 PC konfigurirajte odgovarajuće priključke COM odabirom izbornika Settings (Postavke) iz izbornika Communicate (Komunikacija).
3. Upravljačke programe modema MACTek® u potpunosti instalirajte prije početka terenske konfiguracije sustava Rosemount 148.
Napomena
Softver se zadano povezuje s prvim dostupnim priključkom COM.

2.0 Konfiguracija

Da bi Rosemount 148 radio moraju biti konfigurirane neke osnovne varijable. U mnogim se slučajevima sve te varijable prethodno konfiguriraju u tvornici. Konfiguracija može biti potrebna ako mjerni pretvornik nije konfiguriran ili ako je potrebna revizija konfiguracijskih varijabli. To se može učiniti na dva načina: naručivanjem tvorničke konfiguracije od tvrtke Emerson u terenskom konfiguracijskom okruženju.
Komplet za programiranje uređaja Rosemount 148 PC obuhvaća konfiguracijski softver i komunikacijski modem. Uređaj Rosemount 148 treba vanjski izvor napajanja od 12 do 42,4 V istosmjerne struje za konfiguraciju.
1. Serijski spojite mjerni pretvornik i otpornik opterećenja (250 – 1100 oma)
2. Paralelno spojite modem s otpornikom opterećenja i spojite ga na
Za brojeve rezervnih dijelova kompleta za programiranje pogledajte
„Tablica 1: Brojevi rezervnih dijelova kompleta za programiranje uređaja Rosemount 148”. Više informacija potražite u Referentnom priručniku
Rosemount 148.
ili s pomoću sučelja softvera Rosemount 148 PC Programming
s napajanjem.
osobno računalo.
Vodič za brzi početak rada
za
Tablica 1. Brojevi rezervnih dijelova kompleta za programiranje
uređaja Rosemount 148
Opis proizvoda Broj dijela
Softver za programiranje (CD) 00148-1601-0002
Komplet za programiranje uređaja Rosemount 148 – USB 00148-1601-0003
Komplet za programiranje uređaja Rosemount 148 - serijski 00148-1601-0004
Page 4
Vodič za brzi početak rada
Lipanj 2018.

2.1 Provjera konfiguracije mjernog pretvornika

Ako mjerni pretvornik ima spojen senzor (ili testni senzor ili stvarni instalacijski hardver), konfiguracija se može provjeriti s pomoću kartice Information (Informacije) na sučelju softvera Rosemount 148 PC Programmer. Odaberite Refresh (Osvježi) da ažurirate status i potvrdite da je prijenosnik ispravno konfiguriran. Ako postoje bilo kakvi problemi, pogledajte Referentni priručnik rješavanje problema.
za Rosemount 148 za prijedloge za

3.0 Montiranje mjernog pretvornika

Da bi se spriječilo curenje vlage u kućište mjernog pretvornika, montirajte ga na visokom mjestu u mreži vodova.

3.1 Tipična instalacija za područje Europe te Azije i Pacifika

Mjerni pretvornik za montažu u glavi sa senzorom s DIN terminalom
1. Pričvrstite zaštitnu cijev na cijev ili stijenku procesnog spremnika. Prije puštanja tlaka u sustav ugradite i pritegnite zaštitnu cijev.
2. Postavite mjerni pretvornik na senzor. a. Gurnite vijke mjernog pretvornika kroz ploču za montažu senzora.
b. Umetnite obujmice (po želji) u žlijeb za montažni vijak pretvornika.
3. Spojite ožičenje senzora na mjerni pretvornik.
4. Umetnite sklop mjernog pretvornika i senzora u spojnu glavu. a. Zavrnite montažni vijak mjernog pretvornika u otvore spojne glave.
b. Montirajte nastavak na spojnu glavu. c. Umetnite sklop u zaštitnu cijev.
5. Provedite oklopljeni kabel kroz kabelsku uvodnicu.
6. Pričvrstite kabelsku uvodnicu na oklopljeni kabel.
7. Umetnite žice oklopljenog kabela u spojnu glavu kroz kabelske ulaze.
8. Spojite i pričvrstite kabelsku uvodnicu.
9. Spojite naponske žice oklopljenog kabela na priključke za napajanje mjernog pretvornika. Izbjegavajte kontakt sa žicama za senzor i priključcima senzora. (Pogledajte Spojite ožičenje za upute za uzemljenje štita žice.)
Page 5
Lipanj 2018.
Vodič za brzi početak rada
10.Postavite i pričvrstite poklopac spojne glave. Poklopci kućišta moraju se potpuno zatvoriti kako bi odgovarali zahtjevima instalacija u zoni opasnosti od eksplozije.
A
D
E
A. mjerni pretvornik Rosemount 148 D. montažni vijci mjernog pretvornika B. spojna glava E. sklop senzora sa slobodnim vodovima
C. zaštitna cijev F. nastavak
B
C
F
za napajanje

3.2 Tipična instalacija za područje Sjeverne i Južne Amerike

Mjerni pretvornik za gornju montažu sa senzorom na navoj
1. Pričvrstite zaštitnu cijev na cijev ili stijenku procesnog spremnika. Prije puštanja tlaka u sustav instalirajte i pritegnite zaštitne cijevi.
2. Pričvrstite produžne niple na spojeve i adapter na zaštitnu cijev.
3. Zabrtvite niplu i navoj adaptera silikonskom trakom.
4. Navrnite senzor u zaštitnu cijev. Ugradite odvodne brtve ako je to potrebno u težim uvjetima rada ili kako biste zadovoljili zakonske zahtjeve.
5. Provucite vodove za napajanje senzora kroz univerzalnu glavu i mjerni pretvornik.
6. Montirajte mjerni pretvornik u univerzalnu glavu zavrtanjem montažnih vijaka pretvornika u otvore na spojnoj glavi.
7. Montirajte sklop mjernog pretvornika i senzora u zaštitnu košuljicu. Zabrtvite navoje adaptera silikonskom trakom.
8. Instalirajte vod za ožičenje prema uvodu univerzalne glave. Zabrtvite navoje vodova silikonskom trakom.
9. Provucite žice za napajanje kroz uvod u univerzalnu glavu.
10.Pričvrstite senzor i vodove napajanja do mjernog pretvornika dok izbjegavate kontakt s drugim priključcima.
11. Postavite i pričvrstite univerzalni poklopac glave.
Page 6
Vodič za brzi početak rada
A
C
or*
B
ili
Napomena
Poklopci kućišta moraju se potpuno zatvoriti kako bi odgovarali zahtjevima instalacija u zoni opasnosti od eksplozije.
A. zaštitna cijev s navojem D. univerzalna glava B. senzor s navojem E. ulaz voda C. standardni nastavak

3.3 Montaža na DIN vodilicu

Lipanj 2018.
Da biste pričvrstili pretvornik
A
Rosemount 148H na DIN vodilicu, sklopite odgovarajući komplet za montažu na vodilicu (broj dijela 00248-1601-0001) na mjerni pretvornik prema prikazu na slici.
A. hardver za montažu B. mjerni pretvornik C. stezaljka vodilice
B
C

4.0 Spojite ožičenje

Dijagrami ožičenja nalaze se na gornjoj oznaci mjernog pretvornika. Za rad mjernog pretvornika potrebno je vanjsko napajanje.Napon potreban na svim priključcima napajanja mjernog pretvornika
je od 12 do 42,4 V istosmjerne struje (nazivna vrijednost napona na priključcima napajanja iznosi 42,4 V istosmjerne struje). Da biste spriječili oštećivanje mjernog pretvornika, pri promjeni konfiguracijskih parametara napon priključaka ne smije pasti ispod 12,0 V istosmjerne struje.

4.1 Priključivanje mjernog pretvornika na napajanje

1. Priključite pozitivni vod na priključak „+“.
2. Priključite negativni vod na priključak „-“.
3. Privijte vijke priključka.
4. Pustite napajanje (12 – 42 V istosmjerne struje).
Page 7
Lipanj 2018.
A
B
+
Sl. 1. Priključci za napajanje i komunikaciju i priključci senzora
A. priključci senzora B. priključci za napajanje/komunikaciju

4.2 Uzemljenje mjernog pretvornika

Neuzemljeni termoelement i ulazi RTD/om
Svaka procesna instalacija ima različite zahtjeve uzemljenja. Upotrijebite opcije uzemljenja koje su preporučene za objekt ovisno o vrsti senzora ili započnite s opcijom uzemljenja 1 (uobičajena).
Opcija 1 (za uzemljena kućišta):
1. Spojite plašt ožičenja senzora na kućište mjernog pretvornika.
2. Oklop senzora mora biti električno izoliran od komponenti u blizini koje su možda uzemljene.
3. Uzemljite oklop signalnog kabela na strani napajanja.
B
Vodič za brzi početak rada
A
D
A. žice senzora B. Mjerni pretvornici
C. petlja 4 – 20 mA D. točka uzemljenja zaštite
C
Opcija 2 (za neuzemljena kućišta):
1. Povežite oklop signalnog kabela s oklopom senzorskog kabela.
2. Dva oklopa moraju biti povezana i električno izolirani od kućišta mjernog pretvornika.
3. Uzemljite oklop samo na strani napajanja.
Page 8
Vodič za brzi početak rada
D
B
A
C
4. Plašt senzora mora biti električno izoliran od okolnih uzemljenih komponenata.
Lipanj 2018.
A. žice senzora B. Mjerni pretvornici
C. petlja 4–20mA D. točka uzemljenja zaštite
Opcija 3 (za uzemljena ili neuzemljena kućišta):
1. Ako je moguće, uzemljite oklop senzorskog kabela kod senzora.
2. Zaštite ožičenja senzora i signala moraju biti električno izolirane od kućišta mjernog pretvornika.
3. Nemojte spajati plašt signalnog kabela na plašt senzorskog kabla.
4. Uzemljite oklop signalnog kabela na strani napajanja.
B
A
D
A. žice senzora B. Mjerni pretvornici
C
C. petlja 4–20mA D. točka uzemljenja zaštite
Ulazi uzemljenih termoelemenata
Opcija 4
1. Uzemljite oklop senzorskog kabela kod senzora.
2. Zaštite ožičenja senzora i signala moraju biti električno izolirane od kućišta mjernog pretvornika.
3. Nemojte spajati plašt signalnog kabela na plašt senzorskog kabla.
4. Uzemljite oklop signalnog kabela na strani napajanja.
A
B
C
D
A. žice senzora B. Mjerni pretvornici
C. petlja 4 – 20 mA D. točka uzemljenja zaštite
Page 9
Lipanj 2018.
Vodič za brzi početak rada

5.0 Certifikacije proizvoda

Ver. 1.12

5.1 Informacije o direktivama Europske unije

Primjerak Izjave o sukladnosti za EU nalazi se na kraju Vodiča za brzi početak rada. Najnovija verzija Izjave o sukladnosti za EU nalazi se na web-mjestu Emerson.com/Rosemount

5.2 Certifikacija za uobičajene lokacije tvrtke FM Approvals

U skladu sa standardnim postupkom mjerni pretvornik ispitan je i testiran da bi se utvrdilo zadovoljava li izvedba osnovne zahtjeve koji se odnose na električne i mehaničke sustave i sustave protupožarne zaštite koje propisuje FM Approvals (FM odobrenja), nacionalno priznati ispitni laboratorij (NRTL) s akreditacijom Savezne uprave za sigurnost i zaštitu na radu (Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA)).
Sjeverna Amerika
E5 FM otpornost na eksploziju, otpornost na zapaljenje uslijed prašine i zaštita od
iskrenja Certifikat: 3032198 Norme: FM razred 3600:2011, FM razred 3611:2004, FM razred 3615:2006,
FM razred 3810:2005, IEC 60529: 2004, NEMA
Oznake: XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G; NI CL I,
DIV 2, GP A, B, C, D; T5(–50 °C ≤ T skladu s nacrtom Rosemount 00148-1065; Tip 4X; IP66/68
.
®
- 250: 1991
+85 °C); kad se instalira u
a
I5 FM samosigurnost i zaštita od iskrenja
Certifikat: 3032198 Primijenjene norme: FM razred 3600:2011, FM razred 3610:2010, FM razred
Oznake: IS CL I/II/III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G; NI CL1, DIV 2, GP A, B,
3611:2004, FM razred 3810:2005, IEC 60529: 2004, NEMA - 250: 1991
C, D; T6(–50 °C ≤ T instalira u skladu s nacrtom Rosemount 00148-1055; Tip 4X; IP66/68
+40 °C), T5(–50 °C Ta +75 °C) kad se
a
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X):
1. Kad se odabere opcija bez kućišta, mjerni pretvornik Rosemount 148 mora biti ugrađen u kućište u skladu s uvjetima ANSI / ISA S82.01 i S82.03 ili drugim važećim standardima koji vrijede za tu lokaciju.
2. Opcija instalacije bez kućišta ili Buz glava ne može biti izabrana za održavanje ocjene Tip 4X.
3. Da bi se održavala ocjena Tip 4, mora se odabrati instalacija s kućištem.
I6 CSA samosigurnost i divizija 2
Certifikat: 1091070 Norme: CAN/CSA C22.2 br. 0-M90, CSA norma C22.2 br. 25-1966,
CAN/CSA C22.2 br. 94-M91, CAN/CSA C22.2 br. 157-92, CSA C22.2 br. 213-M1987, C22.2 br. 60529-05
Page 10
Vodič za brzi početak rada
Oznake: IS CL I, DIV 1 GP A, B, C, D kad se instalira u skladu s
nacrtom Rosemount 00248-1056; pogodno za CL I DIV 2 GP A, B, C, D kad se instalira u skladu s nacrtom Rosemount 00248-1055; T6(–50 °C T za opcije kućišta „A“, „G“, „H“, „U“; Brtva nije potrebna (pogledajte nacrt 00248-1066).
K6 CSA sigurnost od eksplozije, samosigurnost i divizija 2
Certifikat: 1091070 Norme: CAN/CSA C22.2 br. 0-M90, CSA norma C22.2 br. 25-1966, CSA
norma C22.2 br. 30-M1986, CAN/CSA C22.2 br. 94-M91, CSA norma C22.2 br. 142-M1987, CAN/CSA C22.2 br. 157-92, CSA C22.2 br. 213-M1987, C22.2 br. 60529-05
Oznake: XP CL I/II/III, DIV 1, GP B, C, D, E, F, G kad se instalira u skladu s
nacrtom Rosemount 00248-1066; IS CL I, DIV 1 GP A, B, C, D kad se instalira u skladu s nacrtom 00248-1056; pogodno za CL I DIV 2 GP A, B, C, D kad se instalira u skladu s nacrtom 00248-1055; T6(–50 °C ≤ T za opcije kućišta „A“, „G“, „H“, „U“; Brtva nije potrebna (pogledajte nacrt 00248-1066).
Europa
E1 ATEX vatrootpornost
Certifikat: FM12ATEX0065X Norme: EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014,
EN 60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
Oznake: II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(–50 °C ≤ T
T5…T1(–50 °C ≤ T
Za procesne temperature pogledajte Tablica 2 na kraju odjeljka Certificiranje
proizvoda
Specifični uvjeti za uporabu (X):
1. Raspon ambijentalne temperature potražite u certifikatu.
2. Nemetalna oznaka može sadržavati elektrostatski naboj i postati izvor zapaljenja u okruženjima grupe III.
3. Zaštitite LCD poklopac od energetskih udara većih od 4 džula.
4. Vatrootporni spojevi nisu predviđeni za popravak.
5. Za priključivanje na temperaturne sonde s opcijom kućišta „N“ potrebno je prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex TB.
6. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da vanjska temperatura površine na opremi i vratu sonde senzora temperature tipa DIN ne prelazi 130 °C.
7. Nestandardne opcije boja mogu predstavljati rizik od elektrostatičkog izboja. Izbjegavajte instalacije koje uzrokuju nakupljanje statičkog elektriciteta na obojenim površinama, a obojene površine čistite samo vlažnom krpom. Ako se boja naručuje putem koda za posebnu opciju, dodatne informacije zatražite od proizvođača.
I1 ATEX samosigurnost
Certifikat: Baseefa08ATEX0030X Norme: EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012 Oznake: II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5(–60 °C ≤ T
T6(–60 °C ≤ T
Za entitetske parametre pogledajte Tablica 3 na kraju odjeljka Certificiranje
proizvoda
Lipanj 2018.
+40 °C), T5(–50 °C Ta +60 °C); Tip 4X, IP66/68
a
+40 °C), T5(–50 °C Ta +60 °C); Tip 4X, IP66/68
a
+40 °C),
+60 °C)
a
+60 °C)
a
a
+80 °C),
a
10
Page 11
Lipanj 2018.
Za procesne temperature pogledajteTablica 2 na kraju odjeljka Certificiranje proizvoda.
Za procesne temperature pogledajte Tablica 2 na kraju odjeljka Certificiranje
Vodič za brzi početak rada
Poseban uvjet za sigurnu uporabu (X):
1. Uređaj mora biti instaliran u kućištu koje osigurava razred zaštite od najmanje IP20. Kućišta koja nisu od metala moraju imati dovoljnu otpornost manju od 1 GΩ; kućišta od lake slitine ili cirkonija pri instalaciji moraju biti zaštićena od udarca i trenja.
N1 ATEX tip n – s kućištem
Certifikat: BAS00ATEX3145 Norme: EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010 Oznake: II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (–40 °C ≤ T
+70 °C);
a
NC ATEX tip n – bez kućišta
Certifikat: Baseefa13ATEX0092X Norme: EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010 Oznake: II 3 G Ex nA IIC T5/T6 Gc, T5(–60 °C ≤ T
T6(–60 °C ≤ T
+60 °C)
a
+80 °C),
a
Poseban uvjet za sigurnu uporabu (X):
1. Mjerni pretvornik Rosemount 148 mora biti ugrađen u odgovarajuće certificirano kućište na način kojim ima razred zaštite od najmanje IP54 u skladu s normama IEC 60529 i EN 60079-15.
ND ATEX p rašin a
Certifikat: FM12ATEX0065X Norme: EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-31:2014,
EN 60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
Oznake: II 2 D Ex tb IIIC T130 °C Db, (–40 °C ≤ T
+70 °C); IP66
a
Specifični uvjeti za uporabu (X):
1. Raspon ambijentalne temperature potražite u certifikatu.
2. Nemetalna oznaka može sadržavati elektrostatski naboj i postati izvor zapaljenja u okruženjima grupe III.
3. Zaštitite LCD zaslon od energetskih udara većih od 4 džula.
4. Vatrootporni spojevi nisu predviđeni za popravak.
5. Za priključivanje na temperaturne sonde s opcijom kućišta „N“ potrebno je prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex TB.
6. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da vanjska temperatura površine na opremi i vratu sonde senzora temperature tipa DIN ne prelazi 130 °C.
7. Nestandardne opcije boja mogu predstavljati rizik od elektrostatičkog izboja. Izbjegavajte instalacije koje uzrokuju nakupljanje statičkog elektriciteta na obojenim površinama, a obojene površine čistite samo vlažnom krpom. Ako se boja naručuje putem koda za posebnu opciju, dodatne informacije zatražite od proizvođača.
Ostale države svijeta
E7 IECEx vatrootpornost i zaštita od prašine
Certifikat: IECEx FMG 12.0022X Norme: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-31:2013 Oznake: Ex db IIC T6…T1Gb, T6(–50 °C T
+60 °C); Ex tbIIIC T130 °C Db, (–40 °C T
proizvoda.
+40 °C), T5…T1(–50 °C Ta
a
+70 °C); IP66
a
11
Page 12
Vodič za brzi početak rada
Specifični uvjeti za uporabu (X):
1. Raspon ambijentalne temperature potražite u certifikatu.
2. Nemetalna oznaka može sadržavati elektrostatski naboj i postati izvor zapaljenja u okruženjima grupe III.
3. Zaštitite LCD zaslon od energetskih udara većih od 4 džula.
4. Vatrootporni spojevi nisu predviđeni za popravak.
5. Za priključivanje na temperaturne sonde s opcijom kućišta „N“ potrebno je prikladno certificirano kućište Ex d ili Ex TB.
6. Krajnji korisnik treba poduzeti mjere kako bi se osiguralo da vanjska temperatura površine na opremi i vratu sonde senzora temperature tipa DIN ne prelazi 130 °C.
7. Nestandardne opcije boja mogu predstavljati rizik od elektrostatičkog izboja. Izbjegavajte instalacije koje uzrokuju nakupljanje statičkog elektriciteta na obojenim površinama, a obojene površine čistite samo vlažnom krpom. Ako se boja naručuje putem koda za posebnu opciju, dodatne informacije zatražite od proizvođača.
I7 IECEx samosigurnost
Certifikat: IECEx BAS 08.0011X Norme: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011 Oznake: Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5(–60 °C ≤ T
+60 °C);
Za entitetske parametre pogledajte Tablica 3 na kraju odjeljka Certificiranje proizvoda.
Poseban uvjet za sigurnu uporabu (X):
1. Uređaj mora biti instaliran u kućištu koje osigurava razred zaštite od najmanje IP20. Kućišta koja nisu od metala moraju imati dovoljnu otpornost manju od 1GΩ; kućišta od lake slitine ili cirkonija pri instalaciji moraju biti zaštićena od udarca i trenja.
+80 °C), T6(–60 °C Ta
a
Lipanj 2018.
N7 IECEx tip n – s kućištem
Certifikat: IECEx BAS 07.0055 Primijenjene norme: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-15:2010 Oznake: Ex nA IIC T5 Gc; T5(–40 °C T
NG IECEx Tip n – bez kućišta
Certifikat: IECEx BAS 13.0052X Primijenjene norme: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-15:2010 Oznake: Ex nA IIC T5/T6 Gc; T5(–60 °C ≤ T
+60 °C).
Posebni uvjeti za sigurnu uporabu (X):
1. Model temperaturnog mjernog pretvornika Rosemount 148 mora biti ugrađen u odgovarajuće certificirano kućište na način kojim ima razred zaštite od najmanje IP54 u skladu s normama IEC 60529 i IEC 60079-15.

5.3 Kombinacije

K5 Kombinacija E5 i I5.
12
+70 °C).
a
+80 °C), T6(–60 °C ≤ Ta
a
Page 13
Lipanj 2018.

5.4 Tablice

Tablica 2. Procesna temperatura
Vodič za brzi početak rada
Temperaturni
razred
T6 od -50°C do +40°C 55 55 60 65
T5 od -50°C do +60°C 70 70 70 75
T4 od -50°C do +60°C 100 110 120 130
T3 od -50°C do +60°C 170 190 200 200
T2 od -50°C do +60°C 280 300 300 300
T1 od -50°C do +60°C 440 450 450 450
Okolišna temperatura
Procesna temperatura bez LCD poklopca (°C)
Bez
nast.
3-inčni 6-inčni 9-inčni
Tablica 3. Parametri jedinice
Parametri
Napon U
i
Struja I
i
Snaga P
i
Kapacitivnost C
Induktivnost L
i
i
Priključci „+ i -“ petlje za
komunikacijski uređaj HART
30 V 45 V
130 mA 26 mA
1 W 290 mW
3,6 nF 2,1 nF
0 mH 0 µH
Priključci senzora od 1 do 4
13
Page 14
Vodič za brzi početak rada
EU Declaration of Conformity
No: RMD 1070 Rev. I
We,
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
declare under our sole responsibility that the product,
Rosemount 148 Temperature Transmitter
manufactured by,
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Union Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Union notified body certification, as shown in the attached schedule.
(signature)
Vice President of Global Quality
(function)
Chris LaPoint
(name)
7-Sept-2017
(date of issue)
Page 1 of 3
Sl. 2. Izjava o sukladnosti za uređaj Rosemount 148
14
Lipanj 2018.
Page 15
Lipanj 2018.
EU Declaration of Conformity
No: RMD 1070 Rev. I
EMC Directive (2014/30/EU)
Harmonized Standards: EN61326-1:2013, EN61326-2-3:2013
ATEX Directive (2014/34/EU)
Baseefa08ATEX0030X – Intrinsic Safety Certificate
Equipment Group II, Category 1 G
Ex ia IIC T5/T6 Ga
Harmonized Standards:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-11: 2012
BAS00ATEX3145 Type n Certificate
Equipment Group II, Category 3 G
Ex nA IIC T5 Gc
Harmonized Standards:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-15: 2010
Baseefa13ATEX0092X No Enclosure Option
Equipment Group II, Category 3 G
Ex nA IIC T5/T6 Gc
Harmonized Standards:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-15: 2010
FM12ATEX0065X Flameproof Certificate
Equipment Group II, Category 2 G
Ex db IIC T6…T1 Gb
Harmonized Standards:
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014
FM12ATEX0065X Dust Certificate
Equipment Group II, Category 2 D
Ex tb IIIC T130°C Db
Harmonized Standards:
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-31: 2014
Page 2 of 3
Vodič za brzi početak rada
15
Page 16
Vodič za brzi početak rada
EU Declaration of Conformity
No: RMD 1070 Rev. I
ATEX Notified Bodies
FM Approvals Ltd. [Notified Body Number: 1725]
1 Windsor Dials Windsor, Berkshire, SL4 1RS United Kingdom
Page 3 of 3
SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane SK17 9RZ Buxton United Kingdom
ATEX
Notified Body for Quality Assurance
SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180]
Rockhead Business Park Staden Lane SK17 9RZ Buxton United Kingdom
Lipanj 2018.
16
Page 17
Lipanj 2018.
EU izjava o sukladnosti
br.: RMD 1070 ver. I
Mi,
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 SAD
pod vlastitom isključivom odgovornošću izjavljujemo da je proizvod
Temperaturni mjerni pretvornik Rosemount 148
proizvođača
Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 SAD
na koje se odnosi ova izjava u skladu s odredbama direktiva Europske unije, uključujući
najnovije izmjene i dopune, prema prilogu.
Pretpostavka o sukladnosti temelji se na primjeni usklađenih normi i, ako je primjenjivo ili potrebno, certifikaciji ovlaštenog tijela Europske unije prema prilogu.
(potpis)
Potpredsjednik za globalnu kvalitetu
(funkcija)
Chris LaPoint
(ime i prezime)
7. rujna 2017.
(datum izdavanja)
Stranica 1 od 3
Vodič za brzi početak rada
17
Page 18
Vodič za brzi početak rada
EU izjava o sukladnosti
br.: RMD 1070 ver. I
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU)
Usklađene norme: EN61326-1:2013, EN61326-2-3:2013
Direktiva ATEX (2014/34/EU)
Baseefa08ATEX0030X – certifikat samosigurnosti
Oprema grupe II., kategorija 1 G
Ex ia IIC T5/T6 Ga
Usklađene norme:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-11: 2012
BAS00ATEX3145 certifikat Tipa n
Oprema grupe II., kategorija 3 G
Ex nA IIC T5 Gc
Usklađene norme:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-15: 2010
Baseefa13ATEX0092X opcija bez kućišta
Oprema grupe II., kategorija 3 G
Ex nA IIC T5/T6 Gc
Usklađene norme:
EN 60079-0: 2012; EN 60079-15: 2010
FM12ATEX0065X certifikat vatrootpornosti
Oprema grupe II., kategorije 2 G
Ex db IIC T6…T1 Gb
Usklađene norme:
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014
FM12ATEX0065X certifikat zaštite od prašine
Oprema grupe II., kategorije 2 D
Ex tb IIIC T130°C Db
Usklađene norme:
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-31: 2014
Stranica 2 od 3
18
Lipanj 2018.
Page 19
Lipanj 2018.
EU izjava o sukladnosti
br.: RMD 1070 ver. I
Ovlaštena tijela za ATEX
FM Approvals Ltd. [broj ovlaštenog tijela: 1725] 1 Windsor Dials Windsor, Berkshire, SL4 1RS Ujedinjeno Kraljevstvo
Stranica 3 od 3
SGS Baseefa Limited [broj ovlaštenog tijela: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane SK17 9RZ Buxton Ujedinjeno Kraljevstvo
Ovla
šteno tijelo za ATEX za osiguranje kvalitete
SGS Baseefa Limited [broj ovlaštenog tijela: 1180]
Rockhead Business Park, Staden Lane SK17 9RZ Buxton Ujedinjeno Kraljevstvo
Vodič za brzi početak rada
19
Page 20
Vodič za brzi početak rada
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 148
List of Rosemount 148 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead (Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
X O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O X O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
X O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Lipanj 2018.
20
Page 21
Lipanj 2018.
Vodič za brzi početak rada
21
Page 22
Vodič za brzi početak rada
00825-0125-4148, ver. HA
Lipanj 2018.
Globalno sjedište
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, SAD
+1 800 999 9307 ili +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionalni ured za Sjevernu Ameriku
Emerson Automation Solutions
8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317 SAD
+1 800 999 9307 ili +1 952 906 8888
+1 952 949 7001
RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com
Regionalni ured za Latinsku Ameriku
Emerson Automation Solutions
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL, 33323, SAD
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionalni ured za Europu
Emerson Automation Solutions Europe GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Švicarska
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionalni ured za Aziju i Pacifik
Emerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent Singapur 128461
+65 6777 8211
+65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Regionalni ured za Bliski istok i Afriku
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Ujedinjeni Arapski Emirati
+971 4 8118100
+971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Emerson d.o.o. Emerson Process Management
Selska cesta 93 HR – 10000 Zagreb
+385 (1) 560 3870 +385 (1) 560 3979 info.hr@emersonprocess.com www.emersonprocess.hr
Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/RosemountMeasurement
Google.com/+RosemountMeasurement
Standardni uvjeti prodaje mogu se pronaći na stranici s Uvjetima prodaje Logotip Emerson zaštitni je i uslužni žig tvrtke Emerson Electric Co. Rosemount i logotip Rosemount zaštitni su žigovi tvrtke Emerson. Windows je registrirani žig tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama. MACTek je registrirani žig tvrtke MACTek Corporation. NEMA je registrirani zaštitni žig i uslužni znak nacionalne organizacije proizvođača električne opreme (National Electrical Manufacturers Association). Svi ostali žigovi vlasništvo su svojih vlasnika. © 2018 Emerson. Sva prava pridržana.
.
Loading...