Rosemount 148 Manuals & Guides [ru]

Page 1
Краткое руководство по установке
00825-0207-4148, Rev BA
Измерительный преобразователь температуры Rosemount™ 148
Март 2020 г.
Page 2
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
Предупреждения по технике безопасности
В данном руководстве представлены основные принципы установки измерительного преобразователя температуры Rosemount 148. Руководство не содержит подробных инструкций по настройке, диагностике, техническому и сервисному обслуживанию, устранению неполадок и установке. Более подробные инструкции содержатся в Руководстве по эксплуатации измерительного преобразователя температуры Rosemount 148. Эти документы также доступны в электронном виде на сайте Emerson.com/Rosemount.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Взрывозащищенность
Взрывы могут привести к серьезным травмам или к летальному исходу.
Установка во взрывоопасной среде должна производиться в соответствии с применимыми местными, национальными и международными стандартами, кодексами и принятой практикой.
Сведения об ограничениях, связанных с обеспечением безопасности монтажа, представлены в разделе сертификации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утечки технологической среды
Утечки в технологических процессах могут привести к серьезной травме или летальному исходу.
Перед тем как подать давление, установите и закрепите защитные гильзы или датчики. Не снимайте защитную гильзу во время работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поражение электрическим током
Поражение электрическим током может привести к серьезным травмам или летальному исходу.
Не прикасайтесь к выводам и клеммам. Высокое напряжение на выводах может стать причиной поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Кабелепроводы/кабельные вводы
При отсутствии маркировки кабельные вводы корпуса измерительного преобразователя имеют резьбу ½-14 NPT. Вводы с маркировкой M20 имеют резьбу M20 X 1,5. На устройствах с несколькими кабельными вводами все вводы имеют одинаковую резьбу.
Для закрытия этих вводов необходимо использовать заглушки, муфты и кабелепроводы с соответствующей резьбой.
При установке в опасных зонах для кабельных каналов/вводов следует использовать только соответствующие сертифицированные по взрывобезопасности (Ex) заглушки, муфты и переходники.
2 Rosemount 148
Page 3
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Физический доступ
Работа персонала без соответсвующего допуска может привести к серьезным повреждениям и/или некорректной настройке оборудования конечных пользователей. Это может быть сделано намеренно или непреднамеренно, и оборудование должно быть защищено.
Физическая безопасность является важной частью любой программы обеспечения безопасности и играет значительную роль для защиты всей системы. Необходимо ограничить несанкционированный доступ к прибоу с целью сохранения активов конечного пользователя. Это относится ко всем системам, используемым на объекте.
Содержание
Установка программного обеспечения......................................................................................5
Конфигурация............................................................................................................................. 6
Монтаж измерительного преобразователя................................................................................7
Подключение проводки...........................................................................................................11
Сертификации изделия.............................................................................................................16
Краткое руководство по установке 3
Page 4
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
4 Rosemount 148
Page 5
Март 2020 г. Краткое руководство по установке

1 Установка программного обеспечения

Порядок действий
1. Вставьте в привод компакт-диск программного обеспечения программатора Rosemount 148 для ПК.
2. Из операционной системы Windows™ XP, 7, 8 или 10 запустите файл setup.exe.
3. При первом включении настройте соответствующие COM-порты, выбрав пункт Port Settings (Настройки портов) в меню
Communicate (Обмен данными).
4. Установите драйверы модема MACTek® перед началом
процедуры стендовой конфигурации с помощью программного комплекса Rosemount 148.
Прим.
По умолчанию ПО будет использовать первый доступный последовательный порт.
Краткое руководство по установке 5
Page 6
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

2 Конфигурация

2.1 Конфигурация преобразователя

Для работы измерительного преобразователя Rosemount 148 необходимо настроить некоторые базовые переменные. Измерительные преобразователи предустанавливаются на предприятии в соответствии со спецификациями заказа или заводскими настройками по умолчанию. Настройка измерительного преобразователя необходима только в двух случаях: если он не был настроен на заводе либо если нужно изменить параметры переменных. Это можно сделать двумя способами: путем заказа заводской конфигурации Emerson Automation Solutions или с помощью интерфейса программирования ПК Rosemount 148 в настройке конфигурации стенда. Комплект программного обеспечения для ПК Rosemount 148 включает программное обеспечение для настройки и коммуникационный модем. Для настройки устройства Rosemount 148 потребуется внешний источник питания 12–42,4 В постоянного тока. Конфигурирование измерительного преобразователя:
Порядок действий
1. Подключите последовательно измерительный преобразователь и нагрузочный резистор (250–1100 Ом) к источнику электропитания.
2. Подсоедините модем параллельно нагрузочному сопротивлению и подключите его к ПК.
2.2
6 Rosemount 148

Проверка настройки измерительного преобразователя

Если к преобразователю подключен датчик (либо тестовый датчик, либо фактическое установочное оборудование), то конфигурации можно проверить на вкладке «Information» (Информация) интерфейса программатора ПК Rosemount 148. Выберите «Refresh» (Обновить) для обновления состояния и подтверждения корректности конфигурации преобразователя. При возникновении проблем см. инструкции по устранению неисправностей в Руководстве по эксплуатации.
Page 7
Март 2020 г. Краткое руководство по установке

3 Монтаж измерительного преобразователя

3.1 Типовая установка в странах Европы и Азиатско­Тихоокеанского региона
Измерительный преобразователь для монтажа в соединительной головке и сенсор с платой стандарта DIN
Порядок действий
1. Присоедините к трубопроводу или к стенке технологической емкости защитную гильзу. Перед тем как подать давление, присоедините и затяните технологические гильзы.
2. Установите измерительный преобразователь на сенсор.
a) Пропустите монтажные винты измерительного
преобразователя через монтажную пластину сенсора.
3. Подключите сенсор к измерительному преобразователю.
4. Вставьте измерительный преобразователь и сенсор в сборе в соединительную головку.
a) Вкрутите крепежный винт измерительного
преобразователя в крепежные отверстия соединительной головки.
b) Прикрепите к соединительной головке удлинитель.
c) Вставьте собранный узел в защитную гильзу.
5. Пропустите экранированный кабель через кабельное уплотнение.
6. Закрепите экранированный кабель в кабельном уплотнении.
7. Пропустите выводы экранированного кабеля в соединительную
головку через кабельный ввод. Подсоедините и укрепите кабельное уплотнение.
8. Присоедините жилы экранированного кабеля к клеммам питания преобразователя. Избегайте контакта с выводами и клеммами сенсора.
9. Установите и затяните крышку соединительной головки. Для соответствия требованиям по взрывозащите крышки корпуса должны быть полностью закручены.
Краткое руководство по установке 7
Page 8
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
3.2 Типовая установка в странах Северной и Южной
Америки
Измерительный преобразователь для монтажа в соединительной головке с сенсором в резьбовом корпусе
Порядок действий
1. Присоедините к трубопроводу или к стенке технологической емкости защитную гильзу. Перед тем как подать давление, присоедините и затяните все технологические соединения защитной гильзы.
2. Присоедините к защитной гильзе необходимые удлинительные патрубки и адаптеры.
3. Для уплотнения обмотайте резьбу патрубков и переходников силиконовой лентой.
4. Вверните сенсор в защитную гильзу. Если этого требуют сложные условия эксплуатации или местные нормативы, установите уплотнения с дренажом.
5. Пропустите выводы сенсора через универсальную головку и измерительный преобразователь.
6. Закрепите измерительный преобразователь в универсальной головке, завернув крепежные винты измерительного преобразователя в крепежные отверстия универсальной головки.
7. Вставьте узел измерительного преобразователя с сенсором в защитную гильзу. Уплотните резьбу адаптера силиконовой лентой.
8. Вверните кабелепровод в кабельный ввод универсальной головки. Уплотните резьбу с помощью силиконовой ленты.
9. Пропустите выводы проводки через кабелепровод в универсальную головку.
10. Выполните проводное подключение сенсора и питания к измерительному преобразователю. Избегайте контакта с другими клеммами.
11. Установите и затяните крышку универсальной головки.
Прим.
Для соответствия требованиям по взрывозащите крышка корпуса должна быть полностью закручена.
Пример
8 Rosemount 148
Page 9
C
B
A
Март 2020 г. Краткое руководство по установке

3.3 Монтаж на DIN-рейку

Чтобы установить измерительный преобразователь Rosemount 148H на DIN-рейку, соберите соответствующий монтажный комплект (номер
детали 00248-1601-0001) и закрепите его на измерительном преобразователе, как показано ниже.
Рисунок 3-1. Монтаж на DIN-рейке
A. Крепежный винт B. Измерительный преобразователь C. Зажим для крепления на рейку
3.4

Измерительный преобразователь в варианте для монтажа на рейке с выносным монтажом датчика

В самом простом варианте узел выглядит следующим образом:
преобразователь выносного монтажа;
встроенный датчик с клеммной колодкой;
встроенная соединительная головка;
стандартный удлинитель;
Краткое руководство по установке 9
Page 10
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
Защитная гильза с резьбовым соединением
Для получения более подробной информации о датчиках и монтажных приспособлениях см. Перечень технических характеристик.

3.5 Измерительный преобразователь в исполнении для монтажа на рейку с датчиком в резьбовом корпусе

В самом простом варианте узел выглядит следующим образом:
резьбовой датчик с вращающимися головками;
соединительная головка для резьбового датчика;
узел муфты и ниппеля удлинителя;
Защитная гильза с резьбовым соединением
Для получения более подробной информации о датчике и монтажных приспособлениях см. Перечень технических характеристик датчиков
Rosemount.
10 Rosemount 148
Page 11
Март 2020 г. Краткое руководство по установке

4 Подключение проводки

4.1 Схемы и электропитание

Схемы электрических соединений расположены на верхней
табличке измерительного преобразователя.
Измерительный преобразователь работает от внешнего источника
питания.
Требуемое напряжение питания на выводах измерительного
преобразователя должно составлять от 12 до 42,4 В пост. тока (клеммы питания рассчитаны на напряжение до 42,4 В пост. тока).
Прим.
Чтобы не допустить повреждения измерительного преобразователя, не допускайте падения напряжения ниже 12,0 В пост. тока во время настройки параметров.

4.2 Питание измерительного преобразователя

Порядок действий
1. Присоедините положительный вывод питания к клемме «+».
2. Присоедините отрицательный вывод питания к клемме «–».
3. Затяните винты клемм.
4. Включите питание (12–42 В пост. тока).
Пример
Рисунок 4-1. Клеммы связи, питания и сенсоров
A. Клеммы сенсоров B. Клеммы связи и питания
Краткое руководство по установке 11
Page 12
A
B
D
C
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

4.3 Заземление измерительного преобразователя

Входящие сигналы незаземленной термопары, милливольтные сигналы или сигналы термосопротивления/омические
Каждая технологическая установка характеризуется собственными требованиями к заземлению. Используйте варианты заземления, рекомендованные заводом-изготовителем для конкретного типа сенсора, или начните с варианта 1 (наиболее распространенного).

4.3.1 Заземление измерительного преобразователя: вариант 1

Используйте этот метод для заземления корпуса.
Порядок действий
1. Присоедините экран проводов сенсора к корпусу измерительного преобразователя.
2. Убедитесь, что экран сенсора изолирован от окружающих устройств, которые могут быть заземлены.
3. Заземлите экран сигнальных проводов со стороны источника питания.
Рисунок 4-2. Вариант 1: заземление корпуса
A. Провода сенсора B. Измерительные преобразователи C. Хост-система РСУ
D. Точка заземления экрана

4.3.2 Заземление измерительного преобразователя: вариант 2

Используйте этот метод для заземления корпуса.
12 Rosemount 148
Page 13
D
B
A
C
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Порядок действий
1. Соедините экран сигнальных проводов с экраном проводов сенсора.
2. Убедитесь, что оба экрана надежно соединены друг с другом и изолированы от корпуса измерительного преобразователя.
3. Заземлите защитный экран только на конце источника питания.
4. Проследите, чтобы экран сенсора был изолирован от окружающих заземленных устройств.
Рисунок 4-3. Вариант 2: заземление корпуса
A. Провода сенсора B. Измерительные преобразователи C. Хост-система РСУ
D. Точка заземления экрана

4.3.3 Заземление измерительного преобразователя: вариант 3

Используйте этот метод для заземленного или незаземленного корпуса.
Порядок действий
1. По возможности заземлите экран кабеля сенсора со стороны сенсора.
2. Проследите, чтобы экраны провода сенсора и сигнального провода были изолированы от корпуса измерительного преобразователя.
Не подсоединяйте экран сигнального кабеля к экрану сенсора.
3. Заземлите экран сигнальных проводов со стороны источника питания.
Краткое руководство по установке 13
Page 14
A
B
D
C
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
Рисунок 4-4. Вариант 3: заземленный или незаземленный корпус
A. Провода сенсора B. Измерительные преобразователи C. Хост-система РСУ
D. Точка заземления экрана

4.3.4 Заземление измерительного преобразователя: вариант 4

Используйте этот метод для заземленных входов термопар.
Порядок действий
1. Заземлите экран проводов сенсора со стороны сенсора.
2. Проследите, чтобы экраны провода сенсора и сигнального
провода были изолированы от корпуса измерительного преобразователя.
Не подсоединяйте экран сигнального кабеля к экрану сенсора.
3. Заземлите экран сигнальных проводов со стороны источника питания.
14 Rosemount 148
Page 15
A
B
D
C
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Рисунок 4-5. Вариант 4: заземленные входы термопары
A. Провода сенсора B. Измерительные преобразователи C. Хост-система РСУ
D. Точка заземления экрана
Краткое руководство по установке 15
Page 16
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

5 Сертификации изделия

Ред. 1.13

5.1 Информация о соответствии европейским директивам

С копией Декларации соответствия ЕС можно ознакомиться в конце Краткого руководства по установке. Актуальная редакция декларации соответствия директивам ЕС находится на веб-сайте Emerson.com/
Rosemount.

5.2 Сертификация для использования в обычных зонах

Согласно стандарту измерительный преобразователь был подвергнут контролю и тестированию для определения соответствия конструкции электрическим, механическим требованиям и требованиям пожаробезопасности в известной испытательной лаборатории (NRTL), признанной Федеральной Администрацией по охране труда (OSHA).

5.3 Северная Америка

Национальный электрический кодекс США® (NEC) и Электрический кодекс Канады (CEC) допускают использование оборудования с маркировкой «раздел» (Division) в зонах (Zone) и оборудования с маркировкой «зона» (Zone) в разделах (Division). Маркировки должны соответствовать классификации зоны, газовой классификации и температурному классу. Данная информация ясно обозначена в соответствующих сводах правил.
5.4

США

5.4.1 E5 Взрывозащищенность и пыленевозгораемость

Сертификат
Использован­ные стандарты
Маркировка CL I/II/III, DIV 1, GP, B, C, D, E, F, G; при установке в со-
1091070
FM-класс 3600-2011, FM-класс 3611-2004, FM-класс 3615-2006, FM 3616-2011, UL станд. 60079–0:
изд. 6, UL станд. № 50E
ответствии с чертежом Rosemount 00644-1059; тип
4X; IP66/68

5.4.2 I5 Сертификация искробезопасности и невоспламеняемости

Сертификат 1091070
16 Rosemount 148
Page 17
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Использован­ные стандар­ты:
Маркировка CL I/II/III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G; NI CL1, DIV 2, GP A, B,
FM класс 3600 — -2011, FM класс 3610 — -2010, FM класс 3611 — 2004, UL станд. 60079-0: Ed.6, UL станд. 60079-11: Изд. 6, UL станд. 50E
C, D при установке в соответствии с монтажным чертежом Rosemount 00148-1056; Тип 4X; IP66/68

5.5 Канада

5.5.1 I6 Искробезопасное исполнение, Канада

Сертификат 1091070
Использован­ные стандар­ты:
Маркировка IS CL I, DIV 1 GP A, B, C, D при установке в соответствии с

5.5.2 K6 CSA искробезопасность, взрывобезопасность и раздел 2

Сертифи­кат
Использо­ванные стандарты:
Маркиров-каXP CL I/II/III, DIV 1, GP B, C, D, E, F, G при установке согласно
CAN/CSA C22.2 0-10, Стандарт CSA C22.2 25-1966, CAN/CSA C22.2 94-M91, CAN/CSA C22.2 157-92, CSA C22.2 213-M1987, CAN/CSA C22.2 60079-11:14, C22.2 60529-05
монтажным чертежом Rosemount 00148-1056; CL I DIV 2 GP A, B, C, D; Тип 4X; IP66/68
1091070
CAN/CSA C22.2 0-10, Стандарт CSA C22.2 25-1966, CSA C22.2 30-M1986, CAN/CSA C22.2 94-M91, Стандарт CSA C22.2 142-M1987, CAN/CSA C22.2 157-92, CSA C22.2 213-M1987, C22.2 60529-05
чертежу Rosemount 00644-1059; IS CL I, DIV 1 GP A, B, C, D при установке согласно чертежу Rosemount 00148-1056; CL I DIV 2 GP A, B, C, D; тип 4X, IP66/68; герметизация кабе­лепровода не требуется

5.6 Европа

5.6.1 E1 Сертификат пожаробезопасности ATEX

Сертификат FM12ATEX0065X
Использован­ные стандар­ты
Краткое руководство по установке 17
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014, EN 60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
Page 18
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
Маркировка
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(–50 °C ≤ T
T5…T1(–50 °C ≤ T
≤ +60 °C); температуры технологи-
окр
≤ +40 °C),
окр
ческого процесса см. в разделе Таблица 5-1.
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Диапазон температур окружающей среды см. в сертификате.
2. Неметаллические средства маркировки могут накапливать
электростатический заряд и таким образом служить источником воспламенения в средах группы III.
3. Защитите крышку ЖК-дисплея от воздействия ударов с энергией, превышающей 4 Дж.
4. Взрывобезопасные соединения не подлежат ремонту.
5. В варианте исполнения корпуса N к зондам температуры
необходимо подключить надлежащий сертифицированный по взрывобезопасности/пожаробезопасности (Ex d или Ex tb) корпус.
6. При эксплуатации измерительного оборудования конечным пользователем должны быть приняты меры, чтобы температура наружной поверхности оборудования и температура верхней части зонда сенсора стандарта DIN не превышали 266 °F (130 °C).
7. Покраска не соответствующей установленным нормам краской может быть сопряжена с риском формирования электростатических разрядов. Избегайте установок, которые вызывают накопление электростатического разряда на окрашенных поверхностях, чистите окрашенные поверхности только с помощью влажной ветоши. При заказе краски с использованием специального опционного кода необходимо обратиться к производителю за дополнительной информацией.

5.6.2 I1 Сертификат искробезопасности ATEX

Сертификат Baseefa18ATEX0090X
Использован­ные стандарты
Маркировка
Специальные условия для безопасного использования (X):
1. Аппаратура, поставленная без корпуса, должна устанавливаться в корпусе, предусматривающем степень защиты не менее IP20.
18 Rosemount 148
EN IEC 60079-0: 2018, EN 60079-11: 2012
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5(–60 °C ≤ T
T6(–60 °C ≤ T
≤ +60 °C).
окр
См. в Таблица 5-2 параметры устройства.
≤ +80 °C),
окр
Page 19
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Неметаллические корпуса должны иметь сопротивление поверхности менее 1 ГОм. При установке в зоне 0 корпуса из легких сплавов и циркония необходимо защищать от ударов и трения.

5.6.3 N1 ATEX, зона 2 — с корпусом

Сертификат Baseefa18ATEX0091X
Использованные
EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-15:2010
стандарты
Маркировка
II 3 G Ex nA IIC T5/T6 Gc, T5(–60 °C ≤ T
°C), T6(–60 °C ≤ T
≤ +60 °C);
окр
окр
≤ +80

5.6.4 NC ATEX, зона 2 — без корпуса

Сертификат Baseefa18ATEX0091X
Использованные стандарты
Маркировка
Специальные условия для безопасного использования (X):
1. Оборудование, если оно поставляется без корпуса, должно устанавливаться в соответствующем образом сертифицированном корпусе таким образом, чтобы обеспечить степень защиты не менее IP54 в соответствии с IEC 60529 и EN 60079-15, и должно находиться в зоне со степенью загрязнения 2 или лучше, в соответствии с IEC 60664-1
EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-15:2010
II 3 G Ex nA IIC T5/T6 Gc, T5(–60 °C ≤ T
+80 °C), T6(–60 °C ≤ T
≤ +60 °C)
окр
окр

5.6.5 ND ATEX, пыленевозгораемость

Сертификат FM12ATEX0065X
Использован­ные стандарты
Маркировка
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Диапазон температур окружающей среды см. в сертификате.
Краткое руководство по установке 19
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-31:2014, EN 60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
II 2 D Ex tb IIIC T130 °C Db (–40 °C ≤ T
≤ +70 °C);
окр
IP66
Температуры технологического процесса см. в раз­деле Таблица 5-1.
Page 20
Краткое руководство по установке Март 2020 г.
2. Неметаллические средства маркировки могут накапливать электростатический заряд и таким образом служить источником воспламенения в средах группы III.
3. Защитите крышку ЖК-дисплея от воздействия ударов с энергией, превышающей 4 Дж.
4. Огнеупорные соединения не подлежат ремонту.
5. В варианте исполнения корпуса N к зондам температуры
необходимо подключить надлежащий сертифицированный по взрывобезопасности/пожаробезопасности (Ex d или Ex tb) корпус.
6. При эксплуатации измерительного оборудования конечным пользователем должны быть приняты меры, чтобы температура наружной поверхности оборудования и температура верхней части зонда сенсора стандарта DIN не превышали 266 °F (130 °C).
7. Покраска не соответствующей установленным нормам краской может быть сопряжена с риском формирования электростатических разрядов. Избегайте установок, которые вызывают накопление электростатического разряда на окрашенных поверхностях, чистите окрашенные поверхности только с помощью влажной ветоши. При заказе краски с использованием специального опционного кода необходимо обратиться к производителю за дополнительной информацией.

5.7 Международная сертификация

5.7.1 E7 Сертификат пожаробезопасности IECEx

Сертификат IECEx FMG 12.0022X
Использован­ные стандар­ты
Маркировка Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(–50 °C ≤ T
Специальные условия для безопасной эксплуатации (Х):
1. Диапазон температур окружающей среды см. в сертификате.
2. Неметаллические средства маркировки могут накапливать
электростатический заряд и таким образом служить источником воспламенения в средах группы III.
20 Rosemount 148
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-31:2013
≤ +40 °C), T5…T1(–
50 °C ≤ T
≤ +60 °C);
окр
Ex tb IIIC T130 °C Db, (–40 °C ≤ T
окр
≤ +70 °C); IP66
окр
Температуры технологического процесса см. в разделе
Таблица 5-1.
Page 21
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
3. Защитите крышку ЖК-дисплея от воздействия ударов с энергией, превышающей 4 Дж.
4. Огнеупорные соединения не подлежат ремонту.
5. В варианте исполнения корпуса N к зондам температуры
необходимо подключить надлежащий сертифицированный по взрывобезопасности/пожаробезопасности (Ex d или Ex tb) корпус.
6. При эксплуатации измерительного оборудования конечным пользователем должны быть приняты меры, чтобы температура наружной поверхности оборудования и температура верхней части зонда сенсора стандарта DIN не превышали 266 °F (130 °C).
7. Покраска не соответствующей установленным нормам краской может быть сопряжена с риском формирования электростатических разрядов. Избегайте установок, которые вызывают накопление электростатического разряда на окрашенных поверхностях, чистите окрашенные поверхности только с помощью влажной ветоши. При заказе краски с использованием специального опционного кода необходимо обратиться к производителю за дополнительной информацией.

5.7.2 I7 Сертификация искробезопасности IECEx

Сертификат IECEx BAS 18.0062X
Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-11:2011
Маркировка Ex ia IIC T5/T6 Ga, T5(–60 °C ≤ T
T
≤ +60 °C)
окр
См. в Таблица 5-2 параметры устройства.
≤ +80 °C), T6(–60 °C ≤
окр
Специальные условия для безопасного использования (X):
1. Аппаратура, поставленная без корпуса, должна устанавливаться в корпусе, предусматривающем степень защиты не менее IP20. Неметаллические корпуса должны иметь сопротивление поверхности менее 1 ГОм. При установке в зоне 0 корпуса из легких сплавов и циркония необходимо защищать от ударов и трения.

5.7.3 N7 IECEx, зона 2 — с корпусом

Сертификат IECEx BAS 18.0063X
Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-15:2010
Маркировка Ex nA IIC T5/T6 Gc; T5(–60 °C ≤ T
T
≤ +60 °C)
окр
Краткое руководство по установке 21
≤ +80 °C), T6(–60 °C ≤
окр
Page 22
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

5.7.4 NG IECEx, тип n — без корпуса

Сертификат IECEx BAS 18.0063X
Стандарты IEC 60079-0:2017, IEC 60079-15:2010
Маркировка Ex nA IIC T5/T6 Gc; T5(–60 °C ≤ T
T
≤ +60 °C)
окр
Специальные условия для безопасного использования (X):
1. Оборудование, если оно поставляется без корпуса, должно устанавливаться в соответствующем образом сертифицированном корпусе таким образом, чтобы обеспечить степень защиты не менее IP54 в соответствии с IEC 60529 и IEC 60079-15, и должно находиться в зоне со степенью загрязнения 2 или лучше, в соответствии с IEC 60664-1
≤ +80 °C), T6(–60 °C ≤
окр

5.8 Бразилия

5.8.1 I2 Сертификация искробезопасности Бразилии

Сертификат UL-BR 19.0202X
Стандарты ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC
60079-11:2013
Маркировка Ex ia IIC T5 Ga (–60 °C ≤ T
°C ≤ T См. в Таблица 5-2 параметры устройства.
≤ +60 °C)
окр
≤ +80 °C); Ex ia IIC T6 Ga (–60
окр
Специальные условия для безопасного использования (X):
1. Аппаратура, поставленная без корпуса, должна устанавливаться в корпусе, предусматривающем степень защиты не менее IP20. Неметаллические корпуса должны иметь сопротивление поверхности менее 1 ГОм; при установке в зоне 0 корпуса из легких сплавов и циркония необходимо защищать от ударов и трения (зоны для EPL Ga).
5.9
22 Rosemount 148

Комбинации

K5 Комбинация E5 и I5
Page 23
Март 2020 г. Краткое руководство по установке

5.10 Таблицы

Таблица 5-1. Температура технологического процесса
Темпера­турный класс
Температура ок­ружающей сре­ды
Температура технологического процесса при отсут­ствии крышки ЖК-индикатора (°C)
Без удл. 3 дюйма 6 дюймов 9 дюймов
T6 От –50 до +40 °C 55 55 60 65
T5 От –50 до +60 °C 70 70 70 75
T4 От –50 до +60 °C 100 110 120 130
T3 От –50 до +60 °C 170 190 200 200
T2 От –50 до +60 °C 280 300 300 300
T1 От –50 до +60 °C 440 450 450 450
T130 °C От –40 до +70 °C 100 110 110 120
Таблица 5-2. Параметры устройства
Клеммы контура + и – Клеммы сенсора 1–4
Напряжение U
Ток I
i
Мощность P
Емкость C
i
i
Индуктивность L
i
i
30 В 30 В
266 мА 26 мA
1 Вт 191 мВт
0 нФ 1,54 нФ
0 мГн 0 мкГн
Краткое руководство по установке 23
Page 24
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

5.11 Декларация соответствия

24 Rosemount 148
Page 25
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Краткое руководство по установке 25
Page 26
Краткое руководство по установке Март 2020 г.

5.12 RoHS

26 Rosemount 148
Page 27
Март 2020 г. Краткое руководство по установке
Краткое руководство по установке 27
Page 28
*00825-0207-4148*
Краткое руководство по установке
00825-0207-4148, Rev. BA
Март 2020 г.
Emerson Automation Solutions
Россия, 115054, г. Москва, ул. Дубининская, 53, стр. 5
+7 (495) 995-95-59
+7 (495) 424-88-50
Info.Ru@Emerson.com
www.emersonprocess.ru
Казахстан, 050060, г. Алматы ул. Ходжанова 79, этаж 4 БЦ Аврора
+7 (727) 356-12-00
+7 (727) 356-12-05
Info.Kz@Emerson.com
Промышленная группа «Метран»
Россия, 454003, г. Челябинск, Новоградский проспект, 15
+7 (351) 799-51-52
+7 (351) 799-55-90
Info.Metran@Emerson.com
www.metran.ru
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
Азербайджан, AZ-1025, г. Баку Проспект Ходжалы, 37
Demirchi Tower
+994 (12) 498-2448
+994 (12) 498-2449
Info.Az@Emerson.com
Украина, 04073, г. Киев Куреневский переулок, 12,
cтроение А, офис A-302
+38 (044) 4-929-929
+38 (044) 4-929-928
Info.Ua@Emerson.com
Технические консультации по выбору и применению продукции осуществляет Центр поддержки Заказчиков
+7 (351) 799-51-51
+7 (351) 799-55-88
©
Emerson, 2019. Все права защищены.
Положения и условия договора по продаже оборудования Emerson предоставляются по запросу. Логотип Emerson является товарным знаком и знаком обслуживания компании Emerson Electric Co. Rosemount является маркой одной из компаний группы компаний Emerson. Все другие знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
Loading...