Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 1199 sealsystemer
(referencemanual med dokumentnummer 00809-0100-4002). Den indeholder ikke anvisninger vedrørende
diagnosticering, vedligeholdelse, service eller fejlfinding. Der findes yderligere anvisninger i den tilhø rende
referencemanual. Der er også adgang til en elektronisk udgave af manualen via www.rosemount.com.
ADVARSEL
De produkter, der er beskrevet i dette dokument, er IKKE konstrueret til nukleare applikationer. Brug af
produkter, der ikke er godkendt til nukleare applikationer, i applikationer, hvor anvendelse af produkter, der
er godkendt til nukleare applikationer, er påkrævet, kan forårsage ukorrekte aflæsninger.
For information om Rosemount-produkter, der er godkendt til nukleare applikationer, kontaktes den lokale
salgsrepræsentant fra Emerso n™ Process Management.
Et eksternt sealsystem består af en tryktransmitter, en ekstern seal og
enten en direkte monteringsdel eller en kapillarrørstilslutning med en sekundær
fyldvæske. Under drift adskiller den tynde, fleksible membran og fyldvæsken
transmitterens trykføler fra procesmediet. Kapillarrøret eller monteringsflangen
til direkte installation forbinder membranen med transmitteren. Når der påføres
procestryk, forskydes membranen, så det målte tryk overføres til transmitteren
gennem det fyldte system via kapillarrøret. Dette overførte tryk forskyder
følemembranen i transmitterens trykføler. Denne forskydning er proportional
med procestrykket og omdannes elektronisk til en passende udgangsstrøm
og/eller digital protokol.
Figur 1. Trykretning i et standard DP-niveausystem med seal
A. Tryk
B. Procesisolerende membran
C. Transmitterens membran
D. Fyldvæske
E. Transmitterens trykføler
Forord
Denne installationsvejledning er beregnet som et tillæg til den generelle
håndterings- og installationsvejledning til Rosemount 1199 sealsystemer til
tryktransmittere. Vejledningen indeholder supplerende oplysninger om samling
af sealsystemet, som ikke er indeholdt i de tilsvarende transmittervejledninger.
Håndtering generelt: Et overblik
Kontrollér, at det leverede udstyr stemmer overens med ordren. I tilfælde
af uoverensstemmelser kontaktes den lokale salgsrepræsentant fra
Emerson Process Management straks.
Når det samlede sealsystem pakkes ud eller håndteres, må man aldrig løfte
seal eller transmitteren ved at gribe fat i kapillarrørene, da det kan medføre,
at seal og/eller kapillarrøret bliver skilt ad fra transmitteren, hvilket vil
ugyldiggøre garantien.
3
Page 4
Installationsvejledning
En ekstern seal er fremstillet i et materiale, der er udviklet til at kunne modstå tryk
og slitage fra procesmediet. Uden for procestilslutningen er den dog skrøbelig og
skal håndteres med største forsigtighed.
Sealbeskyttelsen bør blive siddende på indtil umiddelbart før installation. Forsøg
så vidt muligt at undgå at røre ved membranen med fingrene eller genstande.
Membranen må heller ikke placeres med siden nedad på en hård overflade. Selv
små buler eller ridser i membranens materiale kan påvirke sealsystemets
ydeevne.
Kapillarrøret må ikke bøjes skarpt eller klemmes. Kapillarrørets mindste
bøjeradius er 8 cm (3-in.).
Varme- og damptracing skal anvendes med forsigtighed, hvis kapillarrøret er
belagt med PVC. PVC-belægningen på armeringen nedbrydes ved temperaturer
omkring 100 °C (212 °F). Varme- og damptracing foretages bedst ved at regulere
temperaturen, så den er over den maksimale omgivende temperatur. Herved
opnås et ensartet resultat. Kapillarrøret bør ikke varmes delvist op, da det kan
påvirke nøjagtigheden og medføre varmebelastning.
Mekanisk installation
BEMÆRK
Forsøg ALDRIG at koble seal eller kapillarrør fra transmitteren eller at løsne bolte. Dette vil medføre tab af
fyldvæske og gøre garantien ugyldig.
Juli 2015
Montering af sealsystemet i vakuumapplikationer
For at sikre stabile målinger i forbindelse med vakuumapplikationer skal
tryktransmitteren monteres ved siden af eller under den nederste tap på
beholderen. Grænsen for det statiske tryk for en differenstryktransmitter er
25 mmHgA (0,5 psia), hvilket sikrer, at fyldvæsken i transmitterens følermodul
bliver i væskefasen på damptrykskurven.
Hvis beholderens statiske grænse er under 0,5 psia, vil montering af
transmitteren under den nederste tap medføre, at der udøves et hovedtryk fra
kapillarrørets fyldvæske på modulet. Som tommelfingerregel skal transmitteren
monteres ca. 1 m (3 ft.) under den nederste tap på beholderen i
vakuumapplikationer.
Kapillarrør skal fastgøres forsvarligt for at undgå falske målinger.
4
Page 5
Juli 2015
Installationsvejledning
Overvejelser vedr. isolering med et termisk Range Ekspander
sealsystem
Sealsystemet med termisk Range Expander bruger varme fra processen til at
sikre, at begge væsker i systemet fungerer korrekt, hvorfor isolation ikke altid er
nødvendig. Det er dog altid bedst at isolere systemerne, så det sikres, at
de fungerer optimalt. Den termiske Range Expander må aldrig isoleres over den
streg, der er på en seal (se figuren nedenfor).
Figur 2. Sealsystemer med termisk Range Expander - overvejelser vedr.
isolering
Flangeseals
Pakninger
Ved installation af eksterne sealsystemer. som anvender en pakning eller
en pakning og en skylletilslutningsring, skal pakningen sidde helt præcist på
pakningens tætningsflade. Hvis ikke pakningen monteres korrekt, kan det
medføre procesudslip, hvilket igen kan føre til dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
Det skal desuden sikres, at pakningen ikke trykker ned på membranen.
Transmitteren tolker alt, der trykker på membranen, som tryk. Hvis en pakning
er justeret forkert, kan det medføre en falsk måling eller beskadige membranen.
Der medfølger også en membranpakning, hvis der medfølger et underhus eller
en skylletilslutning. Standardpakningerne er anført herunder ud fra sealtype.
Procespakningen skal købes særskilt. Tantalmembraner leveres ikke med en
standardpakning, og det er derfor i det tilfælde nødvendigt at vælge en pakning.
5
Page 6
Installationsvejledning
Tabe l 1. Pakningsmaterialer
SealtypePakninger
FFWThermoTork TN-9000
FCWDer medfølger ikke nogen pakning
FUWDer medfølger ikke nogen pakning
FVWDer medfølger ikke nogen pakning
RCWC-4401
RFWC-4401
RTWC-4401
PFWThermoTork TN-9000
PCWDer medfølger ikke nogen pakning
Maks. driftstryk
Kontrollér, at det maksimale driftstryk, som er angivet på transmitteres mærkat,
er lig med eller højere end det maksimale procestryk, som transmitteren/seal kan
forventes at blive udsat for efter installation. Ved anvendelse af en skyllering skal
dennes maksimale driftstryk også bekræftes.
Tilspænding af bolte
Når procesflangen og den modsvarende flange forbindes, skal boltene tilspændes
til kravene til de relevante flanger. Den nødvendige tilspænding afhænger af
pakningsmaterialet og overfladebehandlingen på de bolte og møtrikker, som
kunden har købt særskilt.
Juli 2015
Pancake sealmuligheder
Støttende kapillarrør
Almindeligvis anvendes et beskyttelsesrør på kapillarrøret til en pancake seal
(PFW). Idet kapillarrøret forbindes på siden af en seal, fungerer røret også som
et håndtag til justering af en pancake seal under installationen. Røret må ikke
bruges til at understøtte vægten fra eventuelt udstyr oven over den eksterne seal.
Procesflange
Emerson Process Management kan også levere procesflangen. Hvis man ikke
benytter sig af dette tilbud, skal kunden selv anskaffe den. Procesflangerne
fra Emerson har et bearbejdet hul midt gennem flangen, da dette kræves
i forbindelse med nogle pancake seals. Dette hul svarer til en gevindskåret
tilslutning bag på overhuset på en pancake seal. Det gør, at flangen kan
tilsluttes en seal inden installation, hvilket gør det lettere at håndtere den.
6
Page 7
Juli 2015
Installationsvejledning
Gevindskårne seals
Installation af underhus
Den eksterne seals underhus har enten en gevindskåret han- eller huntilslutning,
som bruges til sammenkobling med en procesrørsstuds. Når underhuset skrues
på procesrøret, skal man passe på ikke at stramme det for meget til. Det
anvendte tilspændingsmoment skal overholde ANSI B1.20.1 for NPT-tilslutninger
eller gældende momentkrav til rørtilslutninger.
Installation af overhus
Den gevindskårne seal leveres med kulstålsbolte og -møtrikker. Bolte og
møtrikker i rustfrit stål type 304 SST eller 316 SST kan bestilles særskilt.
Se momentspecifikationerne for RTW-seals i tabellen herunder.
Montering af seal
Gevindskårne seals med skylletilslutningsringe leveres med en tætningspakning.
Når den eksterne seal, pakningen og skylletilslutningsringen sættes sammen, skal
det sikres, at pakningen er lagt helt præcist an på dennes tætningsflade.
2500Kulstofstål eller rustfrit stål31 Nm (23 ft-lb.)
5000Kulstofstål72 Nm (53 ft-lb.)
5000Rustfrit stål68 Nm (50 ft-lb.)
10000Kulstofstål (fås ikke i rustfrit stål)142 Nm (105 ft-lb.)
Alternativ installation af systemet
I stedet for at skrue hele sealsystemet fast på procesrøret kan man skrue
boltene på over- og underhus af en seal og skrue underhuset fast på det faste
rør for sig. Bolt over- og underhuset sammen igen med den påkrævede
momentspecifikation. Bemærk, at pakninger skal skiftes ud, når de har været
tilspændt. Denne alternative monteringsprocedure kræver altså en ny pakning.
Seals til sanitære applikationer
Sanitære godkendelser
De leverede 3-A seals til sanitære applikationer er mærket med et 3-A symbol.
Tankstuds med muffe
Der medfølger vejledning i påsvejsning af en tankstuds på tankbeholderen
sammen med tankstudser med muffe. For nærmere oplysninger om
svejseproceduren henvises til referencemanualen “Rosemount 1199
sealsystemer” (dokumentnummer 00809-0100-4002). Her findes retningslinjer
for påsvejsning af tankstudsen.
Clampringen og pakningen købes af brugeren. Systemets maksimale
trykklassificering afhænger af muffen. Muffen og O-ringen leveres sammen
med tankstudspakningen. Fastgør muffen og stram til med hånden.
7
Page 8
Installationsvejledning
Tankstuds med flange
Når procesflangen og den modsvarende flange forbindes, skal boltene tilspændes
til specifikationerne i ANSI B16.5 eller kravene til de relevante flanger.
Sadelseals
Installation af underhus
Ved anvendelse af 4-in. ledninger skal underhuset svejses direkte ind i
procesrøret. Ved anvendelse af 2-in. og 3-in. ledninger skal underhuset svejses
på procesrøret. Overhuset skal afmonteres fra systemet, når underhuset svejses
ind i procesrøret. Lad rørtilslutningen køle af, inden overhuset monteres igen.
Installation af overhus
Momentspecifikationerne for overhuset på en sadelseal er 20 Nm (180 in lb.) for
alle boltmaterialer. Da kunden skal tilspænde boltene på overhuset under
installationen, medfølger der en momentmærkat med den påkrævede
momentværdi med hver sadelseal.
Montering af seal
En sadelseal leveres som standard med en tætningspakning. Når over- og
underhuset forbindes, skal det sikres, at pakningen er lagt helt præcist an på
pakningens tætningsflade.
TFS — wafer type in-line seal
Juli 2015
Tilslutningsmuligheder
In-line gennemstrømningsseal fastgøres på procesrøret ved hjælp af en flange,
muffe eller gevindskårne hantilslutninger.
Flangetilslutning
Gennemstrømningsseals placeres mellem de to procesflanger pga.
flangeprocestilslutningen. Boltene skal tilspændes til specifikationerne
i ANSI B16.5 eller kravene til flangemomenter i EN 1092-1, JIS B 2210.
Den nødvendige tilspænding afhænger af pakningsmaterialet og
overfladebehandlingen på de bolte og møtrikker, som kunden har købt særskilt.
Justering af transmitterens område
Se referencemanualen “Rosemount 1199 sealsystemer”
(dokumentnummer 00809-0100-4002) for retningslinjer for områdejustering
af åbne tanke med en enkel seal og tryksatte tanke med to seals.
8
Page 9
Juli 2015
Installationsvejledning
Liste over 1199 sealsystemer
Seals med flanger
FFW — Flangeseal med skylning
RFW — Flangeseal
EFW — Ekspanderet seal
PFW — Pancake seal
FCW — Flangeseal med skylning - pakningsoverflade med ringsamling (RTJ)
RCW — Flangeseal med ringsamling (RTJ)
FUW og FVW Flangeseals med skylning
Genvindskårne seals
RTW — Gevindskåret seal
HTS — Hangevindskåret seal
Seals til sanitære applikationer
SCW — Tri-Clover Style Tri-Clamp seal til sanitære applikationer
SSW — Tankstudsseal til sanitære applikationer
STW — Tankstudsseal til sanitære applikationer med tynde vægge
EES — Forlænget tankstudsseal med flanger i sanitære applikationer
VCS Tri-Clamp in-line seal
SVS Varivent
SHP Cherry Burrell “I”-line seal til sanitære applikationer
SLS procestilslutning til mejeriapplikationer — seal med hungevind i henhold til
DIN 11851
Specielle seals
WSP — Sadelseal
UCP — Seal til montering på rør med hangevind og PMW — muffepakninger til
papirfabrikker
CTW — Kemisk T-seal
TFS — In-line wafer seal
WFW — Seal med flanger til gennemstrømning