Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1195 integral orifice -anturin perusohjeet. Tässä
ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa,
vianetsintää, tai räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia.
Katso lisäohjeita 1195-viitekäsikirjasta (julkaisunumero 00809-0100-4686). Tämä
käyttöohjekirja on saatavana myös elektronisena osoitteesta www.rosemount.com.
Jos 1195 integral orifice -anturi tilattiin asennettuna Rosemount 3051S -lähettimeen, uusi
kokoonpano on Proplate-massavirtausmittari Rosemount 3051SFP. Katso seuraavasta
pika-asennusoppaasta tietoja konfiguroinnista ja vaarallisiin tiloihin hyväksynnästä:
Rosemount 3051S -sarjan painelähetin (julkaisunumero 00825-0100-4801).
Jos 1195 integral orifice -anturi tilattiin asennettuna Rosemount 3095MV -lähettimeen,
uusi kokoonpano on Proplate-massavirtausmittari Rosemount 3095MFP. Katso
seuraavasta pika-asennusoppaasta tietoja konfiguroinnista ja vaarallisiin tiloihin
hyväksynnästä: Rosemount 3095MV (julkaisunumero 00825-0100-4716).
Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman.
Käytä prosessivuotojen estämiseksi vain tiivisteitä, jotka on suunniteltu tiivistämään
prosessiliitännät vastaavien laippojen ja O-renkaiden kanssa.
2
Page 3
Pika-asennusopas
Lähetin
Asennusventtiili
1195:n runko
Tiivisteet
Pinnapultit
Mutteri
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Hajotuskuva
Rosemount 1195
VAIHE 1: ASENNUSPAIKANVALINT A
Asenna 1195 oikeaan paikkaan putkilinjassa, jotta virtausprofiilin häiriöt eivät aiheuttaisi
virhettä mittaustulokseen.
Suora putkiosuus
Määritä seuraavien tulopuolen (U) ja lähtöpuolen (D) pituuksien sekä Kuva 1:n avulla
asianmukaiset tulo- (U) ja lähtöpuolen (D) putkiosuuksien pituudet. Jos esimerkiksi käytössä
on 1- tuuman linjakoko ja aukkosuhde (β) 0,4 sekä asennustyyppi B, tulopuolella tarvittava
putken suoran osuuden pituus on 25 x 1 = 25 tuumaa ja lähtöpuolella 10 x 1 = 10 tuumaa.
HUOMAA
1195 toimitetaan tarvittavilla putkiosuuksilla (18D tulopuoli ja 8D lähtöpuoli) tilattaessa
yhdessä prosessiputkiliittimien kanssa.
3
Page 4
Pika-asennusopas
UD
UD
UD
UD
UD
UD
00825-0116-4686, versio CA
Rosemount 1195
Kuva 1. Asennukset
A. Supistus
(jos supistus suurempi kuin 1 nimelliskoko,
käytä kaksinkertaista arvoa)
C. Vähintään kaksi 90° kulmaa samassa tasossaD. Vähintään kaksi 90° kulmaa eri tasoissa
E. Laajennus F ja G. Täysiaukkoinen pallo-/luistiventtiili
(1) Kaikki suorat pituudet ilmaistaan putken sisähalkaisijan D kerrannaisina, ja ne mitataan kuristuslaipan
tulopuoleisesta päästä.
(2) Väliarvot β voidaan interpoloida.
(U)
Kuva B
Tulopuoli
(U)
Kuva C
Tulopuoli
(U)
Kuva D
Tulopuoli
(U)
Kuva E
Tulopuoli
4
(1)(2)
Page 5
Pika-asennusopas
Suositeltava alue
Pystysuora
taso
Vaakasuora t aso
90°
Suositeltava alue
360°
Pystysuora taso
Vaakasuora
taso
90°
Suositeltava
alue
360°
Suositeltava alue
Pystysuora taso
90°
Vaakasuora
taso
Suositeltava
alue
360°
Virtaus
Ilmausventtiilit
Lohkoventtiilit
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Rosemount 1195
VAIHE 2: PRIMÄÄRIANTURINSUUNTAUS
Kuva 2. 1195 Vi rtausmittarin suunt aus perinteisen mallisella asennusventtiilillä (suositellaan)
Kaasu (vaakasuora)Kaasu (pystysuora)
Neste (vaakasuora)Neste (pystysuora)
Höyry (vaakasuora)Höyry (pystysuora)
5
Page 6
Pika-asennusopas
Suositeltava
alue
Pystysuora taso
Vaakasuora
taso
120°
Suositeltava alue
360°
Vaakasuora
taso
120°
Suositeltava
alue
Pystysuora taso
Suositeltava alue
360°
Pystysuora taso
Vaakasuora
taso
120°
Suositeltava
alue
360°
Virtaus
Ilmausventtiilit
Lohkoventtiilit
00825-0116-4686, versio CA
Rosemount 1195
Kuva 3. 1195 Virtausmittarin suuntaus H-mallisella asennusventtiilillä (suositellaan)
Kaasu (vaakasuora)Kaasu (pystysuora)
Neste (vaakasuora)Neste (pystysuora)
Marraskuu 2011
HUOMAUTUS
Jos on vaara, että höyrylinjaan muodostuu lauhdetta, suositellaan pystysuoraa asennusta
nesteen patoutumisen välttämiseksi.
6
Höyry (vaakasuora)Höyry (pystysuora)
Page 7
Pika-asennusopas
Lähettimen pultit – 4X
Asennusventtiilin
pultit – 4X
Mittauslaipan
rungon pultit – 2X
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Rosemount 1195
VAIHE 3: ANTURINASENNUS
1. Tarkista, että kuristuslaipan ”inlet”-merkillä varustettu puoli on tulopuoleen päin. Merkintä
näkyy rungon ulkopuolelle ulottuvassa kuristuslaipan osassa. Varmista ennen linjan
paineistamista, että kiristysmomentit ovat alla olevan taulukon mukaisia. Katso T aulukko 1
ja Kuva 4, jos tarvitset tietoa lähettimen, asennusventtiilin ja mittauslaipan rungon pulttien
kiristysvaatimuksista.
Taulukko 1. Vakiopulttien kiristysmomentit
Pinnapulttien ja mutterien kiristysmomentit
Lähettimen pultitKiristysmomentti
(1)
Kaikki linjakoot ja tiivistetyypit44 Nm (32 lb-ft)
Asennusventtiilin pultit
Kaikki linjakoot ja tiivistetyypit44 Nm (32 lb-ft)
Mittauslaipan rungon pultit
(2)
15 mm (1/2-in.) Linjakoko (kaikki tiivistetyypit)82 Nm (60 lb-ft)
25 mm (1-in.) Linjakoko (kaikki tiivistetyypit)82 Nm (60 lb-ft)
40 mm (11/2-in.) Linjakoko (PTFE-tiiviste)82 Nm (60 lb-ft)
40 mm (11/2-in.) Linjakoko (X-750 -metallitiiviste)102 Nm (75 lb-ft)
(1) Pinnapultit ja mutterit tulee kiristää annettuihin arvoihin kahdessa tai kolmessa vaiheessa vuorotellen
eri puolilta.
(2) Tiivisteitä saa käyttää vain kerran. Tiivisteet tulee vaihtaa aina purkamisen jälkeen riittävän tiiviyden
varmistamiseksi.
Kuva 4. 1195 Kokoonpanopulttien nimeäminen
7
Page 8
Pika-asennusopas
Ei astinlauta
Tuki tähän
Tuki tähän
00825-0116-4686, versio CA
Rosemount 1195
2. Laitteet, joissa on laipalliset prosessiliitännät:
a. Asenna laipat prosessiputkeen. Laippojen välisen etäisyyden on vastattava
virtausmittarin kokonaispituutta ja tiivisteille varattua välystä.
b. Asenna laite laippojen väliin pinnapulteilla, muttereilla ja tiivisteillä, jotka sopivat laipan
kokoon, paineluokkaan ja prosessiolosuhteisiin. Laippayhteet tulee tukea riittävästi
alla olevan kuvan mukaisesti. Ks. Kuva 5.
3. Laitteet, joissa on kierteiset prosessiliitännät:
a. Asenna laite asianmukaisilla kierteisillä kiinnitysosilla.
4. Laitteet, joissa on runkohitsausrakenne:
a. Jotta putki olisi kohtisuorassa mittauslaipan kiinnitysosaan, muhvin läpimitta on
pienempi kuin vakioputken ulkoläpimitta. Putken ulkoläpimitta on koneistettava
sopivaksi ennen hitsausta.
b. Irrota lähetin ennen hitsausta vaurioiden välttämiseksi.
Kuva 5. Asennustukien suositeltavat sijainnit
Marraskuu 2011
5. Kun 1195 on asennettu, varmista sen riittävä tuenta ja huolehdi siitä, että sitä ei käytetä
astinlautana. Katso Kuva 5, jossa on lisätietoja tukien sijainneista.
8
Page 9
Pika-asennusopas
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Rosemount 1195
VAIHE 4: KÄYTTÖÖNOTONVALMISTELUT
HUOMAA
Jos venttiilit avataan putkien ollessa paineistettuina, seurauksena voi olla vakava vamma.
Suora asennus 232 °C (450 °F) tai vähemmän
Nestesovellukset
1. Paineista linja.
2. Avaa tasausventtiili.
3. Avaa tulo- ja lähtöpuolen venttiilit.
4. Ilmaa tyhjennys-/ilmausventtiilejä, kunnes nesteessä ei enää näy kaasua.
5. Sulje ilmaus-/tyhjennysventtiilit.
6. Sulje lähtöpuolen venttiili.
7. Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
8. Sulje tasausventtiili.
9. Avaa lähtöpuolen venttiili. Järjestelmä on nyt toimintakuntoinen.
Kaasusovellukset
1. Paineista linja.
2. Avaa tasausventtiili.
3. Avaa tulo- ja lähtöpuolen venttiilit.
4. Avaa tyhjennys-/ilmausventtiilit sen varmistamiseksi, ettei linjassa ole nestettä.
5. Sulje ilmaus-/tyhjennysventtiilit.
6. Sulje lähtöpuolen venttiili.
7. Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
8. Sulje tasausventtiili.
9. Avaa lähtöpuolen venttiili. Järjestelmä on nyt toimintakuntoinen.
Höyrysovellukset
1. Poista paine linjasta.
2. Avaa tasausventtiili sekä tulo- ja lähtöpuolen venttiilit.
3. Täytä asennusventtiili ja lähetin vedellä tyhjennysventtiilien kautta.
4. Sulje lähtöpuolen venttiili.
5. Paineista linja.
6. Naputtele elektroniikkarunkoa, asennusventtiilin päätä ja 1195:n runkoa kevyesti pienellä
kiintoavaimella, jotta niihin mahdollisesti jäänyt ilma poistuu.
7. Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
8. Sulje tasausventtiili.
9. Avaa lähtöpuolen venttiili. Järjestelmä on nyt toimintakuntoinen.
9
Page 10
Pika-asennusopas
Tulopuolen venttiili
Lähtöpuolen venttiili
Venttiili
Tasausventtiili
00825-0116-4686, versio CA
Rosemount 1195
Marraskuu 2011
Erillisasennus
Kaasusovellukset – Lähetin 1195:n venttiilien yläpuolella
1. Paineista linja.
2. Avaa lähettimen tasausventtiili.
3. Avaa lähettimen tulo- ja lähtöpuolen venttiilit.
4. Avaa lähettimen tyhjennys-/ilmausventtiilit sen varmistamiseksi, ettei linjassa
ole nestettä.
5. Sulje tyhjennys-/ilmausventtiilit.
6. Sulje lähettimen lähtöpuolen venttiili.
7. Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
8. Sulje lähettimen tasausventtiili.
9. Avaa lähettimen lähtöpuolen venttiili. Järjestelmä on nyt toimintakuntoinen.
Kuva 6. Erillinen kaasusovellus
Nestesovellukset – Lähetin 1195:n venttiilien alapuolella
1. Paineista linja.
2. Avaa lähettimen tasausventtiili. Sulje 1195:n tasausventtiili, jos se on käytössä.
3. Avaa lähettimen tulo- ja lähtöpuolen venttiilit sekä 1195:n tulo- ja lähtöpuolen
lohkoventtiilit.
4. Ilmaa lähettimen tyhjennys-/ilmausventtiilejä, kunnes linjassa ei ole enää ilmaa.
5. Sulje tyhjennysventtiilit ja ilmaa sitten 1195:n lohkoventtiilien luona olevia
ilmausventtiilejä, kunnes linjassa ei ole enää ilmaa.
6. Sulje 1195:n lohkoventtiilien luona olevat ilmausventtiilit.
7. Sulje lähettimen tasausventtiili.
8. Sulje 1195:n lähtö- ja tulopuolen lohkoventtiilit.
9. Avaa 1195:n lohkoventtiilien luona olevat ilmausventtiilit.
10.Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
11.Sulje 1195:n lohkoventtiilien luona olevat ilmausventtiilit.
12.Avaa 1195:n lähtö- ja tulopuolen lohkoventtiilit. Järjestelmä on nyt toimintakuntoinen.
10
Page 11
Pika-asennusopas
T
T
Lähtöpuolen
venttiili
Tasausventtiili
Venttiili
Ilmausventtiilit
Tulo-
puolen
venttiili
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Rosemount 1195
Erillisasennus
Höyrysovellus – Lähetin 1195:n venttiilien alapuolella
1. Poista paine linjasta tai sulje 1195:n lohkoventtiilit.
2. Avaa lähettimen tasausventtiilit sekä tulo- ja lähtöpuolen venttiilit. Sulje 1195:n
tasausventtiili, jos se on käytössä.
3. Avaa 1195:n lohkoventtiilien luona olevat ilmausventtiilit. Impulssiputkien ilmaus.
5. Avaa ja sulje lähettimen ilmausventtiilit sisään jääneen ilman poistamiseksi.
6. Sulje lähettimen tasausventtiili.
7. Täytä lähtö- ja tulopuolen impulssiputket.
8. Naputtele elektroniikkarunkoa, lähettimen asennusventtiiliä, instrumenttilinjoja ja 1195:tä
kevyesti pienellä kiintoavaimella, jotta niihin mahdollisesti jäänyt ilma poistuu.
9. Tarkista lähettimen nollaus lähettimen käyttöohjekirjan mukaisesti.
10.Sulje 1195:n lohkoventtiilien luona olevat ilmausventtiilit.
11.Jos 1195:n lohkoventtiilit ovat kiinni, ne pitää avata nyt. Järjestelmä on nyt
toimintakuntoinen höyryvirtauksen mittaamiseksi.
Kuva 7. Erilliset höyry- ja nestesovellukset
11
Page 12
Pika-asennusopas
00825-0116-4686, versio CA
Rosemount 1195
Marraskuu 2011
TUOTEHYVÄKSYNNÄT
Hyväksytyt valmistuspaikat
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, Yhdysvallat
EU:n direktiivit
EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien
osalta on nähtävänä Rosemountin web-sivulla osoitteessa www.rosemount.com.
Paperiversio on saatavana paikalliselta myyntiedustajaltamme.
EU:n painelaitedirektiivi (PED) (97/23/EY)
Katso vaatimustenmukaisuus EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta.
Painelähetin
– Katso vastaavan painelähettimen pika-asennusohje
Vaarallisten tilojen luokitukset
Katso asianmukaisen lähettimen pika-asennusohjeesta lähettimen
tuotehyväksyntätiedot:
• Rosemount 3051SF -sarjan virtausmittari HART-protokollalla
(julkaisunumero 00825-0100-4801)
• Rosemount 3051CF -sarjan virtausmittari HART-protokollalla
(julkaisunumero 00825-0100-4001)
• Rosemount 2051CF -sarjan virtausmittari HART-protokollalla
(julkaisunumero 00825-0100-4101)
12
Page 13
Pika-asennusopas
File ID: DSI C E Marking Page 1 of 3 DSI 1000I-DoC
EC Declaration of Conformity
No: DSI 1000 Rev. I
We,
Emerson Process Management
Heath Place - Bognor Regis
West Sussex PO22 9SH
England
declare under our sole responsibility that the products,
Primary Element Models 405 / 1195 / 1595 & Annubar®
Models 485 / 585
manufactured by,
Rosemount / Dieterich Standard, Inc.
5601 North 71
st
Street
Boulder, CO 80301
USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European
Community Directives as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when
applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the
attached schedule.
As permitted by 97/23/EC, Annex 7, the authorized signatory for the legally binding declaration of
conformity for Rosemount/Dieterich Standard, Inc. is Vice President of Quality, Timothy J. Layer.
20-Oct-2011
Timothy J. Layer
Vice President, Quality
(signature)
(date of issue)
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
Kuva 8. EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Rosemount 1195
13
Page 14
Rosemount 1195
File ID: DSI C E Marking Page 2 of 3 DSI 1000I-DoC
Schedule
EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I
PED Directive (97/23/EC)
Models:
405 / 485 / 585/ 1195 / 1595
QS Certificate of Assessment – CE-0041-H-RMT-001-10-USA
IV* Flo Tap - 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60" to 72" Line (Category IV Flo Tap will require a B1
Certificate for design examination and H1 Certificate for special surveillance)
All other models:
Sound Engineering Practice
Summary of Classifications
Model/Range
PED Category
Group 1
Fluid
Group 2
Fluid
585M - 2500# All Lines
N/A
SEP
585S - 1500# & 2500# All Lines
III
SEP
MSL46 - 2500# All Lines
N/A
SEP
MSR: 1500# & 2500# All Lines
III
SEP
1195, 3051SFP, 3095MFP: 150# 1-1/2
I
SEP
1195, 3051SFP, 3095MFP: 300# & 600# 1-1/2
II
I
1195, 3051SFP, 3095MFP: 1-1/2” Threaded & Welded
II
I
DNF - 150# 1-1/4”, 1-1/2” & 2
I
SEP
DNF - 300# 1-1/4”, 1-1/2” & 2
II
I
DNF, DNT, & DNW: 600# 1-1/4”, 1-1/2” & 2”
II
I
Flanged 485/3051SFA/3095MFA: 1500# & 2500# All Lines
II
SEP
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 150# 6to 24 Line
I
SEP
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 300# 6to 24 Line
II
I
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 6to 16 Line
II
I
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 18to 24 Line
III
II
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 12to 44 Line
II
I
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 46to 72 Line
III
II
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 300# 12” to 72 Line
III
II
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 12to 48 Line
III
II
FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60 to 72 Line
IV*
III
Pika-asennusopas
00825-0116-4686, versio CA
Marraskuu 2011
14
Page 15
Pika-asennusopas
File ID: DSI C E Marking Page 3 of 3 DSI 1000I-DoC
ja joita tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön
direktiivien vaatimukset.
Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja,
mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitettujen laitosten luokitukseen
oheisen liitteen mukaisesti.
97/23/EY:n liitteen 7 sallimalla tavalla tämän laillisesti sitovan vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
valtuutettuna allekirjoittajana toimii Rosemount/Dieterich Standard, Inc:n puolesta varalaatujohtaja
Timothy J. Layer.
EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus DSI 1000 Versio I
PED-direktiivi (97/23/EY)
Mallit: 405 / 485 / 585/ 1195 / 1595
QS-tarkastustodistus – CE-0041-H-RMT-001-10-USA
IV* FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturikoko 3 600# 60"–72" putki (Luokka IV Flo Tap vaatii B1-todistuksen
rakennetarkistuksesta ja H1-todistuksen erikoisvalvonnasta)
Kaikki muut mallit:
Hyvä konepajakäytäntö
Luokitusten yhteenveto
Malli/tuotelinja
PED-luokka
Ryhmän 1
nesteet
Ryhmän 2
nesteet
585M – 2500# kaikki putket
Ei saatavana HK
585S – 1500# ja 2500# kaikki putket
III HK
MSL46 – 2500# kaikki putket Ei saatavana HK
MSR: 1500# ja 2500# kaikki putket III HK
1195, 3051SFP, 3095MFP: 150# 1-1/2 I HK
1195, 3051SFP, 3095MFP: 300# ja 600# 1-1/2 II I
1195, 3051SFP, 3095MFP: 1-1/2 kierteitetty ja hitsattu II I
DNF – 150# 1-1/4, 1-1/2 ja 2 I HK
DNF – 300# 1-1/4, 1-1/2 ja 2 II I
DNF, DNT ja DNW: 600# 1-1/4, 1-1/2 ja 2 II I
Laipallinen – 485/3051SFA/3095MFA: 1500# ja 2500# kaikki putket II HK
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 2 150# 6–24 putki I HK
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 2 300# 6–24 putki II I
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 2 600# 6–16 putki II I
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 2 600# 18–24 putki III II
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 3 150# 12–44 pu tki II I
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 3 150# 46–72 putki III II
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 3 300# 12–72 putki III II
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 3 600# 12–48 putki III II
FloTap – 485/3051SFA/3095MFA: Anturin koko 3 600# 60–72 pu tki IV* III