China RoHS................................................................................................................................ 30
2Emerson.com/Rosemount
März 2021Kurzanleitung
1Informationen zu dieser Anleitung
Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount
0065 und 0185 Sensoren. Sie enthält keine Anweisungen für Konfiguration,
Diagnose, Wartung, Service, Störungsanalyse und -beseitigung oder Einbau
entsprechend den Anforderungen für Ex-Schutz, druckfeste Kapselung oder
eigensichere Installationen.
Wenn der bestellte Rosemount 0065 oder 0185 an einem
Temperaturmessumformer montiert wurde, sind die Konfigurationsdaten
und Ex-Zulassungen in der Kurzanleitung des entsprechenden
Messumformers zu finden.
1.1Sicherheitshinweise
WARNUNG
Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Die Installation dieses Messumformers in explosionsgefährdeten
Umgebungen muss entsprechend den lokalen, nationalen und
internationalen Normen, Vorschriften und Empfehlungen erfolgen.
Leitungseinführungen
Falls nicht anderweitig markiert, haben die Leitungseinführungen im
Gehäuse ein ½–14 NPT-Gewinde. Die Angabe „M20“ bezieht sich auf
Gewinde der Form M20 x 1,5. Bei Geräten mit mehreren
Leitungseinführungen haben alle Einführungen das gleiche Gewinde. Zum
Verschließen dieser Einführungen nur Stopfen, Adapter, Stutzen oder
Leitungen mit einem kompatiblen Gewinde verwenden.
Physischer Zugriff
Unbefugtes Personal kann möglicherweise erhebliche Schäden und/oder
Fehlkonfigurationen an den Geräten des Endbenutzers verursachen. Dies
kann vorsätzlich oder unbeabsichtigt geschehen und man muss die Geräte
entsprechend schützen.
Die physische Sicherheit ist ein wichtiger Bestandteil jedes
Sicherheitsprogramms und ein grundlegender Bestandteil beim Schutz Ihres
Systems. Beschränken Sie den physischen Zugriff durch unbefugte
Personen, um die Assets der Endbenutzer zu schützen. Dies gilt für alle
Systeme, die innerhalb der Anlage verwendet werden.
Kurzanleitung3
KurzanleitungMärz 2021
ACHTUNG
Siehe Abschnitt „Produkt-Zulassungen“ in dieser Kurzanleitung.
4Emerson.com/Rosemount
Wht
Wht
Red
Red
Red
Red
Wht
Wht
4
3
1
6
1
3
4
6
Red
Red
Wht
3
2
1
Red
Red
Wht
6
5
4
1
2
3
4
5
6
März 2021Kurzanleitung
2Anschlussschemata
Abbildung 2-1: Anschlusskonfigurationen für Rosemount
Widerstandsthermometer der Serie 65
Widerstandsthermometer der Serie 65 mit freien Anschlussleitungen und fe-
Widerstandsthermometer der Serie 65 mit Anschlussklemmenblock (Ab-
derbelastetem Adapter (nur Abschlusscodes 0, 1 oder 3)
EinzelelementDoppelelement
schlusscode 2 und 4)
EinzelelementDoppelelement
(1)
Kurzanleitung5
KurzanleitungMärz 2021
(1) Die Farbe der Anschlussklemmen im Anschlussklemmenblock stimmt ggf. nicht
mit den Farben der an der Kapsel angeschlossenen Anschlussleitungen überein.
Anmerkung
Für 3-Leiter-Systeme eine weiße und zwei rote Adern verwenden. Die
weißen Adern nicht miteinander verbinden. Die nicht verwendete weiße
Ader so isolieren oder abschließen, dass ein Masseschluss verhindert wird.
Für 2-Leiter-Systeme beide Adernsätze miteinander verbinden.
Abbildung 2-2: Anschlusskonfigurationen für Rosemount
Thermoelemente der Serie 185
Thermoelement-Anschlussklemmenblock
EinzelelementDoppelelement
Tabelle 2-1: Eigenschaften von Thermoelementen der Rosemount Serie 185
TypLegierungen
(Leiterfarbe)
JFe (+ schwarz),
Cu-Ni (– weiß)
KNi-Cr (+ grün),
Ni-Al (– weiß)
NNi-Cr-Si (+ ro-
sa),
Ni-Si (– weiß)
6Emerson.com/Rosemount
Mantelwerkstoff
Edelstahl
1.4541 (321)
2.4816 (Alloy
600)
Temperaturbereich (°C)
-40 bis 375,
375 bis 750
–40 bis 375,
375 bis 1 000
Fehlergrenzen gemäß DIN EN
60584-2
1,5 °C, 0,004 t1
Toleranzklasse
1
1
März 2021Kurzanleitung
Tabelle 2-1: Eigenschaften von Thermoelementen der Rosemount Serie 185 (Fort‐
setzung)
TypLegierungen
(Leiterfarbe)
ENi-Cr (+ violett),
Cu-Ni (– weiß)
TCu (+ braun),
Cu-Ni (– weiß)
Anmerkung
Zur Unterscheidung der beiden Sensoren bei Rosemount Doppelsensoren
der Serie 185 (freie Anschlussleitungen oder federbelasteter Adapter) ist die
Verkabelung des einen Sensors länger als die des anderen.
Mantelwerkstoff
Edelstahl
1.4541 (321)
Temperaturbereich (°C)
-40 bis 375,
375 bis 800
-40 bis 125,
125 bis 350
Fehlergrenzen gemäß DIN EN
60584-2
0,5 °C, 0,004 t1
Toleranzklasse
1
Kurzanleitung7
40 mm
Rosemount 3144
25 mm
16 mm
LL
N««
N««
N««
A
B
C
D
Rosemount 644 with
LCD display meter
Rosemount 644 Rosemount 248
11 mm
11 mm
11 mm
L
11 mm
KurzanleitungMärz 2021
3Abmessungen der Sensorbaugruppe
3.1Sensorbaugruppe ohne Schutzrohr
A. Messumformer für Kopf- oder Feldmontage
B. Anschlussköpfe mit Schutzart IP68 oder IP65
C. Sensor mit freien Kabelenden, Anschlussklemmenblock oder
federbelasteten Adapter
D. Verlängerungen
8Emerson.com/Rosemount
★★ Abmessung N vom Gewindeeingriffspunkt gemessen
40 mm
25 mm
N
NN
U
U
U
U
NAMUR
NAMURGBGN
««
««
««
A
B
C
D
Rosemount 644 with
LCD display meter
Rosemount 644
Rosemount 248
März 2021Kurzanleitung
3.2Sensorbaugruppe mit Schutzrohr aus Rohrmaterial
A. Messumformer für Kopf- oder Feldmontage
B. Anschlussköpfe mit Schutzart IP68 oder IP65
C. Sensor mit freien Anschlussleitungen oder Anschlussklemmenblock
D. Rohrförmige Schutzrohre mit Gewinde- und Flanschanschluss
★★ Für gerades Gewinde gibt Abmessung N die Unterseite des Sechskants
an. Für konische Gewinde gibt Abmessung N den Gewindeeingriffspunkt
(Unterseite des Gewindes) an.
Kurzanleitung9
40 mm
25 mm
L
L
L
11 mm
11 mm
11 mm
11 mm
16 mm
T
U
U
60 mm
60 mm
U
40 mm
U
60 mm«««
U
N««
N««
N««
Rosemount 3144
Rosemount 644 with
LCD display meter
Rosemount 644
Rosemount 248
A
B
C
D
E
KurzanleitungMärz 2021
3.3Sensorbaugruppe mit Schutzrohr aus Vollmaterial
Anmerkung
Der Rosemount 644 ist mit oder ohne Digitalanzeiger lieferbar.
A. Messumformer für Kopf- oder Feldmontage
B. Anschlussköpfe mit Schutzart IP68 oder IP65
C. Sensor mit freien Kabelenden, Anschlussklemmenblock oder
federbelastetem Adapter
D. Alleinstehende Halsrohre oder Nippel
E. Eingeschweißt, mit Gewinde oder geflanschte Schutzrohre aus
Vollmaterial
★★ Abmessung N vom Gewindeeingriffspunkt gemessen.
★★★ Diese Abmessung beträgt 80 mm für Flansche der Class 1500 und
Class 2500
10Emerson.com/Rosemount
März 2021Kurzanleitung
4Technische Daten
4.1Platin-Widerstandsthermometer der Serie 65
100 Ω Widerstandsthermometer bei 0 °C, α = 0,00385 °C
Temperaturbereich
50 bis 450 °C (-58 bis 842 °F) oder -196 bis 300 °C (-321 bis 572 °F) je nach
Typ
Eigenerwärmung
0,15 °C/mW bei Messung nach Methode gemäß IEC 751:1983, Nachtrag 1
und 2
Thermische Ansprechzeit
Es werden max. neun Sekunden benötigt, um 50 Prozent des Sensorwertes
zu erreichen, wenn die Prüfung in fließendem Wasser gemäß IEC 751:1983,
Nachtrag 1 und 2, durchgeführt wird
Eintauchfehler
Mindestens 60 mm nutzbare Eintauchtiefe, wenn der Test gemäß
IEC 751:1983, Nachtrag 1 und 2, durchgeführt wird
-1
Isolationswiderstand
Mindestens 1 000 MΩ Isolationswiderstand, gemessen bei 500 VDC und
Raumtemperatur
Mantelwerkstoff
Sensorspitze (heißes Ende) aus Edelstahl 316 mit mineralisolierter
Kabelkonstruktion aus Edelstahl 321
Anschlussleitung
PTFE-isolierter, versilberter Kupfer-Litzendraht mit einem
Leitungsquerschnitt von 0,21 mm2 (AWG 24). Anschlussschema siehe
Abbildung 2-1.
Kennzeichnung
Modell- und Seriennummer sind auf jedem Sensor angegeben.
Schutzarten (IP)
Der Rosemount Anschlusskopf entspricht den Anforderungen von IP66/IP68
und NEMA® 4X. Die BUZ und BUZH Anschlussköpfe entsprechen den
Anforderungen von IP65. Um die Anforderungen der IP-Schutzart zu
Kurzanleitung11
KurzanleitungMärz 2021
erfüllen, ist eine der folgenden Optionen mit dem Anschlusskopf zu
verwenden:
• Verlängerung und/oder Adapter und Schutzrohr aus Vollmaterial
• Schutzrohr aus Rohrmaterial
• Sensor und Dichtungsschraube (Verlängerungsoption „V“)
• Mehrzweckadapter
Vibrationsgrenzen
Für Sensortypen-Optionscode „1“, „2“ und „5“ beträgt die
Vibrationsbeständigkeit ±0,02 Prozent (0,05 °C) max. Verschiebung des
Widerstands am Gefrierpunkt nach Vibration von 3 g zwischen 10 und
500 Hz für eine Dauer von 150 Stunden gemäß IEC 751:1983, Nachtrag
1 und 2.
Für Sensortypen-Optionscode „3“, „4“ und „6“ beträgt die
Vibrationsbeständigkeit 0,1 °C max. Verschiebung des Widerstands am
Gefrierpunkt nach Vibration von 1 g zwischen 10 und 500 Hz für eine Dauer
von 150 Stunden gemäß IEC 60751:2008, Nachtrag 1 und 2.
Für Sensortypen-Optionscode „7“, „9“ und „0“ beträgt die
Vibrationsbeständigkeit ±0,02 Prozent (0,05 °C) max. Verschiebung des
Widerstands am Gefrierpunkt nach Vibration von 10 g zwischen 10 und
500 Hz für eine Dauer von 150 Stunden gemäß IEC 751:1983, Nachtrag 1
und 2.
Tabelle 4-1: Austauschbarkeit der Serie 65
Standardserie 65 nach IEC-751 Klasse BTemperatur
±0,80 °C (±1,44 °F)-100 °C (-148 °F)
±0,30 °C (±0,54 °F)0 °C (32 °F)
±0,80 °C (±1,44 °F)100 °C (212 °F)
±1,80 °C (±3,24 °F)300 °C (572 °F)
±2,30 °C (±4,14 °F)400 °C (752 °F)
Serie 65 mit Option für IEC-751 Klasse ATemperatur
±0,35 °C (±0,63 °F)-100 °C (-148 °F)
±0,15 °C (±0,27 °F)0 °C (32 °F)
±0,35 °C (±0,63 °F)100 °C (212 °F)
±0,75 °C (±1,35 °F)300 °C (572 °F)
12Emerson.com/Rosemount
März 2021Kurzanleitung
4.2Thermoelement der Serie 185
Aufbau
Ein Thermoelement besteht aus einer Verbindung zwischen zwei
verschiedenartigen Metallen, die eine Änderung der thermoelektrischen
EMK im Verhältnis zu einer Temperaturänderung erzeugt. Rosemount
Thermoelementsensoren der Serie 185 werden aus speziellen Werkstoffen
hergestellt, damit sie die Anforderungen von IEC 584 Toleranzklasse 1
erfüllen. Die Verbindung dieser Leitungen ist schmelzgeschweißt, um so
eine reine Verbindung herzustellen, durch die die Messkreisintegrität und
höchstmögliche Genauigkeit gewährleistet werden. Ungeerdete
Verbindungen werden durch den Sensormantel vor Umwelteinflüssen
geschützt. Die ungeerdeten und isolierten Verbindungen gewährleisten
elektrische Isolation durch den Mantelwerkstoff.
Mantelwerkstoff
Die Rosemount Thermoelemente werden aus einer mineralisolierten
Leitung mit verschiedenen Mantelwerkstoffen hergestellt, um sowohl die
Temperatur- als auch Umgebungsanforderungen zu erfüllen. Für
Temperaturen bis 800 °C in Luft wird standardmäßig Edelstahl 1.4541
(Edelstahl 321) verwendet. Für Temperaturen von 800 bis 1 100 °C in Luft
wird standardmäßig 2.4816 (Alloy 600) eingesetzt. Für Temperaturen über
1 100 °C sind auf Wunsch Edelmetall- oder Keramik-Mantelwerkstoffe
verfügbar. Für Informationen zu Anwendungen in stark oxidierenden oder
reduzierenden Atmosphären bitte Kontakt mit dem zuständigen Emerson
Vertriebsbüro aufnehmen.
Anschlussleitungen
PTFE-isoliert, Thermoelement-Litzendraht mit einem Leitungsquerschnitt
von 0,52 mm2 (AWG 20). Farbcodiert gemäß IEC 584. Anschlussschema
siehe Abbildung 2-2.
Kennzeichnung
Modell- und Seriennummer sind auf jedem Sensor angegeben.
Isolationswiderstand
Mindestens 1 000 MΩ Isolationswiderstand, gemessen bei 500 VDC und
Raumtemperatur.
Kurzanleitung13
KurzanleitungMärz 2021
Schutzarten (IP)
Der Rosemount Anschlusskopf entspricht den Anforderungen von IP66/IP68
und NEMA 4X. Die BUZ und BUZH Anschlussköpfe entsprechen den
Anforderungen von IP65. Um die Anforderungen der IP-Schutzart zu
erfüllen, ist eine der folgenden Optionen mit dem Anschlusskopf zu
verwenden:
• Verlängerung und/oder Adapter und Schutzrohr aus Vollmaterial
• Schutzrohr aus Rohrmaterial
• Sensor und Dichtungsschraube (Verlängerungsoption „V“)
• Mehrzweckadapter
Tabelle 4-2: Eigenschaften von Thermoelementen der Serie 185
TypLegierungen (Lei-
terfarbe)
JFe (+ schwarz),
CuNi (– weiß)
KNiCr (+ grün), NiAl
(– weiß)
NNiCrSi (+ rosa), NiSi
(– weiß)
MantelwerkstoffTemperatur-
Edelstahl 1.4541
(321)
2.4816 (Alloy 600)-40 bis 1 000±1,5 oder
2.4816 (Alloy 600)-40 bis 1 000±1,5 oder
4.3Werkstoffauswahl
Emerson liefert eine Vielzahl von Rosemount Produkten mit verschiedenen
Produktoptionen und Konfigurationen, einschließlich Werkstoffen, von
denen in einer breiten Anwendungspalette ausgezeichnete
Leistungsmerkmale erwartet werden können. Die vorliegenden
Produktinformationen sollen dem Besteller als Richtlinie für eine geeignete
Auswahl für die jeweilige Anwendung dienen. Es liegt in der alleinigen
Verantwortung des Bestellers, bei der Angabe von Produktwerkstoffen, optionen und -komponenten für die jeweilige Anwendung alle
Prozessparameter (wie z. B. alle chemischen Komponenten, Temperatur,
Druck, Durchfluss, abrasive Stoffe, Schadstoffe usw.) sorgfältig zu
analysieren. Emerson ist nicht in der Lage, die Kompatibilität von
Prozessmedien oder anderen Prozessparametern mit ausgewählten
Produkten, Optionen, Konfigurationen oder Konstruktionswerkstoffen zu
bestimmen oder zu garantieren.
bereich (°C)
-40 bis 750±1,5 oder
Fehlergrenzen (°C) (es
gilt der jeweils größere Wert)
±0,4 %
±0,4 %
±0,4 %
Toleranzklasse
1
1
1
14Emerson.com/Rosemount
März 2021Kurzanleitung
4.4Funktionsbeschreibung
Spannungsversorgung
Überspannungskategorie I
Umgebungsbedingungen
Verschmutzungsgrad 4
Kurzanleitung15
KurzanleitungMärz 2021
5Produkt-Zulassungen
Rev. 1.28
5.1Informationen zu EU-Richtlinien
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung ist am Ende der Kurzanleitung zu
finden. Die neueste Version der EU-Konformitätserklärung ist auf
Emerson.com/Rosemount zu finden.
5.2Standardbescheinigung
Der Messumformer wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu
gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen,
mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten
Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA, US-Behörde für Sicherheit und
Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz), erfüllt.
5.3Nordamerika
Der US National Electrical Code® (NEC) und der Canadian Electrical Code
(CEC) lassen die Verwendung von Geräten mit Divisions-Kennzeichnung in
Zonen und von Geräten mit Zone-Kennzeichnung in Divisionen zu. Die
Kennzeichnungen müssen für die Ex-Zulassung des Bereichs, die Gasgruppe
und die Temperaturklasse geeignet sein. Diese Informationen sind in den
entsprechenden Codes klar definiert.
5.4
Ex-Zulassungen
5.4.1USA
E5 USA Ex-Schutz (XP) und Staub-Ex-Schutz (DIP)
ZulassungsNr.
Normen
Kennzeichnungen
16Emerson.com/Rosemount
70044744
FM 3600:2011, FM 3615:2006, UL 50E:2007, UL
61010-1:2010, ANSI/ISA 60529:2004
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T6
(-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ +95 °C); keine Abdichtung erforderlich; Installation gemäß Rosemount Zeichnung 00214-1030; Typ 4X† und IP66/67; V
mW
max
35 VDC, 750
max
März 2021Kurzanleitung
5.4.2Kanada
E6 Kanada Ex-Schutz (XP) und Staub-Ex-Schutz (DIP)
Zulassungs-Nr.
Normen
Kennzeichnungen
Anmerkung
†Eine federbelastete Anzeige reduziert die Schutzart für Eindringen und
Staub. Federbelastete Sensoren müssen in einem Schutzrohr installiert
werden, um die Schutzart für Eindringen und Staub beizubehalten.
CAN/CSA C22.2 Nr. 0:2010, CAN/CSA Nr. 25-1966 (R2000),
CAN/CSA C22.2 Nr. 30-M1986 (R2012), CAN/CSA C22.2 Nr.
94-M1991 (R2011), CAN/CSA C22.2 Nr. 61010-1:2012
XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CL II, DIV 1, GP E, F, G; CL III; T6
(-50 °C ≤ Ta ≤ +80 °C), T5 (-50 °C ≤ Ta ≤ +95 °C); keine Abdichtung erforderlich; Installation gemäß Rosemount Zeichnung
00214-1030; Typ 4X† und IP 66/67; Vmax 35 VDC, max.
750 mW.
DEKRA 19ATEX0076 X
EN IEC 60079-0: 2018, EN 60079-1: 2014
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C)
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen
vorgesehen.
2. Nicht standardmäßige Lackierungsoptionen können ein Risiko durch
elektrostatische Entladung verursachen. Installationen vermeiden, in
denen sich elektrostatische Aufladungen auf Lackoberflächen bilden
können. Die Lackoberflächen stets nur mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen. Bei Bestellung der Lackierung über spezielle
Optionscodes zwecks weiterer Informationen den Hersteller
kontaktieren.
3. Wenn die Sensoren in Adapter-Ausführung separat bereitgestellt
werden, müssen diese an ein geeignetes Ex db-Gehäuse mit einem
internen freien Volumen von max. 550 cm3 montiert werden.
4. Die DIN-Sensoren vor Aufprallenergien über 4 Joule schützen.
Kurzanleitung17
KurzanleitungMärz 2021
Prozesstemperaturbereich (°C)
-60 °C bis +80 °C-60 °C bis +80 °CT6
-60 °C bis +95 °C-60 °C bis +80 °CT5
-60 °C bis +130 °C-60 °C bis +80 °CT4
-60 °C bis +195 °C-60 °C bis +80 °CT3
-60 °C bis +290 °C-60 °C bis +80 °CT2
-60 °C bis +440 °C-60 °C bis +80 °CT1
(1) Niedrigste Prozesstemperatur und niedrigste Umgebungstemperatur sind für
(1)
Modelle mit Gehäusebezeichnung „7“, „8“, „9“, „K“, „R“ oder „W“ auf -50 °C
begrenzt.
Umgebungstemperaturbereich (°C)
(1)
Temperaturklasse
I1 ATEX Eigensicherheit
Zulassungs-Nr.
Normen
Kennzeichnungen
Thermoelemente; Pi = 500 mWT6 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Widerstandsthermometer; Pi =
192 mW
Widerstandsthermometer; Pi =
290 mW
Baseefa16ATEX0101X
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012
II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga (siehe Zertifikat bzgl. der
Rohrklasse)
T6 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
T6 -60 °C ≤ Ta ≤ +60 °C
T5 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C
Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X):
Das Gerät muss in einem Gehäuse installiert sein, das mindestens der
Schutzart IP20 entspricht.
N1 ATEX Typ n
Zulassungs-Nr.
Normen
Kennzeichnungen
BAS00ATEX3145
EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010
II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
ND ATEX Staub
Zulassungs-Nr.
Normen
18Emerson.com/Rosemount
DEKRA 19ATEX0076 X
EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-31:2014
März 2021Kurzanleitung
Kennzeichnungen
II 2 D Ex tb IIIC T130 °C Db (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C)
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Nicht standardmäßige Lackierungsoptionen können ein Risiko durch
elektrostatische Entladung verursachen. Installationen vermeiden, in
denen sich elektrostatische Aufladungen auf Lackoberflächen bilden
können. Die Lackoberflächen stets nur mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen. Bei Bestellung der Lackierung über spezielle
Optionscodes zwecks weiterer Informationen den Hersteller
kontaktieren.
2. Wenn die Sensoren in Adapter-Ausführung separat bereitgestellt
werden, müssen diese an ein geeignetes Ex db-Gehäuse mit einem
internen freien Volumen von max. 550 cm3 montiert werden.
3. Federbelastete Sensoren in Adapter-Ausführung und DIN-Sensoren
müssen in einem Schutzrohr installiert werden, um der Schutzart Ex
tb zu entsprechen.
Prozesstemperaturbereich (°C)
-60 °C bis +100 °C-60 °C bis +80 °CT130 °C
(1) Niedrigste Prozesstemperatur und niedrigste Umgebungstemperatur
(1)
sind für Modelle mit Gehäusebezeichnung „7“, „8“, „9“, „K“, „R“ oder
„W“ auf -50 °C begrenzt.
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen
vorgesehen.
2. Nicht standardmäßige Lackierungsoptionen können ein Risiko durch
elektrostatische Entladung verursachen. Installationen vermeiden, in
denen sich elektrostatische Aufladungen auf Lackoberflächen bilden
können. Die Lackoberflächen stets nur mit einem angefeuchteten
Kurzanleitung19
IECEx DEK 19.0041X
IEC 60079-0: 2017, IEC 60079-1: 2014
Ex db IIC T6...T1 Gb (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C)
KurzanleitungMärz 2021
Tuch reinigen. Bei Bestellung der Lackierung über spezielle
Optionscodes zwecks weiterer Informationen den Hersteller
kontaktieren.
3. Wenn die Sensoren in Adapter-Ausführung separat bereitgestellt
werden, müssen diese an ein geeignetes Ex db-Gehäuse mit einem
internen freien Volumen von max. 550 cm3 montiert werden.
4. Die DIN-Sensoren vor Aufprallenergien über 4 Joule schützen.
Prozesstemperaturbereich (°C)
-60 °C bis +80 °C-60 °C bis +80 °CT6
-60 °C bis +95 °C-60 °C bis +80 °CT5
-60 °C bis +130 °C-60 °C bis +80 °CT4
-60 °C bis +195 °C-60 °C bis +80 °CT3
-60 °C bis +290 °C-60 °C bis +80 °CT2
-60 °C bis +440 °C-60 °C bis +80 °CT1
(1) Niedrigste Prozesstemperatur und niedrigste Umgebungstemperatur
(1)
sind für Modelle mit Gehäusebezeichnung „7“, „8“, „9“, „K“, „R“ oder
„W“ auf -50 °C begrenzt.
Umgebungstemperaturbereich (°C)
(1)
Temperaturklasse
NK IECEx Staub-Ex-Schutz
Zulassungs-Nr.
Normen
Kennzeichnungen
IECEx DEK 19.0041X
IEC 60079-0:2017 und IEC 60079-31:2013
Ex tb IIIC T130 °C Db (-60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C);
Siehe Prozesstemperaturgrenzen bzgl. Prozesstemperaturen.
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Nicht standardmäßige Lackierungsoptionen können ein Risiko durch
elektrostatische Entladung verursachen. Installationen vermeiden, in
denen sich elektrostatische Aufladungen auf Lackoberflächen bilden
können. Die Lackoberflächen stets nur mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen. Bei Bestellung der Lackierung über spezielle
Optionscodes zwecks weiterer Informationen den Hersteller
kontaktieren.
2. Wenn die Sensoren in Adapter-Ausführung separat bereitgestellt
werden, müssen diese an ein geeignetes Ex db-Gehäuse mit einem
internen freien Volumen von max. 550 cm3 montiert werden.
20Emerson.com/Rosemount
März 2021Kurzanleitung
3. Federbelastete Sensoren in Adapter-Ausführung und DIN-Sensoren
müssen in einem Schutzrohr installiert werden, um der Schutzart Ex
tb zu entsprechen.
5.4.5Brasilien
E2 INMETRO Druckfeste Kapselung
ZulassungsNr.
Normen
Kennzeichnungen
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Siehe Produktbeschreibung bzgl. den zulässigen Umgebungs- und
2. Das nicht-metallische Schild kann eine elektrostatische Ladung
Prozesstemperaturbereich (°C)
-60 °C bis +100 °C-60 °C bis +80 °CT130 °C
(1) Niedrigste Prozesstemperatur und niedrigste Umgebungstemperatur
(1)
sind für Modelle mit Gehäusebezeichnung „7“, „8“, „9“, „K“, „R“ oder
„W“ auf -50 °C begrenzt.
Ex db IIC T6...T1 Gb, T6…T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C),
T5...T1 (-50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) Ex tb IIIC T130 °C Db (-40 °C ≤
Ta ≤ +70 °C)
Prozesstemperaturen.
speichern und in Umgebungen der Group III eine Zündquelle
darstellen.
3. Den Anzeigerdeckel vor Aufprallenergien über 4 Joule schützen.
4. Informationen über die Abmessungen druckfest gekapselter
Anschlüsse sind auf Anfrage vom Hersteller erhältlich.
5. Für den Anschluss an Temperatursensoren mit Gehäuseoption „N“ ist
ein geeignetes zugelassenes Gehäuse der Schutzart Ex d oder Ex tb
erforderlich.
6. Der Endanwender muss darauf achten, dass die Temperatur an den
Außenflächen der Geräte und am Flansch der Sensorsonde in DINAusführung 130 °C nicht überschreitet.
Kurzanleitung21
KurzanleitungMärz 2021
5.4.6Japan
E4 Japan Druckfeste Kapselung (nur 0065)
Zulassungs-Nr.
Kennzeichnungen
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X):
1. Druckfest gekapselte Anschlüsse sind nicht für Reparaturen
vorgesehen.
2. Bei Modellen mit Anzeigerdeckel muss der Anzeigerdeckel vor
Aufprallenergien über 4 Joule geschützt werden.
3. Bei den Modellen 65 und 185 muss der Benutzer darauf achten, dass
die Temperatur an den Außenflächen der Geräte und am Flansch der
Sensorsonde in DIN-Ausführung 130 °C nicht überschreitet.
4. Nicht standardmäßige Lackierungsoptionen können ein Risiko durch
elektrostatische Entladung verursachen.
5. Die Verkabelung muss für Temperaturen über 80 °C ausgelegt sein.
CML 17JPN1316X
Ex d IIC T6…T1 Gb; T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C); T5…T1
(-50 °C ≤ Ta ≤ 60 °C)
EM Technical Regulation Customs Union (EAC) Druckfeste Kapselung
Kennzeichnungen
Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X):
Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen.
1Ex db IIC T6…T1 Gb X
IM Technical Regulation Customs Union (EAC) Eigensicherheit
Kennzeichnungen
Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X):
Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen.
KM Technical Regulation Customs Union (EAC) Druckfeste Kapselung,
Eigensicherheit
Kennzeichnungen
22Emerson.com/Rosemount
0Ex ia IIC T5, T6 Ga X
Ex tb IIIC T 130 °C Db X plus obige EM- und IM-Kennzeichnungen
März 2021Kurzanleitung
Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X):
Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen.
5.4.8Korea
EP Korea Ex-Schutz/Druckfeste Kapselung
Zulassungs-Nr.
Kennzeichnungen
13-KB4BO-0560X
Ex d IIC T6…T1; T6 (-50 °C ≤ T
(-50 °C ≤ T
Spezielle Voraussetzung zur sicheren Verwendung (X):
Siehe Zulassung.
5.4.9Kombinationen
KD
K1
K3
K7
Kombination von E1, E5 und E6
Kombination von E1, I1, N1 und ND
Kombination von E3 und I3
Kombination von E7 und NK
5.4.10 Prozesstemperaturgrenzen
Tabelle 5-1: Nur Sensor
Länge der
Verlänge-
rung
Beliebige
Länge der
Verlänge-
rung
T6T5T4T3T2T1T130 °C
85100135200300450130
≤ +40 °C), T5…T1
≤ +60 °C)
amb
Prozesstemperatur (°C)
GasStaub
amb
Tabelle 5-2: Messumformer
Länge der
Verlänge-
rung
Ohne Verlängerung
3-in.-Ver-
längerung
Kurzanleitung23
T6T5T4T3T2T1T130 °C
5570100170280440100
5570110190300450110
Prozesstemperatur (°C)
GasStaub
KurzanleitungMärz 2021
Tabelle 5-2: Messumformer (Fortsetzung)
Länge der
Verlänge-
rung
6-in.-Ver-
längerung
9-in.-Ver-
längerung
T6T5T4T3T2T1T130 °C
6070120200300450110
6575130200300450120
Prozesstemperatur (°C)
GasStaub
Durch die Einhaltung der Prozesstemperaturgrenzen in Tabelle 5-3 wird
sichergestellt, dass die Betriebstemperaturgrenzen des Anzeigerdeckels
nicht überschritten werden. Die Prozesstemperaturen können die in Tabelle
5-3 festgelegten Grenzwerte überschreiten, wenn die zulässige Temperatur
des Anzeigerdeckels nachweislich die Betriebstemperaturen in Tabelle 5-4
nicht überschreitet und die Prozesstemperaturen die in Tabelle 5-2
angegebenen Werte ebenfalls nicht überschreiten.
Tabelle 5-3: Messumformer mit Anzeigerdeckel – Prozesstemperatur
(°C)
Prozesstemperatur (°C)
Länge der
Verlängerung
Ohne Verlän-
gerung
3-in.-Verlänge-
rung
6-in.-Verlänge-
rung
9-in.-Verlänge-
rung
T6T5T4...T1T130 °C
55709595
5570100100
6070100100
6575110110
GasStaub
Tabelle 5-4: Messumformer mit Anzeigerdeckel - Betriebstemperatur
(°C)
Die Verkaufsbedingungen von Emerson
sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson
Logo ist eine Marke und
Dienstleistungsmarke der Emerson
Electric Co. Rosemount ist eine Marke der
Emerson Unternehmensgruppe. Alle
anderen Marken sind Eigentum ihres
jeweiligen Inhabers.
www.emerson.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.