Rosemount 0065/0185 Manuals & Guides [sl]

Príručka so stručným návodom
00825-0227-2654, rev. FA
Apríl 2019
Zostava senzora Rosemount™ 0065/0185
Apríl 2019
POZNÁMKA
Táto príručka uvádza základné pokyny pre modely senzora Rosemount 0065 a 0185. Neuvádza pokyny na konfiguráciu, diagnostiku, údržbu, servis, riešenie problémov ani inštalácie s odolnosťou voči výbuchom, požiaru alebo iskrovo bezpečné inštalácie (I.S.).
Ak ste senzor Rosemount 0065 alebo 0185 objednali namontovaný na teplotnom prevodníku, pozrite si príslušnú príručku so stručným návodom, v ktorej nájdete informácie o konfigurácii a certifikáciách pre nebezpečné lokality.
UPOZORNENIE
Výbuchy môžu spôsobiť úmrtie alebo vážne zranenie.
Inštalácia prevodníka vo výbušnom prostredí sa musí vykonať v súlade s platnými miestnymi, štátnymi aj medzinárodnými normami, vyhláškami a pravidlami.
Vývodky/káblové prívody
Pokiaľ nie je označené inak, vývodky/káblové otvory v telese prevodníka používajú typ závitu Prívody s označením „M20“ majú formát závitu M20 x 1,5. Na zariadeniach s viacerými káblovými vývodkami budú mať všetky vstupy rovnaký formát závitu. Pri uzatváraní týchto otvorov používajte len záslepky, adaptéry, priechodky alebo chráničky s kompatibilným závitom.
1
/2-14 NPT.
Obsah
Schémy zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Rozmery zostavy senzora . . . . . . . . . . . . . 5
2
Certifikácie výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Apríl 2019
Červený
Biely
Biely
Červený
Červený Červený
Zelený
Modrý Modrý
Čierny
3
416
Červený
Červený
Biely
Biely
6
1
3
4
1
2
3
4
5
6
4
5
6
1
2
3
Červený
Červený
Biely
Červený
Červený
Biely

1.0 Schémy zapojenia

Obrázok 1. Konfigurácia vodičov senzora Rosemount série 65 RTD
Voľné prívody a pružinový adaptér (iba kódy koncoviek 0, 1 alebo 3)
Jednoduchý prvok Dvojitý prvok
Svorkovnica (kód koncovky 2 a 4)
Jednoduchý prvok Dvojitý prvok
Poznámka
V prípade 3-žilových systémov používajte jeden biely a dva červené vodiče. Nepripájajte biele vodiče. Nepoužívaný biely vodič zaizolujte alebo ukončite tak, aby nemohlo dôjsť ku skratu na uzemnenie. V prípade 2-žilových vodičov pripojte obidve súpravy vodičov.
3
3
1
1 (+)
3
1
3
4
6
4(+)
6
1(+)
3
Obrázok 2. Konfigurácia vodičov termočlánku Rosemount série 185
Svorkovnica termočlánku
Jednoduchý prvok Dvojitý prvok
Tabuľka 1. Charakteristiky termočlánku Rosemount série 185
Apríl 2019
Typ
(farba vodiča)
Fe (+ čierna),
J
Cu-Ni (– biela)
Ni-Cr (+ zelená),
K
Ni-Al (– biela)
Ni-Cr-Si (+ ružová),
N
Ni-Si (– biela)
Ni-Cr (+ fialová),
E
Cu-Ni (– biela)
Cu (+ hnedá),
T
Cu-Ni (– biela)
Poznámka
Dva senzory v súprave senzorov Rosemount Dual 185 (typu s voľným vodičmi alebo pružinou) rozlíšite na základe dĺžky vodičov, ktorá bude pri jednom senzore väčšia ako pri druhom.
Zliatiny
Materiál plášťa
1.4541 (321 SST) –40 až 375, 375 až 750
2.4816 (zliatina 600) –40 až 375, 375 až 1000
–40 až 375, 375 až 800 1
1.4541(321 SST) –40 až 125, 125 až 350 0,5 °C, 0,004 t 1
Teplotný
rozsah (°C)
Limity chybovej
zameniteľnosti
DIN EN 60584-2
1,5 °C, 0,004 t
Tol era nč ná trieda
1
1
1
4
Apríl 2019
Rosemount
248
Rosemount
644
Hlavicové prevodníky alebo prevodníky pre nasadenie v teréne
Pripojovacie hlavice Rosemount IP68 alebo IP65
Senzor s voľnými prívodmi, svorkovnicou alebo pružinovým adaptérom
Rozšírenia
Rosemount 644 s meračom
vybaveným LCD displejom
Rosemount
3144
40 mm
25 mm
L
16 mm
N★★
N★★
N★★
L
L
★★ N rozmer sa meria od kontaktného
bodu závitu.
11 mm
11 mm

2.0 Rozmery zostavy senzora

2.1 Zostava senzora bez teplomerovej záchytky

5
Rosemount
248
Rosemount
644
Rosemount IP68 alebo IP65, pripojovacie hlavice
Senzor s voľnými prívodmi alebo svorkovnicou
Potrubné teplomerové záchytky so závitom a prírubou
Rosemount 644 s meračom
vybaveným LCD displejom
40 mm
Hlavicové prevodníky alebo prevodníky pre nasadenie v teréne
N
U
U
N
25 mm
NAMUR NAMUR
★★ Pri priamych závitoch
označuje rozmer N spodok šesťhranu. Pri kužeľovitých závitoch označuje rozmer
N
ko
ntaktný bod závitu (spodok
závitu).
U
N
U
GB GN
★★
★★
★★

2.2 Zostava senzora potrubnej teplomerovej záchytky

Apríl 2019
6
Apríl 2019
Senzor s voľnými prívodmi, svorkovnicou alebo pružinovým adaptérom
Zvárané, závitové alebo prírubové tyčové teplomerové záchytky
Rosemount
3144
Samostatné rozšírenia
Rosemount
248
Rosemount
644
Pripojovacie hlavice Rosemount IP68 alebo IP 65
Rosemount 644 s meračom
vybaveným LCD displejom
40 mm
Hlavicové prevodníky alebo prevodníky pre nasadenie v teréne
11 mm
L
11 mm
16 mm
N★★
11 mm
11 mm
60 mm★★★
U
U
U
60
mm
L
L
★★ N rozmer sa meria od kontaktného
bodu závitu.
★★★ Tento rozmer je 80 mm v prípade
prírub triedy 1500 a 2500.
N★★
N★★
25 mm
T
U
40 mm
U
60
mm

2.3 Zostava senzora tyčovej teplomerovej záchytky

(1)
1. Senzor Rosemount 644 je dostupný s LCD displejom alebo bez neho.
7

3.0 Certifikácie výrobku

Rev 1.13

3.1 Informácie o európskych smerniciach

Kópiu Vyhlásenia o zhode EÚ nájdete na konci Príručky so stručným návodom. Najnovšiu verziu Vyhlásenia o zhode s EÚ nájdete na stránke
Emerson.com/Rosemount

3.2 Osvedčenie o bežnom prostredí

Prevodník bol štandardne preverený a otestovaný, že jeho konštrukcia spĺňa základné elektrické, mechanické a protipožiarne požiadavky. Preverenie a otestovanie vykonalo národne uznávané skúšobné laboratórium (NRTL) akreditované Federálnou správou pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (OHSA).

3.3 Severná Amerika

Predpisy National Electrical Code® (NEC) v USA a Canadian Electrical Code (CEC) v Kanade povoľujú používanie zariadení s označením divízie v zónach a zariadení s označením zóny v divíziách. Príslušné označenia musia byť vhodné pre oblasť klasifikácie a triedu plynov a teploty. Tieto informácie sú jasne definované v príslušných kódexoch.

3.4 Osvedčenia pre nebezpečné lokality

.
Apríl 2019
USA
E5 FM so zabezpečením proti výbuchu a proti vznieteniu prachu
Certifikát: FM17US0170X Použité normy: FM trieda 3600: 2011; FM trieda 3611: 2004;
FM trieda 3615: 2006; FM trieda 3810: 2005; ANSI/NEMA – 250: 1991
Označenia: XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G;
T5(–50 °C  T
+85 °C); typ 4X
a
Kanada
E6 CSA zabezpečenie proti výbuchu a proti vznieteniu prachu
Certifikát: 1063635 Použité normy: CSA C22.2 č. 0-M91, CSA C22.2 č. 25-1966,
CSA C22.2 č. 30-M1986, CSA C22.2 č. 94-M91; CSA C22.2 č. 142-M1987, CSA C22.2 č. 213-M1987
Označenia: XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; CL i,
Div 2, GP A, B, C, D; (–50 °C  T
+85 °C)
a
Európa
E1 ATEX osvedčenie o ohňovzdornosti
Certifikát: FM12ATEX0065X Použité normy: EN 60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2014, Označenia: II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(–50 °C T
8
T5... T1(–50 °C  T
+60 °C);
a
1180
+40 °C),
a
Apríl 2019
Špecifické podmienky používania:
1. Rozsah teploty prostredia je uvedený v certifikáte.
2. Nekovový štítok môže uchovávať elektrostatický náboj a môže sa stať vznietenia v p
rostrediach Skupiny III.
pôvodcom
3. Kryt LCD chráňte pred nárazmi s energiou vyššou ako 4 jouly.
4. Ohňovzdorné spoje nie sú určené na opravu.
5. K teplotným sondám s voliteľným zapuzdrením typu „N“ sa vyžaduje vhodn ce
rtifikované zapuzdrenie typu Ex d alebo Ex tb.
e
6. Koncový používateľ by mal zabezpečiť, aby teplota vonkajších povrchov zariadenia a hrdla sondy snímača typu DIN neprekročila 130 °C.
7. Neštandardné voliteľné typy náterov môžu spôsobiť riziko elektrostatického výboja. Zariadenie neinštalujte spôsobom, pri ktorom sa na povrchoch s nát vy
tvárať elektrostatický náboj, a natreté povrchy čistite iba vlhkou handričkou. Ak je
náterová farba objednávaná prostredníctvom špeciáln
eho objednávacieho kódu,
erom môže
požiadajte výrobcu o ďalšie informácie.
ATEX Iskrová bezpečnosť
I1
Certifikát: Baseefa16ATEX0101X Štandardy: EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 607960079-11:2012 Označenia: II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga (harmonogram je uvedený
v certifikáte)
Ter mo články; Pi = 500 mW T6 60 °C Ta +70 °C RTD; Pi = 192 mW T6 60 °C Ta +70 °C
RTD; Pi = 290 mW
T6 60 °C Ta +60 °C T5 60 °C Ta +70 °C
Špecifické podmienky používania:
Zariadenie musí byť inštalované v puzdre, ktoré mu dodáva stupeň ochrany pr
1. vniknutím cudzích lát
ok aspoň IP20.
ed
N1 ATEX typ n
Certifikát: BAS00ATEX3145 Normy: EN 60079-0:2012, EN 60079-15:2010 Označenia: II 3 G Ex nA IIC T5 Gc (–40 °C T
+70 °C)
a
ND ATEX prachuvzdornosť
Certifikát: FM12ATEX0065X Normy: EN 60079-0:2012+A11:2013; EN 60079-31: 2014 Označenia: II 2 D Ex tb IIIC T130 °C Db (–40 °C T
+70 °C)
a
Špecifické podmienky používania:
1. Rozsah teploty prostredia je uvedený v certifikáte.
2. Nekovový štítok môže uchovávať elektrostatický náboj a môže sa stať vznietenia v p
rostrediach Skupiny III.
pôvodcom
3. Kryt LCD displeja chráňte pred nárazmi s energiou vyššou ako 4 jouly.
4. Ohňovzdorné spoje nie sú určené na opravu.
5. K teplotným sondám s voliteľným zapuzdrením typu „N“ sa vyžaduje vhodn
rtifikované zapuzdrenie typu Ex d alebo Ex tb.
ce
e
6. Koncový používateľ by mal zabezpečiť, aby teplota vonkajších povrchov zariadenia a hrdla sondy senzora typu DIN neprekročila teplotu 130 °C.
7. Neštandardné voliteľné typy náterov môžu spôsobiť riziko elektrostatického výboja. Zariadenie neinštalujte spôsobom, pri ktorom sa na povrchoch s nát vy
tvárať elektrostatický náboj, a natreté povrchy čistite iba navlhčenou handrou. Ak
erom môže
je náterová farba objednávaná prostredníctvom špeciálneho objednávacieho kódu, požiadajte výrobcu o ďalšie informácie.
9
Medzinárodné
E7 IECEx ohňovzdornosť
Certifikát: IECEx FMG 12.0022X Normy: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2014-06 Označenia: Ex db IIC T6...T1 Gb, T6(–50 °C T
Špecifické podmienky používania:
Rozsah
1.
teploty prostredia je uvedený v certifikáte.
2. Nekovový štítok môže uchovávať elektrostatický náboj a môže sa stať pôvodcom vznietenia v prostrediach Skupiny III.
3. Kryt LCD displeja chráňte pred nárazmi s energiou vyššou ako 4 jouly.
4. Ohňovzdorné spoje nie sú určené na opravu.
5. K teplotným sondám s voliteľným zapuzdrením typu „N
tifikované zapuzdrenie typu Ex d alebo Ex tb.
cer
6. Koncový používateľ by mal zabezpečiť, aby teplota vonkajších povrchov zariadenia a hrdla sondy senzora typu DIN neprekročila teplotu 130 °C.
7. Neštandardné voliteľné typy náterov môžu spôsobiť riziko elektrostatického výboja. Zariadenie neinštalujte spôsobom, pri ktorom sa na povrchoch s náterom môže vytvárať elektrostatický náboj, a natreté povrchy čistite iba navlhčenou handrou. Ak je náterová farba objednávaná prostredníctvom špeciálneho objednávacieho kódu, požiadajte výrobcu o ďalšie informácie.
Brazília
E2 INMETRO – ohňovzdornosti
Certifikát: UL-BR 13.0535X Použité normy: ABNT NBR IEC 60079-0: 2013; ABNT NBR IEC 60079-1: 2016;
Označenia: Ex db IIC T6...T1 Gb T6…T1: (–50 °C T
Špecifické podmienky používania:
1. Údaje o limitoch teploty okolitého prostredia a prevádzkovej
popise produktu.
v
2. Nekovový štítok môže uchovávať elektrostatický náboj a môže sa stať pôvodcom vznietenia v prostrediach Skupiny III.
3. Kryt LCD displeja chráňte pred nárazmi s energiou vyššou ako 4 jouly.
4. Ak sú potrebné údaje o rozmeroch ohňovzdorných spojov, obráťte sa na výrobcu.
5. K teplotným sondám s voliteľným zapuzdrením typu „N cer
tifikované zapuzdrenie typu Ex d alebo Ex tb.
6. Koncový používateľ by mal zabezpečiť, aby teplota vonkajších povrchov zariadenia a hrdla sondy senzora typu DIN neprekročila teplotu 130 °C.
T5…T1(–50 °C  T
+60 °C)
a
ABNT NBR IEC 60079-31: 2014
T5...T1: (–50 °C  T Db (–40 °C  T
+60 °C) Ex tb IIIC T130 °C
a
+70 °C)
a
Apríl 2019
+40 °C),
a
“ sa vyžaduje vhodne
+40 °C),
a
teploty sú uvedené
“ sa vyžaduje vhodne
10
Japonsko
E4 Japonsko – ohňovzdornosť (iba 0065)
Certifikát: TC17226 Označenia: IIC T6; (–20 °C T
Špecifické podmienky používania:
1. Kabeláž bude vhodná pre teploty vyššie ako 80 °C.
+65 °C); procesná teplota: –20 °C až +85 °C
a
Apríl 2019
EAC – Bielorusko, Kazachstan, Rusko
EM Technické smernice v rámci colnej únie (EAC) – ohňovzdornosť
Certifikát: RU C-US.GB05.B.00289 Označenia: 1Ex d IIC T6…T1 Gb X
Špecifické podmienky používania:
1. Špeciálne podmienky sú uvedené v certifikáte.
IM Technické smernice v rámci colnej únie (EAC) – iskrová bezpečnosť
Certifikát: RU C-US.GB05.B.00289 Označenia: 0Ex ia IIC T6 Ga X; Ga/Gb Ex ia IIC T6 X; 1Ex ia IIC T6 Gb X
Špecifické podmienky používania:
1. Špeciálne podmienky sú uvedené v certifikáte.
Kórea
EP Kórea – odolnosť voči výbuchom/ohňovzdornosť
Certifikát: 13-KB4BO-0560X Označenia: Ex d IIC T6…T1; T6(–50 °C T
Špecifické podmienky používania:
1. Pozrite si certifikát.
T5…T1(–50 °C  T
amb
+60 °C)
+40 °C),
amb
Kombinácie
KD Kombinácia E1, E5 a E6 K1 Kombinácia E1, I1, N1 a ND KM Kombinácia EM a IM
11
Obrázok 3. Vyhlásenie o zhode pre senzor teploty Rosemount
Apríl 2019
12
Apríl 2019
c
13
Apríl 2019
14
Apríl 2019
15
China RoHS
㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරࡇ㺘
Rosemount 0065/0185
List of Rosemount 0065/0185 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
䜘Ԧ〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead (Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O O O O O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O O O O O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O O O O O
O
ᵜ㺘Ṭ㌫׍ᦞ
SJ/T11364
Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ֌
This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O:
᜿Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿൷վҾ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
X:
᜿Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵ䟿儈Ҿ
GB/T 26572
ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲
X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
Apríl 2019
16
Apríl 2019
17
Celosvetová centrála
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 alebo +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionálna pobočka – Severná Amerika
Emerson Automation Solutions
8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA
+1 800 999 9307 alebo +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com
Regionálna pobočka – Latinská Amerika
Emerson Automation Solutions
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Príručka so stručným návodom
00825-0227-2654, rev. FA
Apríl 2019
Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions
Regionálna pobočka – Európa
Emerson Automation Solutions
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Švajčiarsko
+41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com
Regionálna pobočka – Ázia a Tichomorie
Emerson Automation Solutions
1 Pandan Crescent Singapur 128461
+65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com
Regionálna pobočka – Blízky východ a Afrika
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033 Jebel Ali Free Zone – South 2 Dubaj, Spojené arabské emiráty
+971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/RosemountMeasurement
Google.com/+RosemountMeasurement
Štandardné zmluvné podmienky pre predaj nájdete na stránke
Štandardné zmluvné podmienky pre predaj.
Logo Emerson je ochrannou a servisnou známkou spoločnosti Emerson Electric Co. Rosemount a logo Rosemount sú ochranné známky spoločnosti Emerson. National Electrical Code je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti National Fire Protection Association, Inc. NEMA je registrovanou ochrannou známkou a servisnou značkou spoločnosti National Electrical Manufacturers Association. Všetky ostatné známky sú vlastníctvom ich príslušných vlastníkov. © 2019 Emerson. Všetky práva vyhradené.
Loading...