До начала работы с изделием ознакомьтесь с настоящим руководством. В целях
соблюдения техники безопасности, защиты системы и оптимизации характеристик
устройства удостоверьтесь, что вы правильно поняли содержимое данного руководства до
начала любых операций по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию изделия.
Перед началом работы с данным продуктом ознакомьтесь с настоящим кратким
руководством пользователя.
Настоящее руководство содержит основную информацию по настройке и установке
беспроводного газоанализатора Rosemount 1056. Документ не содержит информации по
диагностике, техническому и сервисному обслуживанию, поиску и устранению
неисправностей и установке в соответствии с требованиями искробезопасности, а также
информации для заказа.
Более подробная информация содержится в Справочном руководстве по беспроводному
газоанализатору Rosemount 928.
Эти документы также доступны в электронном виде на веб-сайте Emerson.com/Rosemount.
До начала работы с изделием ознакомьтесь с настоящим руководством. В целях
соблюдения техники безопасности, защиты системы и оптимизации характеристик
устройства удостоверьтесь, что вы правильно поняли содержимое данного руководства до
начала любых операций по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию изделия.
Ниже приведена контактная информация для обращения за технической поддержкой:
Центр поддержки заказчика
Техническая поддержка, запросы коммерческих предложений и вопросы по
заказу оборудования.
США - 1-800-999-9307 (с 7:00 до 19:00 по центральному поясному
времени) Аз иатско-Тихоокеанский регион – 65 777 8211
Европа/Ближний и Средний Восток/Африка: 49 (8153) 9390
Североамериканский центр поддержки
Вопросы по обслуживанию оборудования.
1-800-654-7768 (круглосуточно, включая Канаду)
За пределами указанных регионов следует обращаться в местные
представительства компании Emerson.
2
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Взрывозащищенность
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Взрывы могут привести к серьезным травмам или к летальному исходу.
Монтаж должен выполняться только квалифицированным персоналом.
Установка во взрывоопасной среде должна производиться в соответствии с
применимыми местными, национальными и международными стандартами, кодексами и
принятой практикой.
Для получения информации об ограничениях, связанных с безопасностью
монтажа, обратитесь к разделу Сертификация продукта.
Перед подключением портативного устройства связи во взрывоопасной внешней
среде убедитесь, что все приборы установлены в соответствии с правилами искрои взрывобезопасного электромонтажа на месте эксплуатации.
Следует проверить, соответствуют ли условия эксплуатации преобразователя
действующим сертификатам на применение в опасных зонах.
При подключении внешнего устройства к дискретному выходу Rosemount 1056 во
взрывоопасной среде убедитесь, что внешнее устройство установлено в соответствии с
правилами искро- или взрывобезопасного электромонтажа на месте эксплуатации.
Поражение электрическим током
Поражение электрическим током может привести к серьезным травмам или летальному исходу.
Соблюдайте особые меры предосторожности при контакте с выводами и
клеммами. Не прикасайтесь к выводам и клеммам. Высокое напряжение на
выводах может стать причиной поражения электрическим током.
Этот прибор соответствует части 15 Правил FCC (Федеральная комиссия по связи США).
Эксплуатация допускается при соблюдении следующих условий.
Данное устройство не должно создавать недопустимых помех.
Данное устройство должно оставаться исправным при наличии любых помех,
включая помехи, которые могут привести к неправильной работе.
ройство следует устанавливать таким образом, чтобы обеспечить
Это уст
минимальное расстояние антенны от людей в 8 дюйма (20 см).
Как можно скорее после получения предупреждения о низком заряде батареи
замените модуль питания. Если модуль не будет заменен в кратчайшие сроки,
устройство перестанет функционировать.
Поверхностное удельное сопротивление антенны превышает 1 гигаом. Чтобы избежать
накопления электростатического заряда, не протирайте и не очищайте антенну
растворителями или сухой тканью.
Замена компонентов устройства может привести к снижению искробезопасности.
Физический доступ
Работа персонала без соответсвующего допуска может привести к серьезным
повреждениям и/или некорректной настройке оборудования конечных пользователей. Это
может быть сделано намеренно или непреднамеренно, и оборудование должно быть
защищено.
Физическая безопасность является важной частью любой программы обеспечения
безопасности и играет значител ьную роль для защиты всей системы. Необходимо
ограничить несанкционированный доступ к прибоу с целью сохранения активов конечного
пользователя. Это относится ко всем системам, используемым на объекте.
3
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
Применение на ядерных установках.
В данном руководстве приводится описание изделий, которые не предназначены для
применения в ядерной энергетике. Использование этих изделий в условиях, требующих
наличия специального оборудования, аттестованного для атомной промышленности, может
привести к ошибочным показаниям.
По вопросам приобретения продукции Rosemount, разрешенной к применению на
ядерных установках, обращайтесь к торговому представителю компании Emerson.
Проблемы при установке.
Rosemount 1056 и все другие беспроводные устройства следует устанавливать только после
того, как будет выполнена установка и обеспечено надежное функционирование
беспроводного шлюза. Подачу питания на беспроводные устройства следует осуществлять
в порядке их удаленности от беспроводного шлюза, начиная с ближайшего. Это упростит и
ускорит процесс установки сети.
Информация по транспортировке беспроводных изделий.
Факторы риска при использовании батарей остаются в силе даже после разряда элементов
батареи.
Устройство поставляется без установленного модуля питания. Снимите модуль
питания перед транспортировкой.
В каждом модуле питания содержится две гальванические литиевые батареи размера
“C”. Порядок транспортировки гальванических литиевых батарей определяется
Министерством транспорта США, а также регламентируется документами IATA
(Международная ассоциация воздушного транспорта), ICAO (Международная
организация гражданской авиации) и ARD (Европейские наземные перевозки опасных
грузов). На перевозчика возлагается ответственность за соблюдение этих или любых
других требований на месте эксплуатации. Перед перевозкой проконсультируйтесь по
поводу действующих нормативов и требований.
В модуле питания, поставляемом с беспроводным устройством, содержатся две
гальванические литий-тионилхлоридные батареи размера “C”. В каждом элементе
питания содержится приблизительно 2,5 грамма лития, т. е. общее количество лития в
каждом модуле — 5 граммов. При нормальных условиях материал элемента питания
изолирован и не вступает в химические реакции, пока сохраняется целост ность
элемента питания и модуля. Не допускайте теплового, электрического или
механического повреждения изделия.
Защитите контакты, чтобы предотвратить преждевременный разряд батарей.
Модуль питания следует хранить в чистом и сухом помещении. Чтобы обеспечить
наибольший срок службы батареи, температура при хранении не должна превышать
86 °F (30 °C).
Модуль питания имеет поверхностное сопротивление, превышающее один гигаом, и
должен устанавливаться в корпусе беспроводного прибора надлежащим образом. При
транспортировке к месту монтажа и от него должны приниматься меры по
предотвращению накопления электростатического заряда.
Беспроводной газоанализатор Rosemount™ 1056 используется с
газовым измерительным модулем Rosemount серии 628.
Rosemount
Rosemount 928.
Датчик полностью помещается в корпусе преобразователя без
использования инструментов. Электромонтаж выполняется, когда
измерительный модуль полностью помещен в корпус
преобразователя устройства.
Прим.
Используйте Rosemount 1056 только с преобразователем
Rosemount 928.
Требуется установка фильтра для защиты от внешних воздействий
(IP).
Если фильтр для защиты от внешних воздействий не установлен,
может возникнуть повреждение датчика внутри модуля Rosemount
628.
Не эксплуатируйте преобразователь без корректного IP-фильтра,
установленного в измерительный модуль.
При установке фильтра для защиты от внешних воздействий
убедитесь, что прокладка фильтра для защиты от внешних
воздействий находится на месте, расположена правильно и
не перекрывает белый фильтрационный материал. См.
Рисунок 1-1.
При работе с фильтром для защиты от внешних
воздействий избегайте контакта с фильтрационным
материалом.
Проверить, чтобы все три лапки были полностью защелкнуты,
потянув каждую лапку фильтра для защиты от внешних
воздействий вверх.
Избегать попадания воды внутрь IP-фильтра.
Не пытайтесь выполнить чистку IP-фильтра
самостоятельно. Не промывать и не обрызгивать IPфильтр.
Запрещается погружать IP-фильтр в воду.
™
1056совместим сбеспроводнымгазоанализатором
7
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
Рисунок 1-1. IP-фильтр
A. Корпус IP-фильтра
B. Прокладка IP-фильтра
C. Фильтрационный материал
8
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
2
Установка датчика
Измерительный модуль закрепляют на месте с помощью плотно
прилегающего уплотнения и защелочных соединений. Датчик
подключается к преобразователю с помощью двух выступающих
защелок, которые вставляют в нижнюю часть корпуса, как показано
на рисунке ниже. Уплотнение между корпусом преобразователя и
измерительным модулем в сборе спроектировано таким образом,
что при правильной установке между двумя сборками образуется
плотный, герметичный стык.
Порядок действий
1. Извлеките датчик из упаковки.
2. При установке датчика на преобразователе впервые,
удалите защитный пластмассовый колпачок снизу корпуса
измерительного модуля.
3. Датчик имеет направляющую, которая предотвращает
его неправильное размещение в корпусе
преобразователя. Убедитесь, что направляющая
выровнена, повернув ее в необходимое положение
перед установкой модуля в преобразователь.
4. Вставьте собранный измерительный модуль в
корпус преобразователя до его полной посадки.
9
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
Рисунок 2-1. Установка датчика в
преобразователь
A. Корпус преобразователя Rosemount 928
B. Универсальный газовый датчик Rosemount 628
C. Выступающие защелки
5. Для прочной фиксации и уплотнения потяните модуль, чтобы
обе выступающие защелки полностью защелкнулись.
Надавите на нижнюю часть выступающих защелок после их
фиксации.
6. Дайте преобразователю прогреться, перед тем как продолжить.
Максимальное время прогрева в зависимости от типа газа
см. в таблице ниже. Во время периода прогрева выводимые
значения, сигналы тревоги и концентрации газа не отражают
реальных измерений; эти показания не будут переданы.
Тип газа
Сероводород (H2S) Одна минута
Кислород (O2) Семь минут
Оксид углерода (CO) Одна минута
Максимальное время прогрева
10
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
Дальнейшие действия
Чтобы снять датчик, сдавите две выступающих защелки и потяните
вниз до тех пор, пока он не отсоединится от корпуса
преобразователя.
11
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
3
Установка модуля питания
Для выполнения конфигурирования датчик следует установить на
рабочем преобразователе. Преобразователь питается от модуля
701 SmartPower
подключения модуля к преобразователю выполните следующие
действия:
™
Module (черный) от компании Emerson. Для
Порядок действий
1. Снимите заднюю крышку корпуса.
A. Задняякрышкакорпуса
12
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
2. Подключите модуль питания Emerson 701 SmartPower
Module (черный).
3. Проверьте правильность подключения по индикации на
ЖК- индикаторе.
4. Установите заднюю крышку корпуса на место и
полностью затяните.
5. Дайте преобразователю прогреться, перед тем как продолжить.
Максимальное время прогрева в зависимости от типа газа
см. в Таблица 3-1. Во время периода прогрева выводимые
значения, сигналы тревоги и концентрации газа не
отражают реальных измерений; эти показания не
передаются.
Таблица 3-1. Максимальное время прогрева
Тип газа
Сероводород (H2S) Одна минута
Кислород (O2) Семь минут
Оксид углерода (CO) Одна минута
Максимальное время прогрева
13
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
4
Настройка конфигурации на стенде
Для выполнения конфигурирования датчик следует установить на
рабочем преобразователе. Преобразователь принимает любые
сигналы HART
беспроводного конфигуратора AMS Wireless Configurator.
Снимите заднюю крышку на корпусе, чтобы получить доступ к
клеммной колодке и коммуникационным клеммам HART, затем
подсоедините модуль питания для подачи питания на устройство и
настройки конфигурации.
®
от портативного полевого коммуникатора или
4.1 Настройка конфигурации на стенде с
помощью полевого коммуникатора
Для связи по протоколу HART® требуется описание
устройства преобразователя.
Для подключения к преобразователю с помощью портативного
полевого коммуникатора см. Пошаговая настройка. Для получения
последней версии описания устройства перейдите по ссылке:
EmersonProcess.com/ DeviceFiles, а затем посетите веб-страницу
вашего портативного устройства Emerson.
Порядок действий
В окне
1.
Configure
2. Выполните одно из следующих действий.
В окне
•
Guided
изменения исходных параметров конфигурации. См.
Пошаговая настройка. При каждой задаче
конфигурирования см. соответствующий подраздел
полевого коммуникатора.
В окне
•
Setup (Ручная настройка) для проверки или изменения
исходных параметров конфигурации, включая
дополнительные, расширенные настройки. См. Ручная
настройка.Более подробная информация содержится в
разделе Manual Setup (Ручная настройка) справочного
руководства Ручная настройкана беспроводной
газоанализатор Rosemount 928. При каждой задаче
конфигурирования см. соответствующий подраздел
полевого коммуникатора.
3. По окончании выберите пункт Send (Отправить),
чтобы изменения конфигурации вступили в силу.
Home (
Основное окно) выберите пункт
(Конфигурировать).
Configure (
Setup (Пошаговая настройка) для проверки или
Configure (
Конфигурировать) выберите пункт
Конфигурировать) выберите пункт Manual
14
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
4. По завершении конфигурирования отсоедините выводы
коммуникатора HART от клемм COMM на клеммной
колодке и установите заднюю крышку на место.
4.2 Конфигурирование беспроводного конфигуратора
AMS Wireless Configurator на стенде
Беспроводной конфигуратор AMS позволяет подключаться к
устройствам напрямую, используя модем HART
шлюз.
®
илибеспроводной
Порядок действий
1.
В окне
выберите
В окне
2.
AMS Device Manager (
модем HART.
AMS Device Explorer (
Диспетчер устройств
Проводник устройств
AMS)
AMS)
выберите
HART Modem 1 (Модем 1 HART).
3. Дважды щелкните значок устройства в окне устройств.
4.
Выберите пункт Configure (Конфигурировать).
5.
В окне
следующих
Configure (
действий.
Конфигурировать) выполните одно из
15
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
• Выберите пункт Guided Setup (Пошаговая настройка) для
проверки или изменения исходных параметров
конфигурации. См. Пошаговая настройка. При каждой
задаче конфигурирования см. соответствующий
подраздел беспроводного конфигуратора AMS Wireless
Configurator.
• Выберите пункт Manual Setup (Ручная настройка) для
проверки или изменения всех параметров конфигурации,
включая дополнительные, расширенные настройки. См.
Ручная настройка. Более подробная информация
содержится
справочного
Rosemount 928. При каждой задаче конфигурирования см.
6. По окончании выберите пункт Send (Отправить),
чтобы изменения конфигурации вступили в силу.
в разделе Manual Setup (Ручная настройка)
руководства на беспроводной газоанализатор
16
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5
Пошаговая настройка
Пошаговая настройка содержит основные параметры
конфигурирования. Меню пошаговой настройки
необходимы при исходном конфигурировании.
Прим.
Компания Emerson разработала процедуры пошаговой настройки
полевого коммуникатора с использованием устройства AMS Trex
от Emerson. Эти меню такие же, как и у других полевых
коммуникаторов, однако отличаются возможностью просмотра с
помощью сенсорных панелей, а не клавиш быстрого доступа. Для
получения дополнительных сведений см. руководство к вашему
Guided Setup
™
портативному коммуникатору.
Взрывозащищенность
Не подключать клеммы COMM во взрывоопасной среде.
Порядок действий
1. Снимите заднюю часть корпуса.
2. Подключите выводы коммуникатора HART
HART на портативном коммуникаторе.
3. Подключите выводы HART-устройства к клеммам COMM на
блоке выводов измерительного преобразователя.
®
кклеммам
17
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
A. Клемма +Comm
B. Клемма −Comm
4. Подключите выводы коммуникатора HART к клеммам COMM
на клеммной колодке (A и B) измерительного
преобразователя.
A. Клемма +Comm
B. Клемма −Comm
18
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
5. Запустите портативный коммуникатор. При необходимости
откройте полевой коммуникатор HART на вашем
портативном устройстве для установления связи по
протоколу HART.
Для получения дополнительных сведений см.
руководство к вашему портативному коммуникатору.
6.
На экране
Configure (Конфигурировать).
Overview (
Общая информация) выберите пункт
7.
В окне
Setup
Configure (
(Пошаговая настройка).
Конфигурировать) выберите пункт Guided
19
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
Дальнейшие действия
См. с Базовая настройка по Настройка предупреждающих сигналов
для процессов.
5.1 Базовая настройка
5.1.1 Базовая настройка с помощью полевого коммуникатора
Порядок действий
1.
В окне
Setup (Базовая настройка).
Basic
В окне
2.
выберите
необходимости выполните конфигурирование. Или же
перейдите к пункту Шаг 3.
Guided Setup (
Device Information (
один из следующих параметров и при
Пошаговая настройка) выберите пункт
Информация об устройстве
)
20
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
• Длинный тег. Введите идентификатор устройства длиной
до 32 знаков с помощью виртуальной клавиатуры. По
умолчанию поле Long tag (Длинный тег) является пустым и
не отображается, если не заполнено.
• Тег: Введите идентификатор устройства до восьми
заглавных буквенных и цифровых знаков с помощью
виртуальной клавиатуры. По умолчанию поле Tag (Тег)
является пустым и не отображается, если не заполнено.
21
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
• Дескриптор: Введите описание устройства длиной до 16
буквенных, цифровых и специальных символов. По
умолчанию поле Descriptor (Дескриптор) является
пустым и не отображается, если не заполнено.
• Сообщение: Введите сообщение длиной до 32 буквенных,
цифровых и специальных символов. По умолчанию поле
Message (Сообщение) является пустым, оно не
отображается, если не заполнено, и может использоваться
для любой цели.
На вкладке
настройте один из следующих параметров при
необходимости. Или же перейдите к пункту Шаг 3.
Device Information (
Информация об устройстве
)
• Длинный тег. Введите идентификатор устройства длиной
до 32 знаков с помощью виртуальной клавиатуры. По
умолчанию поле Long tag (Длинный тег) является пустым и
не отображается, если не заполнено.
• Тег: введите идентификатор устройства до восьми
заглавных буквенных и цифровых знаков с помощью
виртуальной клавиатуры. По умолчанию поле Tag (Тег)
является пустым
и не отображается, если не заполнено.
• Дескриптор: введите описание устройства длиной до
16 буквенных, цифровых или специальных символов. По
умолчанию поле Descriptor (Дескриптор) является
пустым и не отображается, если не заполнено.
• Сообщение: Введите сообщение длиной до 32 буквенных,
цифровых и специальных символов. По умолчанию поле
Message (Сообщение) является пустым, оно не
отображается, если не заполнено, и может использоваться
для любой цели.
25
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
3.
В окне
Basic Setup (
пунктNext
(Далее).
Базовая настройка) выберите
Выберите Finish (Завершить).
4.
5.2 Подключение измерительного
преобразователя к беспроводной сети
Для связи с беспроводным шлюзом и хост-системой нужно
использовать беспроводную сеть для конфигурации измерительного
преобразователя.
Эта процедура является беспроводным эквивалентом
подключения проводов от преобразователя к хост-системе.
Используя полевой коммуникатор или беспроводной конфигуратор
AMS, введите Network ID (Идентификатор сети) и Join Key (Ключ
подключения) — они должны совпадать со значениями этих
параметров, используемыми беспроводным шлюзом и другими
устройствами в сети. Если значения Network ID и Join Key не
соответствуют установленным в шлюзе, связь преобразователя с
сетью будет невозможной. Network ID и Join Key можно получить
через беспроводной шлюз, выбрав путь Setup (Настройка) Network
(Сеть) Settings (Параметры)
Прим.
Время подключения новых устройств к сети зависит от количества
подключаемых устройств и от количества устройств в текущей сети.
Для подключения одного нового устройства к действующей сети, в
которой уже работает несколько устройств, может потребоваться до
пяти минут.
26
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
Для подключения нескольких новых устройств к действующей
сети может потребоваться до 60 минут.
5.2.1 Подключение к беспроводной сети с помощью
полевого коммуникатора
Порядок действий
1.
В окне
Join to
2.
В окне
цифровую клавиатуру для ввода идентификатора
беспроводной сети HART (WirelessHART
Guided Setup (
Пошаговаянастройка) выберитепункт
Network (Подключитьсяксети).
Join to Network (
Подключиться к сети) используйте
®
network ID).
Идентификатор сети должен совпадать с идентификатором
сети беспроводного шлюза. Идентификатор сети (Network ID)
можно найти на страницеSystem Settings (Параметры
системы) → Network (Сеть) → Network Settings (Параметры
сети) в пользовательском веб-интерфейсе беспроводного
шлюза.
27
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
3. Нажмите кнопку OК.
4.
В окне
Join Key (
шестнадцатеричную клавиатуру для ввода первой части
ключа подключения.
Ключ подключения должен совпадать с ключом
подключения беспроводного шлюза. Ключ подключения
(Join Key) можно
(Параметры системы) → Network (Сеть) → Network
Settings (Параметры сети) в
интерфейсе беспроводного шлюза.
Ключ подключения) используйте
найти на страницеSystem Settings
пользовательском веб-
5. Нажмите кнопку OК.
28
Декабрь, 2019
Краткое руководство по установке
6. Повторите шаги Шаг 4 и Шаг 5 для частей 2–4
ключа подключения.
7. Повторите шаги Шаг 4 и Шаг 5 для настройки остальных
ключей для подключения к беспроводному шлюзу.
5.2.2 Подключение к беспроводной сети с помощью
беспроводного конфигуратора AMS Wireless Configurator
Порядок действий
На вкладке
1.
Wireless
Device to Network (Подключение устройства к сети).
Guided Setup (
(Беспроводное устройство), настройте Join
Пошаговая настройка), вполе
29
Краткое руководство по установке
Декабрь, 2019 г.
2.
На вкладке
сети
Join Key (Ключподключения).
Join Device to Network (
), введите параметры Network ID (идентификатор сети) и
Подключение устройства к
Нажмите Next (Далее).
3.
4. Для завершения настройки сети выполните шаги,
указанные в мастере настройки.
5.3 Вопросы, связанные с периодичностью
обновления данных
Перед настройкой периодичности беспроводного обновления
данных на ваших беспроводных устройствах оцените факторы
опасности, условия и беспроводную сеть на вашем объекте для
выбора текущей периодичности обновления данных в
соответствии с вашими потребностями.
При указании периодичности обновления данных учитывайте
возможность выброса токсичного газа, интенсивность возможной
концентрации газа, который может быть выброшен, а также
располагается ли устройство в населенном районе. Периодичность
обновления данных по умолчанию составляет восемь секунд и
подходит для большинства областей применения. При
необходимости можно использовать меньшую периодичность
обновления данных. Большая периодичность обновления данных
увеличивает срок службы модуля питания измерительного
преобразователя и оптимизирует характеристики устройства
беспроводного шлюза.
30
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.