ROMOTOP Stromboli User Manual [fr]

Mode D´emploi
1. Introduction
2. Description technique
3. Consignes de montage
4. Consignes de sécurité
5. Premie r allumage
7. Entretien et réparations
8. Capacité de chauffe
9. Le montage
10. Et de l‘appareil hors service
11. Installation de la distribution d’eau chaude (uniquement pour les poêlescheminées avec
l’échangeur d’eau chaude )
1. Introduction
Le mode d’emploi des poêles-cheminées et des inse rts (ci-après appareils – pour les articles généraux).
Nous sommes ravis que vous ayez acheté notre produit. Les appareils sont testés conformément à la norme tchèque EN 13 240 et 13 229. Nous espérons que leur manipulation facile vous permettra de vous en servir le plus longtemps possible pour votre plus grande satisfaction. Les appareils sont tout acier, carrelés, recouverts de pierres ou ave c décorations. Une partie de la production utilise de la fonte . Certains types sont en plus complété s par un échangeur à l’eau chaude servant à l’échauffement de l’ea u de distribution pour chauffage des pièces contiguës. La plupart des types de la large gamme des poêles-cheminées est ada pté e au raccordement arrière et supérieur du conduit de fumée. Dans votre propre intérêt nous vous prions de ne pas négliger la lecture de ce mode d’emploi. Du point de vue du fonctionnement sûr, l’utilisateur es t obligé de s’informer sur la mise en place et sur l’exploitation correcte de ce dispositif. Ce mode d’emploi vous aidera.
Les avantages de l’appareil que vous venez d’acheter sont un rendement the rmique élevé, un fonctionnement exempt de poussière e t une fuite minimale des matières altérant la qualité de l’air grâce à la combustion parfaite. L’appa reil n’est pa s destiné à la combustion continue.
2. Description technique
Les a ppareils sont destiné s à la chauffe des pièces et en tant que chauffage d’appoint lorsqu’il n’est pas économique de chauffer par l’intermédiaire du chauffage central. L’insert est de stiné à l’incorporation dans les poêles dans divers intérieurs (apparte ments, centres de loisirs, restaurants). Les a ppareils sont fabriqués en tôle d’acier de 2 à 4 mm. Certains inserts sont également en fonte. La surface est protégée par un vernis mat réfractaire. La plupart du temps, la chambre de combustion est garnie de plaques réfractaires. Le fond de l’insert e st garni d’une grille e n fonte amovible. La chambre de combustion se ferme par l’intermédiaire d’une porte avec vitre spéciale thermoré sistante. D’une part, la vitre augmente le plaisir à la vue du feu flamboyant, de l’autre part, elle permet la transmission de la chaleur par l’intermédiaire du rayonnement vers les espaces plus éloigné s. Cet effet parfait le bien-être impermutable de la chaleur plus ieurs mètres devant le poêle. Elle permet également d’empê cher la chute des étincelles du bois en combustion et la pé nétration de la fumée dans la pièce. La surface supérieure en tôle située au-dessus de la chambre de combustion peut être utilisée pour maintenir la nourriture et les boiss ons chaudes.
Cha que poêle est é quipé d’une admission primaire et secondaire sé parée s d’air de combustion (ci­après le primaire et le s econda ire). Pour cela, les poêles sont équipés d’un élément de commande d’air primaire. Le primaire est amené directement vers le combustible brûlant (en géné ral à travers le bac à cendres et la grille) et sert à la réaction primaire de combustion. Ce rtains type s possèdent également une fermeture du secondaire (voir croquis dimensionnel) permettant de réduire le processus de combustion et en même temps le rende ment thermique des poê les, né anmoins, ceci aux dépends de l’efficacité thermique et de l’augmentation des composa nts toxique s dans les produits de combustion. Étant donné que l’air secondaire favorise également la combustion des gaz de combustion résiduels dans les produits de combustion et empêche le noircissement de la vitre, il convient de le laisser ouvert pendant le fonctionnement. L’air secondaire est amené surtout vers l’espace au-dessus du combustible et lorsque l’on ferme ou l’on laisse entrouvert l’air primaire, il participe à la combustion primaire. La taille des orifices secondaires est réglée de façon à ce que les appareils fonctionnent avec la puissa nce nominale lorsque le primaire est fermé et lors de s conditions de fonctionnement donnée s (ci-dessous les tableaux de s données techniques). Lorsque vous allumez le feu et le tirage de la che minée es t encore faible, laissez le primaire complètement ouvert. Après l’échauffement de la cheminée, vous pouvez laisse z le primaire e ntrouvert ou le fermer complètement. Pour réduire la puissance du poêle, vous pouve z mettre moins de combustible o u limiter le tirage de la cheminée en monta nt un registre (fermeture manuelle dans le conduit de fumée l‘obs truant au maximum à 75 %). Le poussoir secondaire sert à la fermeture complète de la cheminée en dehors de son fonctionnement. Il empêche la ventilation légère de la pièce lorsque le poêle es t hors service ainsi que la pénétration de s odeurs de cheminée dans la pièce lorsque les conditions de tirage de la che minée sont défavorables. Afin d’éviter la pén étration des produits de combustion dans la pièce, le foyer et le bac à cendres doivent toujours être fermés, sauf lors de l’allumage, de l’alimentation et de l’élimination des restes solide s de combustion.
Certains poêles-cheminées sont fabriqués avec une a dmission d’air centrale pour le raccorde ment du conduit d’admission d’air de combustion de l’extérieur, de la cave, du couloir, etc. Ceci pe rmet d’éviter de puiser la chaleur directement de l’espace chauffé. Ainsi la combustion dans le poê le ne dépend pas de l’aération de la pièce. P our le raccordement du il est possible d’utiliser n’importe quel tuyau (même en plastique) résistant à la température de 80°C. La longueur du tuyau avec le diamètre du est illimitée.
3. Consignes de montage
3.1 Générales
L’appareil doit être installé sur une surface avec une capacité de cha rge correspondante; si l’ensemble existant ne remplit pas cette condition impérative, il es t nécessaire de prendre des mesures permettant d’y remédier (utilisation d’un support répartiss ant la charge, par exemple). Lors de l’installation, il es t néces sa ire d’as surer un accès suffisant pour le nettoyage de l’appareil, du conduit de fumée et de la cheminée.
3.2 Raccordement à la cheminée
1/4www.romotop.com/fr/mode-demploi.php
Pour que le poê le-cheminée fonctionne parfaitement, il est nécessa ire que la che minée convienne (section minimale, tirage de la cheminée, étanchéité, etc.). Avant d’installer le poêle, prenez l’avis d’un ramone ur. Vous trouverez les valeurs pour la che minée dans le tableau des caractéristiques techniques figurant dans cette notice. Vous obtiendrez la meilleure efficacité de combustion avec la porte fermée et le tirage de la cheminée d’environ 10 Pa (pascals). Si le tirage est supérieur à 15 Pa, il est re commandé de limiter postérieurement le tirage en fermant en peu plus l’air secondaire. Si cet air n’est pas régulé, le montage d’un registre peut venir en a ide. Vous obtiendrez le tirage de 10 Pa avec la se ction du tuyau de cheminée de 177 cm² au minimum (Φ 15 cm) et avec la pre ss ion atmosphérique habituelle, si la hauteur effective de la che minée s’élève à environ 5 m (mesuré à partir de la frette jusqu’à la bouche de la cheminée). L’entrée de la cheminée doit ê tre munie d’une frette e t d’une rosace. Le choix du raccorde ment du conduit de cheminée à l‘évacuation arrière ou supérieure des produits de combustion est lié au changement éve ntuel de la plaque d’obturation et de la tubulure du conduit de cheminée. L’étanchéité et la solidité des raccords sont très impo rtantes. Le s po êles marqués « type 1 » (voir tableau des caractéristiques te chniques) so nt munis d’une porte à fermeture automatique. Ce s poêles pe uvent être raccordés au conduit de cheminée simultanément ave c d’autres poêles à combustibles solides en respectant les conditions suivantes :
a) il est possible de raccorder au même conduit de cheminée uniquement les appareils du même étage et appartenant au même utilisateur. Si de ux utilisateurs du même étage so uha itent utiliser le même conduit de cheminée, il est nécessaire de de mander l’autorisation à l’administration de construction corres pondante.
b)Deux appareils ve rrouillables locaux à combustibles solide s dans les locaux existants peuvent ê tre raccordés au même conduit de cheminée de deux étages contiguë s d’un même bloc (maison familiale, par exemple) avec l’accord du ramoneur.
Les poêles de type 2 (voir tableau des caracté ristiques techniques) ne possèdent pas de porte à fermeture automatique. Il est possible de cha uffer avec la po rte ouverte uniquement sous surveillance. Si vous devez vous éloigner du poêle, fermez la porte du foye r.
3.3 Habillage de l’insert
Pour pouvoir poser l’insert dans la cheminée, vous de vez avoir des connaissances spéciales. Si, malgré cela, vous dé cidez de construire la che minée vous même, respectez les principes suivants :
1. La section de la cheminée destinée au raccordement doit s’élever au minimum à 18 cm et sa hauteur minimale à 5 m.
2. Le conduit aérotechnique éventuel doit être éloigné des constructions inflammables d’au minimum 40 cm ou il faut prouver que la transmission de la chaleur dans les conduits ne risque pas d’enflammer les constructions. L’air de convection de la température à proximité de l’insert peut atteindre 300 °C !
3. Installez le poê le de façon à ce que ses parois soient éloignés de 5 cm au minimum de l’enveloppe arrière et latérale de l’inse rt. L’air passant dans l’espace ainsi créé refroidit et évite la surchauffe du revêtement. Pa r conséquent, ne bouche z ni les orifices situés au-dessus, ni ceux situés en bas.
4. Créez des évents dans le partie inférieure du poêle (au-dessous de l’insert) pour l’entrée d’air de convection froid d’au minimum 150 cm2.
5. Dans la partie la plus haute de la hotte du poêle, formez des évents pour la sortie d’air de convection chauffé. La section totale des orifices des évents doit s’élever au minimum à 150 cm2.
6. Le sol devant le poê le do it être fabriqué en matériau no n-inflammable (carrelage , pierres, brique s, etc.) couvrant une surface d‘au minimum 40 cm devant le poêle et 20 cm vers les côtés à travers le contour de l’insert. La capacité de charge du sol portant l’appareil doit correspondre.
7. Il est né cessaire d’assurer l’accès suffisant pour le nettoyage de l’appareil, du conduit de fumée et de la che minée. Les inserts sont équipés unique ment de l’évacuation supérieure des produits de combustion.
8. Toute modification éventuelle de l’insert doit être consultée avec le fabricant. L’insert doit être intégré de façon à po uvoir le retirer en cas de besoin de le revêtir.
Lors du montage de l’appareil, il est nécessaire de respecter tous les règlements locaux ainsi que les règlements relatifs aux normes na tionales et européennes. Avant de procéder à la construction, faites­vous élaborer un proje t technique. Avant le premier allumage, il est né cessaire de faire contrôler toute l’installation par un ramoneur qui établira un rapport de contrôle écrit. Rangez-le soigneus ement !
4. Consignes de sécurité
Lors d’une utilisation saisonnière de l’appareil ou lorsque les conditions de tirage ou atmosphériques sont défavorables , il est nécessaire de redoubler d’attention lors de la mise en marche de l’appareil. Après une période prolongée d’inutilisa tion, il est nécessaire de contrôler s i les voies de combustion ne sont pas bouchées. Lors de l’allumage de l’appareil, veillez à ce que les enfants ne manipulent pas le poêle. Le poêle peut être manipulé uniquement par un adulte ! Lors du fonctionnement de l’appareil, manipulez toutes les poignées et boutons à l’aide des pinces, crochets ou à la main protégée par un gant – danger de brûlure! Lo rs du fonctionnement de l’appare il, il est nécessaire d’assurer l’admission d’air de combustion et d’air de ventilation de la pièce, e n particulier lors du fonctionnement simultané d’un autre dispositif de chauffe (environ 6 m3 pour brûler 1 kg de combustible) ! Soyez particulièrement vigilants si les fenêtres et les portes sont bien étanches o u si vous possédez un dispositif d‘aspiration (hotte, etc.). Si les grilles de régulation d’air de combustion, de ventilation et de chauffe sont utilisées, elle doivent ê tre placée s de façon à éviter leur obstruction. Il convient également d’humidifier l’air dans la pièce. Lorsque vous remettez du combustible dans le poêle, ouvrez doucement la porte. Ceci permet d’évite r la péné tration de la fumée et des cendres dans la pièce. L’appareil né cessite un peu de manipulation et de surveillance. Il peut être utilisé dans l’environnement normal. Pour éviter la corrosion lors du stockage de l’appareil, il est livré avec un sache t conte nant un abso rbeur d’humidité. Veuillez le retirer – voir liquidation de l’emballage. Lors de l’insta llation du po êle, il est nécess aire de respecter les règlements de sécurité se lon, en particulier:
4.1 Distance de sécurité :
4.1.1 Distances minimales entre le poêle et les objets sensibles à la chaleur ou inflammables .
Il s’agit de s meubles, du revê tement e n bois, textiles, papier peint, linge, etc. La dista nce minimale depuis le poêle vers les côté s et vers l’arrière s’élève à 20 cm. Lorsqu’il s’agit d’un poêle ne possédant pas une double enveloppe e t sans la surface carrelée, cette distance s ’élève à 40 cm. Il est interdit de placer un objet facilement inflammable à moins de 80 cm du poê le.
4.1.2 Distances minimales entre le conduit de fumée et les objets inflammables .
Les distances minimales e ntre le conduit de fumée et le revêtement de l‘encadrement de porte ou les constructions en matériau inflammable ou le tuyau s’élèvent à 40 cm. Ceci est va lable également pour les murs et e n particulier les plafonds revêtus d’un support inflammable, par exemple, lattes, rose aux, etc. recouverts d’enduit ! Lorsqu’il est impossible de re specter ces distances , il est nécessaire de prévenir le da nger d’incendie en prenant des mesures de construction et techniques, en posant des
2/4www.romotop.com/fr/mode-demploi.php
Loading...
+ 2 hidden pages