Rommelsbacher VAC 125 User Manual

Руководство по эксплуатации
VAC 125
Вакуумный упаковщик
1
Основная часть
2
Панель управления
3
Крышка
4
Кнопки блокировки
5
Резиновая уплотнительная полоса
6
Уплотнитель вакуумной камеры
7
Вакуумная камера
8
Запечатывающая планка
9
Упоры
2
Введение
Мы рады, что вы выбрали этот вакуумный упаковщик, и благодарим вас за доверие. Простота использования и разнообразные возможности применения, без сомнения, порадуют вас. Чтобы прибор прослужил вам долго, внимательно прочтите и соблюдайте нижеследующие указания. Бережно сохраните данное руководство. При
передаче прибора третьим лицам также передайте им всю документацию. Спасибо.
Использование по назначению
Прибор предназначен для вакуумной упаковки продуктов в домашних условиях. Использование прибора в иных целях или внесение в него изменений не является использованием по назначению и несет в себе серьезную угрозу. Производитель не несет ответственность за ущерб, возникший в результате использования не по назначению. Прибор не предназначен для использования в промышленных целях.
Технические характеристики
Подключайте прибор только к надлежащим образом установленной розетке с защитным контактом. Напряжение в сети должно соответствовать указанному на маркировке. Подключайте прибор только к сети переменного тока!
Номинальное напряжение: 230 В~ 50 Гц Номинальная потребляемая мощность: 175 Ватт Класс защиты: II Потребление в режиме ожидания: < 0,5 Ватт Мощность всасывания: примерно 9 л/мин.
Комплект поставки
Сразу после распаковки проверьте комплектность изделия и отсутствие дефектов у самого изделия и всех его частей (см. описание изделия на стр. 2). К прибору прилагаются 10 пакетов для вакуумной упаковки.
Упаковочные материалы
Не выбрасывайте упаковочные материалы, отправьте их на переработку. Бумагу, картон и гофрированный картон сдайте в пункт сбора макулатуры. Полимерные упаковочные материалы и пленку также следует утилизировать через соответствующие пункты сбора.
Примеры обозначения полимерных материалов: РЕ – полиэтилен, код 02 для полиэтилена высокой плотности (HD), 04 для полиэтилена низкой плотности (LD), РР – полипропилен, PS – полистирол.
Внимание: Прочтите все указания по безопасности и инструкции! Несоблюдение указаний по безопасности и инструкций может привести к удару током или тяжелым травмам!
Общие указания по безопасности
Не подпускайте детей младше 8 лет к прибору и проводу электропитания. Детям старше 8 лет можно заниматься чисткой и обслуживанием прибора только под присмотром.
3
Дети старше 8 лет и лица, имеющие недостаточно опыта и/или знаний для использования прибора, или лица с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями могут использовать прибор только под присмотром или руководством лиц, ответственных за их безопасность. Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором. Не давайте детям упаковочные материалы, например, полиэтиленовые пакеты. Ни в коем случае не используйте этот прибор с внешним таймером выключения или отдельной системой
дистанционного управления.
Перед каждым использованием проверяйте прибор и принадлежности к нему на отсутствие дефектов, его нельзя
использовать после падения или при наличии видимых повреждений. В этом случае прибор следует отключить от сети электропитания и обратиться к специалисту по электротехнике для его проверки.
Во избежание случайного падения прибора располагайте провод электропитания так, чтобы никто не мог в нем
запутаться или запнуться о него.
Провод электропитания не должен соприкасаться с горячими поверхностями, острыми углами и подвергаться
механическим нагрузкам. Регулярно проверяйте провод электропитания на наличие повреждений и признаков износа. Поврежденный или спутанный провод повышает риск удара током.
Не тяните за провод электропитания, когда отключаете прибор от сети электропитания, беритесь только за штекер! При чистке никогда не погружайте прибор, провод электропитания или сетевой штекер в воду. Не храните прибор на открытом воздухе или в сырых помещениях. Этот электроприбор отвечает всем соответствующим требованиям безопасности. При повреждении прибора или
провода электропитания немедленно выньте штекер из розетки. Ремонтные работы должны производить только авторизованные специализированные предприятия или наш сервисный центр. Неквалифицированно отремонтированный прибор может представлять серьезную опасность для пользователя.
Гарантия не распространяется на случаи неправильного использования или несоблюдения руководства по
эксплуатации.
Указания по безопасности при использовании упаковщика
ВНИМАНИЕ – Опасность получения травм и ожогов! Запечатывающая планка нагревается во время работы!
Прибор не рассчитан на непрерывное использование. После каждого цикла упаковки давайте ему остывать в течение
20 секунд. После каждых 20 циклов подряд прибор должен остывать 20 минут. В противном случае насос может сломаться.
Размещайте прибор в недоступном для детей месте. Размещайте прибор на термостойкой, устойчивой и ровной поверхности, не используйте его вблизи источников тепла
(плиты, газового пламени и т.д.), а также во взрывоопасной среде, где находятся горючие жидкости или газы.
Не допускайте попадания жидкостей в вакуумную камеру. При попадании жидкости в вакуумную камеру удалите ее
салфеткой.
При использовании прибор и принадлежности должны быть сухими. Перед чисткой прибора всегда вынимайте штекер из розетки. Перед чисткой или перемещением всегда дожидайтесь остывания прибора! При чистке никогда не погружайте прибор, провод электропитания и штекер в воду! Прибор не рассчитан на непрерывное использование. Для безопасного отключения после каждого использования вынимайте штекер из розетки.
Удалите все наклейки и клейкую ленту, перед первым использованием очистите прибор и все принадлежности к нему. Более подробную информацию см. в разделе «Чистка и уход».
4
Loading...
+ 7 hidden pages