
H
Kedves Vevőnk, köszönjük, hogy a Rommelsbacher Tauchsieder (merülőforraló) termékünk
mellett döntött. A merülőforraló egy minőségi termék német gyártásból, és megfelel az
érvényes műszaki és készülékbiztonsági szabályoknak. Ahhoz, hogy a készülék sok örömet
okozzon és a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkat elkerülje, kérjük, olvassa át
alaposan a jelen használati útmutatót. Őrizze jól meg ezt a használati útmutatót. Ha a
készüléket egy harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Köszönjük!
Rendeltetésszerű használat
A készülék víz felmelegítésére szolgál, a háztartás keretein belül. A készülék egyéb célú
alkalmazásai, vagy a készüléken történt változtatások nem számítanak rendeltetésszerű
használatnak, és jelentős baleseti kockázatot rejtenek. A nem megfelelő használat következtében
keletkezett károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A készülék ipari felhasználásra nem alkalmas.
Használati útmutató
A biztonsága érdekében
Figyelem: Olvassa el az összes
• Tartsa a 8 év alatti gyerekeket mindig távol a készüléktől és a hálózati
kábeltől.
figyelmeztetést és utasítást.
A biztonsági előírások és használati utasítások betartásának
elmulasztása elektromos áramütést, tüzet és / vagy súlyos
sérülést okozhat. Vigyázat: Sérülés- ill. égés veszély! A
merülőforraló, a tartály és a víz a készülék működése közben
felforrósodnak és a kikapcsolás után is bizonyos ideig forrók
maradnak! Dolgozzon tehát nagyon óvatosan. A készüléket
csak a markolatánál fogja meg. Soha ne érintse meg a
melegítendő vizet, amíg a merülőforraló működésben van.
• A 8 évnél idősebb gyerekek végezhetnek tisztító- és ápoló
tevékenységet a készüléken, de csak felügyelet mellett.
• Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint olyan személyek,
akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékossággal bírnak, vagy
nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy ismerettel, csak felelős
személy felügyelete mellett vagy akkor használhatják, ha megkapták a
biztonságos kezeléséhez szükséges tájékoztatást, és a használatából
adódó veszélyeket megértették. .
• Gyerekeknél felügyelet szükséges annak biztosítására, hogy
nem játékszernek használják a készüléket.
3

• Csomagolóanyagok, pl. fóliazacskók nem valók
gyerekek kezébe.
• A készüléket csak szabványos szerelésű védőérintkezős dugaszaljba
szabad csatlakoztatni. A hálózati feszültség meg kell feleljen a géptáblán
feltűntetett feszültségnek. Csak váltakozóáramra csatlakoztatható.
• Vigyázzon arra, hogy a csatlakozóvezeték, a szomszédos
elektromos készülék vezetéke is, ne kerüljön érintkezésre forró
készülékrészekkel!
• A készüléket nem működtetheti külső időkapcsoló óra vagy egy
különálló távirányító rendszer.
• Soha ne hagyja a merülőforralót felügyelet nélkül, ezért
húzza ki a hálózati dugót, ha
- rövid időre elhagyja a helyiséget
- az üzem közben fellépő zavaroknál,
- minden használat után, még hozzá mielőtt a készüléket
kiveszi a folyadékból!
• Ha a készülék vagy a csatlakozóvezetéke látható károsodást
mutat, a merülőforralót semmiképpen nem szabad üzembe
helyezni!
• A csatlakozó vezetéket nem lehet kicserélni, ezért
meghibásodásnál
a készüléket selejtezni kell.
• A merülőforraló a dugó kihúzása után is egy darabig még meleg, ezért nem
ajánlatos megfogni, és nem szabad letenni gyúlékony vagy érzékeny
felületekre. A készüléknek a helyére tétel előtt okvetlenül
lehűlt állapotban kell lennie!
• A készülék megfelel az érvényes biztonsági előírásoknak.
A javításokat csak szakképzett műhelyek vagy cégünk vevőszolgálata
végezheti! A szakszerűtlen javításnak a következménye a felhasználó jelentős
veszélyeztetése lehet.
A készülék üzembe helyezése
• Az edény, amiben folyadékot forral, karcsú, hőálló legyen, a következő térfogatokkal:
- 0,25 liter az úti merülőforralókhoz (modell RT 350 és RTG 351, tartozék üveg: 0,2 liter)
- 1,20 liter űrtartalom a TS 1001 és TS 1502 merülőforraló modellekhez
- 5,00 liter űrtartalom a TS 2003 merülőforraló modellhez.
• Az edényt okvetlenül hőszigetelt alátétre tegye (pl. kerámia csempére, hogy a
hőátvitelt a munkafelületre elkerülje.
4

• Javasoljuk, hogy az első használat előtt, valamint a vízkőtelenítés után a merülőforralót ötször
tiszta vízben átfőzze, és ezt a vizet a továbbiakban ne használja. E különösen allergiára hajlamos
személyeknél érvényes.
FONTOS: Alapvetően az üzembe helyezés előtt állítsa be a
merülőforralót a vízbe, és kb. 15 másodperccel a dugó
• A merülőforralón megadott jelölések mutatják a legmagasabb ill. a legalacsonyabb
vízállást. Ezeket az értékeket nem szabad túllépni vagy alá menni, mert különben a
merülőforraló károsodik (nincs garanciaigény elfogadás!).
• A merülőforraló túlforralási védelemmel van ellátva, amely szárazon való működésnél a készüléket
a felhasználó védelmére véglegesen lekapcsolja.
• Ha a készülék sötét vagy kékes árnyalatú színt mutat, nem érvényes a garanciaigény.
A merülőforraló ugyanis ilyen esetben túl kevés vízben volt működtetve.
kihúzása után vegye ki a vízből!
A merülőforralókat alapvetően csak vízzel szabad használni,
semmiképpen nem olaj vagy más folyadékok felforralására.
Tisztítás és karbantartás
Vigyázat: Sérülés- ill. égés veszély!
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót, és hagyja
lehűlni a készüléket.
Egy különlegesebb tisztogatás és ápolás nem szükséges. A nyelet és a fűtőspirálokat
szükség esetén nedves ruhával le kell törölni.
Vízkőtelenítés
A víz keménységi foka szerint az idő folyamán mészlerakódás mutatkozik a fűtőspirálon. Ezt
időről-időre ecetes vízzel vagy a kereskedelemben kapható vízkőtelenítővel kell eltávolítani.
Ez energiát takarít meg, és garantálja a teljes fűtési teljesítményt, valamint hosszú
élettartamot. Erős meszesedésnél a készülék túlságosan felfűtődhet. A meszesedés által
okozott károk nem vonhatók a garancia hatálya alá. Ezért rendszeresen kell vízkőteleníteni.
5

Ezt a terméket az elektromos vagy elektronikus
készülékekre vonatkozó rendelkezés szerint nem szabad a
normál házi hulladékba tenni. Adja le ingyen egy
kommunális gyűjtőhelyen (pl. hulladék-udvarban. az
elektromos és elektronikus készülékek újrafeldolgozása
céljára. A leadási lehetőségekről a helyi önkormányzat ad
felvilágosítást.