DGB
1BasisgerätBase unit
2Aufnahmen für den GlaskrugMounts for the glass jar
3Antriebskupplung für den MesserblockDrive coupling for the blade unit
4SicherheitsschalterSafety switch
5BedienknebelRotary knob
6FunktionstastenFunction keys
7Gummi-SaugfüßeRubber suction feet
8Glaskrug Glass jar
9Haltenasen für den DeckelHolding lugs for the top cover
14 Schraubgewinde am GlaskrugScrew thread at the glass jar
Messerblock mit 6-fl ügeligem Spezialmesser
15
und Antriebskupplung
16 Dichtungsring für den MesserblockSeal ring for the blade unit
17 Schraubring für den MesserblockScrew ring for the blade unit
18 Verschlusskappe mit integriertem MessbecherClosing cap with integrated measuring cup
19 Deckel für GlaskrugTop cover for glass jar
20 Rastnase für die DeckelsicherungLug for the top cover lock
21 EinfüllöffnungFilling hole
22 DeckeldichtungTop cover gasket
23 Aufnahmen für die Haltenasen des DeckelsMounts for the holding lugs of the top cover
2
Connecting pin for activation of the safety
switch
Blade unit with 6-winged special blade and
drive coupling
How to switch off the appliance ......................33
How to switch off the appliance permanently ..33
How to refill ingredients...................................33
Cleaning and maintenance ........................... 34
Quick cleaning between the work processes....34
Intensive cleaning after finishing work ............34
Tips for working with the table blender ...... 35
Page
3
D
Einleitung
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Standmixer entschieden haben und
bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen
Einsatzmöglichkeiten werden auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an
diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen und Anweisungen
sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus. Vielen Dank.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet zu werden, wie
beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen kleingewerblichen Bereichen,
- in landwirtschaftlichen Betrieben,
- von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückpensionen und ähnlichen Wohnumgebungen.
Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Das Gerät ist zum Mixen, Zerkleinern und Pürieren von Lebensmitteln sowie zum Eis crushen in kleinen
Mengen bestimmt. Das Gerät ist nicht zum Verarbeiten von sehr harten Lebensmitteln wie Kaffeebohnen,
Muskatnuss, Getreide, Nüssen, Blockschokolade, Früchten mit Kernen usw. geeignet und ist nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung
muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen!
Modell: MX 1250
Nennspannung: 220-240 V~ 50/60 Hz
Nennaufnahme: 1200 W
Standby-Verbrauch: < 0,5 W
Schutzklasse: II
Max. Dauerbetriebszeit: 1 Minute unter Volllast
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den
einwandfreien Zustand des Produktes und aller Zubehörteile (siehe Produktbeschreibung Seite 2).
Verpackungsmaterial
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen.
Papier-, Pappe- und Wellpappe-Verpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben.
Kunststoffverpackungsteile und Folien ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter geben.
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD,
PP für Polypropylen, PS für Polystyrol.
4
Entsorgungshinweis
Dieses Produkt darf laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es daher kostenfrei an
einer kommunalen Sammelstelle (z. B. Wertstoffhof) für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Über die Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Für Ihre Sicherheit
ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können einen
elektrischen Schlag und/oder schwere Verletzungen
verursachen!
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
• Halten Sie Kinder stets von Gerät und Netzkabel fern.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen
werden.
• Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät
mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es in Betrieb oder mit
dem Stromnetz verbunden ist!
• Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in
Kinderhände.
• Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät und die Zubehörteile auf einwandfreien
Zustand kontrollieren, es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es
einmal heruntergefallen sein sollte oder sichtbare Schäden aufweist. In
diesen Fällen das Gerät vom Netz trennen und von einer Elektro-Fachkraft
überprüfen lassen.
• Dieses Gerät keineswegs über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem betreiben.
• Beachten Sie bei der Verlegung des Netzkabels, dass niemand sich darin
verheddern oder darüber stolpern kann, um ein versehentliches
5
Herunterziehen des Gerätes zu vermeiden.
• Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und
mechanischen Belastungen. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf
Beschädigungen und Verschleiß. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Netzstecker,
niemals am Netzkabel.
• Tauchen Sie Gerät, Netzkabel und Netzstecker zum Reinigen nie in Wasser.
• Lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen.
• Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen.
Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren
Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
• Beim Wechseln von Zubehörteilen, Gerät ausschalten und den Netzstecker
ziehen. Verwenden Sie nur Originalteile, ansonsten erlischt die Garantie.
• Unsachgemäßer Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung
führen zum Verlust des Garantieanspruches.
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes
• Während der Benutzung nicht mit Gegenständen im
Glaskrug hantieren und nie in das laufende Messer greifen.
Um Verletzungen zu verhindern, müssen Haare, Hände und
Kleidung unbedingt vom laufenden Messer ferngehalten
werden!
• Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die
sich bei Betrieb bewegen, muss das Gerät ausgeschaltet und
vom Netz getrennt werden!
• Das Gerät läuft nach dem Ausschalten noch kurz nach –
deshalb den Deckel erst nach Stillstand vom Glaskrug
entfernen!
• Der Krug besteht aus Glas und ist daher zerbrechlich.
Behandeln Sie den Glaskrug mit Vorsicht, um Verletzungen
durch Glasbruch und Splitter zu vermeiden!
• Vorsicht bei der Verarbeitung von Flüssigkeiten. Diese
können bei der Verarbeitung spritzen!
6
• Bei heißen Flüssigkeiten und dem daraus aufsteigenden
heißen Dampf besteht Verbrennungsgefahr!
• Heiße Flüssigkeiten mit einer Temperatur von über 60 °C
dürfen nicht verarbeitet werden!
• Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau,
dem Auseinandernehmen, dem Reinigen oder bei Nichtgebrauch stets vom
Stromnetz zu trennen!
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche und betreiben Sie
das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasflamme etc.)
sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare
Flüssigkeiten oder Gase befinden!
• Achten Sie vor dem Einschalten des Gerätes darauf, dass …
o das Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut ist. Dies gilt insbesondere
für den Dichtungsring, dieser muss immer auf dem Messerblock aufge-
setzt sein, bevor der Messerblock mit dem Glaskrug verschraubt wird!
o der Messerblock fest mit dem Glaskrug verschraubt ist!
o der Deckel fest auf dem Glaskrug sitzt und die Verschlusskappe richtig im
Deckel steckt!
• Um ein Überlaufen zu verhindern, darf der Glaskrug mit maximal 1,5 Liter
befüllt werden. Dies gilt insbesondere für das Arbeiten bei hoher
Geschwindigkeit!
• Beim Verarbeiten von heißen (max. 60 °C) und schäumenden Flüssigkeiten
sollte der Glaskrug höchstens mit 1,2 Liter gefüllt werden um ein
eventuelles Überlaufen zu vermeiden!
• Verwenden Sie nur Originalteile, ansonsten erlischt die Garantie!
• Sollte das scharfkantige Messer blockieren, schalten Sie das Gerät
umgehend aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Erst dann
die blockierenden Zutaten entfernen!
• Das Gerät nie im Leerlauf oder mit feuchten Händen betreiben!
• Zum dauerhaften und sicheren Ausschalten des Gerätes ziehen Sie nach
jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
7
Anwendungsmöglichkeiten
Das Gerät eignet sich
o zum Zerkleinern von frischen Zutaten, wie Obst, Beeren, Kartoffeln, Gemüse, Rohkost usw. (ggf.
etwas Flüssigkeit zuführen).
o zum Pürieren von gekochten Speisen aus Obst und Gemüse z. B. für Suppen, Soßen und Babynahrung.
o zum Mixen von Getränken und Cocktails aller Art.
o zur Herstellung von Smoothies und Milchshakes.
o zum Schlagen von Mayonnaise, fl üssigen Teigen, usw.
o zum Crushen von Eis in kleinen Mengen.
Das Gerät eignet sich nicht
o zum Zerkleinern von sehr trockenen und sehr harten Lebensmitteln wie Kaffeebohnen, Muskatnuss,
Getreide, Blockschokolade, Früchte mit Kernen, Nüsse usw.
o zum Zerkleinern von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Vor dem ersten Gebrauch
Wischen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es sorgfältig
ab. Nähere Informationen hierzu fi nden Sie unter „Reinigung und Pfl ege“.
So bauen Sie Ihr Gerät zusammen
Achtung Verletzungsgefahr!
• Fassen Sie nicht in das scharfkantige Messer! Behandeln
Sie Schneidewerkzeug mit Vorsicht, um Verletzungen zu
vermeiden!
Gerät ausschalten
8
ACHTUNG: Ziehen Sie vor dem Zusammenbauen immer den
Netzstecker aus der Steckdose!
• Bevor Sie das Gerät zusammenbauen, stellen Sie sicher, dass es
ausgeschaltet ist. Drehen Sie hierzu den Drehknebel nach links auf die
Position „OFF“.
Messerblock einbauen
• Drehen Sie den Glaskrug auf den Kopf und stellen Sie ihn auf eine rutschfeste, ebene Fläche.
• Dichtungsring auf dem Messerblock platzieren.
• Setzen Sie den Messerblock mit eingesetztem Dichtungsring vorsichtig in den Glaskrug ein.
Achten Sie dabei auf den korrekten Sitz des Dichtungsringes.
• Setzen Sie den Schraubring auf das Gewinde des Glaskruges auf.
• Schrauben Sie den Schraubring im Uhrzeigersinn fest an.
HINWEIS: Nur ein korrekt eingesetzter Dichtungsring und ein fester Sitz des Schraubringes gewährleisten,
dass der Glaskrug dicht ist!
Verschlusskappe und Deckel aufsetzen
• Setzen Sie die Verschlusskappe in die Einfüllöffnung am Deckel und verriegeln Sie die Verschlusskappe
durch Drehen im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet.
• Setzen Sie den Deckel so auf den Glaskrug auf, dass die beiden Aufnahmen des Deckels seitlich versetzt
zu den Haltenasen des Deckels sind.
• Drehen Sie nun den Deckel im Uhrzeigersinn, bis die beiden Aufnahmen des Deckels die beiden
Haltenasen am Glaskrug abdecken und der Deckel in die Aufnahme für die Deckelsicherung einrastet.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Deckel korrekt in die Aufnahme für die Deckelsicherung einrastet,
da sonst das Gerät nicht in Betrieb genommen werden kann.
9
Glaskrug aufsetzen
• Setzen Sie den Glaskrug auf die dafür vorgesehenen Aufnahmen auf der Oberseite des Basisgerätes.
Æ Die beiden Markierungen auf der Vorderseite stehen versetzt zueinander.
• Drehen Sie den Glaskrug am Handgriff im Uhrzeigersinn, bis der Glaskrug einrastet.
Æ Die beiden Markierungen auf der Vorderseite stehen bündig zueinander.
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die beiden Markierungen bündig zueinander stehen, da sonst das
Gerät nicht in Betrieb genommen werden kann.
So bauen Sie Ihr Gerät auseinander
Achtung Verletzungsgefahr!
• Fassen Sie nicht in das scharfkantige Messer! Behandeln
Sie Schneidewerkzeug mit Vorsicht, um Verletzungen zu
vermeiden!
• Gerät nur bei Stillstand auseinanderbauen!
Gerät ausschalten
10
ACHTUNG: Ziehen Sie vor dem Zusammenbauen immer den
Netzstecker aus der Steckdose!
• Bevor Sie das Gerät zerlegen, stellen Sie sicher, dass es ausgeschaltet
ist. Drehen Sie hierzu den Drehknebel nach links auf die Position
„OFF“.
Glaskrug abnehmen
• Fassen Sie den Glaskrug am Handgriff und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis der Glaskrug
ausrastet.
Æ Die beiden Markierungen auf der Vorderseite stehen versetzt zueinander.
• Heben Sie den Glaskrug vorsichtig nach oben vom Basisgerät ab.
Deckel und Verschlusskappe abnehmen
• Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn, bis der Deckel aus der Aufnahme für die
Deckelsicherung ausrastet und die beiden Aufnahmen des Deckels die Haltenasen am Glaskrug nicht
mehr abdecken.
• Nehmen Sie den Deckel nach oben vom Glaskrug ab.
• Verschlusskappe durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn einriegeln und nach oben vom Deckel
abnehmen.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.