Rommelsbacher MRK 500 operation manual

MRK 500
D Bedienungsanleitung GB Instruction manual
MRK 500
Multi Reiskocher Multi rice cooker
Produktbeschreibung – Product description
D GB 1 Basisgerät Base unit 2 Taste zum Öffnen des Gehäusedeckels Release button for casing cover 3 Verriegelung für den Gehäusedeckel Interlock for casing cover 4 Innenseite des Gehäuses Inner surface of the casing 5 Gehäusedeckel Casing cover 6 Dampfregulator auf der Oberseite des Gerätes Steam regulator on the upper surface of the casing 7 Abnehmbarer Innendeckel mit Dichtungsring Removable inner lid with gasket ring
Integrierte Kochplatte mit federnd gelagertem
8
Temperatursensor
Anschlussbuchse für Netzstecker
9
auf der Rückseite des Gerätes
10 Herausnehmbarer Kochtopf mit Messskala Removable cooking pot with measuring scale 11 Reis-/Dämpfeinsatz mit klappbaren Henkelgriff Rice/steaming insert with hinged handle 12 Deckel für Reis-/Dämpfeinsatz Cover for rice/steaming insert 13 Abnehmbares Netzkabel Removable power cord 14 Servierlöffel Serving spoon 15 Messbecher Measuring cup
2
Integrated cooking plate with springy-mounted temperature control sensor
Port for power plug on the back side of the appliance
Bedienfeld – Control Panel
D GB
A Sensortaste für EIN/STANDBY Touch key for ON/STANDBY
B Sensortaste zur Programmwahl Touch key for programme selection C Sensortaste für START/CANCEL Touch key for START/CANCEL
Sensortaste „-“zum Reduzieren der
D
Laufzeiteinstellung
E Sensortaste „+“zum Erhöhen der Laufzeiteinstellung Touch key “+” for increasing the runtime setting F Anzeige des gewählten Programmes Display of the selected programme
Anzeige der gewählten Laufzeiteinstellung bzw.
G
Restlaufzeit
Touch key “-“ for reducing the runtime setting
Display of the selected runtime setting or residual time
3
D – Inhaltsverzeichnis GB – Contents
Seite
Produktbeschreibung .........................................2
Bedienblende .......................................................3
Für Ihre Sicherheit...............................................5
Allgemeine Sicherheitshinweise .........................5
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes 6
Einleitung .............................................................7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................7
Technische Daten ...............................................8
Lieferumfang ......................................................8
Verpackungsmaterial .........................................8
Entsorgungshinweis ...........................................8
Funktionen ...........................................................8
Touch Control Sensoren .....................................8
Mehrstufiger Koch- und Garprozess ...................8
Dampfregulator ..................................................9
Warmhaltefunktion ............................................9
Antihaftbeschichtung des Kochtopfes ................9
Mischverhältnis von Reis und Wasser ...............9
Programmauswahl ............................................10
Vor dem ersten Gebrauch ................................11
Inbetriebnahme des Gerätes ...........................11
Zubehör ............................................................11
Gerätestecker mit dem Gerät verbinden ..........11
Gerät mit dem Stromnetz verbinden ................12
Kochtopf im Gerät platzieren ...........................12
Kochtopf befüllen .............................................12
Programme: Reis | Vollkorn | Low Carb.............12
Programme: Milchreis | Suppe | Aufwärmen.....13
Speisen entnehmen ..........................................14
Programm bzw. Warmhaltefunktion
vorzeitig beenden ............................................15
Gerät dauerhaft ausschalten ............................15
Reinigung und Pflege .......................................15
Hilfe bei der Fehlerbeseitigung .......................16
Gartabelle ..........................................................17
Rezepte .............................................................17
GB Instruction manual .....................................19
Service und Garantie ........................................36
Page
Product description ..............................................2
Control panel .........................................................3
For your safety ............................................... 19
General safety advices .......................................19
Safety advices for using the appliance ...............20
Introduction ................................................... 21
Intended use ......................................................21
Technical data ....................................................21
Scope of supply ..................................................21
Packing material ................................................22
Disposal/recycling ..............................................22
Features .......................................................... 22
Touch Control sensors ...........................................22
Multi-stage boiling and cooking process .............. 22
Steam regulator ................................................... 22
Keep warm function ...............................................22
Non-stick coating of the cooking pot .....................22
Mixing ratio of rice and water ..........................23
Programme selection .........................................23
Prior to initial use ...............................................24
Operating the appliance ....................................24
Accessory parts ..................................................25
Connecting the connector plug with
the appliance ................................................... 25
Connecting the appliance to the power supply .....25
How to place the cooking pot into the appliance ..25
How to fill the cooking pot ................................25
Programmes: Rice | Wholemeal | Low Carb ........26
Programmes: Rice pudding | Soup |
Warming up .......................................................26
Taking out food ..................................................27
Premature stop of programmes or
keep warm function ...........................................28
Switching off the appliance permanently...........28
Cleaning and maintenance ................................28
Trouble shooting .................................................30
Cooking table ......................................................30
Recipes ................................................................31
4
D
Für Ihre Sicherheit
ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Missbrauch oder Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen!
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie Kinder stets von Gerät und Netzkabel fern.
• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Umgangs mit dem Gerät unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden.
• Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände.
• Dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem betreiben.
• Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät und die Zubehörteile auf einwandfreien Zustand kontrollieren. Es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es einmal heruntergefallen sein sollte oder sichtbare Schäden aufweist. In diesen Fällen das Gerät vom Netz trennen und von einer Elektro-Fachkraft überprüfen lassen.
• Beachten Sie bei der Verlegung des Netzkabels, dass niemand sich darin verheddern oder darüber stolpern kann, um ein versehentliches Herunterziehen des Gerätes zu vermeiden.
• Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberfl ächen, scharfen Kanten und mechanischen Belastungen. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker, niemals an der Leitung!
5
• Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
• Unsachgemäßer Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung führen zum Verlust des Garantieanspruchs.
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes
Achtung: Verletzungs-/Verbrennungs-/Verbrühungsgefahr!
• Die Oberfl ächen von Gerät, Innendeckel, Kochtopf, Reis-/ Dämpfeinsatz und sonstigem Zubehör werden während des Betriebes heiß!
• Heiße Oberfl ächen sowie der Inhalt im Kochtopf sind nach dem Ausschalten zunächst noch heiß!
• Vorsicht beim Arbeiten mit heißen Flüssigkeiten und Speisen!
• Beim Öffnen des Deckels kann heißer Dampf oder heißes Wasser entweichen!
• Achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Dampfregulators stets frei von Verschmutzungen und nicht verstopft sind!
• Nicht über das heiße oder in Betrieb befi ndliche Gerät beugen!
Arbeiten Sie daher mit Vorsicht!
• Halten Sie diese Anleitung bei der Benutzung des Gerätes immer griffbereit!
• Das Gerät nur dann betreiben, wenn es korrekt zusammengebaut wurde (Dampfregulator und Innendeckel mit Dichtungsring)!
• Zum Schutz bei der Entnahme des Kochtopfes, Reis-/Dampfeinsatzes und heißer Speisen sowie beim Umrühren empfehlen wir die Benutzung von Topfl appen!
• Achten Sie bei der Benutzung des Gerätes immer auf die vorgegebene minimale und maximale Füllmenge des Kochtopfes!
• Das Gerät nicht ohne den Kochtopf und nicht mit feuchten Händen betreiben!
• Ausschließlich die originalen Zubehörteile benutzen!
• Überhitzte Fette und Öle können sich entzünden. Speisen mit Fetten und Ölen dürfen daher nur unter Aufsicht zubereitet werden!
6
• Für die Aufstellung des Gerätes ist Folgendes zu beachten: o Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche (keine lackierten
Oberfl ächen, keine Tischdecken usw.) und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasfl amme etc.) sowie in explosions­gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befi nden!
o Lassen Sie um das Gerät herum einen Abstand von mindestens 10 cm und
nach oben von mindestens 60 cm, um Schäden durch Hitze oder Dampf zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können. Achten Sie darauf, dass sich oberhalb des Gerätes keine hitze- bzw. feuchtigkeitsempfi ndlichen Möbel befi nden, die beschädigt werden könnten. Sorgen Sie für einen ungehinderten Abzug des entweichenden Dampfes!
• Gerät niemals in einen beheizten Backofen stellen!
• Gerät und Zubehörteile müssen erst vollständig abgekühlt sein, um diese zu reinigen bzw. zu transportieren!
• Betreiben oder lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen.
• Tauchen Sie Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker zum Reinigen nie in Wasser!
• Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und dem Reinigen oder bei Nichtgebrauch stets vom Netz zu trennen!
• Gerät und Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern lagern!
• Für ein sicheres Ausschalten ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker!
Einleitung
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Multi Reiskocher entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten
werden auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus. Vielen Dank.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet zu werden, wie beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen kleingewerblichen Bereichen
- in landwirtschaftlichen Betrieben
- von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und ähnlichen Wohnumgebungen. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät dient zum Erwärmen, Erhitzen und Zubereiten von Lebensmitteln. Es ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
7
Technische Daten
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen!
Nennspannung: 220 - 240 V~ 50/60 Hz Nennaufnahme: 500 W min. Füllmenge: 0,2 Liter max. Füllmenge: 1,5 Liter Schutzklasse: I
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Zubehörteile (siehe Produktbeschreibung Seite 2).
Verpackungsmaterial
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen. Papier-, Pappe- und Wellpappe-Verpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben. Kunststoffverpackungsteile und Folien ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter geben.
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht: PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP für Polypropylen, PS für Polystyrol, CPE für chloriertes Polyethylen.
Entsorgungshinweis
Dieses Produkt darf laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es daher kostenfrei an einer kommunalen Sammelstelle (z. B. Wertstoffhof) für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Über die Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde­oder Stadtverwaltung.
Funktionen
Touch Control Sensoren
Das Gerät ist mit Touch Control Sensoren ausgestattet, die einfach und sehr komfortabel zu bedienen sind. Durch das Antippen der Sensortasten wird die jeweilige Funktion aktiviert. Beim Berühren der Sensortasten „EIN/STANDBY“ und „START/CANCEL“ ertönt ein kurzer Signalton als akustische Bestätigung.
HINWEIS: Die Bedienblende immer sauber und trocken halten, nicht mit feuchten Fingern betätigen und nicht als Ablagefl äche benutzen, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
Mehrstufi ger Koch-und Garprozess (Reisprogramme)
Das Gerät steuert den Koch- und Garvorgang automatisch. Sobald die optimale Temperatur erreicht ist, wird die Energiezufuhr automatisch angepasst – Sie müssen nicht wie beim Kochen in einem Topf auf einer Kochplatte manuell nachregeln.
8
Dampfregulator
Das Gerät ist auf der Oberseite des Gehäusedeckels mit einem herausnehmbaren Dampfregulator ausgestattet. Der Dampfregulator verhindert, dass während des Koch- und Garvorganges Überdruck im Inneren des Gerätes entsteht.
ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass während des Koch- und Garvorganges kleine Mengen heißer Dampf entweichen!
Warmhaltefunktion
Nach Ablauf des eingestellten Programmes schaltet das Gerät automatisch für 60 Minuten in die Warmhaltefunktion. Eine blinkende Zeit-Anzeige weist auf den aktiven Warmhaltemodus hin.
Antihaftbeschichtung des Kochtopfes
Die Innen- bzw. Außenseite des herausnehmbaren Kochtopfes ist mit einer hochwertigen Antihaftbeschichtung ausgestattet. Diese ist besonders reinigungsfreundlich und verhindert ein Anhaften des Koch- und Gargutes an der Oberfl äche. Wir empfehlen, den Topf nicht in der Spülmaschine zu reinigen.
ACHTUNG: Verwenden Sie keinesfalls Kochbesteck aus Metall, da dieses die Antihaftbeschichtung beschädigt. Schneiden und kratzen Sie nicht auf der Oberfl äche des Kochtopfes. Eine zerkratzte Beschichtung fällt nicht unter die Garantieleistungen!
Mischverhältnis von Reis und Wasser
Wir empfehlen für die Programme Reis und Vollkorn ein Mischverhältnis von 1 zu 2. Beispiele: 100 g Reis – 200 ml Wasser | 250 g Reis – 500 ml Wasser | 400 g Reis – 800 ml Wasser
Für das Programm Low Carb empfehlen wir ein Mischverhältnis von ca. 1 zu 4. Beispiele: 100 g Reis – 400 ml Wasser | 150 g Reis – 600 ml Wasser | 200 g Reis – 800 ml Wasser
HINWEIS: Das vorgeschlagene Mischverhältnis dient lediglich als Orientierung. Je nach Reissorte und eigenem Geschmacksempfi nden kann das Verhältnis von Reis zu Wasser individuell angepasst werden. Mehr Wasser sorgt für ein stärkeres Quellen des Reises, verlängert zudem den Garvorgang etwas. Weniger Wasser hingegen sorgt für einen bissfesteren Reis und verkürzt den Garvorgang etwas. Bei stark quellendem Reis (z.B. Sadri) sollten nicht mehr als 300 g Reis verwendet werden. Probieren und experimentieren Sie einfach und beachten Sie auch die Zubereitungshinweise und Tipps des Reis-Anbieters.
9
Programmauswahl
Das Gerät ist mit 6 Programmen ausgestattet. Die Wahl der Programme sowie deren Einstellungen erfolgen über Touch Control Sensoren auf der Bedienblende. Das jeweils ausgewählte Programm leuchtet in der Programmanzeige auf.
Programm Beschreibung
Reis
(geschält)
Vollkorn
(ungeschält)
Low Carb Innovatives Kochen und Garen von Reis (max. 200 g) zur Reduzierung von Kohlenhydraten
Schonendes Kochen und Garen von Reis (max. 400 g) in einem mehrstufigen Koch- und Garprozess.
• Programmdauer: ca. 40 Minuten, automatisch geregelt, abhängig von der Füllmenge. Schonendes Kochen und Garen von Reis (max. 400 g) in einem mehrstufigen Koch- und
Garprozess.
• Programmdauer: ca. 50 Minuten, automatisch geregelt, abhängig von der Füllmenge.
im Reis. Der Reis wird in den Edelstahl Reis-/Dämpfeinsatz gefüllt und in einem Wasserbad mit einem mehrstufigen Garverfahren schonend gekocht und gedämpft. Während dieses Garverfahrens findet unter anderem auch eine teilweise Extraktion von Kohlenhydraten statt. Die freigesetzten Kohlenhydrate werden im Wasser unterhalb des Einsatzes bzw. im Deckel oberhalb des Einsatzes gesammelt.
• Programmdauer: ca. 50 Minuten, automatisch geregelt, abhängig von der Füllmenge.
Für die Low Carb Funktion nutzen Sie bitte den beiliegenden Reis-/Dämpfeinsatz aus Edelstahl.
Platzieren Sie den Einsatz im Kochtopf und füllen Reis und Wasser in den Einsatz. Der Reis muss komplett unter Wasser stehen. Anschließend den Edelstahldeckel auf den Einsatz aufsetzen und Gehäusedeckel schließen.
Milchreis Programm zur Zubereitung von Milchreis.
• Programmdauer: standardmäßig 1 Stunde. Die Zeit kann in 5-Minuten-Schritten eingestellt
werden. Die minimale Programmdauer beträgt 5 Minuten, die maximale 2 Stunden.
Suppe
(Dämpfen)
Aufwärmen Programm zur Erhitzen und Aufwärmen von Speisen. Die Speisen werden auf ca. 75 °C
10
Programm zur Zubereitung von Suppe. Das Programm kann zusammen mit dem Reis-/ Dämpfeinsatz auch zum Dämpfen von Gemüse verwendet werden.
• Programmdauer: standardmäßig 20 Minuten. Die Zeit kann in 5-Minuten-Schritten eingestellt
werden. Die minimale Programmdauer beträgt 5 Minuten, die maximale 2 Stunden.
erwärmt. Die Temperatur ist fest eingestellt und kann nicht verändert werden.
• Programmdauer: standardmäßig 25 Minuten. Die Zeit kann in 5-Minuten-Schritten
eingestellt werden. Die minimale Programmdauer beträgt 5 Minuten, die maximale 2 Stunden.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien, Werbematerialien und Verpackungsmaterial von Gerät und Zubehör. Reinigen Sie Gerät und Zubehör gemäß den Reinigungshinweisen in dieser Anleitung.
Starten Sie dann das Gerät mit Kochtopf (1/2 Liter Wasser) und eingesetztem Reis-/Dämpfeinsatz mit Deckel mit dem Programm Suppe mit der standardmäßig vorgegebenen Zeit.
HINWEIS: Bitte stören Sie sich nicht an der kurzzeitig auftretenden, leichten und unschädlichen Rauch- und Geruchsentwicklung. Sorgen Sie während dieser Zeit für gute Durchlüftung im Raum.
Nach Abkühlung des Gerätes reinigen Sie die Heizplatte und die Oberfl äche des Basisgerätes mit einem feuchten Tuch. Gut trocknen lassen. Nähere Informationen hierzu fi nden Sie auch unter der Rubrik „Reinigung und Pfl ege“.
Inbetriebnahme des Gerätes
Achtung: Verletzungs-/Verbrennungs-/Verbrühungsgefahr!
• Die Oberfl ächen von Gerät, Innendeckel, Kochtopf, Reis-/ Dämpfeinsatz und sonstigem Zubehör werden während des Betriebes heiß!
• Heiße Oberfl ächen sowie der Inhalt im Kochtopf sind nach dem Ausschalten zunächst noch heiß!
• Vorsicht beim Arbeiten mit heißen Flüssigkeiten und Speisen!
• Beim Öffnen des Deckels kann heißer Dampf oder heißes Wasser entweichen!
• Achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Dampfregulators stets frei von Verschmutzungen und nicht verstopft sind und so der heiße Dampf ungestört entweichen kann!
• Nicht über das heiße oder in Betrieb befi ndliche Gerät beugen!
Zubehör
• Bitte beachten Sie, dass der Kochtopf bzw. Dichtungsring des Innendeckels ggf. den Geruch der Speisen annehmen kann. Bei Bedarf können Sie einen zusätzlichen Kochtopf bzw. Ersatz-Dichtungsring über unseren Kundenservice erwerben. (Kontaktdaten siehe Rückseite oder unter www.rommelsbacher.de).
Gerätestecker mit dem Gerät verbinden
• Stecken Sie den Gerätestecker in die Anschlussbuchse auf der Rückseite des Gerätes. Achten Sie auf den festen und korrekten Sitz des Gerätesteckers.
ACHTUNG: Ein zu locker sitzender Gerätestecker in der Anschlussbuchse kann zu Schäden an Kabel und Stecker führen!
11
Loading...
+ 25 hidden pages