Rommelsbacher CT 3410-IN User Manual

CT 2010/IN
CT 3410/IN
CZ SK
Návod k použití
Návod na obsluhu
Obsah
Návod k použití ...................................................................................................................1
Návod na obsluhu ...............................................................................................................1
Obsah ...................................................................................................................................2
Popis spotřebiče..................................................................................................................3
Ovládací panel .....................................................................................................................3
Úvod ......................................................................................................................................4
Všeobecné poznámky k vaření s indukcí ................................................................................ 4
Výhody vaření s indukcí .......................................................................................................... 4
Volba nádobí............................................................................................................................4
Účel použití .............................................................................................................................. 4
Technické údaje ...................................................................................................................5
Kontrola balení ........................................................................................................................ 5
Obalový materiál ...................................................................................................................... 5
Bezpečnostní upozornění ...................................................................................................5
Důležité poznámky ..............................................................................................................6
Před prvním použitím ..........................................................................................................6
Seznámení se spotřebičem ................................................................................................7
Dotekové ovládací senzory ..................................................................................................... 7
Kontrolka zbytkového tepla ..................................................................................................... 7
Rozeznání nádoby................................................................................................................... 7
Ventilátor ..................................................................................................................................7
Omezení doby provozu ........................................................................................................... 7
Nastavení priority ..................................................................................................................... 8
Ovládání spotřebiče ............................................................................................................8
Pohotovostní režim .................................................................................................................. 8
Zapnutí .................................................................................................................................... 8
Vaření v režimu „úroveň výkonu“ ............................................................................................. 8
Vaření v režimu „úroveň teploty“ ............................................................................................. 9
Nastavení doby provozu (časovače) - resetování ................................................................. 11
Vypnutí .................................................................................................................................. 11
Čištění a údržba .................................................................................................................11
Kódy závad.........................................................................................................................12
Záruční doba a podmínky .................................................................................................13
Popis spotřebiče
AA
BBB
CC1C2
A Sklokeramická varná deska B Varná zóna C CT 2100/IN ovládací panel pro varnou zónu D CT 3410/IN ovládací panel pro levou varnou zónu
ovládací panel pro pravou varnou zónu
Ovládací panel
1 Senzor pro hlavní vypínač „ON/OFF“ 2 Senzor pro nastavení „časovače“ 3 Senzor pro nastavení parametru „+“ 4 Displej 5 Senzor pro nastavení parametru „-“ 6 Senzor pro úrovně teploty „temp“ 7 Senzor pro úrovně výkonu „power“ 8 LED indikují funkce
a) „heat“ pro zbytkové teplo b) „power“ pro ovládání v režimu výkonu c) „temp“ pro ovládání v režimu teploty d) „timer“ pro ovládání časovače
Úvod
Jsme potěšeni, že jste si zvolili tuto vynikající indukční varnou desku a chceme vám poděkovat za Váš výběr. Snadno se obsluhuje a široký rozsah aplikací vás určitě potěší. Pro dlouhodobé využití tohoto spotřebiče si přečtěte důkladně tento návod k použití a dodržujte jej. Uschovejte si tento návod k použití na bezpečném místě pro použití v budoucnosti. Při předání spotřebiče další osobě ji předejte taky tento návod. Děkujeme.
Všeobecné poznámky k vaření s indukcí
Vaření s indukcí je na základě principu ohřevu, který je zcela odlišný od vaření na klasických varných deskách: teplo se generuje přímo ve dně nádobí vířením proudu. Samotná varná deska se nehřeje, pouze dno varné nádoby. Tím se zabrání ztrátám tepla a energie.
Výhody vaření s indukcí
• Protože dno nádoby se hřeje okamžitě, indukční vaření je velmi energeticky úsporné (šetří až 50 % ve srovnání s jiným způsoby vaření).
• Indukční varné desky vytvářejí nebo přerušují teplo ihned po aktivaci ovladače. Toto efektivní využití energie umožňuje ovládat dodávku tepla a tím šetří čas varného procesu.
• Další čas se šetří extrémní rychlostí energie, která je dostupná ihned po zapnutí. Již žádné čekání! Například, při ohřevu 2 l vody budete o 60 % rychlejší než u klasické varné desky!
• Indukční vaření nabízí extra bezpečnost. I když varné nádobí sejmete z varné desky bez vypnutí, proces ohřevu se automaticky okamžitě přeruší. V případě položení oděvu nebo jiného hořlavého materiálu na varnou desku ji nelze spálit, i když byla varná deska aktivní. Po procesu vaření je vyzařováno pouze zbytkové teplo ze sklokeramické desky.
• Varný povrch se velmi snadno čistí. Protože se neohřívá přímo, zbytky se nemohou připálit. Před čištěním musíte počkat, dokud nevychladne.
Volba nádobí
• Vhodné nádobí: nádobí s rovným dnem (10 - 23 cm v průměru) z oceli, jako jsou smaltované nádoby, slitinové nádoby nebo magnetická nerezová ocel. Nádoby s tenkým dnem jsou vhodnější pro indukci než nádobí se silným sendvičovým dnem. Velmi krátké doby reakce na změny nastavení (krátký předhřev, rychlá deaktivace vaření) je u silného dna omezená.
• Nevhodné nádobí: veškeré nádobí z hliníku, mědi, skla nebo keramiky, jako i nádobí o průměru menším než 10 cm.
• Tip: zkontrolujte vhodnost nádobí pomocí magnetu. Pokud se magnet přilepí na vnější stranu dna, nádoba je vhodná pro indukci.
Účel použití
Spotřebič je určený pro vaření pokrmů a je určený pro použití v domácnosti. Jiné použití nebo úpravy spotřebiče představují riziko pro uživatele. Za poškození vyplývající z nedodržení návodu výrobce neodpovídá. Spotřebič není určený pro komerční využití.
Technické údaje
Model: CT2010/IN CT3410/IN
Nominální napětí: 230 V~50 Hz 230 V~50 Hz Nominální výkon: 2000 W levá: 2000 W
Počet varných zón: 1 2 Velikost varné zóny: cca 100-200 mm Ø cca 100-200 mm Ø Odolnost sklokeramické desky: max. 10 kg max. 10 kg na varnou zónu
pravá: 1400 W
Kontrola balení
Zkontrolujte kompletnost dodávky i vzhled ohledně poškození ihned po vybalení spotřebiče.
Obalový materiál
Nevyhazujte obalový materiál, ale jej recyklujte. Odneste papír, karton a další obaly do sběrného místa. Také plastové obaly a fólie vhoďte do příslušných sběrných nádob.
V příkladech pro označení plastů PE představuje polyethylen, kód 02 pro PE-HD, 04 pro PE-LD, PP pro polypropylen, PS pro polystyren.
Bezpečnostní upozornění
Upozornění: Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení bezpečnostních pokynů může
vést k zasažení elektrickým proudem, požáru nebo zranění.
• Nikdy nenechávejte děti bez dohledu s obalovými materiály a výrobkem. Riziko udušení obalovými
materiály a ohrožení zdraví popálením. Děti nerozumějí riziku. Vždy držte děti mimo dosah spotřebiče.
• Nepoužívejte spotřebiče v explosivním prostředí, kde se nacházejí hořlavé tekutiny nebo plyny.
• Osoby (včetně dětí), bez dostatečných zkušeností a znalostí s ovládáním spotřebiče nebo osoby s
tělesným nebo mentálním postižením nesmí ovládat spotřebič bez dohledu osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Nedovolte dětem hrát si spotřebičem.
• Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru během použití.
• Odpojte zástrčku od sítě po každém použití. Nikdy nenechávejte kabel viset přes hranu stolu, abyste
spotřebič nechtěně neshodili.
• Postavte spotřebič na teplu odolný a rovný povrch a nepoužívejte jej v blízkosti jiných zdrojů tepla
(trouba, plynové hořáky apod.). Prostor nad spotřebičem musí zůstat volný, vzdálenost ke všem stěnám musí být nejméně 10 cm. Zajistěte neblokovaný přístup vzduchu.
• Postavte nejméně 1 m od spotřebičů citlivých na elektromagnetické pole (např. obrazovky, hodinky,
elektronická zařízení a magnetické záznamové nosiče).
Pozor! Riziko požáru! Přehřátý tuk a olej se může snadno vznítit. Proto pokrmy obsahující velké
množství oleje a tuků připravujte pouze pod dohledem.
Pozor! Riziko požáru! Neobsluhujte spotřebič v blízkosti nebo pod záclonami, skříňkami na stěně
nebo jinými hořlavými materiály.
• Postavte spotřebič na teplu odolný povrch (nelakovaný stůl, bez ubrusů). V opačném případě se
může spotřebič a nábytek poškodit.
• Nepoužívejte spotřebič s externím časovačem ani samostatným dálkovým systémem. Kontrolujte pravidelné přívodní kabel z hlediska poškození. Spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený přívodní kabel nebo zástrčku.
Pozor! Poškozený přívodní kabel představuje riziko ohrožení života zasažením elektrickým proudem. Nechte spotřebiče, které nefungují správně nebo které jsou poškozené, ihned zkontrolovat a opravit v servisním středisku.
• Netahejte za přívodní kabel při odpojování spotřebiče. Držte přívodní kabel mimo horkých ploch, ostrých hran a mechanického působení. Poškozený kabel zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem.
• Integrovaná tepelní ochrana zajišťuje, že varná zóna se nepřehřeje i při nepřetržitém provozu. V případě prasknutí nebo zlomení ji nelze dále bezpečně používat, ihned spotřebič odpojte od elektrické sítě.
• Neskladujte žádné předměty na varné desce, nepoužívejte jej jako pracovní plochu a nepřemisťujte, pokud je horká.
• Nikdy neponořujte spotřebič do vody. Zabraňte vniknutí tekutin a páry do spotřebiče.
• Tento elektrický spotřebič vyhovuje platným bezpečnostním předpisům. V případě známek poškození spotřebiče, přívodního kabelu, těsnění varné desky jej odpojte od elektrické sítě. Opravy smí provádět pouze kvalikovaný servisní technik. Nesprávné opravy mohou vést k vážnému ohrožení uživatele.
Důležité poznámky
• Používejte pouze nádobí určené pro indukční vaření, např. náčiní z feromagnetického materiálu. Vždy udržujte sklokeramický povrch a dno nádobí čisté a suché.
• Nenechávejte zbytky jídla v hliníkové fólii na sklokeramickém povrchu, žádné náčiní, pokličky ani jiné předměty z kovu, neboť se mohou ohřát.
• Nikdy nepoužívejte spreje na trouby ani odstraňovače skvrn k čištění! Na trhu jsou dostupné speciální čisticí prostředky pro čištění sklokeramické varné desky.
• Vyhněte se poškrábání sklokeramické varné desky ostrými předměty. Chraňte varnou desku před pádem těžkých předmětů.
• Na všechna poškození vyplývající z nedodržení těchto pokynů se nevztahuje záruka.
Upozornění: Tento spotřebič vyhovuje bezpečnostním standardům a elektromagnetické kompatibilitě. Osoby s kardiostimulátory se musí zdržovat mimo indukční varné desky! Nemůžeme zaručit, že každý kardiostimulátor dostupný na trhu vyhovuje platným standardům o elektromagnetické kompatibilitě a že nenastane žádné rušení, které může ovlivnit funkci kardiostimulátoru. Může se objevit také rušení naslouchadel.
Před prvním použitím
Utřete spotřebič před prvním použitím vlhkou utěrkou a důkladně vysušte. Pro podrobnější informace viz část „Čištění spotřebiče“. Postavte spotřebič na teplu odolný, stabilní a rovný povrch (neželezný) a nepoužívejte v blízkosti jiných zdrojů tepla (trouba, plynové hořáky apod.). Prostor nad spotřebičem musí zůstat volný; vzdálenost od stěn musí být nejméně 10 cm. Postavte nejméně 1 m od zařízení citlivých na elektromagnetické pole. Zajistěte neblokovaný přístup vzduchu.
Seznámení se spotřebičem
Dotekové ovládací senzory
Spotřebič je vybavený dotekovými ovládacími senzory, které zajišťují snadné a pohodlné ovládání.
• Dotekem senzoru prstem aktivujete příslušnou funkci a zazní akustický potvrzovací signál.
Poznámka: Vždy udržujte ovládací panel čistý a suchý. Nedotýkejte se mokrými prsty a nepoužívejte jej k odkládání předmětů, neboť jej můžete poškodit.
Kontrolka zbytkového tepla
Každá varná zóna je vybavená kontrolkou zbytkového tepla, která zobrazuje, zda je varná zóna stále horká.
• Pokud je teplota varné zóny více než 60 °C z důvodu tepla z nádoby, LED „heat“ (8a) svítí.
• Po poklesu teploty pod 60 °C nebo po odpojení spotřebiče od elektrické sítě LED „heat“ (8a) kontrolka zhasne.
Rozeznání nádoby
Každá varná zóna obsahuje funkci rozeznání nádoby.
• Pokud není varnou zónou rozeznána vhodná nádoba po zapnutí, displej (4) zobrazí „E0“ a zní střídavý akustický signál. Pokud není nádoba rozeznána po dobu 45 sekund, spotřebič se automaticky vypne do pohotovostního režimu.
• Pokud sejmete nádobu z varné zóny během provozu, displej (4) zobrazí „E0“ a zní akustický signál. Pokud nádobu postavíte na zónu do 45 sekund, proces vaření pokračuje s předem nastavenou úrovní a časem (pokud byl nastavený). Pokud není nádobí rozeznáno do 45 sekund, spotřebič se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Ventilátor
Po zapnutí se aktivuje vnitřní ventilátor, který chladí vnitřní části spotřebiče pro ochranu před možným přehřátím. Je normální, pokud ventilátor běží i po přepnutí do pohotovostního režimu po dlouhodobém použití.
Omezení doby provozu
Omezení doby provozu způsobí automatické vypnutí spotřebiče do pohotovostního režimu, pokud nezměníte nastavení po dobu 2 hodin. To se stane bez ohledu na nastavený výkon. Po automatickém vypnutí varné desky ji lze opětovně zapnout a nastavit tak maximální provozní dobu. V případě nastavení časovače na dobu delší než 2 hodiny má toto nastavení prioritu. Spotřebič se automaticky vypne po uplynutí nastavené doby.
Nastavení priority
y
I když jsou další senzory aktivní, spotřebič lze přepnout do pohotovostního režimu kdykoliv během provozu stisknutím odpovídajícího senzoru hlavního vypínače.
Ovládání spotřebiče
Pohotovostní režim
• Připojte k síťové zásuvce.
• Displej (4) zobrazí „------“ a zazní akustický signál. Ovládání je v pohotovostním režimu.
Zapnutí
• Postavte vhodnou nádobu doprostřed varné zóny. Pro zapnutí stiskněte hlavní vypínač. Displej zobrazí „00“ a LED „power“ (7) a „temp“ (6) blikají. Nyní zvolte provozní režim („úroveň výkonu“ nebo „úroveň teploty“).
Poznámka: pokud nic neuděláte do 60 sekund po zapnutí, ovládací panel se přepne zpět do pohotovostního režimu.
Vaření v režimu „úroveň výkonu“
Režim „úroveň výkonu“ je ideální pro vaření vody a pro dušení.
• Pro vaření v režimu „úroveň výkonu“ stiskněte senzor „power“ (7). Spotřebič se automaticky přepne na úroveň výkonu „06“. Displej (4) zobrazí „06“ a LED „power“ (8b) svítí nepřetržitě.
Poznámka: V případě, že spotřebič neodpojíte od elektrické energie po předchozím použití, displej zobrazí jako doporučení, naposledy nastavenou úroveň výkonu.
• Stisknutím senzoru „+“ (3) můžete zvýšit úroveň výkonu až na úroveň 10.
• Stisknutím senzoru „-“ (5) můžete snížit úroveň výkonu až na úroveň 01.
Na začátku je režim „úroveň výkonu“ zobrazený číslicemi „01“ do „10“. Současným stisknutím „+“ a „-“ senzorů na 3 sekundy se displej přepne na zobrazení hodnot výkonu namísto úrovní výkonu; to znamená, například, že se zobrazí „200“ namísto „01“ a „1000“ namísto „06“. tento formát je platný, dokud jej uživatel nevrátí zpět. Zvolený formát zobrazení zůstane uložený i po vypnutí. Pouze po odpojení od elektrické sítě nebo po výpadku elektrické energie se ovládání resetuje na počáteční formát, což je „01“ až „10“.
Detaily o úrovních výkonu/hodnotách výkonu: Hodnoty jsou referenční hodnoty a platí pro standardní ocelové nádoby s průměrem dna 20 cm Ø.
CT 2010/IN a CT 3410/IN levá strana CT 3410/IN pravá strana
úroveň 01 200 W úroveň 01 200 W úroveň 02 350 W úroveň 02 300 W úroveň 03 500 W úroveň 03 400 W úroveň 04 650 W úroveň 04 500 W úroveň 05 800 W úroveň 05 600 W úroveň 06 1000 W úroveň 06 700 W úroveň 07 1250 W úroveň 07 800 W úroveň 08 1500 W úroveň 08 1000 W úroveň 09 1750 W úroveň 09 1200 W úroveň 10 2000 W roveň 10 1400 W
Poznámka: teplota dna nádobí se kontroluje senzorem uprostřed varné zóny. Regulace funguje správně pouze v případě, pokud nádobí překrývá tuto oblast. Varné nádobí musí být rovné a nesmí mít silné dno pro zajištění dobrého přenosu tepla. Maximální tolerovatelná teplota pro režim „úroveň výkonu“ je 200 °C.
Vaření v režimu „úroveň teploty“
Režim „úroveň teploty“ je ideální pro pečení, grilování a smažení.
• Pro vaření s režimem úroveň teploty stiskněte senzor „temp“ (6). Spotřebič se automaticky přepne na úroveň teploty „120 °C“. Displej (4) zobrazí „120“, LED „temp“ (8c) svítí nepřetržitě.
Poznámka: v případě, že neodpojíte spotřebič od elektrické sítě, zobrazí se předchozí nastavení jako doporučení.
• Stisknutím senzoru „+“ (3) můžete zvýšit teplotu až na 240 °C.
• Stisknutím senzoru „-“ (5) můžete snížit teplotu až na 60 °C.
Loading...
+ 18 hidden pages