Romarin Přístavní remorkér Neptun kit User guide

Page 1
Neptun
Montage- und Bedienungsanweisung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb diese handlichen und gleichzeitig kraftvollen und wendigen Schlepper­modells. Dieser Baukasten ist für den fortgeschrittenen Einsteiger im Modellbau gedacht. Es wird etwas Er-
fahrung im Schi󰀨smodellbau beim Bau dieses Modells
Technische Daten
Länge ü.a.: 570 mm Breite ü.a.: 175 mm Höhe: 470 mm Gewicht, max.: ca. 2,5 kg Antrieb: Elektromotor
Nicht enthaltenes, jedoch zum Bau des Modells erforderliches Zubehör:
- Beschlagsatz (Bestell-Nr. ro1031)
- Getriebemotor Max Gear 2,5:1 (Bestell-Nr. 42275)
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 1
- Entsörkondensator Satz (Bestell-Nr. 42128)
- Gelenkkupplung mit Doppelverbinder (Bestell-Nr. 63706 + 63500 + 63510)
- Bleiakku 6V, 3,4 Ah oder anderer Akkupack bis 7,4V
- Fernsteuerung ab 2-Kanal
- Lenkservo Standard (Bestell-Nr. 79050)
- Fahrtregler (Bestell-Nr. 67051)
Benötigte Klebsto󰀨e und Materialien
- Weißleim wasserfest (Bestell-Nr. 48510)
- UHU Plus acrylit (Bestell-Nr. 48315) oder DELUXE Fusion Acrylit (Bestell-Nr. 44014)
- Sekundenkleber Roket Rapid (Bestell-Nr. 44051)
- Epoxikleber (Bestell-Nr. 80479)
- Trimmballast (Bestell-Nr. 60108)
- Bohrer, Durchmesser 1, 2, 4, 5, 6, 7, 9 mm
- Grundierung, Spachtel und Lack für die Farbgebung
Page 2
Allgemeine Hinweise für den Bauablauf
Die Nummerierung der einzelnen Bauteile entspricht im Wesentlichen dem in der Anleitung beschriebenen Zusam­menbau. Bitte lesen Sie vor Baubeginn die gesamte Bau­anleitung in Verbindung mit der Stück- und Materialliste,
sowie dem Bauplan. Verscha󰀨en Sie sich einen genauen
Überblick über Art und Zweck der verschiedenen Bauteile und über den Bauablauf selbst, bevor Sie mit den Arbei­ten beginnen. Mit den beigefügten Fotos geben wir Ihnen optische Hinweise über den jeweiligen Stand des Zusam­menbaus. Zusätzlich liegt eine ausführlich nummerierte Explosionszeichnung bei.
Klebsto󰀨e
Die Verarbeitungsvorschriften der einzelnen Klebsto󰀨­hersteller sind zu beachten. In der Anleitung wird darauf
hingewiesen, welche Klebsto󰀨sorten zu verarbeiten sind.
Vorarbeiten
Sortieren Sie vor Baubeginn die verschiedenen Einzeltei­le entsprechend der Baugruppen der Beschreibung bzw.
der Stückliste aus. In der Stückliste nden Sie ebenfalls
Angaben darüber, ob es sich um Fertigteile handelt oder um Einzelteile, die nach Bauplan nachgearbeitet werden müssen. Gelaserte Teile mit einem scharfen Messer aus dem Brett­chen vorsichtig heraustrennen, entgraten und eventuell Löcher auf Maß nachbohren. Alle ABS-Tiefziehteile mit Ausnahme des Rumpfes 4 ent­lang den angedeuteten Markierungslinien austrennen und angezeichnete Löcher bohren. Schleifarbeiten an ABS­Teilen bzw. an Schnittkanten von zusammengeleimten ABS-Teilen sind nass auszuführen.
Hinweise zu Bauplan und Bauanleitung
Die neben den Bauplantexten eingetragenen kleinen, fett gedruckten Buchstaben sind Hinweise, die sich nur auf fremdsprachige Bauanleitungen beziehen.
nicht beschrieben, ist also nach eigenem Ermessen vor­zunehmen. Die Fotos 43 - 45 zeigen die Kabelverlegung am Mast bei funktionsfähiger Beleuchtung als Einbauvor­schlag.
Allgemeine Hinweise zur Lackierung
Alle ABS-Teile unbedingt vor der Lackierung mit Kunst­harzverdünnung abwaschen und danach möglichst wenig anfassen.
Wenn Sie eine einwandfreie und sauber abgegrenzte La­ckierung wünschen, muss immer abschnittsweise lackiert werden, d.h. jedes Einzelteil, welches einen anderen Farb­ton aufweisen soll, wird sauber an das Modell angepasst, dann lackiert und danach mit dem Modell verklebt. Wird ein Teil mehrfarbig lackiert, müssen die Abgrenzun­gen mit geeignetem Abklebeband und nicht mit Maler­krepp vorgenommen werden. Das Klebeband muss ent­fernt werden, wenn die Farbe angetrocknet ist, auf keinen Fall die Farbe austrocknen lassen.
Bei der Farbgebung können Sie sich nach dem Deckelbild der Kartonage richten.
Bootsständer
Als erstes fertigen Sie den Bootsständer aus den Teilen
1 bis 3 gemäß Bild 1, damit Ihr Schi󰀨smodell auf dem
Arbeitstisch einen sicheren Halt hat. Der Bootsständer wird
zusammengebaut, verleimt und die Auage zum Schutz der Rumpfoberäche mit Filz oder Schaumsto󰀨 beklebt.
Der Rumpf
Einbau der Antriebs- und Ruderanlage Hinweis: Der tiefgezogene ABS- Fertigrumpf wird erst
nach Aueimen des Decks endgültig beschnitten. Durch
den jetzt noch am Rumpf verbleibenden Rand besitzt der Rumpf mehr Formstabilität, was den Einbau der Antriebs­anlage erleichtert.
Richtungsangaben in der Bauanleitung wie z. B. „rechts“ sind in Fahrtrichtung zu sehen.
RC-Anlage
Orientieren Sie sich vor Baubeginn über den Einbau der RC-Anlage. Bei Verwendung von anderen als den vor-
geschlagenen Komponenten sind Maßdi󰀨erenzen selbst
auszugleichen.
Sonderfunktionen:
In die Neptun können zahlreiche Sonderfunktionen einge­baut werden. Neben dem Einbau einer funktionsfähigen Löschkanone können eine funktionsfähige Anker- und Schleppwinde, ein funktionsfähiges Schleppgeschirr und eine funktionsfähige Beleuchtung eingebaut werden.
In jedem Fall sollten Sie sich, nachdem Sie sich entschie­den haben, welche Funktionen Sie einbauen, vor Bau­beginn die Lage der dazu notwendigen Teile im Bauplan eintragen. So vermeiden Sie, im später weniger gut zugänglichen Rumpf, “fummeln“ zu müssen. Außerdem
können die Teile während des Baus bescha󰀨t und gleich
eingebaut werden.
Der Einbau der Sonderfunktionen wird in dieser Anleitung
Sämtliche Verklebungen am Rumpf bzw. Klebungen ABS­Holz sind mit UHU Plus acrylit oder DELUXE Fusion Acrylit auszuführen. Im Rumpf 4 werden gemäß den angezeichneten Markie­rungen die Bohrungen für das Stevenrohr (6 mm), die Ruderanlage (9 mm) und das Ankerkettenrohr 78 (7 mm)
angebracht. Es empehlt sich, die Bohrungen erst kleiner
zu bohren und dann vorsichtig aufzubohren oder mit einer
Rundfeile zu erweitern, damit der Kunststo󰀨 nicht einreißt.
Am Bootsspant 5 wird der Getriebemotor 6 mit den Inbus­schrauben 7 und den Unterlegscheiben 8 montiert. Darauf achten, dass der Motor nicht seitenverkehrt angeschraubt ist. Auf der Oberseite des Motorgehäuses ist eine Stelle zur Entstörung blank zu feilen. Motor entstören. Motoran­schlusskabel 36 schon jetzt anlöten.
Auf das Stevenrohr 9 wird nach Plan das Schmierrohr 10 aufgelötet. Danach Stevenrohr mit Ø 3 mm durchbohren, wobei das Schmierrohr als Führung für den Bohrer dient. Auf die Welle 11 werden die Kontermutter 12 und die
Schi󰀨sschraube 13 aufgeschraubt.
Vorbereitetes Stevenrohr von innen durch die Bohrung im Rumpf, Welle von hinten in das Stevenrohr einschieben.
2 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 3
Schieben Sie die Stevenrohrauage 14 unter das Steven­rohr, um zu prüfen, ob das Stevenrohr in seiner ganzen Länge spannungsfrei auf der Auage auiegt. Falls not­wendig, ist die Bohrung geringfügig nachzuarbeiten.
Motor einsetzen. Vorbereitete Gelenkkupplung 16 auf
die Schi󰀨swelle und auf die Getriebewelle des Motors
aufschieben und anschrauben. Motor- und Welleneinheit gerade ausrichten. Gegebenenfalls die Gelenkkupplung mit 3 Leistenstücken und Klebeband schienen, damit sie gerade bleibt. Abstand Heck-Bootsspant nachmessen,
Spant und Stevenrohr gut im Rumpf mit Acrylit vermu󰀨en. Die Stevenrohrauage kann ebenfalls eingeleimt werden.
Motor unterlegen, bis der Kleber getrocknet ist.
Aus den Teilen 30-32 das Steuergestänge herstellen. Ein Gabelkopf 30 wird auf die grob abgelängte Steuer­stange 31 aufgelötet, ein zweiter auf die Gewindebuchse 32 aufgeschraubt. Der Gabelkopf mit dem Gestänge ist in eine Bohrung des Anlenkhebels, der Gabelkopf mit der Gewindebuchse in den nach Plan abgezwickten T-Hebel des Servos einzuhängen. Gestänge genau ablängen und Gestänge in der Gewindebuchse verlöten.
Die genaue Einstellung des Gestänges wird bei einer spä­ter durchzuführenden Funktionsprobe vorgenommen.
Setzen Sie den Fahrakku 33 und den Fahrtregler 34 in den Rumpf ein.
Auf den Ruderschaft der Kortdüse 17 werden die zwei Dichtungsringe 18, die sich in die eingearbeiteten Rillen setzen müssen, und das Lager 19 aufgeschoben. Kortdüse mit Lagerung von unten in die Bohrung im Rumpf einschie­ben, wozu sie etwas schräg nach hinten zu halten ist.
Gegenlager 20 auf den Zapfen der Kortdüse aufschieben und so ausrichten, dass seine Unterseite mit dem Kiel
uchtet. Prüfen Sie, ob sich die Schi󰀨sschraube von hinten gesehen in der Mitte der Kortdüse bendet. Ausgerichtetes
Gegenlager 20 verleimen und bis zur Trocknung sichern, wobei die Kortdüse zu unterbauen ist.
Das Lager 19 kann jetzt nach Umwenden des Rumpfes
ebenfalls gut vermu󰀨t werden, wobei beachtet werden
muss, dass die Kortdüse leicht schwenkbar bleibt.
In den Anlenkhebel 21 wird der Stellring 22 eingeschoben und die Inbusschraube 23 eingedreht. Fertigen Anlenkhe­bel auf dem Ruderschaft verschrauben.
Falls ein anderer, als der von uns vorgeschlagene Bleiak­ku bzw. die ebenfalls verwendbaren 7 Schnelladezellen eingebaut werden sollen, ist die Aussparung im Montage­brettchen 24 entsprechend zu ändern. Beschrieben wird der Einbau des im Bauplan eingezeichneten Bleiakkus.
RC-Einbau
Hinweis: Die in Bauplan und Explosionszeichnung einge­zeichnete Power-Pack- Wanne 37, der Power-Pack 38 und der Schalter 41 werden bei modernen Fahrtreglern nicht benötigt und entfallen.
Kleben Sie den Versteifungsspant 24a auf die Unterseite des Montagebretts 24. Montagebrett 24 einleimen und bis zur Trocknung des Leims beschweren. Auf dem Servob­rettchen 25 ist die Servohalterung 26 mit den Schrauben 27 und Muttern 28 nach Anbringen der entsprechenden Bohrungen zu verschrauben. Alternativ kann das Servo auch direkt auf das Servobrett geklebt werden. Achten Sie darauf, dass die Schräglage der Servohalte­rung von oben gesehen für das Gestänge zum Ruderhebel eingehalten wird.
Die so fertiggestellte Einheit wird gemäß Draufsicht im Rumpf verleimt und das Servo 29 nach Trocknen des Leims in die Halterung eingesetzt.
Bei der Verdrahtung gehen Sie bitte gemäß der dem Fahrt­regler beiliegenden Beschreibung vor. Das vom Fahrtregler ausgehende rote bzw. schwarze Kabel, welches an + bzw. an – am Fahrakku angeschlossen wird, ist mit je einem AMP-Faston- Stecker 35 zu versehen und auf die entspre­chenden Anschlüsse am Fahrakku aufzuschieben. Die Verwendung der genannten Stecker erlaubt später, den Akku zum Laden jederzeit auszubauen.
Der Empfänger 39 kann mit doppelseitigem Klebeband auf dem Montagebrettchen gesichert werden.
Schließen Sie nun die RC-Anlage an. Es sind nun die Ein­stellarbeiten an der Ruderanlage und eine Funktionsprobe durchzuführen, wozu der Fahrakku geladen sein sollte.
Einstellen der Ruderanlage und Funktionsprobe Sender einschalten, Fahrtregler am Akku anschließen. Seitenruderknüppel plus Trimmung müssen sich jetzt am
Sender in Neutralstellung benden. Das Servo steht nun
ebenfalls auf “neutral“.
Gabelkopf auf der Gewindebuchse nun so einstellen, dass das Steuergestänge mit den Bohrungen des Anlenkhebels einen rechten Winkel bildet. Die Kortdüse muß nun auf “neutral“ stehen. Falls erforderlich, lnbusschraube 23 lösen und Kortdüse nachstellen.
Prüfen Sie nach erfolgter Einstellung den Vollausschlag plus Trimmung. Die Kortdüse muss nach beiden Seiten im gleichen Winkel ausschlagen, wobei weder sie noch das Steuergestänge irgendwo klemmen oder anschlagen darf.
Die Gasfunktion, die auf einem neutralisierenden Knüppel liegen sollte, prüfen. Bei Knüppelstellung vorwärts muss
die Schi󰀨sschraube von hinten gesehen, links herum
laufen.
Sollte dies nicht der Fall sein, so sind die Anschlüsse zwi­schen Motor und Fahrtregler zu vertauschen.
Niemals Anschlüsse zwischen Regler und Fahrakku tau­schen. Dies kann zur Zerstörung des Fahrtreglers führen.
Nach diesen Einstell- und Prüfarbeiten sollten die Akkus sowie lose liegende Teile der RC-Anlage ausgebaut wer­den.
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 3
Page 4
Bei nach Plan eingebauter RC-Anlage sind ca. 200 g Trimmgewicht erforderlich. Diese sind, da der Rumpf jetzt noch o󰀨en ist, rechts und links neben die Stevenrohraua­ge zu leimen.
Das genaue Austrimmen erfolgt erst nach Fertigstellung des Modells. Die im Rumpf verbleibenden Anlagenteile und die Ruderanlage sollten mit Polyäthylenfolie abgedeckt, werden, um sie gegen Beschädigungen durch Leim zu schützen.
Das Deck
Sämtliche Leimungen von ABS-Teilen auf dem Deck bzw. alle Verleimungen ABS-ABS sind mit Sekundenkleber vorzunehmen.
Das Bootsdeck 42 ist aus der Laserplatte auszutrennen. An den Schnittlinien wird überstehendes Material ein- bis zweimal nach unten abgeknickt und dann seitlich nach unten abgezogen. Ebenso ist mit den Decksausschnitten zu verfahren.
planschleifen. Längen der Leisten 50 und 51 innen an der Unterseite abmessen und Leisten zuschneiden.
Leistenrahmen so mit Sekundenkleber über die hintere Lukenö󰀨nung leimen, dass die Leisten zueinander recht­winklig stehen.
Das so fertiggestellte Deck wird auf den Rumpf geleimt. Beginnen Sie mit dem Bug.
Bugspitze des Decks an Rumpf mit Roket Rapid anpunk­ten, das Heck dabei hochhalten. Stellenweise wird jetzt das ganze Deck am Rumpfrand bis zum Heck angepunk­tet.
Nach Trocknung des Klebsto󰀨s ist das Deck rundherum zu
verleimen. Rumpf leicht schräg halten und einen Tropfen Roket Rapid zwischen Deck und überstehenden Rumpf­rand laufen lassen. Durch leichtes Schwenken und Drehen des Rumpfes den Sekundenkleber nun am ganzen Rand entlanglaufen lassen bis er wieder am Ausgangspunkt angekommen ist.
Nach Glätten der Kanten ist das Deck auf dem Rumpf auf­zupassen. Da der Rand des Rumpfes noch nicht beschnit­ten ist, lassen sich geringfügige Passungenauigkeiten bzw. Spannungen leicht feststellen. Falls erforderlich, ist am Bug oder am Heck, keinesfalls seitlich, nachzuarbeiten. Eingepasstes Deck vom Rumpf abnehmen.
Der ausgetrennte Süllrand 43 wird von unten in die Deck-
sö󰀨nung eingepasst. Nach erfolgter Anpassung ist er
ringsherum ca. alle 50 mm mit einem Tropfen Roket Rapid Sekundenkleber anzupunkten, wobei darauf geachtet werden muss, dass sich das Deck der Wölbung des Süll­randes anpasst. Nach dem Anpunkten ist die Unterseite des Süllrandes ringsherum mit der Decksunterseite zu verkleben.
Kanten des ausgetrennten Windenunterbaus 44 für die Schleppwinde planschleifen. Längen der Leisten 45 und 46 innen an der Unterseite abmessen und Leisten zuschnei­den. Leistenrahmen so mit Speed-Kleber über die vordere Lukenö󰀨nung leimen, dass die Leisten zueinander recht­winkelig stehen.
Zur besseren Abdichtung wird in den Windenunterbau der Schleppwinde ein zusätzlicher Dichtleistenrahmen 47, 48 eingeleimt. Dazu Windenunterbau auf das Deck aufsetzen und Deck wenden. Länge der Dichtleisten längs 47 anrei­ßen.
Leisten zuschneiden, einlegen und jeweils mit zwei Tropfen Roket Rapid anpunkten. Windenunterbau mit angepunkte­ten Längsleisten herausnehmen, Länge der Querleisten 48 anreißen.
Windenunterbau wieder aufsetzen und zwischen die Längsleisten 47 eingepasste Querleiste 48 einlegen und ebenfalls mit je zwei Tropfen Roket Rapid anpunkten. Nach erneutem Abnehmen des Windenunterbaus wird der so
fertiggestellte Dichtleistenrahmen von innen gut vermu󰀨t.
Ausgeschnittenen Unterbau 49 für die Verholwinde unten
Das Deck ist damit absolut dicht mit dem Rumpf verbun­den.
Der überstehende Rand wird jetzt von innen mit einem scharfen Messer mehrfach angeritzt, wobei das Messer möglichst waagrecht gehalten werden sollte. Rand von oben bis auf das Deck einschneiden, mehrfach hin-und herbiegen und danach vom Rumpf vorsichtig abziehen. Die Schnittkante ist anschließend sauber zu verschleifen.
Das Deckschanzkleid 52 ausschneiden, wobei auf beson­ders sauber ausgefeilte Speigatten geachtet werden sollte.
Das beschnittene Schanzkleid auf den Rumpf aufsetzen, mit Roket Rapid stellenweise anheften und so ausrichten, dass sich der Rand des Schanzkleides mit dem Rand des Rumpfs deckt.
Beim folgenden Verkleben des Schanzkleides mit dem Deck ist zu beachten, dass kein Speed-Kleber aus den Speigatten auf den Rumpf läuft. Anschließend sämtliche im Schanzkleid anzubringenden Löcher nach Plan bohren.
Schlepp- und Verholwinde
Im Windenunterbau 44 für die Schleppwinde werden die angezeichneten Löcher gebohrt.
Montieren Sie die große Windentrommel 53 aus dem Trommelrohr 53 sowie den Scheiben 53a (Ø19 mm) und 53b (Ø12 mm) und der Welle 55. Schieben Sie die Teile in der Reihenfolge 53a – 53b – 53 – 53b – 53 a auf die Welle und verkleben Sie die Scheiben 53a und 53 b miteinander. Dann kleben Sie das Rohr 53 auf die entstandenen Absät­ze 53b. Verschleifen und lackieren Sie die Trommel silber. Auf die Windentrommel 53 werden mehrere Windungen Schleppseil 54 aufgewickelt und stellenweise angeheftet. Das Ende des Schleppseiles wird zum Auge geformt und mit Roket Rapid zusammengeleimt.
Achse 55 einschieben, Trommel 53 und Bremstrommel 56 aufschieben. Unter Zugabe von je einem Tropfen Sekun-
4 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 5
denkleber werden die Spillköpfe 57 auf beide Enden der Achse aufgeschoben. Handräder 58 und, nach Anbrin­gen der entsprechenden Bohrungen, Schalthebel 59 und zurechtgebogenen Getriebeschalthebel 60 mit Leim am Windenunterbau befestigen.
Verholwinde
Angezeichnete Löcher im Windenunterbau 49 für die Achse 61 bohren. Windentrommel 62 aus dem Trommel­rohr 62 sowie den Scheiben 62a (Ø18 mm) 62b (Ø10 mm) 62c (Ø16 mm) und 62d (Ø14 mm) zusammensetzen. Verputzen Sie die Teile sauber. Schieben Sie die Teile in der Reihenfolge 62c – 62d – 62c – 62a - 62b – 62 – 62b – 62a auf die Welle 61 und verleimen Sie die Teile. Auf die Windentrommel 62 wird das Tau 63 aufgespult und stellen­weise mit Roket Rapid festgeheftet.
Das andere Ende des Taus zu einem Auge formen und mit Roket Rapid zusammenheften. Achse einschieben,
Trommel aufschieben, durchgesteckte Achse mit Klebsto󰀨
sichern und Handrad 64 anleimen.
Roket Rapid verleimen.
Decksaufbauten
Falls nicht anders beschrieben, ist für alle Verleimungen Sekundenkleber Roket Rapid zu verwenden. Nun werden das tiefgezogene Maschinenhaus 83, das Steuerhaus 86 und der zweiteilige Kamin 88 nach Plan
und nach Markierungen beschnitten und verschli󰀨en. Im Maschinen- und Steuerhaus sind die Ö󰀨nungen für die
Bullaugen zu bohren und die Fenster auszuschneiden. Fenster zunächst grob ausschneiden und genaue Kontur mit Flach- und Vierkantfeile ausarbeiten.
Das gelaserte Brückendeck 84 wird mit den angezeich­neten Bohrungen versehen und auf das Maschinenhaus uchtend nach Plan aufgeleimt. Die Kontur der Innenaus­sparung im Dach des Maschinenhauses wird nach der Kontur des aufgeleimten Brückendecks mit einem Messer ausgearbeitet. Die im Brückendeck angebrachten Löcher für die Relingstützen werden nachgebohrt. Das Peildeck 85 wird in das Steuerhaus 86 von innen eingepasst.
Das fertig geschnittene Bugpodest 65 nach Plan einleimen.
Den Gerätekasten aus den Teilen 66-69 nach Plan zu­sammenleimen und Deckel 69 anschließend mit einem
zurechtgeschnittenen Stück d-c-x 70 bekleben.
Der zusammengebaute Gerätekasten wird verschli󰀨en und
nach Plan auf das Deck geleimt.
Die beschnittene, tiefgezogene Luke 71 an das Achterdeck anpassen und verleimen; Deckel anschließend mit Folie 72 bekleben. Poller 73 auf das Bugpodest und auf das Deck leimen.
Ankergeschirr:
Aus den Einzelteilen 74- 82 ist das Ankergeschirr zu mon­tieren.
Beschnittenen Ankerwindenunterbau 74 dem Decksverlauf anpassen (siehe auch Ansicht “Ankerwinde“). Kettenrolle 75 und Spillkopf 76 mit dem Ankerwindenunter­bau verleimen.
In das Deck Löcher Ø 4 mm und im Rumpf ein Loch Ø 7 mm für die Kettenklüsen 77 und das Ankerkettenführungs­rohr 78 bohren. Passen Sie die Enden des Rohres schräg dem Deck und der Rumpfwand an und kleben Sie es dicht ein. Teile 77 in die Bohrungen einleimen. Im Kettenstopper 79 ist eine Bohrung Ø1 mm für die Handkurbel 80 anzubringen. Handkurbel nach Draufsicht zurechtbiegen, in den Kettenstopper einschieben und verleimen. Die Ankerkette 81 wird probeweise durch das Langloch des Kettenstoppers gefädelt. Sollte sich das Langloch im Durchmesser als zu klein erweisen, ist es entsprechend aufzubohren.
Messen Sie jeweils seitlich, vorn und hinten den Abstand vom Rand des Steuerhauses bis zum Peildeck und verglei­chen die erhaltenen Messwerte mit der Seitenansicht des Plans. Steuerhaus mit eingepasstem Peildeck vorsichtig wenden und Lage des Peildecks innen mit einem Filzstift markieren.
Peildeck nun im Steuerhaus festhalten und die Bohrungen für die Relingstützen mit einer dünnen Reißnadel oder einem vorn angespitzten Stahldraht nach Plan anreißen.
Löcher nach Herausnehmen des Peildecks bohren. Peil­deck im Steuerhaus nach der. angezeichneten Markierung verleimen. Falls notwendig, sind die Aussparungen im Schanzkleid geringfügig nachzuarbeiten.
Die 5 Verglasungsteile 87 für die Fenster des Steuerhau­ses werden zugeschnitten und von innen mit wenig Kon­taktkleber hinter die Fenster geleimt. Achten Sie darauf, dass kein Leim, der auf den Scheiben hässliche Flecken hinterlassen kann, überquillt.
Steuerhaus so nach Plan aueimen, daß seine Vorderkan­te bündig mit der Vorderkante des Brückendecks ab­schließt. (Dazu Draufsicht beachten).
Die zwei plan geschli󰀨enen Kaminhälften 88 werden
bündig auf einandergelegt und an drei bis vier Punkten mit Roket Rapid zusammengeheftet. Danach von innen einen Tropfen Roket Rapid über die Naht laufen lassen.
Der Kamin wird am Brückendeck und am Steuerhaus an­gepasst, jedoch noch nicht verleimt. Die Verleimung erfolgt erst nach Fertigstellung und Einleimen des Mastes.
Passen Sie nun die Standäche des Kettenstoppers der
Deckswölbung an. Die fertiggestellte Ankerwinde und der Kettenstopper werden nach Plan auf dem Deck verleimt. Ankerkette mit dem Hallanker 82 verbinden, durch den Rumpf und Kettenstopper fädeln, um den Spillkopf legen und nach Einfädeln in den Kettenklüsen mit einem Tropfen
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 5
Monitor- und Radarplattformen, Radar
Vorbereitete Monitor- und Radarplattform, Teile 89 und 91 sowie den Radarträger 93 an den Kamin anpassen. Dazu Kamin auf den Decksaufbau aufsetzen und die im Plan gemessenen Abstände der Plattformen vom Peildeck auf dem Kamin anzeichnen.
Page 6
Monitorplattform 89 und -Stützen 90 am Kamin verleimen. Unterhalb der Monitorstütze ist eine Bohrung Ø5mm anzu­bringen. Radarplattform 91 mit Stütze 92 und Radarträger 93 mit Stütze 94 nach den angezeichneten Maßen verlei­men.
Die Monitorsäule 98 wird mit den Laserteilen 98a bis 98i verkleidet. Hierzu zunächst die Säule 98 in den Boden 98a setzen, die Seitenteile 98 b einstecken und das Oberteil 98c aufsetzen und mit kleinsten Tropfen Sekundenkleber verleimen. Dann die Ringe 98d bis 98i in dieser Reihen­folge aufsetzen und verkleben. Verschleifen und lackieren Sie die Säule.
Radarsockel 95 auf den Radarträger, Radar 96 auf den Radarsockel leimen. Das Monitorrohr 97 wird unter Zuga-
be von Klebsto󰀨 in die Monitorsäule 98 so eingeschoben,
dass es an der Unterseite etwa 8 mm übersteht. Monitor­düse 99 nach Plan in das Monitorrohr einleimen.
Fertiggestellten Monitor probeweise auf die Plattform auf­setzen und Schlauch 100 auf das überstehende Rohr 97 aufschieben. Der Schlauch muss sich nun einwandfrei an Stütze 90 entlang verlegen lassen. Ist dies nicht der Fall, so ist die Bohrung in der Plattform entsprechend nach-
zufeilen. Monitor auf die Plattform aueimen, Schlauch
aufschieben und durch die Bohrung im Kamin nach unten führen. Der Schlauch sollte an Stütze 90 verleimt werden. Handräder 101 gemäß Plan anleimen.
Der Mast
An der Mastsäule 102 sind gemäß Plan die Bohrungen Ø 2 mm für die Signalrah 103, die Lichterrah 104, die Anten­nenrah 105, die Ga󰀨el 106 und das Nebelhorn 113 anzu­bringen. Achten Sie darauf, dass die Bohrungen für die Rahen nicht gegeneinander versetzt angebracht werden,
da die Rahen sonst später nicht zueinander uchten.
den Mast, die zwei Seitenlichter 112 an die Lichterrah nach Plan angeleimt. Leimen Sie das Nebelhorn 113 zwischen die Signallichter 111.
Im Kamin werden ein Loch Ø5 mm für den fertig bestück­ten Mast und ein Loch Ø4 mm für das Abgasrohr 114 gebohrt. Abgasrohr und Mast mit Acrylit Kleber einleimen.
Der Mast wird anschließend innen im Kamin gut vermu󰀨t.
Anschließend ist die Abluftklappe 115 an den Kamin zu leimen. In der linken Seite des Kamins ist nach Plan eine Bohrung Ø1 mm, anzubringen und der Augbolzen 116 einzuleimen.
Vorhandene Flaggenleine entfernen. In die Flagge 117 ist eine Iängenmäßig ausreichend bemessene, dünnere (Ø 0,5 mm) Flaggenleine 118 unter Zuhilfenahme einer Näh­nadel einzufädeln.
Flaggenleine 117 der Flagge 118 durch die Ösen der
Augenbolzen 107 an der Ga󰀨el und 116 am Kamin führen
und Flaggenleine anschließend zusammenknoten.
Die abgelängte Steigleiter 119 wird an den Enden abge­winkelt und an der rechten Seite des Kamins angeleimt.
Fertigen Sie nun die Relings für die Radarplattform und die Monitorplattform. Auf zwei grob abgelängte und nach der Draufsicht vor­gebogene Relingszüge 120 werden drei Relingsstützen 121 aufgeschoben. Relingstützen in die Bohrungen der Radarplattform einstecken und Bohrungen Ø1 mm für die Relingszüge am Kamin anreißen. Löcher bohren,
Relingstützen mit den Zügen endgültig in den Bohrungen der Plattform verleimen und überstehende, abgelängte Züge in die Bohrungen am Kamin einschieben. Die Re­lingszüge werden mit den Relingstützen verlötet.
Teil 103 bis 105 in die entsprechenden Bohrungen so einschieben, dass sie jeweils mittig stehen, was durch Nachmessen mit einem Stahllineal zu kontrollieren ist und
anschließend verlöten. Ga󰀨el 106 verlöten.
In der Signalrah 103 und in der Ga󰀨el sind die Augbolzen
107 einzuleimen. Antennenhalter 108 und Antennenstre­ben 109 nach Plan zurechtbiegen. Zum Bau der Antenne ist, wie in Foto 41 zu sehen, aus einem Abfallbalsabrett­chen o.ä. eine Hilfsvorrichtung herzustellen.
Antennenhalter auf das mit Folie abgedeckte Brettchen,
wie gezeigt, auegen und Antennenstrebe anleimen. Den
aufgezeichneten Kreis, Ø40 mm, dreifach unterteilen. In eine Markierung wird die mit dem Halter verleimte Strebe eingedrückt. Die zwei restlichen Streben sind ebenfalls gemäß Markierung einzudrücken und am Halter zu verlei­men.
Zweite Antenne, wie beschrieben herstellen. Die abge­winkelten Enden der Antennenhalter in die Antennenrah einschieben und so verlöten, dass die Antennen, von der
Seite gesehen, uchten.
Das Toplicht 110 und die zwei Signallichter 111 werden an
Vorsicht: Es darf nur kurz gelötet werden, da sonst die
Gefahr besteht, dass der ABS-Kunststo󰀨 schmilzt bzw. sich
die Klebstelle löst. Wie eben beschrieben, wird die Reling für die Monitorplattform aus den zwei Relingszügen 122 und den fünf Relingstützen 123 gefertigt. Nach Anbringen einer Bohrung Ø1 mm wird die hintere Decksleuchte 124 eingeleimt.
Der so fertig bestückte Kamin wird auf das Brückendeck und gegen das Steuerhaus geleimt.
Decksaufbau - Endarbeiten
Beginnen Sie mit dem Anleimen der nach Plan abge­längten und oben abgewinkelten Steigleiter 125 auf das Brückendeck und an das Steuerhaus.
Es ist die Reling für das Peildeck zu bauen. Durch die vordere, mittlere Relingstütze 126 wird der grob abgeläng­te, obere Relingszug 127 geschoben. Relingstütze in die entsprechende Bohrung einleimen. Nun werden links vier, rechts drei weitere Relingstützen aufgeschoben und in den entsprechenden Bohrungen verleimt, wobei der Relings­zug, wie in der Draufsicht zu sehen, jeweils entsprechend zu biegen ist.
6 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 7
Der überstehende Relingszug wird nach Plan an der Steig­leiter zum Handlauf gebogen und sein Ende am Steuer­haus verleimt.
Auf den abgelängten oberen Relingszug 128 zwei Re­lingstützen aufschieben und Stützen in den Bohrungen des Peildecks verleimen. Relingszug nach Plan zurechtbiegen. Jeweils in die zwei hinteren Relingstützen rechts und links ist je ein unterer Relingszug 129 einzuziehen.
Eingeschobene Relingszüge abwinkeln. Im Kamin werden rechts und links je zwei Bohrungen Ø1mm angebracht, die Relingszüge eingeschoben und verleimt. Ausgeschnittenen Kompassunterbau 130 und Abdeckung 131 verleimen. Steuerrad 132, Handrad 133 und nach Anbringen einer entsprechenden Bohrung Schalthebel 134 sowie Kompass 135 anleimen.
Fertiggestellte Einheit 130-135 auf das Peildeck leimen.
Gräting 136 aueimen. Der Suchscheinwerfer 137 wird
mit dem Scheinwerferfuß 138 verleimt. Teil 137/138 nach Draufsicht auf das Peildeck kleben.
Wie eben beschrieben, ist die seitliche Reling links aus den Relingszügen 149 und den Relingsstützen 150 zu fertigen. Bevor die rechte seitliche Reling gefertigt werden kann, ist die Relingstütze 151 oben nach Plan zu kürzen. Gekürzte Relingstütze 151 und zwei Relingstützen 152 auf den grob abgeIängten unteren Relingszug 153 aufschieben.
Relingstützen in die Bohrungen des Brückendecks einlei­men und oberen, zugeschnittenen Relingszug 154 in die Bohrung der Relingstützen 152 einschieben. Nach ge­nauem Ablängen werden Relingszüge und Relingstützen verlötet.
Die beiden Pilzkopüfter 155 aus dem Rundstab Ø8x 17
mm und den Laserteilen 155A, 155B und je 2 mal 155C
fertigen. Hierzu den Deckel 155A auegen und 155B und 2
mal 155C darauf kleben. Die so entstandene Lüfterhaube verschleifen und auf den Sockel 155 kleben.
Die Pilzkopüfter, die Rettungsinsel 156, das Hecklicht 157
und die drei Rettungsringe 158 sind nach Plan zu verlei­men.
Die Signalleinen139 durch die Augbolzen der Signalrah und um die Relingzüge 127 bzw. 128 führen und anschlie­ßend verknoten.
Positionslampen aus dem rechten bzw. linken Unterbau 140 und den Lampen 141 herstellen und nach Plan an das Steuerhaus leimen.
Nach Anbringen der entsprechenden Bohrungen Ø1 mm in der Stirnwand des Steuerhauses können die Decksleuch­ten 142 ebenfalls angeleimt werden.
Passen Sie nun das Nockschanzkleid 143 rechts und links an den Aufbau an. Um eine sauberen Übergang zu erhal­ten, wird die Stoßstelle zum Steuerhaus am Nockschanz­kleid angepasst.
Schanzkleidteile nach der Kontur des Brückendecks vor­biegen und mit Roket Rapid anleimen. Falls notwendig, ist an den Übergangsstellen Nockenschanzkleid -Steuerhaus geringfügig nachzuschleifen.
Zum Anpassen der Niedergänge 144 ist der soweit fertig­gestellte Aufbau auf den Rumpf aufzusetzen. Niedergänge nach Plan ablängen und jeweils oben und unten anschrä­gen. Angepasste Niedergänge am Brückendeck und an den Seitenteilen, nicht am Deck, verleimen.
Nach Trocknung des Leims wird der Decksaufbau abge­nommen. Die Handläufe 145 sind nach Plan zu biegen. Ab­gelängte Handlaufstütze 146 anlöten und fertige Handläufe jeweils am Nockschanzkleid und am Niedergang rechts und links verleimen.
Fertigen Sie die Reling für das Brückendeck. Auf zwei grob abgelängte Relingszüge 147 werden vier Relingstützen 148 aufgeschoben. Die Relingstützen werden in den dafür vorgesehenen Bohrungen verleimt, wobei die Relingszüge entsprechend zu biegen sind. Relingszüge genau ablän­gen und mit den Relingstützen verlöten.
Bereiten Sie den Bau der aus den Teilen 159 bis 161 be­stehenden Lüfter vor. Der Lüfterfuß 159 und der Lüfterarm 160 sind jeweils um 45° anzuschrägen und zu verlöten. Anschließend wird der Lüfterring 161 unter Zugabe von Zweikomponentenkleber auf den Lüfterarm aufgeschoben.
Die so fertiggestellten Lüfter sind in die dafür vorgesehe­nen Bohrungen des Maschinenhauses einzuleimen.
Die Bullaugen 162 unter Leimzugabe in die dafür vorgese­henen Bohrungen in Maschinen- und Steuerhaus einge­setzt. Sie können von hinten mit Streifen Fenstermaterial versehen werden. Die ausgetrennte obere und untere Hälfte für das Schlauchboot 163 ist an den Schnittstellen plan zu schleifen.
Hälften mit Roket Rapid aufeinander leimen. Schnittkan­ten anschließend sauber verschleifen. Den Abstand, in
welchem die Bootsauager 164 auf die Unterseite des
Schlauchboots bzw. auf das Brückendeck zu leimen sind vom Plan auf das zusammengeleimte Schlauchboot
übertragen. Auager auf das Schlauchboot und komplette
Einheit auf das Brückendeck leimen.
Der Lichtschacht für das Maschinenhaus wird nach Plan aus den Teilen 165-167 zusammengeleimt. Die Bullaugen werden in die vorgebohrten Löcher des Dachs 167 unter Leimzugabe eingesetzt.
Montieren Sie nun das Schleppgeschirr 169 gemäß beiliegender Anleitung. In der nach Plan und Markierun­gen beschnittenen Maschinenhausluke 170 werden die Bohrungen für die Bullaugen 171 und zur Befestigung des Schleppgeschirrs 169 angebracht.
Bullaugen in die Bohrungen einleimen. Das Schleppge­schirr wird nun auf der Maschinenhausluke mit den beilie­genden Schrauben montiert.
Zum genauen Anpassen und Anleimen des Lichtschachts und der Maschinenhausluke sind diese Bereiche auf dem
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 7
Page 8
Deck mit Polyäthylenfolie abzudecken, um ein Verleimen der Teile mit dem Deck zu verhindern.
Decksaufbau aufsetzen, Lichtschacht anpassen und verleimen. Ebenso ist mit der fertiggestellten Maschinen­hausluke zu verfahren, wobei das Schleppgeschirr, falls der Drehkranz an der Maschinenhausrückwand anschlägt, anzupassen oder geringfügig nach vorn zu verschieben, ist, wozu die Schrauben zu lösen sind.
Fertigstellung Deck
Die Grätings 172 werden, wie in der Draufsicht zu sehen, vor die Niedergänge auf das Deck aufgeleimt.
Die Trossenbügel 173 und 174 werden nach Plan vorge­bogen und auf das Deck aufgeleimt. Zur Erleichterung des Biegevorgangs können die abgelängten ABS-Leisten in ca. 60° warmes Wasser getaucht werden.
Mit Verknoten der Reifenfender 175 mit den zurecht ge­schnittenen Leinen 176 am Schanzkleid, wobei die Leinen 176 durch die bereits gebohrten Löcher zu fädeln sind, sind die Arbeiten am Deck beendet. Aufbau abnehmen.
nehmen lässt, jedoch so stramm auf dem Deck sitzt, dass er sich nicht selbsttätig lösen kann. Schlepptrosse in den Schlepphaken einhängen.
Auswiegen und Funktionsprobe
Der geladene Fahrakku wird eingesetzt. Die im Plan ange­gebene Konstruktionswasserlinie (C. W. L.) wird am Bug und am Heck des Modells angezeichnet.
Aufbau und Winden aufsetzen. Das Modell wird in eine gefüllte Badewanne gesetzt. Es muss nun an Bug und Heck bis zur Konstruktionswasserlinie eintauchen und darf nach keiner Seite krängen. Falls notwendig, ist mit Bleigewichten. so lange nachzutrimmen, bis die geforderte Wasser!age erreicht ist.
Erforderlich gewesenes Trimmgewicht mit Zweikomponen-
tenkleber xieren, damit es nicht verrutschen kann. Akkus
anschließen und eine nochmalige Funktionsprobe der RC­Anlage durchführen.
Wenn alles einwandfrei funktioniert, steht der Jungfernfahrt nichts mehr im Weg.
In das Halteklötzchen 177 und die Halteleiste 178 wird nach Bohren eines Loches Ø1 mm nun je eine Schrauböse 179 eingedreht. Halteklötzchen auf dem Montagebrett 24, Halteleiste von innen in das Maschinenhaus 83 einleimen. Gummiring 180 so einhängen, dass sich der Aufbau ab-
Viel Freude an Ihrer Neptun wünsch Ihnen
Klaus Krick Modelltechnik.
Technische Änderungen vorbehalten
Stückliste Neptun
Teil-Nr. Bezeichnung Material Maße in mm Stück Bemerkungen
1 Bootsständer Vorderteil Sperrholz 3 mm 1 Platte 1 2 Bootsständer Hinterteil Sperrholz 3 mm 1 Platte 1 3 Bootsständer Seiten Sperrholz 3 mm 2 Platte 1 4 Rumpf ABS 1,5 Tiefzieht. 1 5 Bootsspant Sperrholz 3 mm 1 Platte 1 6 Getriebemotor Fertigteil 1 nicht enthalten
--- Entstörsatz Fertigteile 1 nicht enthalten 7 Inbusschraube Stahl M 3 x 10 2 8 Unterlegscheibe MS Ø 3 x 9 2 9 Stevenrohr MS Ø6,5 außen 1 10 Schmierrohr MS Ø 3,2 x Ø 4 x 32 1 11 Welle Stahl Ø 4 Fertigteil 1 12 Kontermutter MS M 4 1
13 Schi󰀨sschraube Ku Ø 50 Dreiblatt 1 14 Stevenrohrauage Birke 2 Stanzteil 1
15 Stellring MS Ø 4 innen 1 mit Madenschr. 16 Doppelkreuzgelenkkupplung MS/Ku Fertigteil 1 nicht enthalten 17 Kortdüse Ku Fertigteil Ø 62 1 18 Dichtungsring Gummi Ø 7,5 2 19 Lager MS Ø 7,5 innenx20 1 20 Gegenlager Ku Fertigteil 1 21 Anlenkhebel Ku Fertigteil 1 22 Stellring MS Ø 4 innen 1 23 Inbus-Schraube Stahl M 3 x 10 1 24 Montagebrett Sperrholz 3 mm Laserteil 1 Platte 1 24a Versteifungsspant Sperrholz 3 mm Laserteil Platte 1 25 Servobrettchen Birke 3 mm Laserteil 1 Platte 1
8 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 9
Teil-Nr. Bezeichnung Material Maße in mm Stück Bemerkungen
26 Servohalterung Ku je n. Fernsteuer. 1 nicht enthalten 27 Schraube MS M 2 x 10 2 28 Mutter MS M 2 2 29 Servo je n. Fernsteuer. 1 nicht enthalten 30 Gabelkopf Stahl Fertigteil 2 31 Steuerstange Stahl Ø 1,5 n. Plan 1 32 Gewindebuchse Stahl Fertigteil 1 33 Fahrakku Fertigteil 1 nicht enthalten 34 Fahrtregler Fertigteil 1 nicht enthalten 35 AMP-Faston-Flachstecker FertigteiI 2 nicht enthalten 36 Motor-Anschlusskabel Fertigteil 1 nicht enthalten 39 Empfänger je n. Fernsteuer. 1 nicht enthalten 42 Bootsdeck ABS 1,5 mm Laserteil 1 43 Süllrand ABS 1,5 mm Tiefziehteil 1 44 Windenunterbau, Schleppw. ABS 1 mm Tiefziehteil 1 45 Unterbauleiste, quer ABS 4 x 4 n. Plan 2 46 Unterbauleiste, längs ABS 4 x 4 n. Plan 2 47 Dichtleiste, längs ABS 4 x 4 n. Plan 2 48 Dichtleiste, quer ABS 4 x 4 n. Plan 2 49 Windenunterbau, Verholwinde ABS 1 Tiefziehteil 1 50 Unterbauleiste, quer ABS 4 x 4 n.Plan 2 51 Unterbauleiste, längs ABS 4 x 4 n. Plan 2 52 Schanzkleid ABS 1,5 Tiefziehteil 1 53 Windentrommel Rohr ABS Ø 14 x 30 1 53a Windentrommel Scheibe ABS Ø19 x 1,5 mm Laserteil 2 Platte 2 53b Windentrommel Scheibe ABS Ø10 x 1,5 mm Laserteil 2 Platte 2 54 Schlepptrosse Takelgarn Ø 2 x 1000 mm 1 55 Achse, Schleppwinde MS Ø 2 x 103 1 56 Bremstrommel Alu Ø 13 Fertigteil 1 57 Spillkopf Alu Ø 12 Fertigteil 2 58 Handrad Ku Ø 7 Fertigteil 2 59 Schalthebel MS Ø 1 Fertigteil 1 60 Getriebeschalthebel MS Ø 1 n. Plan 1 61 Achse, Verholwinde MS Ø 2 x 36 1 62 Windentrommel Rohr ABS Ø 12 x 15 mm 1 62a Windentrommel Scheibe ABS Ø18 x 1,5 mm Laserteil 2 Platte 2 62b Windentrommel Scheibe ABS Ø10 x 1,5 mm Laserteil 2 Platte 2 62c Windentrommel Scheibe ABS Ø16 x 1,0 mm Laserteil 2 Platte 3 62d Windentrommel Scheibe ABS Ø14 x 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2 63 Tau Takelgarn Ø 1 x 1000 1 64 Handrad, Verholwinde Ku Ø 7 Fertigteil 1 65 Bugpodest ABS 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2 66 Seitenteil, Gerätekasten ABS 1,5 mm Laserteil 2 Platte 2 67 Vorderteil, Gerätekasten ABS 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2 68 Hinterteil, Gerätekasten ABS 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2 69 Deckel, Gerätekasten ABS 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2
70 Folie, Gerätekasten d-c-x n. Plan 1
71 Luke, Achterdeck ABS 1,5 Tiefziehteil 1
72 Folie, Lukendeckel d-c-x n. Plan 1
73 Doppelkreuzpoller Ku Fertigteil 5 Beschlagsatz 74 Ankerwindenunterbau ABS 1 Tiefziehteil 1 75 Kettenrolle Alu Ø 15 Fertigteil 1 Beschlagsatz 76 Spillkopf Alu Ø 12 Fertigteil 1 Beschlagsatz 77 Kettenklüse MS Ø 4 Fertigteil 2 Beschlagsatz 78 Ankerkettenrohr ABS Ø 7 x 40 mm 1 79 Kettenstopper Ku Fertigteil 1 Beschlagsatz 80 Handkurbel MS Ø 1 n. Plan 1 81 Ankerkette Metall 120 lang Fertigt. 1 Beschlagsatz 82 Hallanker Metall Fertigteil 1 Beschlagsatz 83 Maschinenhaus ABS 1,5 Tiefziehteil 1 84 Brückendeck ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 85 Peildeck ABS 1,5 mm Laserteil 1 Platte 2 86 Steuerhaus ABS 1,5 Tiefziehteil 1
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 9
Page 10
Teil-Nr. Bezeichnung Material Maße in mm Stück Bemerkungen
87 Verglasung, Steuerhaus Vivak 0,7 n. Plan 5 88 Kamin ABS 1,5 Tiefziehteil 1 2-teilig 89 Monitorplattform ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 90 Stütze, Monitorplattform ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 91 Radarplattform ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 92 Stütze, Radarplattform ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 93 Radarträger ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 94 Stütze, Radarträger ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 95 Radarsockel MS Ø 5 x 4 1 Hohlniet 96 Radar Kiefer 3x 5 x 46 1 97 Monitorrohr MS Ø 3 mm außen 1 Beschlagsatz 98 Monitorsäule MS Ø 4 x 20 mm 1 98a Monitorsäule Boden Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98b Monitorsäule Seitenteile Sperrholz 1 mm Laserteil 4 Platte 4 98c Monitorsäule Oberteil Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98d Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98e Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98f Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98g Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98h Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 98i Monitorsäule Ring Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 99 Monitordüse MS Ø 2 außen x 10 1 Beschlagsatz 100 Schlauch Silikon Ø 5 außen 1 101 Handrad, Monitorsäule Ku Ø 7 Fertigteil 2 Beschlagsatz 102 Mastsäule MS Ø 5 außen x160 1 103 Signalrah MS Ø 2 außen x82 1 104 Lichterrah MS Ø 2 außen x62 1 105 Antennenrah MS Ø 2 außen x 62 1
106 Ga󰀨el MS Ø 2 außen x38 1
107 Augbolzen MS Ø 1 x 10 3 Beschlagsatz 108 Antennenhalter MS Ø 1,5 n. Plan 2 109 Antennenstrebe MS Ø 1 n. Plan 6 110 Toplicht Metall Fertigteil 1 Beschlagsatz 111 Signallicht Metall Fertigteil 2 Beschlagsatz 112 Seitenlicht Glasbirnchen Fertigteil 2 Beschlagsatz 113 Nebelhorn Ku Fertigteil 1 Beschlagsatz 114 Abgasrohr MS Ø 4 x 15 1 115 Abluftklappe ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 116 Augbolzen MS Ø 1 x 10 1 Beschlagsatz 117 Flaggenleine Garn n. Plan 0,5 1
118 Flage BRD Sto󰀨 Fertigteil 1 Beschlagsatz
119 Steigleiter, Kamin MS n. Plan 1 Beschlagsatz 120 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 2 121 Relingstütze MS Fertigteil 3 122 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 2 123 Relingstütze MS Fertigteil 5 124 Decksleuchte Metall Fertigteil 1 Beschlagsatz 125 Steigleiter MS Fertigteil 1 Beschlagsatz 126 Relingstütze MS Fertigteil 10 127 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 1 128 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 1 129 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 2 130 Kompaßunterbau ABS 1 Tiefziehteil 1 131 Abdeckung, Kompaßunterbau ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 132 Steuerrad Sperrholz 1 mm Laserteil 2-teilig 1 Platte 4 133 Handrad Ku Fertigteil 1 Beschlagsatz 134 Schalthebel MS Ø 1 Fertigteil 1 135 Kompaß Ku Fertigteil 1 Beschlagsatz 136 Gräting Sperrholz 1 mm Laserteil 1 Platte 4 137 Suchscheinwerfer Ku Fertigteil 1 Beschlagsatz 138 Scheinwerferfuß MS Ø 3,2 x Ø 4 x 35 1 139 Signalleine Takelgarn n. Plan 0,5 2 140 Unterbau, Positionslampe Metall Fertigteil 2 Beschlagsatz
10 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 11
Teil-Nr. Bezeichnung Material Maße in mm Stück Bemerkungen
141 Lampe Metall Fertigteil 2 Beschlagsatz 142 Decksleuchte; Bug Metal Fertigteil 2 Beschlagsatz 143 Nockschanzkleid ABS 1 mm Laserteil 2 Platte 3 144 Niedergang Ku Fertigteil 2 Beschlagsatz 145 Handlauf MS Ø 0,5 n. Plan 2 146 Handlaufstütze MS Ø 0,5 n. Plan 2 147 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 2, 148 Relingstütze MS Fertigteil 4 149 Relingszug MS Ø 0,5 n. Plan 2 150 Relingstütze MS Fertigteil 3 151 Relingstütze MS Fertigteil 1 n. Plan kürzen 152 Relingstütze MS Fertigteil 2 153 Relingszug, unten MS Ø 0,5 n. Plan 1 154 Relingszug, oben MS Ø 0,5 n. Plan 1
155 Pilzkopüfter Sockel Rundstab Ø 8 x 17 mm 2 155a Pilzkopüfter Deckel Sperrholz 1 mm Laserteil 2 Platte 4 155b Pilzkopüfter Ring 1 Sperrholz 1 mm Laserteil 2 Platte 4 155c Pilzkopüfter Ring 2 Sperrholz 1 mm Laserteil 4 Platte 4
156 Rettungsinsel Ku. Spritzteil 2-teilig 1 Beschlagsatz 157 Hecklicht Metall Fertigteil 1 Beschlagsatz 158 Rettungsring Ku Fertigteil 3 Beschlagsatz 159 Lüfterfuß MS Ø 2,2 x Ø 3 x 20 2 160 Lüfterarm MS Ø 2,2 x Ø 3 x 10 2 161 Lüfterring MS Ø 3,2 x Ø 4x 3 2 162 Bullauge MS Fertigteil 14 Hohlniet 163 Schlauchboot ABS 1 Tiefziehteil 1 2-teilig
164 Bootsauager ABS 1 mm Laserteil 2 Platte 3
165 Vorderteil, Lichtschacht ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 166 Seitenteil, Lichtschacht ABS 1 mm Laserteil 2 Platte 3 167 Dach, Lichtschacht ABS 1 mm Laserteil 1 Platte 3 168 Bullauge MS Fertigteil 2 Hohlniet 169 Schleppgeschirr Ku Fertigteilsatz 11 S1 -S12 170 Luke, Maschinenhaus ABS 1,5 Tiefziehteil 1 171 Bullauge MS Fertigteil 2 Hohlniet 172 Gräting Sperrholz 1 mm Laserteil 2 Platte 4 173 Trossenbügel ABS 3 x 3 n. Plan 1 174 Trossenbügel ABS 3 x 3 n. Plan 1 175 Reifenfender Ku Fertigteil 15 Beschlagsatz 176 Leine, Fender Takelgarn n. Plan 0,5 15 177 Halteklötzchen Kiefer 6 x 6 x 20 1 178 Halteleiste Kiefer 6 x 6 x 90 1 179 Schrauböse Metall Fertigteil 2 180 Gummiring Fertigteil 1
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 11
Page 12
Neptun
Building instruction
Congratulations on your purchase of this handy but pow­erful and agile tug boat model. This kit is intended for the advanced beginner in ship model building. It is expected some experience in ship building during the construction of this model. The equipment of the kit allows the more experienced modelers to work with their own ideas, enhan­cements and special features.
Specication
Overall length: 570 mm Overall beam: 175 mm Height: 470 mm Max. weight: approx. 2.5 kg Power system: Electric motor
Items not included but for the construction of the mo­del required accessories:
- Fittings kit (Order No. ro1031)
- Electric motor: geared motor Max Gear 2.5: 1 (Order No. 42275)
- Capacitor set (Order No. 42128)
- Coupling with double connector (Order no. 63706 + 63500 + 63510)
- Lead Acid Battery 6V, 3,4 Ah or other battery pack up to 7.4V
- Remote control, 2-channel or more
- Steering servo Standard (Order No. 79050)
- Electronic speed control (Order No. 67051)
Adhesives and materials needed
- White glue waterproof (Order No. 48510)
- UHU Plus acrylit (Order No. 48315) or DELUXE Fusion Acrylit (Order no. 44014)
- Superglue Roket Rapid (Order No. 44051)
- Epoxy glue (Order No. 80479)
- Trim ballast (Order No. 60108)
- Drills, diameter 1, 2, 4, 5, 6, 7, 9 mm
- Primer, putty and paint for coloring
Sequence of assembly
In general terms the sequence of assembly follows the numbering of the kit components. Please read through the whole of the building instructions before starting construc­tion, referring to the Parts List and the plan. You should have a clear understanding of each stage of construction before you start work on the model.
Bound into the centre of these instructions you will nd a
set of photographs which provide extra information and visual clarication of many details, together with a compre­hensively numbered exploded drawing.
Adhesives
Please read and observe the processing instructions sup­plied by the adhesive manufacturers. The building instruc­tions state when particular types of glue are to be used.
Preparation
Before you start building the model we suggest that you
sort the individual components according to the stages of assembly in the instructions, using the Parts List as an aid. The Parts List also includes information about the nature of the parts, i.e. whether they are ready-made items or com­ponents which have to be prepared as shown on the plan. Laser cut parts should be removed carefully from their sheets using a sharp knife. Remove rough edges and if necessary drill holes to the correct size.
With the exception of the hull (part 4), all the vacuum-moul­ded ABS parts should be cut out along the marked lines, and holes drilled at the indicated locations. When you need to sand ABS parts, or along the cut edges of joined ABS assemblies, we recommend wet-and-dry abrasive paper, used wet.
Notes on the plan and building instructions
The small bold letters printed adjacent to the plan texts are references to the foreign-language building instructions.
Directions stated in the building instructions, such as “right­hand”, are as seen from the stern of the model, looking forward.
RC system
We strongly recommend that you work out the optimum arrangement of the radio control system before you start building. If you intend to use components other than those suggested, you can still use the arrangement shown on the plan, but you may have to make allowance for minor
di󰀨erences in component sizes.
Auxiliary working systems
The Neptun can be tted with numerous auxiliary working systems. In addition to a fully functional re cannon you can also t a working anchor winch, towing winch, towing
gear and lighting system.
If you wish to do this, you should rst decide which extra
systems are to be installed, then mark on the plan the position of the parts required before you start work on the model itself. This avoids the problem of having to fumble about inside the hull when access is not so good. It is a good idea to purchase the extra parts at the outset, and install them during the construction process.
These instructions do not describe the installation of the auxiliary working systems, i.e. the exact details are left to the discretion of the builder. Photos 43 - 45 show the ar­rangement of the wiring on the mast with a working lighting system installed; this is just a suggested arrangement.
General information on painting
The ABS parts must be prepared thoroughly prior to pain­ting. Wipe the surfaces with paint thinners (white spirit) to remove all traces of grease, and handle them as little as possible before applying the paint.
If you wish to obtain a high-quality painted nish with neatly dened colour panels, it is essential to paint the parts se-
12 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 13
parately: every component which is to be a di󰀨erent colour should rst be prepared, then trimmed carefully to t on the model, then painted, and only xed to the model when the
paint is dry.
tape, that it remains sti󰀨. Measure the distance between
the stern and the bulkhead, then glue the bulkhead and stern tube in the hull, using plenty of UHU plus acrylit to
form a llet round the joints.
If any part has to be painted more than one colour, the joints must be masked out using clear adhesive tape or PVC tape - don’t use paper masking tape! The tape must be removed again when the paint is just touch-dry; do not
allow the paint to dry completely before peeling it o󰀨.
We suggest that you copy the colour scheme shown in the kit box illustration.
Boatstand
The rst step is to construct the boatstand from parts 1 to
3, so that your model boat is well supported on the work­bench during the construction process. The boatstand should be glued with white glue. Line the hull contact surfaces with felt or foam to avoid scratching the model’s surfaces.
Hull
Installing the power plant and rudder system Note: the ready-made vacuum-moulded ABS hull should
not be trimmed to nal size until the deck has been tted. This leaves an integral ange round the hull which gives
the moulding greater rigidity, making it much easier to ins­tall the power system.
Use UHU plus acrylit or DELUXE Fusion Acrylit for all glued joints involving the hull, e.g. ABS to wood. Drill the holes at the marked points in the hull 4 for the stern tube (6 mm), the rudder system (9 mm) and the an­chor tube (7 mm). We recommend to drill the holes smaller
rst and enlarge the holes with a round le, that the ABS
material does not split.
Fit the two O-rings 18 and the brass bush 19 on the shaft
of the Kort nozzle 17; note that the rings must t in the
annular channels. Slide the Kort nozzle and bush into the hole in the hull from the underside, holding it at a slight angle to the rear.
Fit the lower bearing 20 on the bottom spigot of the Kort nozzle and align the system so that its underside is in line with the keel. Check that the propeller is in the centre of the Kort nozzle when viewed from the rear. Glue the lower bearing 20 in this position, and secure it carefully while the glue is hardening, packing up the Kort nozzle to keep it in place.
Now invert the hull and apply a generous llet of UHU plus
acrylit round the brass bush 19 where it meets the hull. Check that the Kort nozzle still swivels smoothly.
Push the collet 22 into the steering lever 21 and t the so­ckethead screw 23. Fit the completed steering lever on the rudder shaft and tighten the screw.
If you intend to install a battery other than the lead-acid or seven-cell Nickel pack recommended, you may need to adjust the opening in the mounting plate 24. These inst­ructions describe the installation of the lead-acid battery shown on the plan.
RC installation
Note: The receiver battery cradle 37, the receiver battery 38 and the switch 41 are also no longer required.
Attach the geared motor 6 to the bulkhead 5 using the so­ckethead screws 7 and washers 8. Ensure that the motor is mounted on the correct side of the bulkhead. File an area on the top of the motor case perfectly clean, so that the suppressor capacitor can be soldered easily. Attach the suppressor capacitors to the motor. The power wires 36 should be soldered to the motor termi­nals at this early stage.
Solder the grease tube 10 to the stern tube 9 as shown on the plan. Drill a 3 mm Ø hole into the stern tube through the grease tube once the joint has cooled down. Remove all drilling swarf. Fit the locknut 12 and the propeller 13 on the shaft 11.
Fit the prepared stern tube through the hole in the hull from the inside, then slip the propeller shaft into the tube from the rear. Fit the tube support 14 under the stern tube, and check that it rests on the support over its full length without being under tension. You may need to adjust the hole in the hull slightly.
The motor can now be installed. Fit and screw the prepa­red coupling onto the prop shaft and the shaft of the motor and bring motor and shaft assembly into allignment. If you like, you can allign the coupling with 3 pcs of stripwood and
Glue the sti󰀨ening frame 24a to the underside of the moun­ting plate 24. Glue the plate 24 in the hull, and weight it down until the glue has set hard.
Hold the servo mount 26 on the servo mounting plate 25,
drill suitable pilot-holes, and x it in place using the screws
27 and nuts 28. Alternately you can glue the servo directly onto the servo mount. Note the angle of the servo mount as shown in the plan view, and take care to maintain it accurately.
The prepared servo mount assembly can now be glued in the hull in the position shown in the plan view. Fix the servo 29 in the mount when the glue has set hard.
The steering pushrod is made up from parts 30 - 32. Cut the steel steering pushrod 31 to approximate length, and solder a clevis 30 to one end. Screw the second clevis onto the threaded coupler 32. Connect the soldered clevis to a hole in the steering lever as shown, and connect the clevis and threaded coupler to the servo output arm, after cutting it down as shown on the plan. Cut the pushrod to exact length, then solder the cut end in the socket of the threaded coupler. Final adjustment of the pushrod is carried out at a later stage, as part of the check of the working systems.
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 13
Page 14
Place the drive battery 33 and the speed controller 34 in the hull.
During the wiring procedure please keep to the instruc­tions provided with the speed controller. The red and black wires attached to one end of the speed controller are those which should be connected to the drive battery. Attach an AMP-Faston plug 35 to each wire, and push them into the corresponding connectors on the drive battery. The use of connectors allows you to remove the battery at any time for charging.
The receiver 39 can be secured on the mounting plate using double-sided adhesive tape.
The RC system can now be connected. At this point it is
possible to make nal adjustments to the steering system,
and test all the working functions. Give the drive battery a full charge before you do this.
Adjusting the steering system, testing the working systems
Switch on the transmitter and connect the speed controller to the battery. The rudder stick and trim lever should now be at centre. The rudder servo will now also be at “neutral” (centre). Screw the clevis in or out on the threaded coupler until the steering pushrod is at right-angles to the line of holes in the steering lever. The Kort nozzle should now be at “neutral” (straight ahead). If not, loosen the socket-head screw 23 and adjust the Kort nozzle.
With these adjustments completed, check the movement of the Kort nozzle including trim travel: the Kort nozzle must
be able to deect through the same angle on both sides of
centre, without the nozzle or the steering pushrod binding or fouling at any point.
The throttle function should be assigned to a non-neutrali­sing stick on the transmitter. Check the system as follows: move the stick forward (away from you), and the propeller should rotate to the left (anti-clockwise) when viewed from the rear.
If it spins in the reverse direction, swap over the connec­tions between the motor and the speed controller.
On no account swap over the wires between the speed controller and the drive battery, as this will wreck the cont­roller.
When you have completed the adjustment / checking pro­cedure, disconnect the batteries and remove them from the boat, together with all the loose receiving system compo­nents.
If you install the RC system as shown on the plan, you will need to add about 200 g of lead ballast. This should be glued in place while the hull is still open; it is best located to right and left of the stern tube support.
polythene lm to avoid them being damaged by excess
glue during the remainder of the building procedure.
The deck
Use cyano-acrylate (“cyano”) for all glued joints between the ABS parts and the deck, and all ABS - ABS joints.
The rst step is to separate the deck 42 from the laser cut
sheet.
Sand the cut edges of the deck smooth, then trim it to t the hull. While the hull ange is still attached to the moul-
ding, it is easy to pick up and correct any tight areas or
minor inaccuracies in the t. If necessary, trim back the
deck at the bow or the stern, but not along the sides. When
you are satised that the deck ts really accurately, remove
it from the hull.
Cut out the vacuum-moulded coaming 43 and trim it to t
in the deck opening from the underside. When you are
satised, tack the two parts together by applying individual
drops of cyano at approx. 50 mm intervals, taking care to check that the deck conforms to the camber of the coa­ming. After takking the parts together, allow cyano to run right round the joint on the underside of the deck.
Cut out the towing winch base 44 and sand the edges at. Measure o󰀨 the correct length of the square-section ABS strips 45 and 46 to t inside the underside of the base, and
cut them to length. Glue the strip framework round the front hatch opening using cyano, taking care to keep the strips at right-angles to each other.
To improve the water seal an additional sealing strip frame is now prepared and glued in the towing winch base; this consists of parts 47 and 48: place the winch base on the deck and invert the deck. The correct lengths of the fore­and-aft sealing strips 47 can now be marked.
Cut the strips to length, place them inside the winch base, and tack each one in place with two drops of cyano. Now mark the length of the transverse strips 47.
Place the winch base on the deck again and t the trimmed
transverse strips 48 between the fore-and-aft strips 47. Again tack them in place with two drops of cyano each.
Remove the winch base again, and apply a thorough llet
of glue to the completed sealing strip framework.
Cut out the warping winch base 49 and sand the underside
at. Measure o󰀨 the correct length of the square-section ABS strips 50 and 51 to t inside the underside of the
base, and cut the strips to length.
Glue the strip frame over the rear hatch opening using cyano, ensuring that the strips are at right-angles to each other.
Now that you have completed the deck to this stage, it can be glued to the hull, starting at the bow.
Final trimming can only be carried out when the model
is completely nished. The rudder system and the radio
components remaining in the hull should be covered with
14 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Tack the extreme front end of the deck to the hull using cyano, holding the rear end up. Lower the deck gradually
onto the hull ange, applying individual drops of cyano at
Page 15
regular intervals, until you reach the stern.
Allow the glue to set hard, then apply more cyano to complete the joint: hold the hull at a slight angle and apply a few drops of cyano between the deck and the projecting
hull ange. Now tilt and turn the hull slowly so that the cyano runs along the entire length of the ange and back
to the starting point again.
This procedure xes the deck to the hull and provides an e󰀨ective, all-round seal.
The projecting hull ange can now be removed by scoring
it repeatedly along the inside using a sharp knife, holding the blade as close to horizontal as possible. Carefully cut
down through the ange from the top edge to the deck at one point, bend the ange to and fro to weaken it at the
separation line, then remove it from the hull, taking care not to crack the glued joint. Sand the cut edge carefully all round.
Cut out the vacuum-moulded bulwark 52, taking particular
care to le out the scuppers neatly.
Slide the parts in the follow 62c - 6d - 62c - 62a - 62b - 62 ­62b - 62a on shaft 61 and glue the parts together.
Wind the rope 63 (thread) onto the winch drum 62 and tack it in place with cyano. Form the other end of the rope into a loop and tack the ends together. Fit the shaft and the drum, push the shaft right through, secure it with glue, and attach the handwheel 64 to it.
Cut out the laser cut bow platform 65 and glue it to the deck in the position shown on the plan.
Assemble the toolbox from parts 66 - 69 as shown, and
apply a piece of d-c-x 70 to the toolbox lid 69.
Sand the completed toolbox and glue it to the deck in the position shown on the plan.
Cut out the vacuum-moulded afterdeck hatch 71, trim it to
t on the after deck and glue it in place. Apply the lm 72 to
the hatch cover. Glue the bollards 73 to the bow platform and the deck.
Place the prepared bulwark on the hull and tack it in place in the usual way, applying individual drops of cyano at re­gular intervals. Note that the bulwark should be positioned
in such a way that the ange of the moulding completely
covers the edge of the hull.
The next stage is to glue the bulwark to the deck all round, but please take care to avoid excess cyano running out through the scuppers and onto the hull surface. When you are nished, drill all the holes in the bulwark in the posi­tions shown on the plan.
Towing winch, warping winch
Drill holes at the marked points in the towing winch base
44.
Assemble the big winch drum 53 from tube 53 and shims 53a (19 mm diam.) and 53b (12 mm diam.) and shaft 55. Slide the parts in the follow 53a - 53b - 53 - 53b - 53a and glue 53a and b together. Then glue tube 53 onto the edge of 53b. Sand and paint the drum silver.
Wind several turns of towing hawser 54 (thread) onto the large winch drum 53, and tack it in place. Form the end of the thread into a loop and glue the joint.
Slip the shaft 55 in one end of the winch, and t the drum
53 and the brake drum 56 on it. Fit the capstan heads 57 on both ends of the shaft and secure them with one drop of cyano each. Glue the handwheels 58 to the winch base. Bend the gearbox lever 60 to the shape shown. Drill holes in the base and glue the gear lever 59 and the gearbox lever 60 in them.
Warping winch
Drill holes for the shaft 61 in the winch base 49 at the marked points. Assemble winch drum 62 from winch tube 62 as well as the schims 62a (18 mm diam.), 62b (10 mm diam.), 62c (16 mm diam.) and 62d (14 mm diam.). Sand the parts clean.
Anchor gear
The anchor gear is assembled from parts 74 - 82.
Trim the anchor winch base 74 to follow the camber of the deck (see also the view “Anchor winch”). Glue the chain pulley 75 and the capstan head 76 to the anchor winch base.
Drill two 4 mm Ø holes in the deck for the chain hawses 77, and a 7 mm Ø hole in the hull for the anchor hawse
tube 78. Sand the ends of the tube angled to t the angle
of the hull side to the deck and glue it in water tight. Glue parts 77 in the holes.
Drill a 1 mm Ø hole in the chain stopper 79 for the hand­crank 80. Bend the handcrank to the shape shown in the
plan view, t it in the chain stopper and glue the parts
together. Temporarily thread the anchor chain 81 through the slot in the chain stopper; if the slot turns out to be too small, open it up slightly.
The base of the chain stopper should now be sanded to follow the camber of the deck. Glue the completed anchor winch and chain stopper to the deck in the positions shown on the plan. Fit Hall anchor 82 to the chain and slide it through the anchor hawse tube and the chain stopper and wrap it round the capstan head. Thread the chain through the chain hawses and secure it with a drop of cyano.
Deck superstructure
Use cyano for all glued joints in this stage unless stated otherwise.
Now the vacuum-moulded engine room 83, the wheel­house 86 and the two-part funnel 88 can be trimmed along the marked lines, as shown on the plan, and the edges sanded smooth. Cut the holes in the engine room and the wheelhouse for the portholes, and cut out the window openings. It is best to cut the window openings undersize
initially, then trim them to nal outline using at and square
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 15
Page 16
les.
Drill holes at the marked points in the laser cut bridge deck
84, and glue it to the engine room with the edges ush,
as shown on the plan. Using a modelling knife, cut out the shape of the internal opening in the roof of the engine room, working along the outline of the bridge deck. The holes in the bridge deck for the railing stanchions can now be continued into the engine room. Trim the navigation
deck 85 to t inside the wheelhouse 86.
Measure the distance from the side, front and rear edges of the wheelhouse to the outside of the navigation deck, and compare these values with the side elevation on the plan. Position the wheelhouse accurately, then carefully invert the wheelhouse and navigation deck and mark the position of the navigation deck on the inside using a felt-tip pen.
Now hold the navigation deck and the wheelhouse to­gether, and mark the position of the holes for the railing stanchions using a thin pin or a piece of steel wire with a pointed tip.
Remove the navigation deck and drill holes at the marked points. The navigation deck can now be glued in the wheel-
house after lining it up with the felt-tip marks. You may nd
it necessary to adjust the openings in the bulwark slightly.
Build monitor column with tube 98 and laser parts 98a to 98i. First glue the tube 98 into the base 98a. Then mount
the sides 98b and place upper part 98c on top and x with
some drops of cyano. Then place the rings 98d to 98i in exactly this follow and glue. Sand and paint the column.
Apply glue to the monitor tube 97 and push it into the moni­tor column 98; it should project on the underside by about 5 mm. Glue the monitor nozzle 99 in the monitor tube as shown on the plan.
Temporarily place the completed monitor on the monitor platform and push the hose 100 onto the projecting end of the tube 97. Note that it must be possible to deploy the
hose neatly along the strut 90. If this is not the case, le
out the hole in the platform slightly. Glue the monitor to the platform, push the hose onto the tube end and run it down through the hole in the funnel. Glue the hose to the strut
90. Attach the handwheels 101 as shown on the plan.
The mast
Drill 2 mm Ø holes in the mast column 102 for the signal yard 103, the lighting yard 104, the aerial yard 105, the
ga󰀨 106 and the foghorn 113. Ensure that the holes for the
yards are parallel to each other, otherwise they will not line up correctly when installed.
Cut out the ve glazing panels 87 to form the wheelhouse
windows and glue them to the inside of the wheelhouse behind the window openings using a little contact cement. Ensure that no glue is squeezed out onto the clear panels, as this will leave unsightly marks.
Glue the wheelhouse in place as shown on the plan, with
its forward edge ush with the front edge of the bridge deck
(see plan view).
Cut out the two funnel half-shells 88 and sand the joint
faces at. Place them together with the edges ush, and
apply three or four drops of cyano along the joint. Let the glue set hard, then run more cyano round the seam to complete the joint.
Trim the funnel to t against the bridge deck and the
wheelhouse, but do not glue it at this stage. It should only be installed permanently when the mast has been comple­ted and glued in place.
Monitor platform, radar platform, radar antenna
Prepare the monitor platform 89, the radar platform 91 and
the radar mount 93 and trim them to t snugly against the
funnel. This is done by measuring the distance between the platforms and the navigation deck from the plan; place the funnel on the deck superstructure and mark the posi­tions on it.
Glue the monitor platform 89 and the monitor strut 90 to the funnel. Drill a 6 mm Ø hole below the monitor strut for the monitor hose. Glue the radar platform 91 to the strut 92, and the radar mount 93 to the strut 94, aligning them with the marked points. Glue the radar plinth 95 to the radar mount, and the radar antenna 96 to the radar plinth.
Fit parts 103 to 105 in the appropriate holes, and set them central by measuring on both sides with a steel ruler. Sol-
der the parts together, and solder the ga󰀨 106 to the mast.
Glue the ring-screws 107 in the signal yard and the ga󰀨.
Bend the aerial supports 108 and the aerial struts 109 to the shape shown on the plan. You will need to make a jig from a piece of scrap balsa sheet for assembling the aeri­als, as shown in photo 41.
Cover the jig with plastic lm, lay the aerial support on it
and glue one aerial strut to the support. Divide the marked 40 mm Ø circle into three, and press the strut glued to the support into one marked point. Press the two remaining struts into the remaining marked points and glue them to the support.
The second aerial is assembled in the same way. Insert the angled ends of the aerial supports in the aerial yard and solder the parts together. Check that the aerials are parallel when viewed from the side.
Glue the masthead light 110 and the two signal lamps 111 to the mast, and the two side lights 112 to the lighting yard, as shown on the plan. Glue the foghorn 113 between the signal lamps 111.
Drill a 5 mm Ø hole in the funnel to accept the completed mast, and a 4 mm Ø hole for the exhaust pipe 114. Glue the exhaust pipe and the mast to the funnel using UHU plus acrylit or DELUXE Fusion Acrylit.
Apply a generous llet of glue round the mast on the inside of the funnel, then glue the air vent ap 115 to the funnel.
Drill a 1 mm Ø hole on the left-hand side of the funnel as shown on the plan, and glue the ring-screw 116 in it.
16 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 17
Remove the existing halyard from the ag. Cut a generous length of the thinner agline (0.5 mm Ø) 118 and thread it through the ag 117 using a sewing needle.
Route the ag halyard 117 through the loops in the ring­screws 107 on the ga󰀨 and 116 on the funnel, and tie the ends of the ag halyard together.
Drill holes in the compass base for the lever 134 and the compass 135 and glue them in place.
The completed assembly 130 - 135 can now be xed to the
navigation deck, and the grating 136 glued on top. Glue
the searchlight 137 to the searchlight base 138, and x the
assembly 137 / 138 to the navigation deck in the position shown in the plan view.
Cut the funnel ladder 119 to length and bend the ends over as shown. Glue it to the right-hand side of the funnel.
The railings for the radar platform and the monitor platform can now be made up. Cut two rails 120 overlength, bend them to the shape shown in the plan view, and thread three railing stanchions 121 onto each of them. Insert the railing stanchions in the holes in the radar platform. Mark the position of the 1 mm Ø holes for the rails in the funnel, and drill the holes.
The railing stanchions and the rails can now be glued permanently in the holes in the platform, slipping the projecting ends of the rails into the holes in the funnel at the same time. Solder the rails to the railing stanchions to complete the job.
Caution: work quickly and condently with the soldering iron, i.e. hold it rmly against each joint, but only for a
moment, otherwise there is a danger that excess heat will melt the ABS plastic, or dissolve the adhesive. Make up the railing for the monitor platform in the same way, using
the two rails 122 and the ve railing stanchions 123. Drill a
1 mm Ø hole and glue the aft deck lamp 124 in it.
The completed funnel can now be glued on the bridge deck, resting against the wheelhouse.
Run the signal halyards 139 through the ring-screws on the signal yard, route them to the rails 127 and 128 and tie them in place.
Make up the navigation lamps from the port and starboard brackets 140 and the lamps 141, and glue them to either side of the wheelhouse as shown on the plan.
Drill 2 mm Ø holes in the front wall of the wheelhouse and glue the deck lamps 142 in them.
The upper bulwarks 143 can now be trimmed to t against
the superstructure on both sides. Carefully bevel the butt joint between the upper bulwark and the wheelhouse to obtain a neat transition.
Bend the bulwark components to follow the camber of the bridge deck and glue them in place using cyano. You may have to sand back the transition areas between the upper bulwarks and the wheelhouse slightly.
The next step is to trim the two companionways 144 to t,
and this requires the superstructure to be placed on the hull. Cut the companionways to length, as shown on the plan, and bevel the top and bottom ends. Trim the pre-
pared parts to t accurately, then glue them to the bridge
deck and the side panels - but not to the deck.
Deck superstructure - nal work
Start by cutting the ladder 125 to length and bending the top end over as shown on the plan; glue it to the bridge deck and the wheelhouse.
The next stage is to assemble the railing for the navigation
deck. Cut the top rail 127 to approximate length and t it
through the front centre railing stanchion 126. Glue the stanchion in the central hole in the front of the navigation
deck. Now t four more railing stanchions on the left end of
the rail and three more on the right end. Glue them in the appropriate holes, bending the rail to the shape shown in the plan view as you do so.
Bend the excess length of rail towards the ladder as shown on the plan, and glue the end to the wheelhouse.
Cut the short top rail 128 to length, slip two railing stanchi­ons on it and glue them in the holes in the navigation deck. Bend the rail as shown on the plan. Thread a bottom rail 129 through the two rear railing stanchions on each side.
With the rails in place, bend the ends as shown. Drill 1 mm Ø holes in both sides of the funnel, insert the rail ends and glue the joints. Cut out the compass base 130 and the cover 131 and glue them together. Glue the doubled ship’s wheel 132 and the handwheel 133 to the compass base.
Remove the superstructure again when the glue has set hard. Bend the handrails 145 to the shape shown on the plan. Cut the handrail stanchions 146 to length and solder them to the handrails. Glue the completed handrail assem­bles to the upper bulwark and the companionway on both sides.
The railing for the bridge deck can now be assembled: cut
two rails 147 to approximate length and t four stanchions
148 on each. Fit the stanchions in the appropriate holes, bending the rails to shape as you go. Cut the rails to exact length and solder them to the railing stanchions.
Make up the left-hand (port) side railing as described abo­ve, using the rails 149 and the railing stanchions 150. Befo­re the right-hand (starboard) side railing can be made, the railing stanchion 151 must be shortened at the top. Cut the
bottom rail 153 to approximate length and t the shortened
railing stanchion 151 and the two stanchions 152 on it.
Glue the railing stanchions in the holes in the bridge deck.
Cut the top rail 154 to length and t it through the holes in
the railing stanchions 152. Trim the rail ends if required, then solder the rails to the stanchions.
Build up the mushroom ventilators 155 from dowel 8x17 mm and laser parts 155a, 155b and for each 2 pcs. 155c.
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 17
Page 18
Place the lid 155a onto the building board and then glue 155b and 2 times 155c on it. This ventilator cap glue onto the base dowel 155. Sand and paint the ventilators. Glue the mushroom ventilator 155, the liferaft 156, the stern light 157 and the three lifebelts 158 to the model in the positions shown on the plan.
The next stage is to prepare parts 159 - 161, which are assembled to form the ventilators. Bevel the ventilator base 159 and the ventilator arm 160 at 45°, and solder them together to form a right-angled joint. Apply two-pack adhe-
sive to the ventilator ring 161 and t it on the ventilator arm.
The completed ventilators can now be glued in the approp­riate holes in the engine room.
Locate the portholes 162 for the engine room and the wheelhouse, place the clear lenses in them and secure each with a drop of cyano. The portholes can now be glued in the appropriate openings in the engine room and the wheelhouse. They can be glased with some glasing mate­rial from behind. Cut out the top and bottom shells of the
inatable boat 163, and sand the joint faces at.
Glue the shells together using cyano, and sand the joint edges when the glue has set hard. The correct spacing for the boat supports 164 is shown on the plan; mark the
positions on the inatable boat and glue the supports to it.
Glue the complete assembly to the bridge deck when the glue has hardened.
The light shaft for the engine room is assembled from parts 165 - 167 as shown on the plan. Fix the lenses in the portholes 168 with a drop of cyano, then glue them in the openings in the light shaft roof 167.
shaft to t and glue it in place. Repeat the procedure with
the completed engine room hatch; note that the towing gear may need to be adjusted slightly, or moved forward a little, if the rotary guide fouls the rear wall of the engine room. You will need to loosen the screws to move it.
Completing the deck
Glue the grating 172 to the deck forward of the companion­ways, as shown in the plan view.
Bend the hawser bars 173 and 174 to the shapes shown on the plan, and glue them to the deck. The ABS strips are
easier to bend if you rst heat them in water at about 60°C,
after cutting them to length.
Tie the tyre fenders 175 to the bulwark using short lengths of the cord 176, threading the cords through the pre-drilled holes. This concludes the work on the deck. The super­structure can now be removed.
Drill a 1 mm Ø hole in the retaining block 177 and the
retaining strip 178, and t a ring-screw 179 in each. Glue
the retaining block to the mounting plate 24, and the retai­ning strip to the inside of the engine room 83. Connect the rubber band 180 between the two hooks in such a way that the superstructure can be removed, but is held tightly on the deck under normal conditions so that it cannot shift by itself. Connect the towing hawser to the towing hook.
Balancing, testing the working systems
Give the drive battery a full charge, then install it in the boat.
Mark the Construction Water Line (C.W.L.) on the bow and stern of the model; it is indicated on the plan.
The towing gear 169 can now be assembled, as described in the instructions supplied with the set. Cut out the engi­ne room hatch 170 along the marked lines and trim it as shown on the plan. Cut the holes for the two portholes 171. Cut the screwholes for the towing gear 169.
Fix the lenses in the portholes with a drop of cyano, then glue them in the holes in the hatch. The towing gear can now be attached to the engine room hatch using the screws supplied.
The light shaft and the engine room hatch are next pre-
pared for tting. First cover these areas of the deck with polythene lm to prevent the parts becoming stuck to it.
Place the deck superstructure on the boat, trim the light
Place the superstructure and winches on the boat. Fill the bath with water, and place the model in it. It should now
oat at the marked waterline, and must be upright (i.e. not
leaning to either side). If necessary, add lead ballast until it
oats exactly as described.
Secure any required ballast with two-pack adhesive, so that there is no chance of it coming loose. Connect the batteries and repeat the earlier test of the RC system.
When you are satised that everything is working properly,
you and the boat are ready for the maiden run.
Klaus Krick Modelltechnik
We reserve the right to alter technical specications.
Parts List Neptun
Part-No. Description Material Mesures in mm Qty. Notes
1 Boatstand Plywood 3 mm 1 Sheet 1 2 Boatstand Plywood 3 mm 1 Sheet 1 3 Boatstand Plywood 3 mm 2 Sheet 1 4 Hull ABS 1,5 vac.-moulded 1 5 Bulkhead Plywood 3 mm Laserpart 1 Sheet 1 6 Geared motor - Ready made 1 Not included
- Suppressor set - Ready made 1 Not included
18 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 19
Part-No. Description Material Mesures in mm Qty. Notes
7 Socket-head screw Steel M3 x 10 2 8 Washer Brass 3 Ø x 9 2 9 Stern tube Brass 6.5 O.D. 1 10 Grease tube Brass 3.2 Ø x 4 Ø x 32 1 11 Propeller shaft Steel 4 Ø, ready made 1 12 Locknut Brass M4 1 13 Propeller Plastic 50 Ø, three-blade 1 14 Stern tube support Plywood 3 mm Laserpart 1 Sheet 1 15 Collet Brass 4 I.D. 1 With grubscrew 16 Coupling Ready made 1 Not included 17 Kort nozzle Plastic Ready made, 62 Ø 1 18 O-ring Rubber 7.5 Ø 2 19 Bush Brass 7.5 I.D. x 20 1 20 Lower Kort nozzle bearing Plastic Ready made 1 21 Steering lever Plastic Ready made 1 22 Collet Brass 4 I.D. 1 23 Socket-head screw Steel M3 x 10 1 24 Mounting plate Plywood 3 mm Laserpart 1 Sheet 1 24a Support Frame Plywood 3 mm Laserpart 1 Sheet 1 25 Servo mounting plate Plywood 3 mm Laserpart 1 Sheet 1 26 Servo mount Plastic To suit RC system 1 Not included 27 Screw Brass M2 x 10 2 28 Nut Brass M2 2 29 Servo - To suit RC system 1 Not included 30 Clevis Steel Ready made 2 31 Pushrod Steel 1.5 Ø, as plan 1 32 Threaded coupler Steel Ready made 1 33 Drive battery - Ready made 1 Not included 34 Speed controller - Ready made 1 Not included
35 AMP Faston at plug - Ready made 2 Not included
36 Motor power cable - Ready made 1 Not included 39 Receiver - To suit RC system 1 Not included 42 Deck ABS 1.5 mm Laserpart 1 43 Coaming ABS 1.5, vac.-moulded 1 44 Towing winch base ABS 1, vac.-moulded 1 45 Transverse base strip ABS 4 x 4, as plan 2 46 Fore-and-aft base strip ABS 4 x 4, as plan 2 47 Fore-and-aft sealing strip ABS 4 x 4, as plan 2 48 Transverse sealing strip ABS 4 x 4, as plan 2 49 Warping winch base ABS 1, vac.-moulded 1 50 Transverse base strip ABS 4 x 4, as plan 2 51 Fore-and-aft base strip ABS 4 x 4, as plan 2 52 Bulwark ABS 1.5, vac.-moulded 1 53 Winch drum tube ABS 14 Ø x 30 1 53a Winch drum disc ABS 19 Ø x1,5 mm 2 Sheet 2 53b Winch drum disc ABS 10 Ø x1,5 mm 2 Sheet 2 54 Towing hawser Thread 2 Ø x 2000 1 55 Towing winch shaft Brass 2 Ø x 103 1 56 Brake drum Aluminium 13 Ø, ready made 1 57 Capstan head Aluminium 12 Ø, ready made 2 58 Handwheel Plastic 7 Ø, ready made 2 59 Gear lever Brass 1 Ø, ready made 1 60 Gearbox lever Brass 1 Ø, as plan 1 61 Warping winch shaft Brass 2 Ø x 36 1 62 Winch drum tube ABS 12 Ø x 15 1 62a Winch drum disc ABS 18 Ø x 1,5 mm Laserpart 2 Sheet 2 62b Winch drum disc ABS 10 Ø x 1,5 mm Laserpart 2 Sheet 2 62c Winch drum disc ABS 16 Ø x 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 3 62d Winch drum disc ABS 14 Ø x 1,5 mm Laserpart 1 Sheet 2 63 Rope Thread 1 Ø x 1000 1 64 Warping winch handwheel Plastic 7 Ø, ready made 1 65 Bow platform ABS 1,5 mm laserpart 1 Sheet 2 66 Toolbox side panel ABS 1,5 mm laserpart 2 Sheet 2
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 19
Page 20
Part-No. Description Material Mesures in mm Qty. Notes
67 Toolbox front panel ABS 1,5 mm laserpart 1 Sheet 2 68 Toolbox rear panel ABS 1,5 mm laserpart 1 Sheet 2 69 Toolbox lid ABS 1,5 mm laserpart 1 Sheet 2
70 Toolbox lm d-c-x As plan 1
71 Afterdeck hatch ABS 1.5, vac.-moulded 1
72 Hatch cover lm d-c-x As plan 1
73 Double cruciform bollard Plastic Ready made 5 Fittings set 74 Anchor winch base ABS 1, vac.-moulded 1 75 Chain pulley Aluminium 15 Ø, ready made 1 Fittings set 76 Capstan head Aluminium 12 Ø, ready made 1 Fittings set 77 Chain hawse Brass 4 Ø, ready made 2 Fittings set 78 Anchor hawse tube ABS Ø 7 x 40 mm 1 79 Chain stopper Plastic Ready made 1 Fittings set 80 Handcrank Brass 1 Ø, as plan 1 81 Anchor chain Metal 120 long, ready made 1 Fittings set 82 Hall anchor Metal Ready made 1 Fittings set 83 Engine room ABS 1.5, vac.-moulded 1 84 Bridge deck ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 85 Navigation deck ABS 1,5 mm laserpart 1 Sheet 2 86 Wheelhouse ABS 1.5, vac.-moulded 1 87 Wheelhouse glazing Vivak 0.7, as plan 5 88 Funnel ABS 1.5, vac.-moulded 1 Two-part 89 Monitor platform ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 90 Monitor platform strut ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 91 Radar platform ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 92 Radar platform strut ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 93 Radar mount ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 94 Radar mount strut ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 95 Radar plinth Brass 5 Ø x 4 1 Tubular rivet 96 Radar antenna Spruce 3 x 5 x 46 1 97 Monitor tube Brass 3.0 O.D. 1 Fittings set 98 Monitor column Brass Ø 4 x 20 mm 1 98a Monitor column base Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98b Monitor column side Plywood 1,0 mm Laserpart 4 Sheet 4 98c Monitor column top Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98d Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98e Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98f Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98g Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98h Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 98i Monitor column ring Plywood 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 99 Monitor nozzle Brass 2.0 O.D. x 10 1 Fittings set 100 Hose Silicon 5 O.D. 1 101 Monitor column handwheel Plastic 7 Ø, ready made 2 Fittings set 102 Mast column Brass 5 O.D. x 160 1 103 Signal yard Brass 2.0 O.D. x 82 1 104 Lighting yard Brass 2.0 O.D. x 62 1 105 Aerial yard Brass 2.0 O.D. x 62 1
106 Ga󰀨 Brass 2.0 O.D. x 38 1
107 Ring-screw Brass 1 Ø x 10 3 Fittings set 108 Aerial support Brass 1.5 Ø, as plan 2 109 Aerial strut Brass 1 Ø, as plan 6 110 Masthead light Metal Ready made 1 Fittings set 111 Signal light Metal Ready made 2 Fittings set 112 Sidelight Glass Ready made 2 Fittings set 113 Foghorn Plastic Ready made 1 Fittings set 114 Exhaust pipe Brass 4 Ø x 1.5 1
115 Air vent ap ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3
116 Ring-screw Brass 1 Ø x 10 1 Fittings set 117 Flag halyard Thread 0.5 Ø, as plan 1
118 German Federal ag Fabric Ready made 1 Fittings set
119 Funnel ladder Brass As plan 1 Fittings set 120 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 2
20 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 21
Part-No. Description Material Mesures in mm Qty. Notes
121 Railing stanchion Brass Ready made 3 122 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 2 123 Railing stanchion Brass Ready made 5 124 Aft deck lamp Metal Ready made 1 Fittings set 125 Ladder Brass Ready made 1 Fittings set 126 Railing stanchion Brass Ready made 10 127 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 1 128 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 1 129 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 2 130 Compass base ABS 1, vac.-moulded 1 131 Compass base cover ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 132 Ship’s wheel Plywood 1,0 mm Laserpart 2 pcs. 1 Sheet 4 133 Handwheel Plastic Ready made 1 Fittings set 134 Lever Brass 1 Ø, ready made 1 135 Compass Plastic Ready made 1 Fittings set 136 Grating Sperrholz 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 4 137 Searchlight Plastic Ready made 1 Fittings set 138 Searchlight base Brass 3.2 Ø x 4 Ø x 35 1 139 Signal halyard Thread 0.5 Ø, as plan 2 140 Navigation lamp bracket Metal Ready made 2 Fittings set 141 Lamp Metal Ready made 2 Fittings set 142 Bow deck lamp Metal Ready made 2 Fittings set 143 Upper bulwark ABS 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 3 144 Companionway Plastic Ready made 2 Fittings set 145 Handrail Brass 0.5 Ø, as plan 2 146 Handrail stanchion Brass 0.5 Ø, as plan 2 147 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 2 148 Railing stanchion Brass Ready made 4 149 Rail Brass 0.5 Ø, as plan 2 150 Railing stanchion Brass Ready made 3 151 Railing stanchion Brass Ready made 1 Shorten as plan 152 Railing stanchion Brass Ready made 2 153 Bottom rail Brass 0.5 Ø, as plan 1 154 Top rail Brass 0.5 Ø, as plan 1 155 Mushroom ventilator base Dowel Ø 8 x 17 mm 2 155a Mushroom ventilator top Plywood 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 4 155b Mushroom ventilator ring 1 Plywood 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 4 155c Mushroom ventilator ring 2 Plywood 1,0 mm Laserpart 4 Sheet 4 156 Liferaft Plastic Inj. Moulded 2 pcs. 1 Fittings set 157 Stern light Metal Ready made 1 Fittings set 158 Lifebelt Plastic Ready made 3 Fittings set 159 Ventilator base Brass 2.2 Ø x 3 Ø x 20 2 160 Ventilator arm Brass 2.2 Ø x 3 Ø x 10 2 161 Ventilator ring Brass 3.2 Ø x 4 Ø x 3 2 162 Porthole Brass Ready made 14 Tubular rivet
163 Inatable boat ABS 1, vac.-moulded 1 Two-part 164 Inatable boat support ABS 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 3
165 Light shaft front section ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 166 Light shaft side panel ABS 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 3 167 Light shaft roof ABS 1,0 mm Laserpart 1 Sheet 3 168 Porthole Brass Ready made 2 Tubular rivet 169 Towing gear Plastic Ready made parts set 11 S1 - S12 170 Engine room hatch ABS 1.5, vac.-moulded 1 171 Porthole Brass Ready made 2 Tubular rivet 172 Grating Plywood 1,0 mm Laserpart 2 Sheet 4 173 Hawser bar ABS 3 x 3, as plan 1 174 Hawser bar ABS 3 x 3, as plan 1 175 Tyre fender Plastic Ready made 15 Fittings set 176 Fender line Thread 0.5 Ø, as plan 15 177 Retaining block Spruce 6 x 6 x 20 1 178 Retaining strip Spruce 6 x 6 x 90 1 179 Ring-screw Metal Ready made 2 180 Rubber band Rubber Ready made 1
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 21
Page 22
Neptun
Notice de montage et d’utilisation
Tous nos vœux pour l’achat de ce modèle de remorqueur, de dimension facile à manipuler, tout en étant agile et puissant. Cette boîte de construction est conçue pour le modéliste expérimenté. Une certaine expérience en mo­délisme naval sera nécessaire pour la construction de ce modèle. L’équipement de ce modèle permettra au modélis­te expérimenté de réaliser ses propres idées, équipements et fonctions spéciales.
Caractéristiques techniques
Longueur hors tout : 570 mm Largeur hors tout : 175 mm Hauteur : 470 mm Poids max. : env. 2,5 kg Propulsion : Moteur électrique
Les accessoires indispensables à la mise en œuvre du modèle,non contenus dans la boîte de construction, sont présentés sur lefeuillet joint.
Moteur électrique : Moteur avec réducteur Max Gear 2,5 :1 (Réf. N° 42275) Kit de condensateurs de déparasitage (Réf. N° 42128) Accouplement double (Réf. N° 63706 + 63500 + 63510)
Généralités concernant le déroulement de la construc­tion
La numérotation de chacune des pièces correspond en règlegénérale à leur ordre d’intervention dans le montage du modèledécrit dans la notice. Avant d’entreprendre l’assemblage, lisez très attentivement l’ensemblede la notice au regard de la nomenclature, des matériauxet du plan. Avant de commencer les travaux, faites-vous une vued’ensemble sur le type et la localisation des di󰀨érents éléments deconstruction et sur la construc­tion elle-même. Les photos imprimées au centre de la notice vous permet-
tent de vériervisuellement l’état du montage en cours.
De plus un croquis éclaté est joint,représentant les pièces numérotées en détail.
Collages :
Observez le mode d‘emploi des produits, fourni par les fa-
bricants.Le type de colle spécique à utiliser est mentionné
dans lanotice.
Préparatifs
Avant d’entreprendre l’assemblage, triez les diverses pièces en fonction des sous-ensembles ou tels qu’ils sont présentés sur la nomenclature. La nomenclature indique également s’il s’agit d’éléments terminés ou de pièces qu’il faut traiter selon les indications fournies sur le plan. Ces pièces sont mentionnées dans la nomenclature avec leur numéroainsi que la référence de la planchette de laquelle il faut les détacher. Détachezavec précaution les pièces découpées au laser de leur planchette, à l’aide d’un couteau bien aiguisé, ébarbez-les et repercez-leséventuellement à la cote. Détachez les pièces thermoformées en ABS, à l’exception
de la coque 4, le long de la ligne repérée et percez les trous indiqués par les marques. Les pièces en ABS et les arêtes de coupes des pièces collées ensemble sont à poncer à l’eau.
Consignes concernant le plan et la notice de montage Les petites lettres imprimées en gras à côté des textes du plan de montage sont des indications se référant aux notices dans les autres langues que l’allemand.
Les indications directionnelles fournies par la notice telles que „droite“, par exemple, sont à considérer dans le sens de la navigation.
Ensemble de radiocommande
Avant d’entreprendre le montage, faites-vous une idée du montage de l’ensemble de radiocommande dans le bateau.Si vous utilisez d’autres composants que ceux que
nous suggérons, adaptez vous-mêmes les di󰀨érences de
cote.
Fonctions spéciales :
Le Neptun peut être équipé de nombreuses fonctions spéciales. Outre la mise en place d’un canon à eau fonc­tionnel, il est possible d’installer et de faire fonctionner le guideau et le treuil de remorquage, le harnais de remor­quage et l’éclairage.
Dans tous les cas, en fonction des décisions que vous aurez prises concernant les fonctions spéciales, portez la position des pièces nécessaires sur le plan. Cela vous évitera un „bricolage“ laborieux dans une coque plus dif-
cilement accessible ultérieurement. Cela vous permettra
d’approvisionner et d’installer ces éléments directement au cours du montage.
Cette notice ne décrit pas la mise en place des fonc­tions spéciales, elle doit être exécutée selon votre propre initiative.Les photos 44 - 46 représentent un exemple d’agencement des câbles au niveau du mât pour un éclai­rage fonctionnel du bateau.
Conseils concernant la mise en peinture
Avant de les peindre, nettoyez impérativement les pièces en ABS avec un diluant à base synthétique et touchez-les ensuite le moins possible.
Si vous souhaitez obtenir une peinture avec des bordures propres, procédez systématiquement par étapes, c’est-à­dire que chaque pièce devant être peinte avec une autre couleur doit d’abord être ajustée dans lemodèle avant
d’êtremise en peinture et collée dénitivement dans le
bateau. Lorsqu’une pièce doit être peinte avec divers coloris, masquez les lisières avec du papier adhésif de masquage, ne pas utiliser de papier crépon adhésif pour peintures (Tesakrepp). Il faut ensuite retirer le ruban adhésif lorsque la peinture a commencé à sécher et non pas lorsque la
22 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 23
peinture est complètement sèche.
Pour la mise en peinture il est possible de se référer à l‘illustration du couvercle du carton d‘emballage.
Berceau
Avant tout, assemblezle berceau très stable pour le bateau
avec les pièces 1 à 3, an qu’il soit maintenu en toute
sécurité sur l’établi. Assemblez et collez le berceau du bateau, puis garnissez la tranche avec du feutre ou de la mousse pour protéger la surface de la coque.
priée, puis mettrez le palier 19 en place. Glissez la tuyère Kort avec son palier par-dessous dans le perçage de la coque en la maintenant légèrement de biais vers l’arrière.
Glissez le contre palier 20 sur l’axe de la tuyère Kort et ajustez-le de telle manière que sa partie inférieure se trou­ve parfaitement en ligne avec la quille.
Vériez si l’hélice du bateau, vue de l’arrière, se trouve
exactement centrée dans la tuyère Kort. Collez le contre-
palier 20 bien aligné, xez-le etcalez-lejusqu’à ce que la
colle soit sèche.
La coque
Mise en place du système de propulsion et du système de gouvernail A noter : La coque terminée en ABS thermoformé ne sera
découpée dénitivement qu’après le collage du pont. Le
bord subsistant encore sur la coque lui fournit une meil­leure stabilité, ce qui facilite la mise en place du système de propulsion.
E󰀨ectuez tous les collages sur la coque et tous les colla­ges ABS-bois avec de la colle UHU plus acrylit ou DELU­XE Fusion Acrylit. Dans la coque 4, pratiquez les perçages repérés pour le tube d’étambot (6 mm),le système de gouvernail (9 mm) et le puits de chaine d’ancre 78 (7 mm). Nous vous conseil­lons de percer d’abord avec un diamètre plus faible, puis de réaléser avec précaution ou d’utiliser une lime ronde,
pour ne pas avoir de ssures dans le plastique.
Montez lemotoréducteur 6 avec les vis six pans creux 7 et lesrondelles 8 sur le couple 5. Veiller à ne pas visser lemoteur du mauvais côté. Limez un emplacement de la partie supérieure du carter moteur pour la mise en place du déparasitage. Déparasitez le moteur.Soudez dès main­tenant le cordon de connexion du moteur 36.
Soudez le tube graisseur 10 sur le tube d’étambot 9 selon les indications du plan.Transpercez ensuite le tube d’étambot avec une mèche de Ø 3 mm en utilisant le tube graisseur comme guide pour la mèche.Vissez le contre­écrou 12 et l’hélice 13 sur l’arbre 11.
Avec un bon apport de colle, collez le palier 19 après avoir retourné la coque, en veillant toutefois à ce que la tuyère Kort puisse pivoter aisément.
Glissez la bague d’arrêt 22 dans le palonnier 21 et montez la vis six pans creux 23. Vissez le palonnier assemblé sur l’axe de gouvernail.
Si vous utilisez un autre accu au plomb que celui que nous suggérons ou un accu à 7 éléments, modiezen consé­quence la découpe dans la platine de montage 24. La description présente la mise en place de l’accu au plomb présenté sur le plan de montage.
Mise en place de l‘ensemble de radiocommande
A noter : Le bac pour accus 37, le bloc accus 38 et l’interrupteur 41 ne sont plus nécessaires avec des régula-
teurs de vitesse modernes et sont superus.
Collez le couple de renforcement 24a sur la face inférieure de la platine de montage 24. Collez la platine de monta­ge 24 et la charger d’un poids jusqu’à ce que la colle soit sèche. Vissez le support-servo 26 avec les vis 27 et les écrous 28 sur la platine servo 25 après avoir réalisé les perçages appropriés. En alternative, il est également pos­sible de coller le servo directement sur la platine. Veillez à conserver avec précision l’inclinaison du support­servo vue du haut, pour assurer l’alignement de la tringle­rie avec le palonnier de gouvernail.
Glissez le tube d’étambot ainsi préparé par l’intérieur, dans le perçage de la coque, glissez l’arbre par l’arrière dans le tube d’étambot.Glissez le support du tube d’étambot 14
sous celui-ci et vériez que le tube d’étambot appuie de
toute sa longueur sur le support sans présenter de con­trainte. Si nécessaire, retouchez légèrement le perçage.
Mettez le moteur en place. Montez l’accouplement 16 assemblé sur l’arbre d’hélice et sur l’arbre de sortie du réducteur, puis vissez-le. Ajustez l’alignement du moteur et de l’arbre d’hélice. Bloquez éventuellement l’accouplement avec 3 bouts de baguette et du ruban adhésif, pour qu’il reste rectiligne. Contrôlez la cote proue-couple moteur, puis collezbien le couple et le tube d’étambot avec de la colle Acrylit. Collez également le support de tube d’étambot. Mettez une cale sous le moteur, jusque la colle soit sèche.
Glissez les deux joints d’étanchéité 18 sur l’axe de la tu­yère Kort 17. Ils doivent s’engager dans la rainure appro-
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 23
Collez l’ensemble ainsi terminé dans la coque selon la vue de dessus et installez le servo 29 dans le support, une fois que la colle est sèche.
Réaliser la tringlerie de gouvernailavecles pièces 30 à 32. Soudez une chape 30 sur la tringle 31 raccourcie avec une certain marge, vissez une seconde chape sur la douille
letée 32.Accrochez la chape avec la tringlerie dans un trou du palonnier, accrochez la chape avec la douille letée
dans le palonnier en té du servo, coupé comme indiqué sur le plan. Coupez la tringlerie à la longueur exacte indiquée
et soudez la tringle dans la douille letée.
Le réglage de précision de la tringlerie interviendra ultéri­eurement, lors des essais de fonctionnement qui doivent être réalisés.
Installez l’accu de propulsion 33 et le variateur 34 dans la coque.
Page 24
Pour l’agencement du câblage, suivez les instructions four­nies dans la notice fournie avec le variateur. Equipezles brins rouge et noir du variateur, raccordés au + et au – de l’accu de propulsion,d’un connecteur AMP-Faston 35, pour le raccorderaux connexions correspondantes de l’accu de propulsion. La mise en place des connecteurs indiqués permet de retirer l’accu à tout moment pour le charger.
Vous pouvez xer le récepteur 39 avec du ruban adhésif
double face sur la platine de montage.
latéralement vers le bas. Procédez de la même manière avec les découpes dans le pont.
Après avoir poncé les arêtes, ajustez le pont sur la coque. Étant donné que la bordure de la coque n’est pas encore coupée, il est facile de déterminer les manques d’ajustement et les tensions possibles. Si nécessaire,
e󰀨ectuez les ajustements qui s’imposent au niveau de la
proue et de la poupe, ne jamais intervenir sur les côtés. Retirez le pont ainsi ajusté de la coque.
Réglage de la commande de gouvernail et test fonctionnel. Mettez la radiocommande en marche, branchez le va­riateur à l’accu. Le manche de gouvernail et son trim de réglage doiventmaintenant se trouver au neutre sur l’émetteur. Le servo setrouve maintenant également au “neutre“.
Réglez alors la chape sur la douille letée de telle sorte
que la tringleriede gouvernail forme un angle droit avec les perçages du palonnier. La tuyère Kort doit se trouver main­tenant au“neutre“.Si nécessaire, desserrez la vis six pans
creux 23 et rectiez le réglagede la tuyère Kort.
Une fois que le réglage est fait, testez le débattement ma­ximalavec le trim au maximum. La tuyère Kort doit présen­ter le même débattement des deux côtés sanstoutefois que la tringlerie ou la tuyère ne coince ou vienne en butée.
Contrôlez la fonction des gaz qui doit se trouver sur un manche avec retour au neutre. Lorsque le manche des gaz est poussé vers l’avant, il faut que l’hélice tourne vers la gauche, vue de l’arrière.
Si ce n’est pas le cas, inversez les connexions entre le moteur et le variateur.
Ajustezlahiloire 43 par-dessous dans l’ouverture du pont. Une fois l’ajustement réalisé, appliquez tous les 50 mm environ, tout autour, une goutte de colle cyanoacrylate Rocket Rapid, en veillant à ce que le pont s’adapte au bombement de lahiloire. Une fois que la hiloire est collée par points, colleztout au­tour la partie inférieureavec la partie inférieure du pont.
Poncez à plat les arêtes de l’embase 44 du treuil de remorquage.Ajustez la longueur des baguettes 45 et 46 à l’intérieur surl’embase et coupez les baguettes.Collez le châssis de baguettes avec de la colle cyanoacrylate surl’ouverture de l’écoutille avant, de sorte que les ba­guettes se trouventà angle droit.
Pour assurer une meilleure étanchéité collez un châssis de baguettesd’étanchéité supplémentaire 47, 48 sur l’embase du treuilde remorquage.Pour ce faire, installez l’embase du treuil sur le pont etretournez le pont. Marquez la longueur des baguettes d’étanchéité47.
Coupez les baguettes, mettez-les en place et collez-les chacune avec 2 points de colle Roket Rapid. Retirez l’embase de treuil avec ses baguettes, puis tracez la longueur des baguettes transversales 48.
Ne jamais inverser les connexions entre le variateur et l’accu de propulsion. Ceci risque de détruire le variateur.
Après ces travaux de mise au point et de contrôle, re­tirez l’accu de la coque de même que les éléments de
l’ensemble de réception qui ne sont pas xés.
Lorsque l’ensemble de réception est installé selon les indications du plan, il est nécessaire d’ajouter environ 200g de lest. Collezce lest, tant que la coque est encore ouverte, à droite et à gauche du support du tube d’étambot.
L’équilibrage de précision n’interviendra que lorsque le mo­dèle sera entièrement terminé. Les éléments de l’ensemble de réception qui se trouvent dans la coque, de même que le système de gouvernail doivent maintenant être protégés par un lm plastique an qu’ils ne puissent subir de dom­mages par la colle.
Le pont
E󰀨ectuez tous les collages des éléments en ABS sur le
pont et tous les encollages ABS-ABS avec de la colle cyanoacrylate.
Détachez le pont du bateau 42 de la planchettelaser. Au niveau des lignes de coupe, pliezune ou deux fois le maté­riau excédentaire vers le haut puis vers le bas et retirez-le
Remettez l’embase du treuil en place et installezlesba­guettes transversales 48 ajustées entre les baguettes longitudinales 47et collez-les également avec deux points de Roket Rapid.Après avoir retiré de nouveau l’embase du treuil, collez bienle châssis d’étanchéité de l’intérieur avec un bon apport decolle.
Poncez bien à plat l’embase 49 du treuil d’amarrage. Ajustez la longueur des baguettes 50 et 51 à l’intérieur de l’embase et coupez les baguettes.
Collez le châssis de baguettes avec de la colle cyanoac­rylate surl’ouverture de l’écoutille arrière de sorte que les baguettes se trouventà angle droit.
Collez ensuite le pont ainsi terminé sur la coque.Commen­cer par la proue.
Collez par points la pointe de la proue du pont à la coque avec dela colle Roket Rapid, ce faisant, maintenir la poupe du pont enhauteur. Poursuivez ensuite jusqu’au bout le collagepar point de l’ensemble du pont sur le bord de la coque, jusqu’àla poupe.
Une fois que la colle est sèche, collez tout le pourtour du pont.
24 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 25
Maintenez la coque légèrement penchée et faites couler une gouttede colle Roket Rapid entre le pont et le bord de lacoque en saillie. En pivotant et en tournant légèrement la coque faites circulerla goutte de colle Rapidtout le long du bord jusqu’aupoint de départ.
Le pont sera collé ainsi demanière parfaitement étanche à la coque.
Entaillez ensuite plusieurs fois le bord en saillie, de l’intérieur, avecun couteau bien aiguisé en tentant de maintenir le couteau autantque possible horizontalement. Entaillez le bord depuis le hautjusqu’au pont, faites pivoter plusieurs fois dans les deux sens et retirezle bord de la coque qui dépasse, en procédant avec précaution. Poncez ensuite proprement l’arête de coupe.
Découpez ensuite le bastingage 52 en veillant particulière­ment à limerproprement les dalots.
Installez le bastingage découpé sur la coque, collez-le par points avecde la colle Roket Rapid en l’ajustant de tellema­nière que le bord dubastingage coïncide parfaitement avec le bord de la coque.
Pour le collage du bastingage au pont, il faut veiller à ce que lacolle Rapid ne coule pas par les dalots pour se répandre sur la coque.Percez ensuite tous les trous dans le bastingage, comme indiqué sur le plan.
Treuil de remorquage et d’amarrage
Percez les trous repérés dans l’embase 44 du treuil de remorquage.
Assemblez le grand tambour de treuil 53 composé du tube
de tambour 53 et des ancs 53a (Ø19 mm) et 53b (Ø12 mm) et de l’axe 55. Enlez les pièces dans l’ordre 53a – 53b – 53 – 53b – 53a sur l’axe et collez les ancs 53a
et 53b ensemble. Collez alors le tube 53 sur les rebords ainsi formés par 53b. Poncez le tambour puis peignez-le en argent. Sur le tambour de treuil 53, bobinezquelques tours de câble deremorquage 54 en le collant par points de
temps en temps. À la ndu câble de remorquage former un
œillet et coller avec de la colle Roket Rapid.
Roket Rapid.
Formez un œillet à l’autre extrémité du cordage et le collez avec de la colle Roket Rapid. Mettez l’axe en place,
engagez le tambour, xez l’axe avec de la colle et collez le
volant 64.
Collez l’estrade de proue 65 découpée selon les indica­tions du plan.
Assemblez la caisse à accessoirespar collage à partir des pièces 66-69 selon les indications du plan et collez ensuite
le couvercle 69 avec un morceau de d-c-x 70 coupé à la
longueur appropriée.
Poncez ensuite la caisse à accessoires assemblée, et collez-la surle pont selon les indications du plan.
Ajustez l’écoutille 71 thermoforméeet découpée au pont
arrière, collezensuite le couvercle avec du lm adhésif 72.
Collez les bittes d’amarrage73 sur l’estrade avant et sur le pont.
Appareil de mouillage : Montez l’appareil de mouillage à partir des éléments 74 à
82.
Ajustez l’embase du guindeau 74 découpéeà la forme du pont (cf. égalementla vue “guindeau“). Collez la poulie de chaîne 75 et la poupée de treuil 76 sur l’embase duguindeau.
Percez les trous de Ø 4 mm dans le pont et un troude Ø 7 mm dans la coque pour les écubiers de chaîne 77 et le tube de chaine d’ancre 78.Ajustez les extrémités des tubes en biais avec le pont et la paroi de coque, puis collez-les de façon étanche. Collez les pièces 77 dans les perçages. Dans la pince à chaîne 79, percez un trou de Ø1 mm pour la manivelle80. Coudez la manivelle selon les indications de la vue de dessus,la glisser dans la pince à chaîne et la coller.
Enlez provisoirement la chaîne d’ancre 81 à travers le
trouoblong de la pince à chaîne. Si le diamètre du trou oblong est troppetit, l’agrandir en conséquence.
Enlez l’axe 55, engagez le tambour 53 et le tambour de
frein 56.Installez les poupées de treuil 57 sur les deux ext­rémités de l’axeaprès les avoir enduites de colle cyanoac­rylate.Collez les volants 58 sur l’embase du treuil, et après avoir réalisé les trousappropriés, le levier de commande 59 et le levier dumécanisme 60, coudé de manière appropri­ée.
Treuil d’amarrage
Percez les trous repérés sur l’embase du treuil 49 pour l’axe 61.Assemblez le tambour de treuil 62 formé du tube
de treuil 62 ainsi que des ancs 62a (Ø18 mm), 62b (Ø10
mm), 62c (Ø16 mm) et 62d (Ø14 mm). Poncez propre-
ment les pièces. Enlez les pièces dans l’ordre suivant 62c
– 62d – 62c – 62a - 62b – 62 – 62b – 62a sur l‘axe 61 et collez les pièces. Enroulez le cordage 63 sur le tambour du treuil 62 en le collant de temps en temps avec de la colle
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 25
Adaptez maintenant la surface d’appui de la pince à chaîne aubombement du pont. Collez ensuite le guideau terminé et la pinceà chaîne sur le pont selon les indications du plan.
Liez la chaîne d’ancre avec l’ancre plate 82, enlez à
travers la coque et la pince à chaine, disposez-la sur
lapoupée de treuil et après l’avoir enlée dans les écubiers xez-laavec une goutte de colle Roket Rapid.
Superstructures du pont
À défaut d’indication contraire, collez systématiquement avec de la colle Roket Rapid.
Découpez et poncez la salle des machines 83 thermo­formée, le poste de pilotage 86 et la cheminée en deux parties 88 selon les indications du plan et les repères sur
Page 26
les pièces. Percez les trous des hublots dans la salle des machines et dans le poste de pilotage et découper les fenêtres. Découpez d’abord grossièrement les fenêtres et les retravailler avec une lime plate et une lime carrée pour obtenir un contour parfait.
Munissez le pont de la passerelle 84découpé laseravec les perçages repérés et collez-le sur la salle des machines à ras, selon les indications du plan. À l’aide d’un couteau, réalisez le contour du dégagement interne dans le toit de la salle des machines en fonction du pont de la passerelle collé sur le pont. Transpercez complètement les trous réa­lisés dans le pont de la passerelle pour les chandeliers de rambarde. De l’intérieur, ajustez le pont de visée 85 dans le poste de pilotage 86.
cheminée.
La colonne de canon à eau 98 est habillée avec les pièces laser 98a à 98i. Pour cela, montez d’abord la colonne 98 dans son embase 98a, puis les parties latérales 98b et la platine supérieure 98c, collez le tout avec de très petites gouttes de colle cyanoacrylate. Montez alors les anneaux 98d à 98i dans cet ordre et collez-les. Poncez le tout et mettez la colonne en peinture.
Collez le socle de radar 95 sur le porte-radar, puis le radar 96 sur le socledu radar. Le tube de canon à eau 97 est
enlé dans la colonne de canon à eau 98 avec de la colle,
de manière à avoir un dépassement de env. 8mm. Collez la buse de canon à eau 99 selon le plan.
Mesurezverticalement, à l’avant et à l’arrière l’écart entre le bord du poste de pilotage et le pont de visée et comparez les valeurs mesurées avec la vue de côté du plan.Re­tournez avec précaution le poste de pilotage avec le pont de visée ajusté et marquez la position du pont de visée à l’intérieur à l’aide d’un crayon-feutre.
Maintenez maintenant le pont de visée dans le poste de pilotage et marquez les trous pour les chandeliers de ram-
barde à l’aide d’une pointe à tracer ne ou d’un l d’acier
pointu selon les indications du plan.
Retirez le pont de visée et percez les trous marqués. Col­lez le pont de visée dans le poste de pilotage en fonction des repères marqués.
Si nécessaire, retouchez légèrement les dégagements dans le bastingage.
Découpez les 5 éléments de vitrage 87 des fenêtres du poste de pilotage et collez-les par l’intérieur, avec peu de colle contact. Veiller à ce que la colle ne coule pas sur le vitrage, elle laisse de vilaines traces indélébiles en débor­dant.
Collez le poste de pilotage selon les indications du plan de telle sorte que son arête avant se trouve à ras de l’arête avant du pont de passerelle. (Pour ce faire, consulter la vue de dessus).
Installez les deux demi-cheminées 88 poncées à plat l’une sur l’autre et collez-les ensemble à l’aide de trois ou quatre points de colle Roket Rapid. Ensuite, de l’intérieur, faire couler une goutte de colle Roket Rapid le long du joint.
Ajustez la cheminée au pont de passerelle et au poste de pilotage sans la coller pour l’instant. Elle sera collée déni­tivement après que le mât aura été assemblé et collé.
Installez le canon à eau ainsi assemblé sur la plateforme à titre d’essai et montez le tuyau 100 sur la saillie du tube
97. Il doit être possible d’agencer le exible sans problème
le long de l’étai 90. Si ce n’est pas le cas, retouchez le trou dans la plate-forme à la lime. Collez le canon à eau sur la plate-forme, mettez le tuyau en place et amenez-le vers le bas par le trou dans la cheminée. Coller letuyau à l’étai 90. Collez les volants 101 selon les indications du plan.
Le mât
Percez les trous de Ø 2 mm sur la colonne dumât 102 selon les indications du plan, pour la vergue des signaux 103, la vergue des feux 104, la vergue d’antenne 105, la corne 106 et la corne de brume 113. Veillez à ce que les perçages pour les vergues ne soient pas décalés, sinon les vergues risquent de ne pas être alignées.
Introduisez les pièces 103 à 105 dans les perçages corres­pondants de telle sorte qu’elles soient parfaitement cen-
trées, ce que vous vériezavec un réglet en acier, avant de
les souder.Soudez la corne 106.
Collez les goupilles 107 dans la vergue des signaux 103 et dans la corne.
Cintrez le porte-antenne 108 et les branches d’antenne 109 selon les indications du plan. Pour le montage de l’antenne, réalisez un gabarit à partir d’une chutede plan­chette balsa ou autre, comme indiqué sur la photo 41.
Installez le support d’antenne sur la planchette couverte
d’un lm protecteur, comme montré, et collez les branches
d’antenne. Divisez le cercle tracé de Ø40 mm en trois. Enfoncezla branche d’antenne collée au support dans une des repères. Enfoncez également les deux autres branches d’antennedans les repères et collez-les au support.
Plate-forme du canon à eau et du radar, radar Sur la cheminée, ajustez la plate-forme du canon à eau et du radar,composée des pièces 89 et 91 et le porte radar
93. Pour cefaire, installez la cheminée sur la superstruc­ture du pont et reportezles positions mesurés sur le plan entre les plates-formes et le pont de visée sur la cheminée.
Collez la plate-forme du canon à eau89 et son étai 90 à la
26 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Réalisez la seconde antenne comme décrit. Engagez les extrémités coudées du porte-antenne dans la vergue d’antenne et soudez de telle sorte que les antennes vues de côté soient en lignes.
Selon le plan, collez le feu de mât 110 et les deux feux de signalisation 111 sur le mât, puis les deux feux latéraux 112 sur la vergue des feux. Collez la corne de brume 113 entre
Page 27
les feux de signalisation 111.
Dans la cheminée, percez un trou de Ø5 mm pour le mât équipé et un trou de Ø4 mm pour le tube des gaz d’échappement 114.Collez le tube d’échappement et le mât avec de la colle Acrylit.
Collez ensuite le mât de manière étanche avec un bon bourrelet de colle à l’intérieur de la cheminée. Collez le clapet d’évacuation de l’air 115 à la cheminée. Selon les indications du plan, réalisez un trou de Ø1 mm sur la partie gauche de la cheminée et collez-y l’œillet 116.
Retirez les drissesexistantes des fanions. À l’aide d’une ai-
guille à coudre, enlez une drisse de fanion ne 117 (Ø 0,5
mm) coupée avec une certaine marge dans le fanion 118.
Passer la drisse 117 du fanion 118 dans les œillets 107 de la corne et de la cheminée 116 puis nouer la drisse de fanion.
Coupez l’échelle 119 à longueur et pliez les extrémités avant de la coller sur le côté droit de la cheminée.
Réalisez ensuite les rambardes de la plate-forme du radar et de la plate-forme du canon à eau. Glissez les chandeliers de rambarde 121 sur les deux garde-corps 120 coupés avec une certaine marge et cint­rés selon les indications de la vue de dessus. Montez les chandeliers de rambarde dans les trous de la plateforme du radar et marquez les trous de Ø1 mm pour les garde-corps sur la cheminée. Percez les trous,
coller dénitivement les chandeliers de rambarde avec les
garde-corps dans les trous de la plate-forme et engagez les garde-corps coupés à bonne longueur et cintrés, dans la cheminée. Soudez les garde-corps aux chandeliers de rambarde.
Attention : ne soudez que très brièvement sinon l’ABS risque de fondre ou les collages risquent de se défaire. Comme décrit précédemment, réalisez les garde-corps de la plate-forme du canon à eau à partir des deux garde­corps 122 et de cinq chandeliers de rambarde 123. Après avoir percé un trou de Ø1 mm collez le feu de pont arrière
124.
Coller ensuite la cheminée terminée sur le pont de passe­relle, contre le poste de pilotage.
Coudez la saillie du garde-corps au niveau de l’échelle pour en faireune main courante, comme indiqué sur le plan et collez l’extrémitédans le poste de pilotage.
Glissez deux chandeliers de rambarde sur le garde-corps supérieur128, coupé à la longueur indiquée, et collez les chandeliers dans lestrous du pont de visée.Cintrez le
garde-corps comme indiqué sur le plan. Enlez chaquefois,
dans les deux chandeliers arrière, à gauche et à droite, ungarde-corps inférieur 129.
Cintrez les garde-corps installés. Dans la cheminée, à droi-
te et à gauche, réalisez deux trous de Ø1mm, enlez-y les
garde-corps etles coller. Collez l’embase du compas 130 sur le capot 131.Collez la barre 132, le volant 133 et, après avoir réalisé le trouapproprié, le levier 134 de même que le compas 135.
Collez l’unité terminée 130-135 sur le pont de visée.Collez le caillebotis 136. Collez le projecteur 137 sur lepied de projecteur 138. Collez l’ensemble 137/138 sur le pont de visée selon les indications de la vue de dessus.
Passer les drisses de signalisation 139 dans les œilletsde la vergue de signalisation et autour des garde-corps 127 et 128avant de les nouer.
Réalisez les feux de position avec l’embase droite et l’embase gauche140 et les lampes 141,puis les coller au poste de pilotage selonles indications du plan.
Après avoir réalisé les trous appropriés de Ø1 mm dans la paroifrontale du poste de pilotage, collez lesfeux de pont
142.
Ajustez le bastingage 143 à droite et à gauche de la su­perstructure.Ajustez le joint entre le poste depilotage et le bastingage pour obtenir une transition propre
Pré-cintrez les éléments de bastingage en fonction du contour du pontde passerelle et collez-les avec de la colle Roket Rapid. Si nécessaire,poncez légèrement les points de transition entre le bastingage etle poste de pilotage.
Pour ajuster les descentes 144, mettez la superstructure en place sur la coque. Coupez les descentes selon les indications du plan et poncez-les en biseau en haut et en bas. Collez les descentes au pont de passerelle et aux parties latérales, mais pas au pont.
Superstructure du pont – travaux de nition
Commencez par coller l’échelle 125 coupée à longueur et pliée selon les indications du plan sur le pont de passerelle et contre le poste de pilotage.
Montez ensuite le garde-corps du pont de visée. Glissez le garde-corps 127 supérieur, coupé avec une certainemarge, dans les chandeliers de rambarde avant et dumilieu 126. Collez les garde-corps dans les perçages correspondants. Ensuite, engagez à gauche quatre et à droite trois autres chandeliers et les coller dans les perçages correspon­dants, après avoir plié le garde-corps comme indiqué sur la vue de dessus.
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 27
Lorsque la colle est sèche, retirez la superstructure du pont. Cintrez les mains courantes 145 selon les indications du plan. Soudez les chandeliers de main courante 146 ap­rès les avoir coupés à bonne longueur et les coller chaque fois au pavois et à la descente à droite et à gauche.
Réalisez les rambardes pour le pont de passerelle. Glissez quatre chandeliers de rambarde 148 sur deux garde-corps 147 coupés avec une certaine marge.Collez les chande­liers de rambarde dans les trous prévus en cintrant les garde-corps en conséquence. Coupez les garde-corps exactement à la longueur voulue et soudez-les aux chan­deliers de rambarde. Comme décrit précédemment, réalisez la rambarde laté-
Page 28
rale à l’aide des garde-corps 149 et des chandeliers de rambarde 150.Avant de pouvoir réaliser la rambarde laté­rale, coupez le chandelier de rambarde 151 en haut selon les indications du plan. Glissez le chandelier de rambarde raccourci 151 et deux chandeliers de rambarde 152 sur le garde-corpsinférieur 153 coupé avec une certaine marge.
Collez les chandeliers de rambarde dans les trous du pont de passerelle et glissez le garde-corps 154 coupé à bonne longueur dans les trous des chandeliers de rambarde 152. Après les avoir coupés avec précision, soudez les garde­corps et les chandeliers de rambarde.
Assemblez les champignons d’aération 155 avec la ba­guette ronde Ø8x 17 mm et les pièces laser 155A, 155B et 2 fois 155C. Pour cela posez et collez la pièce 155B sur le couvercle 155A, puis 2 fois 155C. Poncez le capot ainsi réalisé et collez-le sur le socle 155.
Collez les champignons d’aération, le canot de sauvetage 156, le feu arrière 157 et les trois bouées 158 de sauveta­ge, selon les indications du plan.
Préparez la construction de l’aérateur composé des pièces 159 à 161. Couper le pied de l’aérateur 159 et le bras de l’aérateur 160 en biais à 45° et soudez-les ensemble. Glissez ensuite le pavillon de l’aérateur 161 sur le bras de l’aérateur après l’avoir enduit de colle deux composants.
Collezalors les aérateurs terminés dans les trous prévus de la salle des machines.
Collez les hublots 162 dans les perçages correspondants de la salle des machines et du poste de pilotage. Vous pouvez les équiper d’une bande de vitrage par l’intérieur. Après avoir détachées la partie supérieure et la partie inférieure du canot pneumatique 163 de leur support, poncez-les à plat au niveau de leur surface de contact,
Collez les deux parties l’une sur l’autre avec de la colle Roket Rapid. Poncez ensuite proprement les arêtes de collage. Sur le fond du canot pneumatique et sur le pont de passerelle,reportez l’écart relevé sur le plan, avec lequel le support de canot sera collé. Collez le support du canot pneumatique sur le canot et l’unité complète sur le pont de passerelle.
Assemblez et collez la claire-voie pour la salle des machi­nes à partir de pièces 165 à 167, selon les indications du plan. Installez les hublots dans les trous aménagés dans le toit 167 après les avoir enduits de colle.
Installez ensuite le harnais de remorquage 169 selon les indicationsde la notice jointe. Coupez l’écoutille 170 selon les indicationsdu plan et des repères et réalisez les perça-
ges pour les hublots 171 et pour la xation du harnais de
remorquage 169.
d’un lm polyéthylènean d’éviter de les coller sur le pont.
Mettez la superstructure en place et ajuste-y la claire-voie avant de la coller.Procédez de la même manière avec l’écoutille de la salledes machines en veillant à ajuster le harnais de remorquage au cas oùla couronne de pivote­ment vienne buter contre la paroi arrière de lasalle des machines en les déplaçant légèrement vers l’avantaprès avoir desserré les vis.
Finition du pont
Comme indiqué sur la vue de dessus, collez les caillebotis 172 surle pont devant les descentes.
Cintrez les arceaux d’amarrage 173 et 174 selon les indications duplan et collez-les sur le pont. Pour faciliter le cintrage, il est possiblede plonger les baguettes d’ABS
coupées à longueur, dans le l’eau chau󰀨éeà 60°.
Les travaux sur le pont sont terminés une fois que les dé­fensescomposées de pneus 175 ont été attachés avec des
lins176 au bastingage en passant les lins dans les trous
déjà percés.Retirez la superstructure.
Vissez unœillet leté 179 dans la cale 177 et la baguettede
maintien 178 après avoir percé un trou de Ø1 mm. Collez la cale sur la platine 24, collez la baguette demainti­en de l’intérieur dans la salle des machines 83. Accrochez l’élastique180 de telle sorte qu’il soit possible de retirer la
superstructuretout en étant xée de manière su󰀩samment
solide sur lepont pour qu’elle ne puisse se défaire de mani­ère intempestive.Accrochez le câble de remorquage dans le crochet de remorquage.
Équilibrage et essai des fonctions
Mettez l’accu de propulsion chargé enplace.Tracezla ligne de ottaison (C. W. L.) sur la proue et sur la poupe du mo­dèle comme indiqué sur le plan.
Mettez la superstructure et les treuils en place. Déposez le modèledans une baignoire remplie d’eau. Il doit s’immerger
à l’avant et àl’arrière jusqu’à la ligne de ottaison et ne doit
présenteraucune gîte. Si nécessaire, agencez des plombs
de lestagejusqu’à ce que le bon équilibre de ottaison soit
établi.
Fixez le plomb de lestage avec de la colle deux com-
posants anqu’ils ne puissent se déplacer. Raccordez les accus et e󰀨ectuez unnouvel essai des fonctions de
l’ensemble de radiocommande.
Lorsque tout fonctionne, le bateau est prêt pour sa premi­ère sortie.
Klaus Krick Modelltechnik
Collez les hublots dans les perçages. Monter ensuite le harnais de remorquage sur l’écoutille de la salle des ma­chines à l’aidedes vis jointes.
Pour ajuster avec précision et coller la claire-voie et l’écoutillede la salle des machines, couvrez ces secteurs
28 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Sous réserve de modication technique.
Page 29
Liste des Pieces Neptun
Pos. Désignation Matière Cotes en mm Nombre Remarques
1 Berceau, avant Contreplaqué 3 mm 1 Planchette 1 2 Berceau, arrière Contreplaqué 3 mm 1 Planchette 1
3 Berceau, anc Contreplaqué 3 mm 2 Planchette 1
4 Coque ABS 1,5 thermoformé 1 5 Couple Contreplaqué 3 mm 1 Planchette 1 6 Motoréducteur pièce terminée 1 non contenu
--- Kit de déparasitage pièce terminée 1 non contenu 7 Vis sans tête six pans creux acier M 3 x 10 2 8 Rondelle laiton ø 3 x 9 2 9 Tube d‘étambot laiton ø 6,5 extérieur 1 10 Tube graisseur laiton ø 3,2 x ø 4 x 32 1 11 Arbre acier ø 4 terminé 1 12 Contre-écrou laiton M 4 1 13 Hélice plastique ø 50 tripale 1 14 Support de tube d’étambot bouleau 3 mm laser 1 Planchette 1 15 Bague d‘arrêt laiton ø 4 intérieur 1 avec vis sans tête 16 Accouplement double laiton/plastique pièce terminée 1 non contenu 17 Tuyère Kort plastique pièce terminée ø 62 1 18 Joint d’étanchéité caoutchouc. ø 7,5 2 19 Palier laiton ø 7,5 intér.x20 1 20 Contre palier plastique pièce terminée 1 21 Palonnier plastique pièce terminée 1 22 Bague d‘arrêt laiton ø 4 intérieur 1 23 Vis six pans creux acier M 3 x 10 1 24 platine de montage Contreplaqué 3 mm laser 1 Planchette 1 24a Couple de renforcement Contreplaqué 3 mm laser 1 Planchette 1 25 Platine servo Contreplaqué 3 mm laser 1 Planchette 1 26 Support servo plastique selon radiocommande 1 non contenu 27 Vis laiton M 2 x 10 2 28 Ecrou laiton M 2 2 29 Servo selon radiocommande 1 non contenu 30 Chape acier pièce terminée 2 31 Tringlerie acier ø 1,5 selon plan 1
32 Douille letée acier pièce terminée 1
33 Accu de propulsion pièce terminée 1 non contenu 34 Variateur pièce terminée 1 non contenu 35 Connecteur plat AMP-Faston terminé 2 non contenu 36 Cordon de connexion du moteur pièce terminée 1 non contenu 39 Récepteur selon radiocommande 1 non contenu 42 Pont ABS 1,5 laser 1 Planchette 2 43 Hiloire ABS 1,5 élément thermoformé 1 44 Embase de treuil de remorquage ABS 1 mm thermoformé 1 45 Baguette d‘embase, transv. ABS 4 x 4 selon plan 2 46 Baguette d‘embase, longit. ABS 4 x 4 selon plan 2 47 Baguette d’étanchéité, longit. ABS 4 x 4 selon plan 2 48 Baguette d’étanchéité, transv. ABS 4 x 4 selon plan 2 49 Embase de treuil d’amarrage ABS 1 élément thermoformé 1 50 Baguette d‘embase, transv. ABS 4 x 4 selon plan 2 51 Baguette d‘embase, longit. ABS 4 x 4 selon plan 2 52 Bastingage ABS 1,5 thermoformé 1 53 Tambour de treuil, tube ABS ø 14 x 30 1
53a Tambour de treuil, anc ABS ø 19 x 1,5 laser 2 Planchette 2 53b Tambour de treuil, anc ABS ø 10 x 1,5 laser 2 Planchette 2 54 Câble de remorquage l de gréement ø 2 x 2000 1
55 Axe, treuil de remorquage laiton ø 2 x 103 1 56 Tambour de frein aluminium ø 13 pièce terminée 1 57 Poupée de treuil aluminium ø 12 pièce terminée 2 58 Volant plastique ø 7 pièce terminée 2 59 Levier de commande laiton ø 1 pièce terminée 1 60 Levier de mécanisme laiton ø 1 selon plan 1 61 Axe, treuil d’amarrage laiton ø 2 x 36 1
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 29
Page 30
Pos. Désignation Matière Cotes en mm Nombre Remarques
62 Tambour de treuil, tube ABS ø 12 x 15 1
62a Tambour de treuil, anc ABS ø 18 x 1,5 laser 2 Planchette 2 62b Tambour de treuil, anc ABS ø 10 x 1,5 laser 2 Planchette 2 62c Tambour de treuil, anc ABS ø 16 x 1,0 laser 2 Planchette 3 62d Tambour de treuil, anc ABS ø 14 x 1,5 laser 1 Planchette 2 63 Cordage l de gréement ø 1 x 1000 1
64 Volant, treuil d’amarrage plastique ø 7 pièce terminée 1 65 Estrade avant ABS 1,5 mm laser 1 Planchette 2 66 Caisse à accessoire, partie latérale ABS 1,5 mm laser 2 Planchette 2 67 Caisse à accessoire, partie avant ABS 1,5 mm laser 1 Planchette 2 68 Caisse à accessoire, partie arrière ABS 1,5 mm laser 1 Planchette 2 69 Caisse à accessoire, couvercle ABS 1,5 mm laser 1 Planchette 2
70 Caisse à accessoire, lm d-c-x selon plan 1
71 Ecoutille, arrière ABS 1,5 thermoformé 1
72 Couvercle d’écoutille, lm d-c-x selon plan 1
73 Bitte d’amarrage double croisée plastique pièce terminée 5 jeu d’accastillage 74 Embase de guideau ABS 1 thermoformé 1 75 Poulie de chaîne aluminium ø 15 pièce terminée 1 jeu d’accastillage 76 Poupée de treuil aluminium ø 12 pièce terminée 1 jeu d’accastillage 77 Ecubier de chaîne laiton ø 4 pièce terminée 2 jeu d’accastillage 78 Tube de chaine d’ancre ABS ø 7x40 1 79 Pince à chaine plastique pièce terminée 1 jeu d’accastillage 80 Manivelle Laiton ø 1 selon plan 1 81 Chaîne d’ancre Métal 120 long terminé 1 jeu d’accastillage 82 Ancre plate Métal pièce terminée 1 jeu d’accastillage 83 Salle des machines ABS 1,5 élément thermoformé 1 84 Pont de passerelle ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 85 Pont de visée ABS 1,5 mm laser 1 86 Poste de pilotage ABS 1,5 élément thermoformé 1 87 Poste de pilotage, vitrage Vivak 0,7 selon plan 5 88 Cheminée ABS 1,5 thermoformé 1 en 2 parties 89 Plate-forme du canon à eau ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 90 Plate-forme du canon à eau, étai ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 91 Plate-forme du radar ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 92 Plate-forme du radar, étai ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 93 Porte-radar ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 94 Porte-radar, étai ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 95 Socle du radar laiton ø 5 x 4 1 rivet tubulaire 96 Radar pin 3x 5 x 46 1 97 Tube de canon à eau laiton ø 3 extérieur 1 jeu d’accastillage 98 Colonne du canon à eau laiton ø 4x20 1 98a Colonne du canon à eau, embase Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4
98b Colonne du canon à eau, anc Contreplaqué 1 mm laser 4 Planchette 4
98c Colonne du canon à eau, haut Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98d Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98e Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98f Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98g Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98h Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 98i Colonne du canon à eau, anneau Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 99 Buse du canon à eau laiton ø 2 ext.. x 10 1 jeu d’accastillage 100 Tuyau silicone ø 5 extérieur 1 101 Volant, colonne du canon à eau plastique ø 7 pièce terminée 2 jeu d’accastillage 102 Colonne du mât laiton ø 5 extérieur x160 1 103 Vergue de signalisation laiton ø 2 ext.. x82 1 104 Vergue d’éclairage laiton ø 2 extérieur x 62 1 105 Vergue d’antenne laiton ø 2 ext.. x 62 1 106 Corne laiton ø 2 extérieur x38 1 107 Goupille laiton ø 1 x 10 3 jeu d’accastillage 108 Porte-antenne laiton ø 1,5 selon plan 2 109 Branche d‘antenne laiton ø 1 selon plan 6 110 Feu de mât métal pièce terminée 1 jeu d’accastillage 111 Feu de signalisation métal pièce terminée 2 jeu d’accastillage
30 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 31
Pos. Désignation Matière Cotes en mm Nombre Remarques
112 Feu latéral verre pièce terminée 2 jeu d’accastillage 113 Corne de brume plastique pièce terminée 1 jeu d’accastillage 114 Tube d’échappement laiton ø 4 x 15 1 115 Clapet d’air sortant ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 116 Œillet laiton ø 1 x 10 1 jeu d’accastillage
117 Drisse de fanion l selon plan 0,5 1
118 Fanion, RfA tissu pièce terminée 1 jeu d’accastillage 119 Echelle, cheminée laiton selon plan 1 jeu d’accastillage 120 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 2 121 Chandelier de rambarde laiton pièce terminée 3 122 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 2 123 Chandelier de rambarde laiton pièce terminée 5 124 Eclairage du pont métal pièce terminée 1 jeu d’accastillage 125 Echelle laiton pièce terminée 1 jeu d’accastillage 126 Chandelier laiton pièce terminée 10 127 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 1 128 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 1 129 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 2 130 Embase du compas ABS 1 élément thermoformé 1 131 Capot ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 132 Barre Contreplaqué 1 mm laser en 2 parties 1 Planchette 4 133 Volant plastique pièce terminée 1 jeu d’accastillage 134 Levier de commande laiton ø 1 pièce terminée 1 135 Compas plastique pièce terminée 1 jeu d’accastillage 136 Caillebotis Contreplaqué 1 mm laser 1 Planchette 4 137 Projecteur plastique pièce terminée 1 jeu d’accastillage 138 Pied du projecteur laiton ø 3,2 x ø 4 x 35 1
139 Drisse de signalisation l de gréement selon plan, 0,5 2
140 Embase, feu de position métal pièce terminée 2 jeu d’accastillage 141 Lampe métal pièce terminée 2 jeu d’accastillage 142 Feu de pont métal pièce terminée 2 jeu d’accastillage 143 Bastingage ABS 1 mm laser 2 Planchette 3 144 Descente plastique pièce terminée 2 jeu d’accastillage 145 Main courante laiton ø 0,5 selon plan 2 146 Chandelier de main courante laiton ø 0,5 selon plan 2 147 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 2 148 Chandelier de rambarde laiton pièce terminée 4 149 Garde-corps laiton ø 0,5 selon plan 2 150 Chandelier laiton pièce terminée 3 151 Chandelier laiton pièce terminée 1 selon plan, à couper 152 Chandelier laiton pièce terminée 2 153 Garde-corps, bas laiton ø 0,5 selon plan 1 154 Garde-corps, haut laiton ø 0,5 selon plan 1 155 Champignon d’aération, socle baguette ronde ø 8 x 17 mm 2 155a Champignon d’aération, couvercle Contreplaqué 1 mm laser 2 Planchette 4 155b Champignon d’aération, anneau 1 Contreplaqué 1 mm laser 2 Planchette 4 155c Champignon d’aération, anneau 2 Contreplaqué 1 mm laser 4 Planchette 4 156 Canot de sauvetage plastique pièce moulée 2 pces 1 jeu d’accastillage 157 Feu arrière métal pièce terminée 1 jeu d’accastillage 158 Bouée de sauvetage plastique pièce terminée 3 jeu d’accastillage 159 Pied d’aérateur laiton ø 2,2 x ø 3 x 20 2 160 Bras d’aérateur laiton ø 2,2 x ø 3 x 10 2 161 Embout d’aérateur laiton ø 3,2 x ø 4 x 3 2 162 Hublot laiton pièce terminée 14 rivet tubulaire 163 Canot pneumatique ABS 1 élément thermoformé 1 en 2 parties 164 Support de canot ABS 1 mm laser 2 Planchette 3 165 Claire-voie, partie avant ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 166 Claire-voie, partie latérale ABS 1 mm laser 2 Planchette 3 167 Claire-voie, toit ABS 1 mm laser 1 Planchette 3 168 Hublot laiton pièce terminée 2 rivet tubulaire 169 Harnais de remorquage plastique kit complet 11 S1 - S12 170 Ecoutille, salle des machines ABS 1,5 élément thermoformé 1 171 Hublot laiton pièce terminée 2 rivet tubulaire
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 31
Page 32
Pos. Désignation Matière Cotes en mm Nombre Remarques
172 Caillebotis Contreplaqué 1 mm laser 2 Planchette 4 173 Arceau d’amarrage ABS 3 x 3 selon plan 1 174 Arceau d’amarrage ABS 3 x 3 selon plan 1 175 Défense pneu plastique pièce terminée 15 jeu d’accastillage
176 Filin, défense pneu l de gréement selon plan, 0,5 15
177 Cale pin 6 x 6 x 20 1 178 Baguette de maintien pin 6 x 6 x 90 1
179 Œillet leté métal pièce terminée 2
180 Anneau élastique pièce terminée 1
98b
98d
98b
98e
98f
98b
98c
98a
98b
155a
155b
155a
155b
155c
155c
132
155c
155c
98h
98g
98i
136 136
32 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
ro1030 Neptun Platte 4
Page 33
42
68
1
5
14
69
53a
67 66
53b
65
85
62b
62d
62a
24
3
166
165
24a
164
25
2
164
93
62c 62c
115
143
84
131
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 33
167
91
94
92
90
166
89
Page 34
1
1
3
3
6
15 1611
14
2
2
6
7, 8
5
7
13
17
4
20
8
3
5
6
9
4
11
5
10
12
9
24
10
34 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 35
11
16
12
13
26
25
29
17
18
21
34
43 44
39
35
33
46
494550
14
15
29
51
42
19
50, 5145, 4643
20
30323130
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 35
Page 36
21
26
44
54
55
22
23
44 49
48
48
47
47
27
28
53
60
62c
62d
62c
59
58
56
57
62a
62
62a
62b
62b
63
24
25
44
49
61
64
52
62
29
66 68 66 67
69 70
53a
53b
53
53b
53a
36 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
66 - 69
70
Page 37
30
34
71
31
32
2 x 25
82
76
79 80 77
75 74
81
72
35
36
86
86
88
88
83
84
85
85
33
2 x 25
76 75 74
84
83
37
89
90
767574
91
93
92
94
96
95
38
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 37
Page 38
39
98i 98h 98g 98f
98e 98d 98c
98b 98b
98a
98
43
99
97
40
41
107
106
109
102
108
105
104
103
108
107
109
109
44
45
112
111
42
108
46
108
105
106
104
102
103
38 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
108
108
108
108
108
Page 39
47
51
48
132
130
143
133
135
131
134
52
147
157
143
148
147
49
50
128
126
129
126
127
53
54
141
142
140
142
125
143
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 39
Page 40
55
60
56
164
163
164
155a
155b
155
155c
155c
61
170
57
58
59
166 165 166
167
167
161 160
62
63
169
159
40 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Page 41
krick
krick
Schaltplan Neptun für 2 Kanal Fernsteuerung mit Dauerbeleuchtung
2-Kanal Empfänger 2 CH receiver
BAT CH1 CH2
Akku
B
1 2
-
-
Fahrtregler
6 V
+
+
-
+
Schaltplan Neptun für 4 Kanal Fernsteuerung mit Zusatzfunktionen
ESC
an/aus
on/o
Zum Ladegerät To charger
Fahrtregler
Min. Empfänger 4-Kanal min. Receiver 4 ch.
Akku
6 V
BAT
1
CH1 CH2
2
CH3 CH4
3
CH5
4
-
+
Uno Switch
Artikel-Nr. 67201
Duo Switch
Memory
Artikel-Nr. 67202
-
+
Made in Germany
Made in Germany
A
B
A
B
C
D
ESC
-
+
© Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018 41
an/aus
on/o
Zum Ladegerät To charger
OUT
IN
Page 42
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright Klaus Krick Modelltechnik 2018
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung von Klaus Krick Modelltechnik
Klaus Krick Modelltechnik
Industriestr. 1
75438 Knittlingen
Germany
42 © Krick Modelltechnik, Germany, Stand 03.2018
Loading...