Спасибо Вам за то, что Вы приобрели арома-увлажнитель воздуха Rolsen.
Мы надеемся, что качество его работы доставит Вам удовольствие.
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
• Перед первым использованием прибора внимательно изучите данную
инструкцию по его эксплуатации и сохраните ее для дальнейшего
использования.
• Прибор предназначен для работы только от сети переменного тока.
Напряжение в сети переменного тока должно соответствовать данным,
указанным в технических характеристиках увлажнителя.
• Прибор должен эксплуатироваться только в жилых помещениях с
соблюдением указанных условий эксплуатации.
• Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными
физическими или умственными возможностями (в т.ч. детьми), а
также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с
электроприборами, если за ними не присматривают люди, ответственные за
их безопасность.
• Прибор должен эксплуатироваться только в полностью собранном виде.
• Обязательно вынимайте штепсельную вилку прибора из сетевой розетки в
следующих случаях:
1. перед сливом или заправкой резервуара водой;
2. перед чисткой и техническим обслуживанием;
3. перед перемещением прибора на другое место.
• Во избежание ожога при работающем увлажнителе не прикасайтесь к
мембране прибора. Из-за высокой частоты колебаний мембрана сильно
нагревается.
• При отключении прибора от электросети не тяните за шнур или сам прибор,
держитесь за вилку и не дотрагивайтесь до него влажными руками.
• Устанавливайте прибор на ровной сухой поверхности.
• Не допускается заливать в прибор воду через распылитель.
• Не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
• Не устанавливайте прибор на проходе или в других местах, где его могут
задеть, опрокинуть и т.п.
• Если прибор не используется, отключите его от сети электропитания.
• Не прокладывайте кабель электропитания под ковром или другими
предметами.
• Не используйте прибор в местах хранения взрывоопасных материалов, а
также в зоне возможного скопления горючих газов.
• Запрещается использовать прибор в помещениях с повышенной влажностью
(в ванной, в душе, рядом с бассейном и т.п.).
• Не допускайте попадания в увлажнитель посторонних предметов.
• Не загораживайте посторонними предметами распылитель прибора.
• Не оставляйте работающий прибор без присмотра. Храните прибор в
недоступном для детей месте.
• Запрещается использовать прибор, если шнур питания поврежден. Для его
ремонта или замены следует обратиться в авторизованный сервисный центр.
НАЗНАЧЕНИЕ
Арома-увлажнитель воздуха Rolsen RAH-770 выполняет функции ультразвукового
увлажнения воздуха, арома-распыления, декоративного светильника, часов,
будильника и таймера.
• Прибор способен вырабатывать плотный, равномерный, плавно движущийся
поток паров воды, которые насыщают воздух в помещении влагой.
• При желании можно добавить несколько капель эфирных масел в емкость для
воды, и чарующие запахи создадут приятную атмосферу в вашем доме.
• Кроме того, можно использовать арома-увлажнитель воздуха Rolsen
RAH-770 в качестве ночного светильника — элегантный корпус этого прибора
переливается плавно сменяющими друг друга оттенками, к тому же можно
выбрать и зафиксировать один из них.
• Благодаря встроенным часам вы всегда будете знать точное время.
С помощью функции встроенного таймера можно установить время
завершения работы прибора. Будильник будет очень полезен тем людям,
которые не могут самостоятельно просыпаться в нужное время.
• Арома-увлажнитель воздуха Rolsen RAH-770 отвечает самым строгим
требованиям безопасности. Прибор не требует контроля — когда вода
в резервуаре закончится, он отключится сам.
ON/OFF - кнопка включения/выключения прибора
ALARM CLOCK - кнопка настройки часов и будильника
LIGHT - кнопка включения/выключения светодиодной подсветки
TIMER - кнопка установки таймера
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Установите прибор на ровной поверхности.
2. Снимите верхнюю крышку.
3. С помощью мерного стаканчика наполните резервуар прибора чистой водой
комнатной температуры. Не наливайте воду выше линии максимального
уровня воды!
4. Добавьте 3-5 капель Вашего любимого эфирного масла в воду.
5. Закройте верхнюю крышку.
6. Подключите блок питания к прибору и к электросети. Прибор перейдет в
режим ожидания.
МОДЕЛЬ: RAH-770
Внимание! Не наклоняйте, не перемещайте прибор, не используйте без воды и не
пытайтесь его наполнить водой во время работы прибора.
1. Нажмите на кнопку ON/OFF для включения прибора.
2. Для установки будильника нажмите и удерживайте кнопку ALARM CLOCK
чтобы войти в режим настройки будильника, световой индикатор времени на
дисплее начнет мигать. Последовательным нажатием на кнопку
ALARM CLOCK
LIGHT
нажмите и удерживайте кнопку ALARM CLOCK
будет гореть. По истечению установленного времени прозвучит звуковой
сигнал и световой индикатор погаснет.
3. Для установки часов нажмите и удерживайте кнопку ALARM CLOCK
чтобы войти в режим настройки часов, световой индикатор времени на дисплее
начнет мигать. Последовательным нажатием на кнопку
ALARM CLOCK
LIGHT
нажмите и удерживайте кнопку ALARM CLOCK
всегда отображаться на дисплее, в том случае если прибор будет подключен к
электросети, при этом световой индикатр кнопки будет выключен.
4. Для настройки подсветки прибора нажмите на кнопку LIGHT
последовательно. Подсветка будет меняться следующим образом:
автоматическое изменение цветов – красный – зеленый – синий – подсветка
выключена.
5. Для настройки таймера нажмите на кнопку TIMER последовательно. Время
таймера будет меняться следующим образом: 30 мин – 60 мин – 120 мин –
180 мин – таймер выключен.
,
установите необходимое значение часов. С помощью кнопки
установите необходимое значение минут. Для активации установок
. Световой индикатр кнопки
,
установите необходимое значение часов. С помощью кнопки
установите необходимое значение минут. Для активации установок
. Установленное время будет
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ ПРИБОРА
1. Нажмите на кнопку ON/OFF для выключения прибора и отключите блок
питания от электросети.
2. Снимите верхнюю крышку. Вылейте воду.
3. Используйте чистую влажную ткань для очистки прибора и емкости для воды.
1. В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить только в
торговой организации или в уполномоченном сервисном центре компании
Rolsen, или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации,
чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
2. Для проверки или ремонта прибора всегда обращайтесь в уполномоченный
сервисный центр компании Rolsen. Вследствие неквалифицированного
ремонта эксплуатация прибора может стать чрезвычайно опасной для
пользователя.
Гарантия не может быть предоставлена при:
• Механических и тепловых повреждениях устройства и шнура.
• Наличии следов самостоятельной разборки прибора.
Срок службы прибора не менее 3х лет
Гарантийный срок 1 год со дня покупки
Адреса близлежащих сервисных центров вы можете узнать у нашего оператора,
позвонив по телефону 8-800-200-56-01 (звонок по России бесплатный).
Производитель оставляет за собой право в любой момент без обязательного
извещения вносить изменения в дизайн и технические характеристики товара.