Rolsen MG2590S User Manual [ru]

Указания по эксплуатации 4
Описание печи 6
Установка времени 8
Приготовление в режиме микроволн 9
Приготовление при помощи гриля 10
Размораживание 11
Приготовление: быстрое, многоэтапное, с задержкой 12
Автоматическое приготовление (Авто меню) 13
Дополнительные функции 15
Руководство по выбору посуды 16
Руководство по приготовлению блюд 18
Разогревание 21
Размораживание 24
Гриль 25
Уход за печью 26
Технические характеристики 27
Комплектность
СВЧ печь 1 шт Муфта, уже закрепленная на валу электродвигателя 1 шт Роликовая подставка 1 шт Вращающийся поднос 1 шт Металлическая решетка 1 шт Упаковочная тара 1 шт Инструкция по эксплуатации 1 экз Гарантийный талон 1 экз Список сервисных центров по гарантийному обслуживанию 1 экз
print MG2590S_2 color.qxp 12/27/2006 3:45 PM Page 2
5
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ления — потом вы сможете его при необходимости увеличить.
Если вам известна длительность приготовления или разогрева=
ния блюда в обычной печи, разделите это время как минимум на
три. Не задавайте время работы более необходимого. Таким об=
разом вы избежите риска пережарить продукты или сжечь, в
случае, если вы забыли их в СВЧ=печи.
4 Дверца печи должна запираться без усилий. Не вставляйте
между дверцей и корпусом печи посторонние предметы (тряп=
ки, кухонные рукавицы), не размещайте в печи слишком гро=
моздкую посуду. Если дверца не закрыта, то включение печки
окажется невозможным.
5 Не используйте печь для:
обжаривания в масле — при этом невозможно контролировать
температуру масла; приготовления или разогревания яиц в
скорлупе, отваренных яиц в скорлупе или без нее — эти продук=
ты могут взорваться. Сделайте проколы; разогревания продук=
тов в герметично закрытых сосудах: детского питания в бутылоч=
ках, в банках. Не забывайте перед включением печи их открыть;
приготовления продуктов в кожуре, покрытых пленкой или иной
оболочкой (картошка, печень, сосиски и т. д.), — делайте на ко=
журе, пленке надрезы; сушки белья.
6 Температура продуктов: детское питание, продукты в гор=
шочках…
· Перед разогревом снимите соски с бутылочек и откройте
горшочки. Физические свойства микроволнового излучения та=
ковы, что разогреваются только продукты. В результате сосуд
может остаться холодным или теплым, в то время как содержа=
щиеся в нем продукты окажутся очень горячими.
· Пища, содержащая смесь из жира и воды, должна отстоять=
ся в печи после ее выключения в течение 30=60 секунд.
· Чтобы избежать риска обжечься перед сервировкой стола,
перемешивайте приготовленные блюда и контролируйте их тем=
пературу, особенно это относится к детскому питанию в горшоч=
ках или бутылочках.
· Тщательно встряхните детское питание и капните несколько
капель на тыльную сторону руки.
7 Разогрев жидкостей
При разогреве жидкостей может наблюдаться явление задержки
кипения, что часто приводит к «убеганию» жидкости из сосуда,
когда он уже извлечен из печки. Действительно, температура ки=
пения может быть достигнута, а пузырьки отрываются ото дна и
стенок только тогда, когда вы сдвинули сосуд с места. При этом
возникает риск ожога. Чтобы избежать таких последствий, по=
мещайте в разогреваемую жидкость пластмассовую ложку.
8 Одноразовая посуда
Не оставляйте прибор без присмотра, когда в нем разогреваются
продукты в одноразовой упаковке или пластмассовой посуде, бу=
маге или в упаковке из какого=либо другого горючего материала.
Если вы заметили появление дыма, держите дверцу печи закры=
той и выключите прибор (отключите его от сети).
9 Посуда для приготовления
Используйте посуду, специально предназначенную для микро=
волновой печи. При приготовлении пищи не используйте метал=
лические кухонные принадлежности, металлические тарелки
или блюда с металлическими ручками; не пользуйтесь посудой с
металлической отделкой. Для разогревания или приготовления
продуктов с высоким содержанием жира и сахара не используй=
те пластмассовую посуду.
Установка печи
1 Полностью удалите из печи упаковочный материал. Внима=
тельно осмотрите все поверхности печи на предмет видимых
повреждений: поврежденная или неплотно подогнанная дверь;
вмятины либо пробоины на поверхностях двери, стекла; вмяти=
ны на поверхностях камеры для приготовления пищи. При нали=
чии указанных выше повреждений ни в коем случае не включай=
те печь.
2 Масса печи 15,1 кг. Размещать печь следует на горизонталь=
ной поверхности, способной выдержать ее вес. Не устанавлива=
йте печь вблизи источников высоких температур и пара. Не кла=
дите посторонние предметы на верхнюю крышку корпуса печи.
3 Для обеспечения хорошей вентиляции не устанавливайте
печь на расстоянии ближе 8 см от боковых стенок, 10 см от зад=
ней стенки и 20 см от верхней.
4 Не снимайте вал привода вращающегося диска.
5 Если печью пользуется ребенок, то делать это он должен
только в присутствии взрослых.
Меры предосторожности
· Используйте печь только по ее прямому назначению в соот=
ветствии с рекомендациями данного Руководства. Некоторые
продукты, например, неочищенные яйца, а также герметично
закрытые сосуды при нагревании в печи могут взорваться.
· Не пользуйтесь печью, если в ее работе имеются отклоне=
ния, если она была повреждена или падала на пол.
· Для снижения риска возгорания внутри камеры печи: не пе=
редерживайте пищу в печи. Будьте особенно внимательными,
если в печи находится пища в упаковке из бумаги или пластмас=
сы, либо других легковоспламеняющихся материалов; развязы=
вайте и убирайте с пакетов завязки; если в камере печи нача=
лось или вот=вот начнется возгорание, держите дверь печи за=
крытой, немедленно отключите печь от сети электоропитания.
·························································
Перед использованием печи убедитесь в том, что стеклян"
ный поднос, роликовая подставка, муфта правильно уста"
новлены.
1 Ваш прибор является бытовым прибором, предназначен=
ным исключительно для приготовления пищи, разогрева или
размораживания продуктов или напитков.
2 Избегайте прикосновения к горячим стенкам прибора при
его работе: это относится в первую очередь к дверце, стенкам
камеры. При извлечении из печки сосуда с продуктами пользуй=
тесь изолирующими перчатками или кухонными рукавицами.
3 Не включайте печь в работу «вхолостую», без продуктов.
Она должна быть обязательно загружена. В противном случае
вы рискуете ее повредить или сократить срок службы. Ваш при=
бор характеризуется повышенной мощностью сверхвысоко=
частотного (СВЧ)излучения. Он позволяет вам размораживать,
подогревать или приготавливать продукты со скоростью, значи=
тельно превосходящей скорость приготовления в обычных пе=
чах. Для определения времени приготовления следуйте сове=
там, указанным на упаковках приготавливаемых или
размораживаемых продуктов: пиццы, тортов, блинов, горячих
бутербродов, жаркого, слоеного теста, печенья и др. Если таких
указаний нет, то стремитесь выбирать меньшее время приготов=
Внимание!
Данное изделие должно быть заземлено. Розетка дол=
жна находиться в пределах досягаемости сетевого
провода. Потребляемая мощность печи составляет
1,450 кВт. Данная печь оборудована встроенным пре=
дохранителем 250 В, 10 A.
Внимание!
Не готовьте пищу непосредственно на стеклянном под=
носе. Пользуйтесь посудой, предназначенной для ис=
пользования в микроволновых печах.
print MG2590S_2 color.qxp 12/27/2006 3:45 PM Page 4
7
ОПИСАНИЕ ПЕЧИ
6
ОПИСАНИЕ ПЕЧИ
1 Дисплей — отображение текущих параметров приготовления;
2 Кнопки — ввод цифровых значений массы или часов, в
зависимости от режима;
3 Меню (Авто Меню) — выбирается программа приготовления
определенных продуктов или блюд;
4 Микро/Гриль/Комби — выбор мощности СВЧ=излучения,
гриля, комби;
5 Часы/Установка — установка текущего времени на часах/
программирование таймера на включение печи в заданное время;
6 Размораживание. Масса — для размораживания достаточно
ввести массу продукта (если известно), время же разморажива= ния печь выбирает автоматически;
7 Размораживание. Время — для размораживания достаточно
ввести время размораживания;
8 Старт — включение печи. 9 Стоп/Отмена — приостановление работы печи/выключение
и сброс установок;
1 Система замков двери 2 Окно 3 Вентиляционные отверстия 4 Роликовая подставка 5 Стеклянный поднос 6 Панель управления
Данная печь оборудованна грилем и комплектуется дополнительно решеткой для гриля.
Комби 2
Комби 1
Таймер/часы
Размораживание
Автоприготовление
Блокировка
Микроволны
Гриль
print MG2590S_2 color.qxp 12/27/2006 3:45 PM Page 6
5
6
1
2
7
8
3 4
9
9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ МИКРОВОЛН
8
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
· При включении печи в сеть, дисплей показывает [00:00]. Прозвучит звуковой сигнал,
обозначающий, что печь находится в режиме ожидания.
1) Нажмите кнопку Часы, на дисплее замигает [00], обозначающий час.
Кнопками , установите час включения от 0 до 23.
2) Нажмите кнопку Часы, замигает [00], обозначающий минуты.
Кнопками , установите минуту включения от 0 до 59. Для подтверждения установки нажмите Часы.
3) Теперь замигает [:]. Установка времени будет завершена.
1) Нажмите кнопку Микро/Гриль/Комби для выбора мощности, на дисплее загорится
соответствующий индикатор .
Отображение на дисплее Мощность микроволн
P100 100% P80 80% P50 50% P30 30% P10 10%
2) Установите время приготовления, кнопками , на дисплее загорится индикатор
= = : = = (максимальное время приготовления — 95 минут).
3) Нажмите Старт для начала приготовления. Прозвучит звуковой сигнал, пойдет обратный
отсчет времени приготовления.
Примечание:
Часы имеют систему 24 часов. Если часы не установлены, то дисплей печи при включенной сети будет показывать [00:00]. Если вы хотите перенастроить часы, следуйте вышеуказанной инструкции. Если во время установки часов в течение 1 минуты не будет произведено никаких действий — часы обнулятся. Во течении установки времени, если нажать кнопку STOP — установка времени отменится.
Примечание:
Если во время приготовления нажать кнопку Стоп/Отмена, процесс приготовления приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку Старт в течение 1 минут, процесс приготовления продолжится. Если вы нажмете кнопку Стоп еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа приготовления обнулится.
print MG2590S_2 color.qxp 12/27/2006 3:45 PM Page 8
11
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
10
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ ПРИ ПОМОЩИ ГРИЛЯ
1) Последовательно нажимайте кнопку Микро/Гриль/Комби для установки мощности
гриля, на дисплее загорится соответствующий индикатор .
2) Установите время приготовления, кнопками (максимальное время приготовления —
95 минут). Прозвучит звуковой сигнал, пойдет обратный отсчет времени приготовления.
3) Нажмите Старт для начала приготовления. Прозвучит звуковой сигнал, пойдет обратный
отсчет времени приготовления. Когда половина времени приготовления истечет — проз= вучит звуковой сигнал, приготовление остановится — вы можете открыть дверцу и перевернуть пищу.
1) Нажмите кнопку Размораж. Масса на дисплее загорится индикатор , и DEF1 —
размораживание по весу.
Нажмите кнопку Размораж. Время на дисплее загорится индикатор , и DEF2 размораживание по времени.
2) Установите массу или время размораживаемого продукта, кнопками .
Вес можно выбрать от 100 до 2000 гр. Время можно выбрать в пределах 00:05 — 95:00.
3) Нажмите Старт для начала размораживания.
Прозвучит звуковой сигнал, пойдет обратный отсчет времени размораживания. По умолчанию установлена мощность — Р30, это не может быть изменено.
Примечание:
Если во время приготовления нажать кнопку Стоп/Отмена, процесс приготовления приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку Старт в течение 1 минут, процесс приготовления продолжится. Если вы нажмете кнопку Стоп еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа приготовления обнулится.
Примечание:
Когда половина времени размораживания пройдет, дважды прозвучит сигнал о том, что надо перевернуть пищу. Если никаких действий в течении одной минуты предпринято не будет, процесс размораживания возобновится. Если во время размораживания нажать кнопку Стоп/Отмена, процесс приготовления приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку Старт в течение 1 минут, процесс приготовления продолжится. Если вы нажмете кнопку Стоп еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа приготовления обнулится.
print MG2590S_2 color.qxp 12/27/2006 3:45 PM Page 10
Loading...
+ 9 hidden pages