ROLSEN MG2180TAR, MG2180TAG User Manual [ru]

Указания по эксплуатации 4 Описание печи 6 Установка времени 8 Приготовление в режиме микроволн 9 Приготовление при помощи гриля 10 Авторазмораживание 11 Быстрое приготовление 12 Автоматическое приготовление (Авто меню) 13 Комбинированное приготовление СВЧ+Гриль 14 Дополнительные функции 15 Руководство по выбору посуды 16 Руководство по приготовлению блюд 18 Разогревание 21 Размораживание 24 Гриль 25 Уход за печью 26 Технические характеристики 27
Комплектность
СВЧ печь 1 шт Муфта, уже закрепленная на валу электродвигателя 1 шт Роликовая подставка 1 шт Вращающийся поднос 1 шт Металлическая решетка 1 шт Упаковочная тара 1 шт Инструкция по эксплуатации 1 экз Гарантийный талон 1 экз Список сервисных центров по гарантийному обслуживанию 1 экз
manual mg2180tar.qxp 21.08.2007 16:57 Page 2
5
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ления — потом вы сможете его при необходимости увеличить.
Если вам известна длительность приготовления или разогрева>
ния блюда в обычной печи, разделите это время как минимум на
три. Не задавайте время работы более необходимого. Таким об>
разом вы избежите риска пережарить продукты или сжечь, в
случае, если вы забыли их в СВЧ>печи.
4 Дверца печи должна запираться без усилий. Не вставляйте
между дверцей и корпусом печи посторонние предметы (тряп>
ки, кухонные рукавицы), не размещайте в печи слишком гро>
моздкую посуду. Если дверца не закрыта, то включение печки
окажется невозможным.
5 Не используйте печь для:
обжаривания в масле — при этом невозможно контролировать
температуру масла; приготовления или разогревания яиц в
скорлупе, отваренных яиц в скорлупе или без нее — эти продук>
ты могут взорваться. Сделайте проколы; разогревания продук>
тов в герметично закрытых сосудах: детского питания в бутылоч>
ках, в банках. Не забывайте перед включением печи их открыть;
приготовления продуктов в кожуре, покрытых пленкой или иной
оболочкой (картошка, печень, сосиски и т. д.), — делайте на ко>
журе, пленке надрезы; сушки белья.
6 Температура продуктов: детское питание, продукты в гор>
шочках…
· Перед разогревом снимите соски с бутылочек и откройте
горшочки. Физические свойства микроволнового излучения та>
ковы, что разогреваются только продукты. В результате сосуд
может остаться холодным или теплым, в то время как содержа>
щиеся в нем продукты окажутся очень горячими.
· Пища, содержащая смесь из жира и воды, должна отстоять>
ся в печи после ее выключения в течение 30>60 секунд.
· Чтобы избежать риска обжечься перед сервировкой стола,
перемешивайте приготовленные блюда и контролируйте их тем>
пературу, особенно это относится к детскому питанию в горшоч>
ках или бутылочках.
· Тщательно встряхните детское питание и капните несколько
капель на тыльную сторону руки.
7 Разогрев жидкостей
При разогреве жидкостей может наблюдаться явление задержки
кипения, что часто приводит к «убеганию» жидкости из сосуда,
когда он уже извлечен из печки. Действительно, температура ки>
пения может быть достигнута, а пузырьки отрываются ото дна и
стенок только тогда, когда вы сдвинули сосуд с места. При этом
возникает риск ожога. Чтобы избежать таких последствий, по>
мещайте в разогреваемую жидкость пластмассовую ложку.
8 Одноразовая посуда
Не оставляйте прибор без присмотра, когда в нем разогреваются
продукты в одноразовой упаковке или пластмассовой посуде, бу>
маге или в упаковке из какого>либо другого горючего материала.
Если вы заметили появление дыма, держите дверцу печи закры>
той и выключите прибор (отключите его от сети).
9 Посуда для приготовления
Используйте посуду, специально предназначенную для микро>
волновой печи. При приготовлении пищи не используйте метал>
лические кухонные принадлежности, металлические тарелки
или блюда с металлическими ручками; не пользуйтесь посудой с
металлической отделкой. Для разогревания или приготовления
продуктов с высоким содержанием жира и сахара не используй>
те пластмассовую посуду.
Установка печи
1 Полностью удалите из печи упаковочный материал. Внима>
тельно осмотрите все поверхности печи на предмет видимых
повреждений: поврежденная или неплотно подогнанная дверь;
вмятины либо пробоины на поверхностях двери, стекла; вмяти>
ны на поверхностях камеры для приготовления пищи. При нали>
чии указанных выше повреждений ни в коем случае не включай>
те печь.
2 Масса печи 16,7 кг. Размещать печь следует на горизонталь>
ной поверхности, способной выдержать ее вес. Не устанавлива>
йте печь вблизи источников высоких температур и пара. Не кла>
дите посторонние предметы на верхнюю крышку корпуса печи.
3 Для обеспечения хорошей вентиляции не устанавливайте
печь на расстоянии ближе 8 см от боковых стенок, 10 см от зад>
ней стенки и 20 см от верхней.
4 Не снимайте вал привода вращающегося диска.
5 Если печью пользуется ребенок, то делать это он должен
только в присутствии взрослых.
Меры предосторожности
· Используйте печь только по ее прямому назначению в соот>
ветствии с рекомендациями данного Руководства. Некоторые
продукты, например, неочищенные яйца, а также герметично
закрытые сосуды при нагревании в печи могут взорваться.
· Не пользуйтесь печью, если в ее работе имеются отклоне>
ния, если она была повреждена или падала на пол.
· Для снижения риска возгорания внутри камеры печи: не пе>
редерживайте пищу в печи. Будьте особенно внимательными,
если в печи находится пища в упаковке из бумаги или пластмас>
сы, либо других легковоспламеняющихся материалов; развязы>
вайте и убирайте с пакетов завязки; если в камере печи нача>
лось или вот>вот начнется возгорание, держите дверь печи за>
крытой, немедленно отключите печь от сети электоропитания.
·························································
Перед использованием печи убедитесь в том, что стеклян#
ный поднос, роликовая подставка, муфта правильно уста#
новлены.
1 Ваш прибор является бытовым прибором, предназначен>
ным исключительно для приготовления пищи, разогрева или
размораживания продуктов или напитков.
2 Избегайте прикосновения к горячим стенкам прибора при
его работе: это относится в первую очередь к дверце, стенкам
камеры. При извлечении из печки сосуда с продуктами пользуй>
тесь изолирующими перчатками или кухонными рукавицами.
3 Не включайте печь в работу «вхолостую», без продуктов.
Она должна быть обязательно загружена. В противном случае
вы рискуете ее повредить или сократить срок службы. Ваш при>
бор характеризуется повышенной мощностью сверхвысоко>
частотного (СВЧ)излучения. Он позволяет вам размораживать,
подогревать или приготавливать продукты со скоростью, значи>
тельно превосходящей скорость приготовления в обычных пе>
чах. Для определения времени приготовления следуйте сове>
там, указанным на упаковках приготавливаемых или
размораживаемых продуктов: пиццы, тортов, блинов, горячих
бутербродов, жаркого, слоеного теста, печенья и др. Если таких
указаний нет, то стремитесь выбирать меньшее время приготов>
Внимание!
Данное изделие должно быть заземлено. Розетка дол>
жна находиться в пределах досягаемости сетевого
провода. Потребляемая мощность печи составляет
1,3 кВт. Данная печь оборудована встроенным предо>
хранителем 250 В, 10 A.
Внимание!
Не готовьте пищу непосредственно на стеклянном под>
носе. Пользуйтесь посудой, предназначенной для ис>
пользования в микроволновых печах.
manual mg2180tar.qxp 21.08.2007 16:57 Page 4
7
ОПИСАНИЕ ПЕЧИ
6
ОПИСАНИЕ ПЕЧИ
1 ДИСПЛЕЙ — отображение текущих параметров приготовления;
2 МИКРО – выбор мощности микроволнового приготовления; 3 ВЕС – устанавливается масса приготовляемого продукта; 4 ЧАСЫ — установка текущего времени на часах; 5 СТАРТ — начало приготовления (нажмите неоднократно, чтобы
установить время риготовления, и приготовление начнется сразу на максимальном уровне мощности);
6 ВРЕМЯ/МЕНЮ (ручка управления) – повернув ручку
управления можно выставить время приготовления и вид пищи, которую вы собираетесь приготовить;
7 ГРИЛЬ – выбор программы приготовления с помощью гриля; 8 КОМБИ 1 – выбор комбинированного приготовления 1; 9 КОМБИ 2 – выбор комбинированного приготовления 2; 10 СТОП [Отмена] — отмена или перезапуск программы
приготовления. Нажмите 1 раз, чтобы остановить программу приготовления или 2 раза, чтобы отменить программу в целом. Данная кнопка используется в режиме запрета от детей.
1 Система замков двери 2 Окно 3 Вентиляционные отверстия 4 Роликовая подставка 5 Стеклянный поднос 6 Панель управления
Данная печь оборудованна грилем и комплектуется дополнительно решеткой для гриля.
Комби 2
Комби 1
Таймер/часы
Размораживание
Автоприготовление
Блокировка
Микроволны
Гриль
manual mg2180tar.qxp 21.08.2007 16:57 Page 6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ МИКРОВОЛН
8
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
· При включении печи в сеть, дисплей показывает [00:00]. Прозвучит звуковой сигнал,
обозначающий, что печь находится в режиме ожидания.
1) Нажмите кнопку ЧАСЫ, на дисплее замигает [00], обозначающий час и индикатор .
Поворачивая ручку управления, установите час включения от 0 до 23.
2) Нажмите кнопку ЧАСЫ, замигает [00], обозначающий минуты.
Поворачивая ручку управления, установите минуту включения от 0 до 59. Для подтверждения установки нажмите ЧАСЫ.
1) Нажмите кнопку МИКРО несколько раз для установки мощности приготовления.
Кол#во нажатий кнопки МИКРО Мощность микроволн
1 100% 2 80% 3 60% 4 40% 5 20% 6 (установка таймера) 0
2) Поверните ручку управления ВРЕМЯ/МЕНЮ для выбора времени приготовления
(максимальное время приготовления — 60 минут).
3) Нажмите СТАРТ для начала приготовления. Прозвучит звуковой сигнал, пойдет обратный
отсчет времени приготовления.
Примечание:
Часы имеют систему 24 часов. Если часы не установлены, то дисплей печи при выключенной сети будет показывать [00:00]. Если вы хотите перенастроить часы, следуйте вышеуказанной инструкции. Если во время установки часов в течение 1 минуты не будет произведено никаких действий — часы обнулятся. В течении установки времени, если нажать кнопку СТОП [Отмена] — установка времени отменится.
Примечание:
Если во время приготовления нажать кнопку СТОП [Отмена], процесс приготовления приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку СТАРТ в течение 1 минут, процесс приготовления продолжится. Если вы нажмете кнопку СТОП еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа приготовления обнулится.
manual mg2180tar.qxp 21.08.2007 16:57 Page 8
11
АВТОРАЗМОРАЖИВАНИЕ
10
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ ПРИ ПОМОЩИ ГРИЛЯ
Приготовление при помощи гриля используется особенно для тонких кусочков мяса, стейков, отбивных, шашлыков, колбасы и кусочков курицы. Также, можно использовать гриль для приготовления горячих бутербродов и обжаренных в сухарях блюд.
1) Нажмите кнопку ГРИЛЬ на дисплее загорится соответствующий индикатор .
2) Поверните ручку управления ВРЕМЯ/МЕНЮ для выбора времени приготовления
(максимальное время приготовления — 60 минут).
3) Нажмите СТАРТ для начала приготовления.
Используйте данную функцию для разморозки мяса, птицы и морепродуктов по весу.
1) Время размораживания и уровень мощности автоматически устанавливается, как только
выбран тип пищи и запрограммирован вес.
2) Поворачивая ручку управления, выберите тип пищи, которую вы будете размораживать.
3) Для установки веса, соответствующего весу размораживаемого продукта, последовательно
нажимайте кнопку ВЕС. Нажмите кнопку СТАРТ для начала размораживания.
Примечание:
Если во время приготовления нажать кнопку СТОП [Отмена], процесс приготовления приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку СТАРТ в течение 1 минут, процесс приготовления продолжится. Если вы нажмете кнопку СТОП еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа приготовления обнулится.
Примечание:
Если во время размораживания нажать кнопку СТОП [Отмена], процесс приостановится. Печь перейдет в режим ожидания. Нажмите кнопку СТАРТ в течение 1 минут, процесс размораживания продолжится. Если вы нажмете кнопку СТОП еще раз или пауза продлится — печь выйдет из режима ожидания, программа размораживания обнулится.
manual mg2180tar.qxp 21.08.2007 16:57 Page 10
Loading...
+ 9 hidden pages