Rollei XS-10 User Manual [pl]

USER GUIDE
FOR GERMAN | ENGLISH | SPANISH | ITALIAN | FRENCH | PORTUGUESE | GREEK | DUTCH | POLISH | RUSSIAN
18.7
10 MEGAPIXELS | ROLLEI 3x APOGON ZOOM | 3.0“ COLOUR-LTPS-TFT-LCD | USB 2.0 FULL SPEED | SDHC CARD 4 GB SUPPORT
OĝWIADCZENIE ZGODNOĝCI Z PRZEPISAMI FCC
które mogą spowodowaü jego niepoĪądane dziaáanie.
Uwaga:
Niniejsze urządzenie zostaáo przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeĔ cyfrowych klasy B, zgodnie z czĊĞcią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie naleĪytej ochrony przed szkodliwymi zakáóceniami w warunkach domowych. Niniejsze urządzenie wytwarza, wykorzystuje i emituje energiĊ o czĊstotliwoĞci radiowej i, jeĞli nie zostanie zainstalowane i nie bĊdzie uĪywane zgodnie z instrukcją, moĪe zakáócaü sygnaáy radiowe. Nie ma jednak gwarancji, Īe zakáócenia nie pojawią siĊ w przypadku prawidáowej instalacji. JeĞli urządzenie to powoduje szkodliwe zakáócenia w odbiorze sygnaáów radiowych lub telewizyjnych, co moĪna stwierdziü poprzez wyáączenie i ponowne wáączenie urządzenia, uĪytkownik powinien postaraü siĊ wyeliminowaü zakáócenia, stosując jedną lub kilka z poniĪszych metod:
Zmiana ukierunkowania lub lokalizacji anteny odbiorczej.ZwiĊkszenie odlegáoĞci miĊdzy urządzeniem a odbiornikiem.Podáączenie urządzenia do gniazda w innym obwodzie niĪ ten, w którym
podáączony jest odbiornik.
Skonsultowanie siĊ ze sprzedawcą lub doĞwiadczonym instalatorem.
Aby speániaü ograniczenia dla urządzeĔ klasy B, wyszczególnione w podrozdziale B czĊĞci 15 przepisów FCC, konieczne jest stosowanie kabli ekranowanych. Nie naleĪy dokonywaüĪadnych zmian ani modyfikacji sprzĊtu, chyba Īe instrukcja obsáugi zaleca inaczej. W przypadku dokonania takich zmian lub modyfikacji uĪytkownik moĪe zostaü zobowiązany do zaprzestania uĪytkowania sprzĊtu.
Uwaga
JeĞli przesyá danych zostanie przerwany (nie powiedzie siĊ) na skutek wpáywu pola elektrycznego lub elektromagnetycznego, naleĪy ponownie uruchomiü aplikacjĊ lub odáączyü i ponowie podáączyü kabel poáączeniowy (np. USB).
PL-1
PRZECZYTAû W PIERWSZEJ KOLEJNOĝCI
Informacje dotyczące znaków handlowych
Microsoft® i Windows® to znaki handlowe firmy Microsoft Corporation
zarejestrowane w USA.
Pentium® to zarejestrowany znak handlowy firmy Intel Corporation.  Macintosh to znak handlowy firmy Apple Inc.SD™ to znak handlowy.SDHC™ to znak handlowy.Inne nazwy i produkty mogą stanowiü znaki handlowe lub zarejestrowane znaki
handlowe ich wáaĞcicieli.
Informacje o produkcie
Konstrukcja i dane techniczne produktu podlegają zmianom bez uprzedzenia.
Dotyczy to specyfikacji produktu gáównego, oprogramowania, sterowników i instrukcji!obsáugi. Niniejsza instrukcja obsáugi stanowi Ĩródáo ogólnych informacji o produkcie.
Zakupiony aparat oraz akcesoria do niego doáączone mogą siĊĪniü od tych
opisanych w!niniejszej instrukcji obsáugi. Przyczyną tego jest fakt, iĪ poszczególni sprzedawcy wybierają czĊsto! nieco inne wyposaĪenie i akcesoria produktów, w zaleĪnoĞci od wymagaĔ obsáugiwanego przez nich! rynku, rodzaju odbiorców i preferencji geograficznych. RóĪnice miĊdzy! produktami oferowanymi przez poszczególnych sprzedawców dotyczą w szczególnoĞci akcesoriów, takich jak akumulatory, áadowarki,! zasilacze, karty pamiĊci, kable czy futeraáy, oraz obsáugiwanych jĊzyków.! Czasami sprzedawca wybiera równieĪ niepowtarzalny kolor produktu, elementy jego! wyglądu zewnĊtrznego lub pojemnoĞü pamiĊci wewnĊtrznej. Dokáadne informacje na temat produktu i doáączonych do! niego akcesoriów moĪna uzyskaü od sprzedawcy.
Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsáugi sáuĪą wyjaĞnieniom i! mogą
odbiegaü od rzeczywistego wyglądu aparatu.
Producent zrzeka siĊ jakiejkolwiek odpowiedzialnoĞci za báĊdy lub rozbieĪnoĞci w
niniejszej instrukcji obsáugi.
PL-2
INSTRUKCJE BEZPIECZEēSTWA
Przed rozpoczĊciem uĪytkowania tego produktu naleĪy przeczytaü i zrozumieü wszystkie OstrzeĪenia i Przestrogi.
OstrzeĪenia
W przypadku dostania siĊ wody lub ciaá obcych do wnĊtrza aparatu naleĪy wyáączyü jego zasilanie i wyjąü akumulator.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
JeĞli aparat upadá lub jego obudowa ulegáa zniszczeniu, naleĪy wyáączyü jego zasilanie i wyjąü akumulator.
Dalsze uĪytkowanie moĪe doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. NaleĪy siĊ skonsultowaü z punktem zakupu.
Nie rozmontowywaü, nie modyfikowaü ani nie naprawiaü aparatu.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Naprawy i kontrole elementów wewnĊtrznych naleĪy zlecaü pracownikowi punktu zakupu aparatu.
Nie uĪywaü aparatu w pobliĪu wody.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem. Szczególną ostroĪnoĞü naleĪy zachowaü podczas opadów deszczu, Ğniegu, na plaĪy lub w pobliĪu akwenów wodnych.
Nie umieszczaü aparatu na nachylonych lub niestabilnych powierzchniach.
Aparat moĪe spaĞü lub siĊ przewróciü, co moĪe byü przyczyną uszkodzeĔ.
Akumulator naleĪy przechowywaü poza zasiĊgiem dzieci.
PoákniĊcie akumulatora moĪe doprowadziü do zatrucia. W razie przypadkowego poákniĊcia akumulatora naleĪy siĊ niezwáocznie skonsultowaü z lekarzem.
Nie uĪywaü aparatu podczas chodzenia, prowadzenia samochodu lub jazdy motocyklem.
MoĪe to spowodowaü utratĊ równowagi lub kontroli nad pojazdem, prowadząc do wypadku.
NaleĪy stosowaü akumulator wraz z zewnĊtrznymi uszczelkami.
Nie uĪywaü akumulatora, którego uszczelki są uszkodzone lub zdjĊte. MoĪe to spowodowaü wyciek, wybuch lub obraĪenia ciaáa.
PL-3
Przestrogi
Przy wkáadaniu akumulatora naleĪy zwracaü uwagĊ na prawidáowe uáoĪenie biegunów (+ i –).
Wkáadanie akumulatora z odwróconymi biegunami moĪe doprowadziü do poĪaru i obraĪeĔ ciaáa lub szkód w otoczeniu na skutek pĊkniĊcia akumulatora lub wycieku.
Nie uruchamiaü lampy báyskowej w pobliĪu niczyich oczu.
MoĪe to doprowadziü do uszkodzenia wzroku.
Nie naraĪaü ekranu LCD na nacisk lub uderzenia.
MoĪe to uszkodziü szybkĊ ekranu lub spowodowaü wyciek cieczy znajdującej siĊ wewnątrz. W przypadku dostania siĊ tej cieczy do oczu bądĨ jej kontaktu ze skórą lub ubraniami naleĪy przemyü dotkniĊte miejsce wodą. JeĞli ciecz dostanie siĊ do oczu, naleĪy siĊ skontaktowaü z lekarzem.
Aparat jest urządzeniem wysoce precyzyjnym. Podczas obsáugi aparatu nie naleĪy go upuszczaü, uderzaü ani oddziaáywaü na niego nadmierną siáą.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie aparatu.
Nie uĪywaü aparatu w wilgotnych, zaparowanych, zadymionych ani zapylonych miejscach.
MoĪe to doprowadziü do poĪaru lub poraĪenia prądem.
Nie wyjmowaü akumulatora od razu po dáugotrwaáym, nieprzerwanym uĪywaniu aparatu.
Podczas uĪytkowania akumulator bardzo siĊ nagrzewa. DotkniĊcie gorącego akumulatora moĪe spowodowaü poparzenie.
Nie owijaü aparatu tkaninami lub kocami ani nie umieszczaü go pod nimi.
MoĪe to spowodowaü jego nadmierne nagrzanie siĊ i deformacjĊ obudowy, prowadząc do poĪaru. Z aparatu naleĪy korzystaü w dobrze wentylowanych miejscach.
Nie zostawiaü aparatu w miejscach, w których temperatura moĪe znacząco wzrosnąü, np. w samochodzie.
MoĪe mieü to negatywny wpáyw na obudowĊ i czĊĞci wewnĊtrzne, prowadząc do poĪaru.
Przed przemieszczeniem aparatu naleĪy odáączyü od niego wszelkie przewody i kable.
W przeciwnym razie moĪe nastąpiü uszkodzenie przewodów lub kabli, prowadzące do poĪaru lub poraĪenia prądem.
PL-4
Uwagi dotyczące uĪywania akumulatora
Przed rozpoczĊciem uĪywania akumulatora naleĪy uwaĪnie przeczytaü i ĞciĞle przestrzegaü instrukcji bezpieczeĔstwa oraz poniĪszych uwag:
UĪywaü tylko zalecanego akumulatora (3.7 V).Unikaü bardzo zimnych miejsc, poniewaĪ niskie temperatury mogą skróciü
ĪywotnoĞü akumulatorów i pogorszyü dziaáanie aparatu.
Stosowanie nowego akumulatora lub takiego, który nie byá od dawna uĪywany (z
wyjątkiem takiego, którego data waĪnoĞci juĪ minĊáa) moĪe spowodowaü zmniejszenie liczby zdjĊü moĪliwych do wykonania. Aby zmaksymalizowaü jego dziaáanie i ĪywotnoĞü, zalecamy caákowite naáadowanie akumulatora, a nastĊpnie rozáadowanie go przed pierwszym uĪyciem.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparatu lub lampy báyskowej akumulator moĪe
siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko normalne i nie Ğwiadczy o niesprawnoĞci.
Podczas dáugotrwaáego uĪywania aparat moĪe siĊ nagrzaü. Jest to zjawisko
normalne i nie Ğwiadczy o niesprawnoĞci.
JeĞli akumulator nie bĊdzie uĪywany przez dáuĪszy czas, naleĪy go wyjąü z
aparatu, aby zapobiec wyciekowi lub korozji, i przechowywaü w stanie caákowitego rozáadowania. Dáugie przechowywanie caákowicie naáadowanego akumulatora moĪe pogorszyü jego wydajnoĞü.
Zawsze naleĪy utrzymywaü bieguny akumulatora w czystoĞci.Wymiana akumulatora na niewáaĞciwy rodzaj grozi wybuchem.ZuĪytego akumulatora naleĪy siĊ pozbywaü zgodnie z zaleceniami dotyczącymi
utylizacji odpadów.
 Przed pierwszym uĪyciem!akumulatora naleĪy go caákowicie naáadowaü.  Aby uniknąü zwarü i poĪaru, podczas przemieszczania i przechowywania
akumulatora naleĪy go trzymaü z dala od innych metalowych przedmiotów.
PL-5
ZAWARTOĝû
7 WPROWADZENIE
7WstĊp 7ZawartoĞü opakowania
8 ZAPOZNANIE SIĉ Z APARATEM
FOTOGRAFICZNYM
8 Widok z przodu 9 Widok z tyáu 10 WyĞwietlacz LCD
12 ROZPOCZĉCIE UĩYTKOWANIA
12 Przygotowanie 13 àadowanie akumulatora 14 Ustawienia wstĊpne
16 TRYB FOTOGRAFOWANIA
16 Wykonywanie zdjĊü 17 Robienie zdjĊü z wáączoną funkcją
wykrywania uĞmiechu
18 Fotografowanie przy uĪyciu
technologii wykrywania twarzy
19 Nagrywanie notatek gáosowych
20 TRYB WIDEO
20 Nagrywanie klipów filmowych 20 Odtwarzanie klipów filmowych
21 TRYB ODTWARZANIA
21 Odtwarzanie zdjĊü 22 WyĞwietlanie miniatur 22 Usuwanie efektu czerwonych oczu 23 Doáączanie nagraĔ gáosowych 24 Zabezpieczanie obrazów 25 Ustawienia DPOF 26 Usuwanie obrazów
27 OPCJE MENU
27 Menu ZdjĊcie 30 Menu Wideo 31 Menu odtwarzania 32 Menu Ustawienia
33 PRZENOSZENIE PLIKÓW DO
KOMPUTERA
33 Pobieranie plików
34 UĩYWANIE APARATU JAKO
KAMERY KOMPUTEROWEJ
35 INSTALACJA
OPROGRAMOWANIA DO
EDYCJI 36 DANE TECHNICZNE 37 DODATEK
37 DostĊpna liczba zdjĊü 38 Rozwiązywanie problemów 39 Podáączanie do drukarki obsáugującej
funkcjĊ PictBridge
PL-6
WPROWADZENIE
WstĊp
Gratulujemy zakupu nowego cyfrowego aparatu fotograficznego. Wykonywanie wysokiej jakoĞci zdjĊü cyfrowych przy uĪyciu tego
najnowoczeĞniejszego, inteligentnego aparatu fotograficznego jest szybkie i áatwe. Aparat, wyposaĪony w czujnik obrazu o rozdzielczoĞci 10 megapikseli, moĪe utrwalaü obrazy o rozmiarze do to 3648 x 2736 pikseli.
ZawartoĞü opakowania
NaleĪy ostroĪnie rozpakowaü aparat i upewniü siĊ, czy zestaw zawiera nastĊpujące elementy:
Standardowe elementy zestawu:
cyfrowy aparat fotograficznySzybki przewodnik
páyta CD z oprogramowaniemkabel USBprzewód AVpasekakumulator litowo-jonowyáadowarka akumulatora
zasilacz prądu przemiennego do áadowarki akumulatora
PL-7
ZAPOZNANIE SIĉ Z APARATEM FOTOGRAFICZNYM
Widok z przodu
1234
7
6
1. Lampa báyskowa
2. Lampa báyskowa
3. Dioda LED stanu
4. Mikrofon
5. Obiektyw
6. Dioda LED samowyzwalacza
7. DĨwignia sterowania powiĊkszeniem
5
PL-8
Widok z tyáu
a
a a
1
2 3
4
5
6
7
Element
Tryb fotografowania Tryb wi deo Tryb odtwarzania
9
8
Funkcja
1. Spust migawki Przycisk nagrywania Nagrywanie notatki
gáosowej
2. Tryb Tryb Try b
3. Menu Menu Menu
Kompensacja
4. >
5. Samowyzwalacz
Wyáącz>2s>10s>10+2s
6. Ustawienia
WyĞwietlacz
--
Samowyzwalacz Wyáącz>2s>10s
Ustawienia WyĞwietlacz
Poprzedni obraz
UsuĔ
Ustawienia WyĞwietlacz
7. Odtwarzanie Odtwarzanie Odtwarzanie
8. Lampa báyskowa
NastĊpny obraz
Automat.> > > > --
9. Nastawianie ostroĞci
Automat.>
>>
Nastawianie ostroĞci Automat.> >
Obrót w prawo
b c
d
e
f
PL-9
WyĞwietlacz LCD
T
2 3
4
5
6
8
9
00001
+ 0.3
x4.0
q
2008 / 01 / 01 00: 00
ryb fotografowania
1. Stan funkcji zoom
. Notatka gáosowa . Stan akumulatorów
[ ] Akumulator w peáni naáadowany [ ] Akumulator w poáowie zuĪyty [ ] Niski poziom naáadowania
akumulatora
[ ] Akumulator rozáadowany
. Tryb lampy báyskowej
[Brak] Automatyczna lampa báysk [ ] Redukcja efektu czerwonych
oczu
[] Przedbáysk [ ] Lampa báysk. wymuszona [ ] Lampa báysk. wyáączona
.NoĞnik danych
[] PamiĊü wewnĊtrzna
(brak karty pamiĊci)
[ ] Karta pamiĊci SD/SDHC
. [ ] Histogram
7. Gáówne pole nastawiania ostroĞci (Gdy spust migawki jest wciĞniĊty do poáowy)
.JakoĞü obrazu
[ ] Bar. dobra [ ] Normalna [ ] OszczĊdna
. RozdzielczoĞü obrazu
[ ] 3648 x 2736 [ ] 2816 x 2112 [ ] 2272 x 1704 [ ] 1600 x 1200 [ ] 640 x 480
10. Liczba dostĊpnych zdjĊü
11. IS O [Brak] Automat. [] ISO 80 [ ] ISO 100 [ ] ISO 200 [ ] ISO 400
12. Ikona samowyzwalacza []2 s [ ] 10 s [ ] 10+2 s
13. Data i godzina
14. [ ]Kompensacja ekspozycji [ ] Korekcja podĞwietlenia (Wyreguluj wartoĞü ekspozycji za pomocą przycisków e / f)
15. Ikona trybu przechwytywania
[Brak] Pojedyncze [ ] Ciągáe [ ] Nawiasy funkcji automatycznej
ekspozycji
19
18
17
16
15
14
[ ] Sekwencja [ ] Seria+báysk [ ] Zdj wstĊpne [ ] Zdj sprzĊĪ.
16. OstrzeĪenie o niskiej szybkoĞci migawki
17. Balans bieli [Brak] Automat. []ĩarowe [ ] Jarzeniowe1 [ ] Jarzeniowe2 []ĝwiatáo dnia [ ] Chmury []RĊcznie
18. Ustawienie nastawiania ostroĞci [Brak] Automatyczne [ ] Wykrywanie twarzy [] Makro []NieskoĔczonoĞü
19. Tryb Scena [ ] Prog. autom.
P
[]Zdj uĞmiechu [ ] Stabilizacja [ ] Panorama [ ] Portret mĊsk [ ] Portret kobi []Krajobraz []Sport [ ] Portret nocn [ ] Scena nocna []ĝwieczka []Fajerwerki [ ] Tekst [ ] Zachód sáoĔ. [ ] Wschód sáoĔ. [ ] Rozpryski [ ] Woda páynąca []ĝnieg []PlaĪa [ ] ZwierzĊta []UĪytkownika
1 2
+ 0.3
2008 / 01 / 01 00 : 00
2008 / 01 / 01 00 : 00
3
00001
00001
4
q
5
6
7
8
9
10111213
x4.0
x4.0
PL-10
Tryb wideo
!
!
!
!
00 : 21
x4.0
2008 / 01 / 01 00 : 00
2008 / 01 / 01 00:00
x
E
f
100- 0001
+ 0.3
F2.8
1/38
P
A
a
Shutter:Play
1
4
R
100 - 0001
Total
00 : 00 : 08
Play
00 : 00 : 01
q
E
1. Stan funkcji zoom
2. Tryb lampy báyskowej
3. Stan akumulatorów
4. NoĞnik danych
5. Gáówne pole nastawiania ostroĞci
6. JakoĞü wideo
7. RozdzielczoĞü wideo
8. DostĊpny czas nagrania/czas, jaki upáynąá
9. Ikona samowyzwalacza
10. Data i godzina
11. Ustawienie nastawiania ostroĞci
12. Ikona trybu pracy
Tryb odtwarzania
1. Notatka gáosowa
2. Stan akumulatorów
3. NoĞnik danych
4. Histogram
5. ISO
6. JakoĞü obrazu
7. RozdzielczoĞü obrazu
8. Numer pliku
9. Numer folderu
10. Data i godzina
11. Wa rto Ğü ekspozycji
12. WartoĞü przesáony
13. SzybkoĞü migawki
14. Ikona DPOF
15. Ikona zabezpieczenia
16. Ikona trybu pracy
Tryb odtwarzania
1. Pasek stanu wideo
2. Czas jaki upáynąá
3. Numer pliku
4. Numer folderu
5. Ikona wyciszenia dĨwiĊku (Gdy naciĞniĊto
6. Tryb Odtwarzanie
7. Ikona trybu pracy
8. Caákowity czas nagrania
[]
[]!-
odtwarzanie zdjĊü
[]!-
odtwarzanie klipów filmowych
przycisk c podczas odtwarzania)
12
11
2008 / 01 / 01 00 : 00
16
x
15
A
14
P
1 / 38
1 / 38
13
12
F2.8
11
2008 / 01 / 01 00:00
2008 / 01 / 01 00:00
Total 00 : 00 : 08
00 : 00 : 08
8
5
q
q
7
1
a
Shutter:Play
Shutter:Play
1
+ 0.3
1 2
2008 / 01 / 01 00 : 00
10
6
3
x4.0
x4.0
4
100- 0001
100- 0001
E
9 8
1
00 : 00 : 01
00 : 00 : 01
100 - 0001
100 - 0001
E
E
4 3
0
00 : 21
8910
f
Play
4
5
6
7
2
3
4
5
6
7
2
PL-11
ROZPOCZĉCIE UĩYTKOWANIA
Przygotowanie
1. Przyczepiü pasek do aparatu.
2. Otworzyü komorĊ akumulatorów/karty pamiĊci.
3. Doáączony do zestawu akumulator naleĪy wkáadaü w poprawnym uáoĪeniu, zgodnie z ilustracją.
4. WáoĪyü kartĊ pamiĊci SD/SDHC (opcjonalna). Aparat posiada pamiĊü wewnĊtrzną o
pojemnoĞci 32MB (28MB dostĊpnych na zapisywanie obrazów). Jednak pojemnoĞü pamiĊci moĪna powiĊkszyü, wkáadając do aparatu kartĊ pamiĊci SD/SDHC.
Przed pierwszym uĪyciem karty pamiĊci naleĪy
ją sformatowaü w tym aparacie.
5.
Zamknąü komorĊ akumulatorów/karty pamiĊci i upewniü siĊ, Īe jest dobrze zablokowana
.
Aby zapobiec przypadkowemu skasowaniu cennych danych z karty pamiĊci
SD/SDHC
zapisem (znajdujący siĊ z boku karty pamiĊci blokady „LOCK”.
Jednak aby moĪna byáo zapisywaü, edytowaü lub kasowaü dane z karty pamiĊci SD/SDHC, karta musi zostaü odblokowana
Aby zapobiec uszkodzeniu karty SD/SDHC, na czas jej wkáadania lub wyjmowania naleĪy wyáączyü aparat. W przypadku próby wáoĪenia lub wyjĊcia karty pamiĊci SD/SDHC przy wáączonym zasilaniu aparat automatycznie siĊ wyáączy.
, moĪna przesunąü suwak zabezpieczenia przed
SD/SDHC
/
) do poáoĪenia
PL-12
Loading...
+ 30 hidden pages