Rollei XS-10 User Manual [es]

DECLARACIÓN DE FCC

Este equipo cumple la parte 15 de las Normativas FCC. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1)Este equipo no puede causar interferencias perjudiciales, y

(2)Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las interferencias que puedan causar operación indeseada.

Nota:

Este equipo ha sido probado y cumple los límites de la Clase B de dispositivos digitales, con arreglo a la Parte 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para aportar la protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipamiento interfiere con las recepción de radio o televisión, esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia de las siguientes maneras:

Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que está conecto el receptor.

Consulte o pida ayuda al representante o a un técnico especializado en radio/TV.

El uso del cable blindado es necesario para cumplir los límites de la Clase B de la Parte 15 de las Normativas FCC.

No haga ningún cambio o modificación en el equipo a menos que esté especificado en el manual. Si se deben hacer tales cambios o modificaciones, puede ser necesario que interrumpa la utilización del equipo.

Aviso

Si la electricidad estática o electromagnetismo causan la interrupción de la transferencia de datos (falla), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.).

ES-1

LEA PRIMERO

Información de marcas comerciales

Microsoft® y Windows® son marcas registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.

Pentium® es una marca registrada de Intel Corporation.

Macintosh es una marca registrada de Apple Inc.

SD™ es una marca registrada.

SDHC™ es una marca registrada.

Los demás nombre y productos pueden ser marcas comerciales, registradas o no, de sus respectivos propietarios.

Información acerca del producto

El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin aviso. Eso incluye especificaciones primarias del producto, software, controladores de software, y el manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia para este producto.

El producto y los accesorios que vienen con la cámara puede ser diferentes de los descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos revendedores suelen especificar inclusiones de productos ligeramente diferentes según sus necesidades de mercado, demografía de clientes, y preferencias geográficas. Con mucha frecuencia, los productos cambian entre revendedores, especialmente con accesorios, como baterías, cargadores, adaptadores de CA, tarjetas de memoria, cables, fundas, y soporte a idiomas. Ocasionalmente, un revendedor especificará un color de producto exclusivo, apariencia, y capacidad de la memoria interna. Póngase en contacto con el revendedor para la definición precisa del producto y de los accesorios incluidos.

Las ilustraciones en este manual tiene la finalidad de explicación y pueden ser diferentes del diseño real de la cámara.

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o discrepancia en este manual del usuario.

ES-2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea y entienda todos los Avisos y Cuidados antes de usar este producto.

Avisos

Si entren objetos extraños o agua en el producto, apáguelo y quite la batería.

Un uso continuado puede causar incendio o descarga eléctrica. Consulte la tienda donde lo adquirió.

Si la cámara cayó o su caja se ha dañado, apáguela y quite la batería.

Continuar usándola puede causar incendio o descarga eléctrica. Consulte la tienda donde lo adquirió.

No desmonte, cambie o repare la cámara.

Esto puede causar incendio o descarga eléctrica. Para el reparo o la inspección interna, llame a la tienda donde la adquirió.

No use la cámara en áreas cerca del agua.

Esto puede causar incendio o descarga eléctrica. Tenga cuidados especiales durante la lluvia, nieve, en la paya, o cerca orilla.

No ponga la cámara en superficies inclinadas o inestables.

Esto puede hacer con que la cámara caiga, causando daños.

Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

Tragar la batería puede causar envenenamiento. Si se traga accidentalmente la batería, consulte inmediatamente a un médico.

No use la cámara mientras está caminando, o conduciendo un coche o motocicleta.

Esto puede hacerlo caer o causar un accidente de tránsito.

Por favor, utilice baterías completamente selladas en el exterior.

No utilice baterías que puedan presentar daños en el sellado, o que éste sehaya retirado. Esto podría ocasionar fugas, explosiones o daños.

Durante una tormenta, no utilice la cámara.

No exponga la cámara a goteo ni salpicaduras.

Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.

No exponga la batería a un calor excesivo como luz solar, fuego, etc.

Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio.

La toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y accederse fácilmente a la misma.

ES-3

Cuidados

Inserte la batería observando con cuidado la polaridad (+ o –) de los terminales.

Insertar la batería con su polaridades invertidas puede causar incendio o lesiones, o daños a los áreas al rededor debido a la ruptura o fuga de la batería.

No dispare el flash cerca del los ojos de ninguna persona.

Esto puede dañar la visión de la persona.

No sujete el monitor de LCD a impactos.

Esto puede dañar el vidrio en la pantalla o causar la fuga del fluido interno. Si el fluido interno entra en los ojos o entra en contacto con el cuerpo o las ropas, enjagüe con agua limpia. Si el fluido interno entra en contacto con los ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.

Esta cámara es un instrumento de precisión. No deje que se caiga, no la golpee tampoco use fuerza excesiva al utilizarla.

Esto puede dañar la cámara.

No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo, o niebla.

Esto puede causar incendio o descarga eléctrica.

No quite la batería inmediatamente después de un largo de periodo de uso continuo.

La batería se calienta durante el uso. Tocar la batería caliente puede causar quemaduras.

No envuelva la cámara o la coloque en un paño o manta.

Esto puede causar la acumulación de calor y deformar la caja, resultando en incendio. Use la cámara en un lugar bien ventilado.

No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir significativamente, como dentro de un coche.

Esto puede dañar la caja o las piezas internas, resultando en incendio.

Antes de mover la cámara, desconecte los cables.

La inobservancia puede dañar los cables, resultando en incendio o descarga eléctrica.

ES-4

Notas acerca del uso de la batería

Cuando use la batería, lea detenidamente y observe rigurosamente las Instrucciones de seguridad y as notas a continuación:

Sólo use la batería especificada (3,7V).

Evite entornos extremamente fríos porque las bajas temperaturas pueden reducir la vida de la batería y el rendimiento de la cámara.

Cuando este usando batería recargable nueva o que no se haya usado por un largo período (la batería que pasó la fecha de validad es una excepción), puede afectar la cantidad de imágenes que se pueden capturar. Por lo tanto, para maximizar su rendimiento y duración, recomendamos que cargue completamente la batería y la descargue por lo menos un ciclo completo antes del uso.

La batería puede calentarse algo después de un largo periodo de uso continuo de la cámara o del flash. Esto es normal y no se trata de un problema.

La cámara puede calentarse algo después de un largo periodo de uso continuo. Esto es normal y no se trata de un problema.

Si no se va a usar la batería por un largo periodo, quítela de la cámara para evitar fugas o corrosión y almacénela después que esté agotada. Almacenarla por un largo periodo totalmente cargadas puede perjudicar su rendimiento.

Mantenga siempre los terminales de la batería limpios.

Hay un riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.

Elimine la batería usada según las instrucciones de reciclaje.

Cargue la batería recargables completamente antes de su primer uso.

Con objeto de impedir un cortocircuito o incendio, mantenga la batería lejos de objetos metálico al transportarla o almacenarla.

ES-5

CONTENIDO

7 INTRODUCCIÓN

7 Visión general

7Contenido del paquete

8PRESENTACIÓN DE LA

CÁMARA

8Vista frontal

9Vista trasera

10LCD Monitor Display

12 INICIO

12Preparación

13Cargar la batería

14Ajustes iniciales

16MODO CAPTURA

16Captura de imágenes

17Cómo capturar imágenes con la opción de sonrisa activada

18Grabación de disparos con la tecnología de detección de caras

19Grabar notas de voz

20MODO VÍDEO

20 Grabar clips de vídeo

20Reproducir clips de vídeo

21MODO REPRODUCCIÓN

21Reproducir imágenes instantáneas

22Visualizado de imágenes en miniatura

22Eliminar el efecto de ojos rojos

23Adjuntar notas de voz

24Proteger imágenes

25Configuración DPOF

26Borrado de imágenes

27 OPCIONES DEL MENÚ

27 Menú Captura

30Menú de vídeo

31Menú Reproducción

32Menú Configuración

33TRANSFERIR ARCHIVOS AL

EQUIPO

33Descarga de archivos

34USO DE LA CÁMARA COMO CÁMARA PC

35INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE EDICIÓN

36ESPECIFICACIONES

37APÉNDICE

37Número posible de disparos

38Resolución de problemas

39Conectar a una impresora compatible con PictBridge

ES-6

INTRODUCCIÓN

Visión general

Enhorabuena por la compra de su nueva cámara digital.

La captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil con esta cámara inteligente de última generación. Equipada con un CCD con 10,0 megapíxeles, esta cámara es capaz de capturar imágenes con una resolución de hasta 3648 x 2736 píxeles.

Contenido del paquete

Desembale con cuidado la cámara y compruebe que haya los elementos siguientes:

Componentes estándares del producto:

Cámara digital

Manual del usuario

CD-ROM del software

Cable USB

Cable AV

Correa de la cámara

Batería de litio-ion recargable

Cargador de la batería

Adaptador de CA para cargador de batería

ES-7

PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA

Vista frontal

1 2 3 4

7

6

5

1.Flash

2. Botón de encendido

3.LED de estado

4.Micrófono

5.Lente

6.LED del temporizador

7.Palanca de zoom

ES-8

Rollei XS-10 User Manual

Vista trasera

1

 

 

2

 

 

3

 

9

 

 

4

a

8

5

6

 

 

 

 

7

 

a

b

c

d

e

f

Ítem

 

 

 

Función

 

 

Modo Captura

 

 

Modo de vídeo

 

Modo reproducir

1.

Disparador

 

 

Disparador

 

Grabar nota de voz

2.

Modo

 

 

Modo

 

Modo

3.

Menú

 

 

Menú

 

Menú

4.

Corrección de exposición

--

 

Imagen anterior

 

>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Autodisparador

 

 

Autodisparador

 

Eliminar

 

Desactiv.>2s>10s>10+2s

Desactiv.>2s>10s

 

6.

Confirmar

 

 

Confirmar

 

Confirmar

 

Pantalla

 

 

Pantalla

 

Pantalla

7.

Reproducir

 

 

Reproducir

 

Reproducir

8.

Flash

 

 

--

 

Imagen siguiente

 

Automático>

>

> >

 

 

 

 

 

 

9.

Foco

 

 

Foco

 

Rotar hacia la derecha

 

Automático>

>

>

Automático>

>

 

ES-9

LCD Monitor Display

Modo Captura

1

2 3

1.

Estado del zoom

19

 

x4.0

 

4

18

 

q

2.

Nota De Voz

 

 

 

5

17

 

 

 

 

6

3.

Estado de la batería

 

 

 

 

16

 

 

 

 

7

 

[

]

 

Completa

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

8

 

[

]

 

Media

 

 

 

4 f

 

 

14

 

+ 0.3

 

9

 

[

]

 

Baja

 

2008 / 01 / 01 00 : 00

 

00001

 

4.

[

]

 

Agotada

 

 

13

12

11 10

 

Modo de flash

[

]

 

 

[Vacío]Flash automático

Exposición automática

 

[

]

Reducción del efecto de ojos rojo

[

]

Horquillado de la exposición

 

[

]

Preflash

Secuencia

 

 

 

[

]

Flash de relleno

[

]

Serie+flash

 

 

5.

[

]

Flash desact.

[

]

Pre-disparo

 

 

Soporte de almacenamiento

[

]

Acop disparo

 

 

[

]

Mem. Interna (sin tarjeta)

16. Aviso de obturación baja

 

6.

[

] Tarjeta de memoria SD/SDHC

17. Balan Blanco

 

 

 

[

] Histograma

[Vacío]

Automático

 

 

7.

Área de enfoque principal (cuando el

[

]

Incandesc.

 

 

8.

botón del obturador se pulsa la mitad)

[

]

Fluoresc. 1

 

 

Calidad de imagen

[

]

Fluoresc. 2

 

 

 

[

]

Fina

[

]

Luz natural

 

 

 

[

]

Estándar

[

]

Nublado

 

 

 

9.

[

]

Economía

[

]

Manual

 

 

 

Resolución y tamaño de la imagen

18. Modo de enfoque

 

 

 

 

[

]

3648 x 2736

[Vacío] Enfoque automático

 

 

[

]

2816 x 2112

[

]

Detección de caras

 

 

[

]

2272 x 1704

[

]

Macro

 

 

 

 

[

]

1600 x 1200

[

]

Infinito

 

 

 

 

[

] 640 x 480

19. Modo Escena

 

 

 

10. Número disponible de disparos

[ P

]

Exp. autom.

 

 

11.

ISO

 

 

 

[

]

Foto sonrisa

 

 

 

[Vacío] Automático

[

]

Anti Golpe

 

 

 

[ 4 ]

 

ISO 80

[

]

Panorámico

 

 

 

[

]

 

ISO 100

[

]

Retr. hombre

 

 

 

[

]

 

ISO 200

[

]

Retr. mujer

 

 

 

[

]

 

ISO 400

[

]

Paisaje

 

 

 

 

[

]

 

ISO 800

[

]

Deportes

 

 

 

 

[

]

 

ISO 1000

[

]

Retrato noche

 

12. Icono del temporizador

[

]

Esc. noche

 

 

 

[

]

 

2 seg.

[

]

Luz de vela

 

 

 

[

]

]

10 seg.

[

]

Fueg. Artif

 

 

 

[

 

10+2 seg.

[

]

Texto

 

 

 

13. Fecha y hora

[

]

Puesta de sol

 

14.

[

] Compensación de exposición

[

]

Amanecer

 

 

 

 

[

] Corrección de luz de fondo

[

]

Chapoteo

 

 

 

 

(Ajuste el valor de exposición con los

[

]

Cascada

 

 

 

 

botones e/ f)

[

]

Nieve

 

 

 

15. Icono de modo de captura

[

]

Playa

 

 

 

 

[Vacío] Simple

[

]

Animal

 

 

 

 

[

]

 

Contínuo

[

]

Personalizado

 

ES-10

Modo de vídeo [

]

1

 

2

3

 

 

1.

Estado del zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Modo de flash

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x4.0

 

 

 

 

3.

Estado de la batería

11

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

4.

Soporte de almacenamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Área de enfoque principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Calidad del vídeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Resolución de vídeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8.

Tiempo de

grabación disponible/tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

2008 / 01 / 01 00 : 00

00 : 21

 

 

transcurrido

 

10

 

 

9

8

 

 

9.

Icono del temporizador

 

 

 

 

10.Fecha y hora

11.Modo de enfoque

12.Icono de modo

Modo reproducir [

] - Reproducir imagen fija

 

1

 

2

 

1.

Nota De Voz

 

 

 

 

 

 

2.

Estado de la batería

16

xaShutter:Play

 

 

 

3.

Soporte de almacenamiento

15

A

 

 

3

4.

Histograma

 

14

P 1

 

 

4

5.

ISO

 

 

 

 

13

1 / 38

 

 

5

6.

Calidad de imagen

 

 

12

F2.8

4

 

6

7.

Resolución y tamaño de la imagen

f

11

+ 0.3

 

7

8.

Número de archivo

 

 

2008 / 01 / 01 00:00

E1000001

 

9.

Número de carpeta

 

10

9

8

 

10. Fecha y hora

 

 

 

11.Valor de exposición

12.Valor de apertura

13.Valor de velocidad del disparador

14.Icono DPOF

15.Icono de protección

16.Icono de modo

Modo reproducir [ ] - Reproducir vídeo

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

1.

Barra de progreso del vídeo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Tiempo transcurrido

8

 

 

Total

 

 

 

 

 

Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Número de archivo

 

 

00 : 00 : 08

00 : 00 : 01

 

 

2

 

 

 

 

4.Número de carpeta

5.Icono de sonido desact. (Al pulsar el botón c durante la reproducción de vídeo)

6.

Modo reproducir

5 q

 

 

 

7.

Icono de modo

 

R

E100 - 0001

8.

Tiempo total de grabación

7

6

4

3

 

 

ES-11

INICIO

Preparación

1.Acople la correa de la cámara.

2.Abra la tapa del compartimiento de las pilas/tarjeta de

memoria.

3.Introduzca las baterías suministradas con la orientación correcta según se indica.

4.Inserte una tarjeta de memoria SD/SDHC (opcional).

La cámara cuenta con una memoria interna de 32 MB (28 MB disponible para el almacenamiento de imágenes), pero puede cargar una tarjeta de memoria SD/SDHC para ampliar la capacidad de memoria de la cámara.

Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria

de esta cámara antes de su uso inicial.

5. Cierre la tapa de la tarjeta de memoria/batería y asegúrese de que esté bien bloqueada.

Para evitar la pérdida accidental de datos de una tarjeta de memoria SD/SDHC, puede deslizar la pestaña de protección contra escritura (en la parte lateral de la tarjeta de memoria SD/ SDHC ) hasta la posición “BLOQUEO”.

Para guardar, editar o borrar datos en una tarjeta de memoria SD/SDHC, debe desbloquear la tarjeta.

Para evitar que una tarjeta de memoria SD/SDHC resulte

dañada, asegúrese de apagar la cámara al insertar o extraer

la tarjeta de memoria SD/SDHC . Si inserta o extrae la tarjeta de memoria SD/SDHC con la cámara encendida, ésta se apagará automáticamente.

ES-12

Cargar la batería

Cargue completamente la batería con el cargador de batería suministrado antes de usarlo.

1.Inserte la batería en el cargador de batería.

2.Conecte el cable de alimentación al cargador

e inserte la clavija en una toma de pared.

1

El LED de estado en el cargador se

 

enciende en rojo cuando se ha iniciado la

2

recarga y se enciende en verde cuando la

 

recarga se ha completado. El LED

 

también se enciende en verde si no se

 

inserta ninguna batería en el cargador.

 

El tiempo de carga varía según la temperatura ambiental y el estado de la batería.

Saque la batería una vez finalizada la recarga.

Puede que la batería se caliente tras cargarla, o inmediatamente después de su uso. Sin embargo, esto es normal y no debe interpretarse como un error.

Al utilizar la cámara en zonas frías, sostenga cámara dentro de un bolsillo de su chaqueta o abrigo para evitar que se enfríe la batería.

ES-13

Loading...
+ 28 hidden pages