Roland V-STUDIO 100 User Manual [nl]

Aan de slag
Installeren
Registreren
Configureren
Opnemen
Probleemoplossing
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Behandeling van DVD-ROM/CD-ROM’s
Raak de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disk niet aan. Beschadigde of vieze CD-ROM disks kunnen mogelijk niet goed gelezen worden. Houd de disks met een in de winkel verkrijgbaar CD reinigingsmiddel schoon.
Speel GEEN CD-ROM disk op een conventionele audio CD speler af. Het resulterende geluid kan van een niveau zijn dat permanent gehoorsverlies kan veroorzaken. Beschadigingen aan luidsprekers of andere systeem componenten kunnen optreden.
Auteursrecht
Het gedeeltelijk of geheel opnemen, dupliceren, distribueren, verkopen, leasen, uitvoeren of uitzenden van auteursrechtelijk materiaal (muziekwerken, visuele werken, uitzendingen, live uitvoeringen, enz.) dat behoort aan een derde partij, zonder toestemming van de auteursrecht houder, is bij de wet verboden.
Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden, waarbij het auteursrecht van een derde partij overtreden kan worden. Wij zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor overtredingen van het auteursrecht van een derde partij, die door gebruik van dit apparaat worden begaan.
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
Helaas kan de inhoud van data die op een harddisk, enz. werd opgeslagen, soms niet meer hersteld worden, nadat deze verloren is gegaan. Roland Corporation is niet aansprakelijk voor dit soort verlies van data.
Om te voorkomen dat u uw buren stoort, gebruikt u het instrument op een redelijk volumeniveau. U kunt besluiten een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over mensen in uw omgeving (in het bijzonder laat op de avond).
Het onbevoegd dupliceren, reproduceren, verhuren en uitlenen is verboden.
Voordat u de bijgeleverde DVD-ROM/CD-ROM opent, dient u de ‘licentie overeenkomst’ lezen. Door de DVD-ROM/CD-ROM te openen, verklaart u dat u de licentie overeenkomst accepteert.
Ten behoeve van productverbetering kunnen de specificaties en/of de inhoud van dit pakket zonder voorafgaande mededeling veranderen. Gebruik van de bij dit product behorende demo Song, voor andere doeleinden dan strikt privé, zonder toestemming van de auteursrecht houder, is bij de wet verboden. Bovendien mag deze data niet gekopieerd worden, en niet in een tweede auteursrechtelijk werk worden gebruikt, zonder toestemming van de houder van het auteursrecht.
De uitleg in deze handleiding bevat illustraties die weergeven wat er typerend in het scherm wordt getoond. Uw apparaat kan echter een nieuwere, verbeterde versie van het systeem hebben (bijvoorbeeld nieuwere geluiden bevatten), dus wat u werkelijk in het scherm ziet, komt mogelijk niet altijd overeen met hetgeen in de handleiding verschijnt.
Hoewel in de meeste gevallen een computer, die aan de op de verpakking gedrukte ‘Systeemvereisten’ voldoet, een normale werking van de SONAR V-STUDIO toelaat, kan Roland de compatibiliteit niet uitsluitend op deze factoren garanderen. Dit is te wijten aan de talloze variabelen die de verwerkingsomgeving beïnvloeden, zoals verschillen in moederborden en de afzonderlijke combinatie van andere betrokken apparaten.
Cakewalk is een geregistreerd handelsmerk van Cakewalk Inc.
SONAR en Cakewalk logo zijn handelsmerken van Cakewalk Inc.
Microsoft en Windows en Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
De schermafbeeldingen in dit document worden overeenkomstig de richtlijnen van Microsoft Corporation gebruikt.
Windows ® staat officieel bekend als ‘Microsoft® Windows® besturingssysteem’.
ASIO en VST zijn handelsmerken van Steinberg Media Technologies AG.
Alle in dit document genoemde productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld ‘Het apparaat op een veilige manier gebruiken’ (Hardware handleiding p.3) en ‘Belangrijke opmerkingen’ (Hardware handleiding p.6)) zorgvuldig door. In deze secties vindt u belangrijke informatie over het op juiste wijze gebruiken van het apparaat. Bovendien kunt u de gebruikershandleiding in zijn geheel doorlezen om een goed beeld te krijgen van alles dat dit te bieden heeft. Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt refereren.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.

Over deze handleiding

Deze handleiding (SONAR V-STUDIO 100 Aan de slag) biedt basis informatie over het opzetten van de SONAR V-STUDIO 100, het maken van aanvankelijke instellingen, en het opzetten van uw systeem. In deze handleiding vindt u ook informatie voor het oplossen van problemen.
In deze handleiding worden de volgende iconen gebruikt waarmee uw aandacht wordt gevraagd voor uitleg van termen of belangrijke punten die u in acht dient te nemen. Deze bevatten belangrijke informatie, dus lees deze alstublieft.
Uitleg van termen of tips.
Punten waar u zich van bewust moet zijn.
Gerelateerde informatie of gedetailleerde uitleg.
Om operaties zo eenvoudig mogelijk uit te leggen, worden de volgende drukafspraken in deze handleiding gebruikt.
• De stappen voor het selecteren van een menu onderdeel worden tussen ‘|’ (verticale balk) symbolen uitgetekend. Bijvoorbeeld, File|New betekent dat u het ‘Bestandsmenu commando New’ kiest.
• Materiaal dat zich van de hoofdtekst of bedieningsprocedure onderscheidt, zoals tips voor bediening of gerelateerde informatie, wordt binnen een zwaar kader weergegeven.
• Tenzij anders gespecificeerd, wordt aan Windows Vista en Windows XP simpelweg gerefereerd als Windows.
• Tenzij anders gespecificeerd, wordt de SONAR VS software, behorend bij dit product, simpelweg SONAR genoemd.
SONAR is zo ontworpen dat het op flexibele wijze aangepast kan worden aan een brede reeks systemen, om op een groot aantal manieren gebruikt te kunnen worden. Tenzij anders aangegeven, gaat men er in deze handleiding vanuit dat de SONAR zich in de status bevindt van direct na de installatie. Indien u SONAR heeft aangepast, kunnen de uitleg en bedieningsprocedures die in deze handleiding worden beschreven, mogelijk niet het gewenste resultaat produceren.
Als u de uitleg van de operaties moeilijk vindt (bijvoorbeeld als u Windows voor het eerst gebruikt), raadpleegt u de documentatie van de computer of van Windows.
3
Inhoud
Over deze handleiding................................................................................................................................. 3
De inhoud van de verpakking controleren................................... 6
Installatie en registratie .................................................................7
De SONAR V-STUDIO 100 driver installeren ......................................................................................... 7
De SONAR V-STUDIO 100 driver verwijderen ........................................................................ 7
Windows Vista gebruikers............................................................................................................. 8
Windows XP gebruikers...............................................................................................................10
Macintosh gebruikers ...................................................................................................................14
Geluidsapparatuur aansluiten................................................................................................................. 17
SONAR registreren.......................................................................................................................................18
SONAR installeren........................................................................................................................................19
Om SONAR te installeren.............................................................................................................19
Om SONAR te verwijderen..........................................................................................................19
SONAR voor de eerste keer gebruiken................................................................................................. 20
Aanvankelijke instellingen ..........................................................21
Audio Driver instellingen ..........................................................................................................................21
De drivers selecteren.....................................................................................................................21
Andere Auto Driver en aan geluid gerelateerde instellingen........................................23
Instellingen voor MIDI apparaten ..........................................................................................................25
MIDI Controllers/Surface instellingen ..................................................................................................27
De VS-100 plug-in laden..............................................................................................................27
VST/VSTi registratie en instellingen ......................................................................................................28
Een demo Song afspelen ..........................................................................................................................29
Een geluidsdemo Song afspelen..............................................................................................29
Geluid opnemen...........................................................................................................................................32
1. Het instrument of de microfoon aansluiten ....................................................................32
2. Een nieuw bestand creëren ...................................................................................................34
3. Selecteer de invoer voor de track ........................................................................................35
4. Het niveau aanpassen..............................................................................................................36
5. De gewenste track gereedmaken voor opname............................................................37
6. De metronoom aanzetten......................................................................................................38
7. Uw uitvoering opnemen.........................................................................................................39
8. Een plug-in effect uitproberen .............................................................................................40
4
Probleemoplossing.......................................................................41
Problemen tijdens het installeren van de driver of het veranderen van instellingen ........42
Problemen bij het installeren van SONAR of het veranderen van instellingen ....................43
Problemen bij het opstarten met SONAR ...........................................................................................44
Problemen met afspelen...........................................................................................................................45
Problemen met opnemen ........................................................................................................................47
Overige problemen.....................................................................................................................................48
Klikken en Drop-outs elimineren............................................................................................................49
Appendix .......................................................................................51
VS-100 Driver instellingen ........................................................................................................................51
Windows gebruikers .....................................................................................................................51
Macintosh gebruikers ...................................................................................................................52
De VS-100 driver verwijderen..................................................................................................................53
Windows Vista gebruikers........................................................................................................... 53
Windows XP gebruikers...............................................................................................................53
Macintosh gebruikers ...................................................................................................................54
Prioriteit aan achtergrond service geven (Windows XP)...............................................................55
Over samplesnelheden..............................................................................................................................56
Over Mixing Latency ...................................................................................................................................57
Meerdere gebruikers ..................................................................................................................................58
SONAR en andere componenten verwijderen.................................................................................. 58
Sneltoets referentie.....................................................................................................................................59
5

De inhoud van de verpakking controleren

Wanneer u de verpakking opent, controleert u of alle bijbehorende onderdelen aanwezig zijn.
Wanneer er iets ontbreekt, neemt u contact op met uw leverancier.
SONAR V-STUDIO 100 hardware
Aan de slag
Dit is de handleiding die u nu leest. Hierin wordt uitgelegd hoe de SONAR V-STUDIO 100 in gereedheid wordt gebracht. Ook wordt uitgelegd wat u moet weten voor het opzetten van dit product, en wat u moet weten wanneer u het gebruikt.
SONAR V-STUDIO 100 Hardware handleiding
Deze handleiding legt het gebruik van de SONAR V-STUDIO 100 hardware uit, en behandelt eveneens aan aantal aandachtspunten die u in gedachten dient te houden. Bewaar deze handleiding om hem te kunnen raadplegen.
SONAR VS Installatie DVD-ROM
Deze DVD-ROM bevat SONAR VS, VS Production Pack en Guitar Rig 3 LE.
SONAR V-STUDIO 100 Driver CD-ROM
Deze CD-ROM bevat de SONAR V-STUDIO 100 driver.
USB kabel
Gebruik deze kabel om de SONAR V-STUDIO 100 hardware met de USB aansluiting van de computer te verbinden.
* Gebruik alleen de bijgeleverde USB kabel. Wanneer de kabel beschadigd is, en u een vervangende kabel nodig heeft,
raadpleegt u het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erken Roland distributeur, die op de ‘Informatie’ pagina zijn te vinden.
Adapter
Deze adapter is specifiek voor de SONAR V-STUDIO 100 hardware ontworpen. Gebruik geen andere adapter met de SONAR V-STUDIO 100 hardware.
Ferriet kern
De ferriet kern dient aan het snoer van de koptelefoon te worden bevestigd.
6

Installatie en registratie

Hier ziet u hoe de SONAR V-STUDIO 100 driver en SONAR op een computer geïnstalleerd worden.
Lees dit eerst, voordat u gaat installeren
Als u gaat installeren, moet u inloggen als een gebruiker met administratieve privileges.
Om SONAR te installeren, moet u inloggen als een gebruiker met administratieve privileges. Wanneer het programma eenmaal is geïnstalleerd, kan het ook door gebruikers zonder administratieve privileges worden gebruikt.
Systeembewaking software moet afgesloten worden voordat de installatie plaatsvindt
Wanneer systeem bewaking software, zoals antivirus programma’s, op de computer zijn geïnstalleerd, moet u deze afsluiten totdat SONAR geïnstalleerd is. Ook moet u niet vergeten om toepassingen die niet in de Windows taakbalk worden getoond af te sluiten.

De SONAR V-STUDIO 100 driver installeren

Wat is een driver?
Een driver is software waarmee data tussen de SONAR V-STUDIO 100 hardware en software op de computer wordt getransporteerd, wanneer de computer en de SONAR V-STUDIO 100 hardware via een USB kabel zijn verbonden. De driver moet geïnstalleerd worden voordat de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer wordt aangesloten.
Log in op Windows als een gebruiker met account type administrator (zoals de Administrator account).
• Windows Vista gebruikers: p.8
• Windows XP gebruikers: p.10
Nadat de SONAR V-STUDIO 100 driver en SONAR VS zijn geïnstalleerd, kijkt u bij ‘SONAR voor de eerste keer gebruiken’ (p.20) voor informatie over het configureren van de SONAR.
• Macintosh gebruikers: p. 14
De SONAR V-STUDIO 100 driver verwijderen
Zie ‘SONAR en andere componenten verwijderen’ (p.58.
7
Installatie en registratie
Windows Vista gebruikers
1. Ontkoppel alle USB kabels (behalve die voor een USB toetsenbord en/of USB muis, indien in
gebruik) en start Windows op.
2. Sluit alle op software (toepassingen) die op dat moment actief is.
Sluit ook alle vensters die geopend zijn. Als u software zoals een antivirus programma gebruikt, moet u deze programma’s ook afsluiten.
3. Plaats de bijgeleverde ‘SONAR V-STUDIO 100 Driver CD-ROM’ in de CD/DVD-ROM drive van de
computer.
4. Selecteer ‘Start-Run’ en voer ‘d:\drivers\vista32\setup.exe’ in, om de drive installer te starten.
(waarbij d:\ de disk drive is).
* Als het bericht ‘Driver installation must be performed by an administrator’ verschijnt, moet u op Windows
inloggen als een gebruiker met account type Administrator, en dan de installatie uitvoeren.
5. Een bevestiging scherm met betrekking tot User Account control verschijnt. Klik op [Doorgaan].
6. Het bericht ‘VS-100 Driver will be installed on your computer’ verschijnt. Klik op [Volgende]
([Next]).
* Als een ander bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen in dat bericht.
7. Klik op [Volgende] ([Next]) om met de installatie te beginnen.
8. Wanneer een dialoogvenster over Windows Security verschijnt, klikt u op [Installeren] ([Install]).
9. Het bericht ‘Ready to install the driver’ verschijnt.
Laat het scherm open. U moet het op dit punt niet sluiten.
* Als een ander bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen in dat bericht.
8
Installatie en registratie
10. Voer de volgende procedure uit, voordat u de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer
aansluit.
1. Minimaliseer de [MAIN MIX] knop van de SONAR V-STUDIO 100 hardware.
2. Sluit de bijgeleverde adapter op de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
Netsnoer
Naar stopcontact
3. Zet de POWER schakelaar van de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
4. Gebruik de bijgeleverde USB kabel om de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer aan te sluiten.
Adapter
DC IN
USB kabel (bijgeleverd)
USB aansluiting
Computer
9
Installatie en registratie
11. Rechtsonder in de hoek van het scherm wordt ‘Installing device driver software’ weergegeven, en
de driver zal automatisch geïnstalleerd worden.
* Als een ander bericht wordt weergegeven, noteert u de inhoud, en sluit u het bericht.
12. Wanneer het ‘Installation has been completed’ bericht verschijnt, is de installatie voltooid.
Klik op [Sluiten] ([Close]) om het ‘Driver Setup’ dialoogvenster te sluiten.
13. Wanneer het ‘System Settings Change’ dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Ja] ([Yes]) om
Windows opnieuw op te straten.
Indien de installatie niet succesvol werd voltooid, verwijdert u de USB kabel uit de SONAR V-STUDIO 100 hardware, en verwijdert u de driver door ‘Uninstall’ uit te voeren, te vinden in dezelfde map als de driver setup. Vervolgens installeert u de driver nog een keer, waarbij u de instructies voor de installatie procedure zorgvuldig opvolgt.
Windows XP gebruikers
1. Ontkoppel alle USB kabels (behalve die van een USB toetsenbord en/of USB muis, indien in
gebruik), en start Windows op.
10
2. Sluit alle software (toepassingen) die op dat moment actief is.
Sluit ook alle openstaande vensters. Als u software zoals antivirus programma’s gebruikt, moet u deze ook afsluiten.
3. Plaats de bijgeleverde ‘SONAR V-STUDIO 100 Driver CD-ROM’ in de CD/DVD-ROM drive van de
computer.
4. Selecteer ‘Start-Run’, en voer d:\drivers\XP\setup.exe’ in, om de driver installer te starten.
(Waarbij d:\ de diskdrive is).
* Als een ‘Install Program As Other User’ dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Cancel] om de installatie te verlaten, en
voer dan de installatie als een administratieve account uit.
5. Het bericht ‘VS-100 Driver will be installed on your computer’ verschijnt. Klik op [Volgende]
([Next]).
* Als een ander bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen in dat bericht.
Installatie en registratie
6. Klik op [Volgende] ([Next]) om met de installatie te beginnen.
* Als het ‘Software Installation’ dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Continue Anyway] om verder te gaan met de
installatie.
Wanneer de ‘Driver Signing Option’ instelling niet op ‘Ignore’ is ingesteld, verschijnt een ‘Hardware Installation’ dialoogvenster.
Een dialoogvenster met een ‘!’ symbool verschijnt.
1. Klik op [Continue Anyway] en ga verder met de installatie.
Een dialoogvenster met een ‘x’ symbool verschijnt.
1. Klik op [OK].
2. Als de [Nieuwe hardware gevonden Wizard] verschijnt, klikt u op [Voltooien].
3. Ga terug naar stap 1 (p.10), en installeer de driver opnieuw vanaf het begin
van de procedure.
4. Het bericht ‘Ready to install the driver’ verschijnt.
Laat het scherm open. Op dit punt sluit u het niet.
* Als een ander bericht verschijnt, volgt u de aanwijzingen in dat bericht.
11
Installatie en registratie
5. Voer de volgende procedure uit, voordat u de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer
aansluit.
1. Minimaliseer de [MAIN MIX] knop van de SONAR V-STUDIO 100 hardware.
2. Sluit de bijgeleverde adapter op de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
Netsnoer
Naar stopcontact
3. Zet de POWER schakelaar van de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
4. .Gebruik de bijgeleverde USB kabel om de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer aan te sluiten.
Adapter
DC IN
USB kabel (bijgeleverd)
12
USB aansluiting
Computer
Installatie en registratie
6. Wacht totdat ‘Nieuwe hardware gevonden’ en de ‘Nieuwe hardware gevonden Wizard’ rechts
onder in het scherm verschijnen.
* Het kan even duren voordat de ‘Nieuwe hardware gevonden Wizard’ verschijnt.
7. Wanneer u gevraagd wordt of u met Windows Update verbonden wilt worden, kiest u ‘Nee’. Klik
dan op [Volgende] ([Next]).
8. Kies ‘De software automatisch installeren (aanbevolen)’, en klik op [Volgende] ([Next]).
9. Als het ‘Hardware Installation’ dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Continue Anyway] om verder
te gaan met de installatie.
* Als u niet verder kunt gaan met de installatie, klikt u op [OK] om de installatie te annuleren, en raadpleeg dan de
Driver Signing Options instelling’.
10. Wanneer het ‘Completing the Found New Hardware Wizard’ verschijnt, klikt u op [Voltooien]
([Finish]).
11. Als het ‘Installation has been completed’ bericht verschijnt, is de installatie voltooid.
Klik [Afsluiten] ([Close]) om het ‘Driver Setup’ dialoogvenster te sluiten.
12. Wanneer het ‘System setting Change’ dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Ja] ([Yes]) om
Windows opnieuw op te starten.
Indien de installatie niet succesvol werd voltooid, verwijdert u de USB kabel uit de SONAR V-STUDIO 100 hardware, en verwijdert u de driver door ‘Uninstall’ uit te voeren, te vinden in dezelfde map als de driver setup. Vervolgens installeert u de driver nog een keer, waarbij u de instructies voor de installatie procedure zorgvuldig opvolgt.
13
Installatie en registratie
Macintosh gebruikers
* Sluit de SONAR V-STUDIO 100 hardware niet op de computer aan totdat u verteld wordt dit te doen.
* Als het Authenticate dialoogvenster of het dialoogvenster waarin ‘Installer requires that you type your password’
wordt aangegeven tijdens de installatie verschijnt, voert u uw wachtwoord in, en klikt u op OK.
* Wat u feitelijk in het scherm ziet, kan afhankelijk van uw systeem verschillen.
1. Start de computer op, zonder dat de SONAR V-STUDIO 100 hardware is aangesloten.
* Verwijder alle USB kabels, behalve die voor en USB toetsenbord en/of USB muis (indien in gebruik).
2. Sluit alle software die op dat moment actief is.
3. Plaats de bijgeleverde ‘SONAR V-STUDIO 100 Driver CD-ROM’ in de CD-ROM drive.
4. In de ‘Driver (MacOS X)’ map van de CD-ROM klikt u twee keer (dubbel) op ‘VS100USBDriver.pkg’.
5. In sommige gevallen wordt in het scherm weergegeven: ‘This installer package needs to run a
program to determine if it can be installed. Do you want to continue?’ of ‘This package contains a program that determines if the software can be installed. Are you sure you want to continue?’. Klik op [Continue].
14
6. ‘Welcome to the VS-100 Driver Installer’ verschijnt in het scherm. Klik op [Continue].
7. Wanneer ‘Select a Destination’ in het scherm wordt aangegeven, klikt u op de drive waarin het
systeem wordt geïnstalleerd. Klik dan op [Continue].
8. In het scherm wordt ‘Easy Install’ of ‘Standard Install’ aangegeven. Klik op [Install] of [Upgrade].
9. ‘Installing this software requiers you to restart…’ Klik op [Continue Installation].
10. In het scherm wordt ‘Click Restart to finish installing the software’ weergegeven. Klik op [Restart].
De computer wordt opnieuw opgestart.
* Het kan even duren voordat de computer opnieuw wordt opgestart.
Hiermee is de installatie van de SONAR V-STUDIO 100 driver voltooid.
De software installeren
Dit is een pakket dat AU en VST compatibele plug-ins bevat.
Dit bevat een verscheidenheid aan plug-ins, waaronder plug-in effecten, sample spelers, en plug-in synthesizers.
Dit bevindt zich op de SONAR VS INSTALLATION DVD-ROM, en de installatie begint automatisch wanneer de DVD-ROM in de computer wordt geplaatst.
Voor details, raadpleeg de online documentatie van de geïnstalleerde plug-ins.
Besturingsoppervlak functie
Als u de SONAR V-STUDIO 100 als een Control Surface (besturingsoppervlak) voor andere DAW software dan SONAR gaat gebruiken, stelt u de ‘DAW Select’ systeeminstelling van de SONAR V-STUDIO 100 op ‘Other’ in.
Wanneer de systeeminstelling ‘DAW Select’ niet op ‘Other’ staat, zal de DAW software de SONAR V-STUDIO 100 als een Mackie Control herkennen.
Voor details over het veranderen van systeeminstellingen raadpleegt u de SONAR V-STUDIO 100 Hardware handleiding.
Voorbeeld) instellingen voor Logic
* Raadpleeg ook de Logic gebruikershandleiding.
1. Kies het ‘Logic Pro | Environment Settings | Control Surfaces \ Setup’ commando om Setup te
openen.
Installatie en registratie
2. Klik op het Mackie Control icoon, en links onder in het setup scherm verandert u ‘Track Indication’
in ‘Arrange’.
15
Installatie en registratie
Aansluiten
1. Minimaliseer de [MAIN MIX] knop van de SONAR V-STUDIO 100 hardware.
2. Sluit de bijgeleverde adapter op de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
Netsnoer
Naar stopcontact
Adapter
DC IN
3. Zet de POWER schakelaar van de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
4. Gebruik de bijgeleverde USB kabel om de SONAR V-STUDIO 100 hardware met de computer te
verbinden.
USB kabel (bijgeleverd)
16
USB aansluiting
Computer

Geluidsapparatuur aansluiten

Sluit een koptelefoon en/of luidsprekers op de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
* Deze verpakking bevat geen geluidsreproducerende apparatuur, zoals koptelefoons of luidsprekers.
Als u een koptelefoon of luidsprekers aansluit zoals in de illustratie wordt getoond, kunt u het afspeelgeluid beluisteren.
Stereo koptelefoon
Installatie en registratie
Versterkte monitor luidsprekers
Computer
Voor details over de SONAR V-STUDIO 100 hardware zelf, raadpleegt u ook de bijgeleverde SONAR V-STUDIO 100 Hardware handleiding.
17
Installatie en registratie

SONAR registreren

Voordat u SONAR installeert, neemt u even de tijd om de software te registreren, zodat wij u kunnen laten weten wanneer updates beschikbaar zijn, en u van technische ondersteuning kunnen voorzien. Om op elk gewenst moment te registreren, gaat u naar
http://www.cakewalk.com/register,
of bel 888-CAKEWALK (U.S.) of +1 (617)-423-9004 (buiten de V.S.) tussen 9 AM en 8 PM Eastern Standard Time. Als u niet in Noord Amerika woont, bezoek dan onze distributeurs pagina op
http://www.cakewalk.com/Dealers/International.asp
voor het verkrijgen van het telefoonnummer van uw plaatselijke distributeur.
U dient uw serienummer, uw naam en een geldig e-mail adres op te geven.
18

SONAR installeren

SONAR is eenvoudig te installeren. Het enige dat u hoeft te doen, is de mappen kiezen waarin het programma en de sample project bestanden opgeslagen zullen worden. Voordat u begint, zorgt u dat u het serienummer bij de hand heeft. Het serienummer bevindt zich aan de achterkant van de SONAR VS installatie DVD-ROM behuizing.
Om SONAR te installeren
1. Start de computer.
2. Sluit alle programma’s die op dat moment actief zijn.
3. Plaats de SONAR V-STUDIO 100 INSTALLATION DVD-ROM in de diskdrive.
Wanneer autorun is ingeschakeld, opent de SONAR Setup Wizard automatisch. Als autorun niet is ingeschakeld, kunt u het SONAR Autorun menu openen door ‘Start-Run’ te selecteren, en ‘d:\VS_Production_Pack\Setup.exe’ te selecteren (waarbij d:\ de diskdrive is).
4. Klik op de [Next] knop.
Installatie en registratie
5. Volg de installatie instructies in het scherm.
Om SONAR te verwijderen
Zie ‘SONAR en andere componenten verwijderen’ (p.58).
19
Installatie en registratie

SONAR voor de eerste keer gebruiken

Voordat SONAR VS met de SONAR V-STUDIO 100 hardware kan communiceren, moeten de VS-100 MIDI poorten in SONAR worden ingeschakeld en toegewezen. Daarna voegt u de VS-100 Control Surface plug-in in.
1. Zet de SONAR V-STUDIO 100 hardware aan.
2. De eerste keer dat u SONAR gebruikt, verschijnt het volgende bericht: ‘SONAR VS will now
personalize your settings by copying... Klik op [OK].
3. Het volgende bericht verschijnt: Do you have a MIDI controller that you would use to control
track/bus en plug-in parameters?’ Klik op [Yes] om het ‘Controllers/Surfaces’ dialoogvenster te openen.
4. Klik op [MIDI Devices] om het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster te openen.
5. In de ‘Inputs’ en ‘Outputs’ lijst selecteert u de volgende VS-100 MIDI apparaten die u met SONAR
gaat gebruiken.
Input Output
MIDI (VS-100) CONTROL (VS-100)
MIDI (VS-100) CONTROL (VS-100)
20
6. Klik op [OK] om het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster te sluiten, en naar het ‘Controller/Surfaces’
dialoogvenster terug te keren.
7. Klik op de [Add New Controller/Surface] knop om het ‘Controller/Surface Settings’
dialoogvenster te openen.
8. In het ‘Controller/Surface’ vlak selecteert u ‘VS-100’.
9. Wijs zowel de ‘Input Port’ als de ‘Output Port’ aan ‘CONTROL (VS-100)’ toe.
10. Klik op [OK] om het ‘Controller/Surface Settings’ dialoogvenster te sluiten.
11. In het ‘Controllers/Surfaces’ dialoogvenster selecteert u de ‘WAI’ en ‘ACT’ selectievakjes en klik op
[Close].
Als u SONAR VS al heeft gebruikt en deze instructies heeft overgeslagen, kijkt u bij ‘MIDI Devices instellingen’ (p.25) en ‘MIDI Controllers/Surfaces instellingen’ (p.27).

Aanvankelijke instellingen

Audio Driver instellingen

Zoals hieronder wordt beschreven, configureert u SONAR zo, dat u de SONAR V-STUDIO 100 hardware als een audio driver kunt gebruiken.
Deze instellingen moeten in de volgende gevallen worden gemaakt.
• Direct nadat SONAR is geïnstalleerd.
• Als u de SONAR V-STUDIO 100 driver heeft bijgewerkt (update).
• Als u de SONAR V-STUDIO 100 driver net heeft geïnstalleerd.
Houd de SONAR V-STUDIO 100 Hardware handleiding bij de hand.
De drivers selecteren
Controleer of de SONAR V-STUDIO 100 hardware op juiste wijze door SONAR wordt herkend.
1. Kies ‘Options | Audio’ om het ‘Audio Options’ dialoogvenster weer te geven.
2. In het ‘Audio Options’ dialoogvenster klikt u op de ‘Advanced’ tab.
3. In de ‘Playback and Recording’ sectie selecteert u ‘ASIO’ uit het ‘Driver Mode’ Dropdown menu.
4. Klik op [Apply].
5. In het ‘Audio Options’ dialoogvenster klikt u op de ‘Drivers’ tab.
6. Controleer of de SONAR V-STUDIO 100 driver in de ‘Input Drivers’ en ‘Output Drivers’ velden
wordt weergegeven.
Selecteer de volgende drivers, en verwijder andere drivers.
Input Driver Output Driver
VS-100 IN 1-2 VS-100 IN 3-4 VS-100 IN 5-6 VS-100 IN DIGITAL VS-100 IN MAIN
VS-100 OUT 1-2 VS-100 OUT 3-4 VS-100 OUT 5-6
21
Aanvankelijke instellingen
Als de driver niet wordt getoond
7. Klik op ‘OK’ om het dialoogvenster te sluiten.
Wanneer u gevraagd wordt om SONAR opnieuw op te starten, dan doet u dat.
* Als het venster niet sluit of de toepassingen niet worden toegepast als u op [OK] k\likt, kijkt u bij ‘Problemen bij het
installeren van SONAR of het veranderen van instellingen’ (p.43).
Wanneer ‘Audio Driver Error’ in het scherm wordt weergegeven, klikt u op [Use Anyway].
Heeft u de SONAR V-STUDIO 100 hardware aangesloten voordat SONAR werd
gestart?
Is de interface driver correct geïnstalleerd?
Zie ‘De SONAR V-STUDIO 100 Driver installeren’ (p.7), en controleer of de SONAR V-STUDIO 100 driver op juiste wijze is geïnstalleerd.
Is de SONAR V-STUDIO 100 hardware correct op de computer aangesloten?
Is de SONAR V-STUDIO 100 hardware aangezet?
22
Andere Auto Driver en aan geluid gerelateerde instellingen
U kunt zonodig de volgende opties ook instellen.
Voer het ‘Options | Audio’ commando uit om het ‘Audio Options’ dialoogvenster te openen.
Door de [Help] knop in elk dialoogvenster aan te klikken, kunt u gedetailleerde informatie over elke optie bekijken.
Audio Options dialoogvenster – General tab
Mixing Latency (alleen MME en WDM drivers)
Als u een MIDI toetsenbord gebruikt om software synthesizers te spelen of als u input monitor van de SONAR gebruikt, kunt u de latentie (vertraging totdat geluid hoorbaar wordt) verkorten, door de I/O Buffer Size te reduceren.
Echter, als u de I/O buffer grootte te ver reduceert, zal een zwaardere verwerkingsbelasting op de computer worden geplaatst, waardoor mogelijk ploffen, klikken en Drop-outs (onderbroken afspeelgeluid) optreden. Als dit gebeurt, verhoogt u de buffer grootte. -> ‘Over Mixing Latency’ (p.57)
Audio Options – Advanced tab
Aanvankelijke instellingen
Driver modus
Als een Driver Error optreedt, past u de ‘Audio Buffer Size’ in het ‘ASIO Panel’ aan. -> ‘Probleemoplossing’ (p.41).
Als de driver modus WDM/KS is, probeer deze dan in ASIO te veranderen.
Use Multiprocessing Engine
Selecteer dit vakje als u een multi-core of multi=processor heeft.
Record Latency Adjustment
Dit specificeert de Offset tijdens het uitvoeren van loopback opname. Meet de hoeveelheid Offset tijdens het feitelijk uitvoeren van loopback opname, en voer dan deze waarde in.
23
Aanvankelijke instellingen
Audio Options dialoogvenster – Drivers tab
Friendly Names
Voor elke driver kunt u de driver namen die in SONAR worden weergegeven veranderen. Als u deze functie wilt gebruiken, voert u de gewenste naam in het Friendly Names veld in, en selecteert u het ‘Use Friendly Names to
Represent Audio Drivers’ vakje, aan de onderkant van het dialoogvenster.
Global Options dialoogvenster – Audio Data tab
Om het ‘Global Options’ dialoogvenster te openen, kiest u het menu commando ‘Options | Global’.
Global Audio Folder
Dit specificeert de map waar geluidsdata tijdelijk opgeslagen zal worden, bijvoorbeeld wanneer een nieuw project wordt gecreëerd. Als u een speciale harddrive alleen voor geluidsdata gebruikt, specificeer dan die drive in dit veld.
File Bit Depths
Dit specificeert de bitdiepte van de geluidsbestanden die door middel van opname, geluidsverwerking (bijv. freezing of bouncing), en het importeren van geluid zijn gecreëerd.
Opties Standaard waarde
Bit diepte voor opnemen 16
Bit diepte voor renderen 32
Bit diepte voor importeren
Origineel
24

Instellingen voor MIDI apparaten

Hier ziet u hoe de MIDI apparaten die u wilt gebruiken gespecificeerd worden.
1. Voer het ‘Options | MIDI Devices’ commando uit, om het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster te openen.
In het input veld en output veld van het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster selecteert u de volgende MIDI apparaten die u met SONAR gaat gebruiken.
Input Output
MIDI (VS-100) MIDI (VS-100)
CONTROL (VS-100) CONTROL (VS-100)
Als u een externe MIDI geluidsmodule gebruikt, kunt u ‘Instrument Definitions’ gebruiken, zodat SONAR de bank namen, patch namen, en controller functie namen van typische MIDI geluidsmodules zal tonen. Voor details over ‘Instrument Definitions’ kijkt u in de online Help.
* Als u een extern MIDI apparaat, zoals een extern MIDI toetsenbord (Edirol PCR serie) via een USB kabel op de computer
heeft aangesloten, selecteert u dit soort MIDI apparaten ook. (Voor details over deze MIDI apparaten raadpleegt u de handleidingen van de apparaten die u gebruikt).
* In SONAR gebruikt u de volgende MIDI apparaten, die in het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster worden getoond, niet.
(Verwijder het vinkje uit het vakje van deze apparaten).
MIDI Mapper/Microsoft MIDI Mapper Dit zijn virtuele MIDI poorten die door Windows worden gebruikt, en niet door SONAR.
Microsoft GS Wavetable SW Synth Dit monopoliseert de audio driver, waardoor het onmogelijk wordt om de audio functie in SONAR te gebruiken.
• Roland VSC (stand-alone versie) de op zichzelf staande versies van andere software synthesizers.
Deze zijn niet geschikt voor gebruik in SONAR, aangezien hun latentie niet vanuit SONAR bestuurd kan worden.
Aanvankelijke instellingen
2. Klik op [OK] om het dialoogvenster te sluiten.
Als u MIDI controllers of Control Surfaces in uw systeem gebruikt, en u de instellingen van het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster heeft veranderd, moet u mogelijk de Controller/Surfaces plug-in instellingen opnieuw configureren. Als u de inhoud van het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster verandert, wordt de gehele staat van de Controllers/Surfaces plug-ins geinitialiseerd.
Als u een extern MIDI apparaat wilt gebruiken dat op de MIDI aansluitingen van de SONAR V-STUDIO 100 is aangesloten, selecteert u de ‘MIDI (VS-100)’ MIDI poort in het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster.
25
Aanvankelijke instellingen
Opletten bij het gebruik van MIDI apparaten
Wanner de SONAR V-STUDIO 100 met een ReWire cliënt zoals Project5 wordt gebruikt
Stel het MIDI toetsenbord of een ander MIDI invoer apparaat zo in, dat het ofwel door SONAR, ofwel door ReWire cliënt wordt gebruikt (niet beiden). Als u probeert het MIDI invoer apparaat tegelijkertijd voor de twee te gebruiken, zullen de volgende problemen optreden.
• De plug-in synthesizer wordt twee keer getriggerd, één keer door de MIDI berichten die via SONAR naar de ReWire cliënt worden gestuurd, en ook door de MIDI berichten die rechtstreeks op de ReWire cliënt worden ingevoerd.
• De ReWire cliënt kan geen MIDI berichten van het MIDI toetsenbord ontvangen.
Als een controller of surface wordt gebruikt die bi-directionele communicatie ondersteunt
Plaats dit apparaat zo, dat het zich aan de onderkant van de geselecteerde MIDI apparaten in het ‘MIDI Devices’ dialoogvenster ‘Outputs’ veld bevindt.
Als u in SONAR een SMF opent of een nieuwe MIDI track creëert, krijgen de hogere apparaten die in het ‘Outputs’ veld zijn geselecteerd voorrang. In dit geval, als het MIDI apparaat dat wordt gebruikt voor de Controller/Surface hoger in de lijst staat, zal uitvoeringsdata naar de Controller/Surface worden gestuurd, en mogelijk onbedoelde resultaten produceren.
Om de apparaten opnieuw te ordenen, selecteert u het apparaat dat u naar een hogere plaats wilt plaatsen, en klikt u op de [Move Checked Devices to Top] knop.
26

MIDI Controllers/Surface instellingen

Voordat u de SONAR V-STUDIO 100 hardware gaat gebruiken voor het besturen van SONAR, laadt u de VS-100 plug­in, en configureert u instellingen om deze beschikbaar te maken.
De VS-100 plug-in laden
1. Zorg, dat de SONAR V-STUDIO 100 hardware op de computer is aangesloten, en start dan SONAR
op.
2. In SONAR kiest u ‘Options | Controllers/Surfaces’ om het ‘Controllers/Surfaces’ dialoogvenster te
openen.
3. Klik op de ‘Add Controller/Surface’ knop. Het ‘Controller/Surface Settings’ dialoogvenster
verschijnt.
4. In het ‘Controllers/Surface Settings’ veld kiest u ‘VS-100’.
Aanvankelijke instellingen
5. Selecteer de Input poort en Output poort voor de controller. Selecteer ‘CONTROL (VS-100)’ voor
zowel de Input als de Output poort.
6. Klik op [OK] om het dialoogvenster te sluiten.
7. In het ‘Controllers/Surfaces’ dialoogvenster controleert u of de ‘WAI’ en ‘ACT’ vakjes zijn
geselecteerd. Klik dan op [Close].
Als u een apparaat uit de Edirol PCR serie gebruikt, zoals een extern MIDI toetsenbord, gebruikt u de speciale plug-in voor de PCR serie. Details over instellingen en gebruik van de plug-in vindt u in de sectie ‘Edirol PCR Controllers’ van de online Help.
Wat is ACT?
ACT (Active Controller Technology) is een functie waarmee u SONAR vanaf een extern apparaat, zoals een MIDI controller of surface kunt besturen. Het plug-in effect of de software synthesizer die in SONAR actief is, zal automatisch het doel van de besturing worden.
Voor details, zie de ‘ACT’ sectie in de online Help.
27
Aanvankelijke instellingen

VST/VSTi registratie en instellingen

De VST plug-in behorend bij SONAR wordt standaard in de volgende map geïnstalleerd, en kan vanuit SONAR worden gebruikt, zonder dat instellingen veranderd hoeven te worden.
C:\Program Files\Cakewalk\VSTPlugins
Als u VST plug-ins in andere mappen heeft geïnstalleerd, zult u deze als volgt in SONAR moeten registreren.
1. Voer het ‘Options | Global’ commando uit, en klik op de ‘VST Plug-ins’ tab.
2. Als de map waarin de VST plug-ins zijn geïnstalleerd niet in de ‘VST Scan Folder(s) list’ verschijnt,
klikt u op de [Add] knop en specificeert u de map waarin de VST plug-ins zijn geïnstalleerd.
Als een map wordt getoond waarin geen VST plug-ins zijn geïnstalleerd, klikt u op de naam van de map om deze te selecteren, en klik dan op [Remove].
3. Wanneer u de mappen die SONAR moet scannen heeft geselecteerd, klikt u op [OK].
4. In de ‘VST Scan’ sectie klikt u op de [Scan VST Folders] knop.
De VST plug-ins zijn nu in SONAR geregistreerd.
Over de Cakewalk Plug-in Manager
Met de Cakewalk Plug-in Manager kunt u het plug-in menu bewerken, presets beheren en instellingen voor elke VST plug-in configureren.
Voor details over het gebruik van de Cakewalk Plug-in Manager raadpleegt u de online Help van Cakewalk Plug-in manager.
28

Een demo Song afspelen

Een geluidsdemo Song afspelen
SONAR VS bevat geluidsdemo Songs. Hier ziet u hoe u van deze demo Songs kunt genieten.
De bij SONAR behorende demo Songs zijn gecreëerd op een samplesnelheid van 44.1 kHz. Om deze af te kunnen spelen, moeten de SONAR V-STUDIO 100 hardware samplefrequentie en de SONAR Audio driver op de 44.1 kHz instelling worden gezet. Als de samplesnelheid van de audio driver anders is ingesteld, verandert u de snelheid in 44.1 kHz, volgens de beschrijving in ‘Over sample snelheden’ (p.56).
1. Start SONAR op, en voer het ‘File | Open’ commando uit om het ‘Open’ dialoogvenster te openen.
2. Selecteer het projectbestand ‘SONAR_VS_AudioDemo1’ binnen de ‘Documents\Cakewalk\SONAR
VS\Tutorials\Tutorial 1’ map.
3. Klik op [Open] om het project te openen. Wacht totdat het project volledig geladen is.
4. Druk op de (PLAY) knop van de
SONAR V-STUDIO 100 hardware.
Aanvankelijke instellingen
5. Pas het volume van de SONAR V-STUDIO 100
hardware en de geluidsversterkende apparatuur (monitor luidsprekers, enz.) aan.
6. Nadat u de demo Song heeft beluisterd,
kiest u ‘File | Close’. Wanneer u wordt gevraagd of u de veranderingen wilt opslaan, klikt u op [No].
Regelt het volume van de MAIN OUTPUT 1/2.
Regelt het volume van de koptelefoon.
29
Aanvankelijke instellingen
CPU Meter
Als u geen geluid hoort
Als u geen geluid hoort, controleert u de instellingen van de audio interface en de geluidsversterkende apparatuur.
Wanneer u geen geluid hoort en de niveaumeters van de geluidstrack ook niet bewegen, kan er een probleem met de instellingen van de audio driver zijn. Controleer de instellingen, zoals in ‘Audio driver instellingen’ (p.21) wordt uitgelegd.
Als de CPU meter een hoge waarde aangeeft
fig.meterCPU.eps
Als de CPU meter binnen het groene gebied blijft, is er geen probleem.
Als u geen ruis of Drop-outs (onderbrekingen in het afspeelgeluid) hoort, ondanks dat de meter binnen het gele gebied komt, betekent dit dat de vermogens van de computer bijna tot de limiet worden gebruikt.
De CPU meter bevindt zich op de status balk, onder aan het scherm.
CPU Meter
Als u ruis hoort of het afspelen stopt
• Drop-outs kunnen tijdens het afspelen/opnemen optreden, als u een ander USB apparaat (zoals een geheugenstick) aansluit of ontkoppelt of een apparaat aan of uitzet op hetzelfde moment dat SONAR wordt gebruikt.
• Dataoverdracht met gebruik van USB kan verstopt raken als u de SONAR V-STUDIO 100 hardware en een via USB verbonden harddisk tegelijkertijd gebruikt. Als resultaat daarvan kan de dataoverdracht snelheid van de harddisk aanzienlijk gereduceerd worden. Het is beter om geen via USB aangesloten harddisk te gebruiken als opslag locatie voor de geluidsdata die u opneemt en afspeelt.
• Drop-outs tijdens afspelen/opnemen treden soms direct nadat het systeem is opgestart op of nadat het uit de slaapstand is gehaald. Wacht eventjes, en probeer dan opnieuw af te spelen of op te nemen.
• Het project kan erg groot zijn, zodat de computer onvoldoende kracht heeft om dit af te spelen of er is een probleem met de instellingen van de audio driver.
• Controleer de instellingen, zoals beschreven in ‘Audio driver instellingen’ (p.21), en probeer dan opnieuw af te spelen.
Als het probleem hiermee niet is opgelost, kijkt u bij ‘Klikken en Drop-outs elimineren’ (p.49).
30
Loading...
+ 100 hidden pages