Roland VC-2 User Manual

Mode d’emploi
Félicitations et merci d’avoir opté pour la VC-2 de Roland.
201a
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “Consignes de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 3). Elles contien­nent des informations vitales pour l’utilisation correcte de cet instrument. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisi­tion, veuillez lire entièrement le mode d’emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
204
* Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
206j
* Windows® a la dénomination officielle suivante:
“Système d’exploitation Microsoft® Win-
®
”.
dows
207
* Apple et Macintosh sont des marques déposées
de Apple Computer, Inc.
209
* Mac OS est une marque commerciale d’Apple
Computer, Inc.
220
* Tous les noms de produits mentionnés dans ce
document sont des marques commerciales ou
déposées appartenant à leurs détenteurs respec-
tifs.
202
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette
publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
Copyright ©2005 ROLAND CORPORATION
écrite de ROLAND CORPORATION.

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution
Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
A propos des symboles
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
Le symbole alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
................................................................................................
001
• Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d’emploi.
................................................................................................
002a
• N’ouvrez (et ne modifiez) pas le produit.
003
• N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en rem­placer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
................................................................................................
004
• Ne placez jamais ce produit dans des endroits:
• soumis à des températures extrêmes (en plein
soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou
supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
011
• Évitez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de ce pro­duit.
................................................................................................
013
• Avec de jeunes enfants, la présence d’un adulte est indispensable jusqu’à ce que l’enfant puisse res­pecter les précautions nécessaires au maniement de ce produit.
................................................................................................
014
• Protégez ce produit contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez pas tomber!)
PRUDENCE
106
• Ne montez jamais sur ce produit et évitez d’y déposer des objets lourds.

Remarques importantes

291a
Outre les informations de la section “Consignes de sécurité” (p. 2), veuillez lire et suivre les conseils suivants:
Emplacement
354a
Nexposez pas ce produit directement au soleil, ne le lais­sez pas près dappareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des tem­pératures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer ce produit.
Avant dutiliser une V-Card
Utiliser une V-Card
704
Insérez prudemment la carte jusquau bout: elle doit être correctement mise en place.
705
Ne touchez jamais les contacts de la carte. Veillez éga­lement à ce quils restent propres.
Précautions supplémentaires
563
Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter ce pro­duit sans autorisation préalable.
N’effacez jamais des fichiers ou des dossiers de la carte VC-2 et ne la formatez jamais. Cela rendrait la VC-2 inutilisable.
Pour éviter les accidents, n’insérez pas la VC-2 dans votre ordinateur ou tout autre appareil à l’exception de ceux mentionnés par Roland. Si le V-Synth/VariOS est branché à votre ordina­teur via USB, la VC-2 est détectée comme un lecteur conventionnel. Veillez donc à ne pas effacer son contenu par inadvertance. Si le contenu de la carte est accidentellement perdu, contactez votre vendeur, le centre SAV Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé.
3
Sommaire
Consignes de sécurité................................... 2
Remarques importantes ................................ 3
Caractéristiques principales ......................... 6
Conventions en vigueur dans ce manuel ................ 6
Description de la VC-2 ................................... 7
Structure interne ......................................................... 7
Algorithmes de patch................................................. 7
Structure de la mémoire............................................. 8
Utilisation avec le V-Synth........... 9
Présentation ................................................. 10
Façade......................................................................... 10
Face arrière................................................................. 12
Tester les sons ............................................. 14
Mise sous tension...................................................... 14
Page principale du mode Patch .............................. 14
Paramètres de la page principale (Top)....................... 15
Sélection dun Patch ................................................. 16
Sélectionner des patches avec la molette VALUE...... 16
Sélectionner des patches dans la liste ..........................16
Sélectionner des patches avec Patch Palette ...............16
Jeu................................................................................ 17
Activer/couper le bip............................................... 17
Créer/éditer un patch (mode Patch) ........... 18
Créer des patches...................................................... 18
Procédure de base pour l’édition de patch ........... 18
Changer la hauteur (PATCH Tune)............................. 18
Transfert de données à un dispositif MIDI externe
(Data Transfer) ................................................................19
Nommer un patch (PATCH Name)............................. 20
Sauvegarder des patches (PATCH Write)...................20
Copier les définitions de contrôleurs dun patch (Patch
Controller Copy)............................................................. 21
Effacer des patches (PATCH Delete) ...........................21
Sélectionner un patch dans une liste (PATCH List) ..22
Page principale.......................................................... 22
Page SYSTEM MIC Setting.................................... 22
Changer de réglage de micro........................................ 22
Nommer un réglage de micro (Setting Name)........... 22
PRE-EFX Type (types de pré-effets)............................. 23
Page Carrier............................................................. 24
OSC................................................................................... 24
PITCH............................................................................... 25
EQ GROWL .....................................................................25
TVA................................................................................... 26
CTRL.................................................................................26
Page Carrier pour algorithmes Processor~......... 27
TVA................................................................................... 27
Page Wave................................................................ 27
OSC ................................................................................... 27
VARI .................................................................................27
TVA................................................................................... 28
Page Poly Pitch Shifter........................................... 28
OSC ................................................................................... 29
PITCH/EQ GROWL/TVA/CTRL...............................29
Page Effect................................................................ 30
Routage.............................................................................30
MFX................................................................................... 31
CHO.................................................................................. 31
REV ...................................................................................31
Utiliser des formes d’onde (mode Wave) ... 32
Importer des fichiers de forme donde (Wave
Import)........................................................................ 32
Navigation ................................................................. 33
Copier une forme donde (WAVE Copy).................... 33
Déplacer une forme donde (WAVE Move)................33
Echanger des formes donde (WAVE Exchange)....... 33
Effacer une forme donde (WAVE Delete)..................33
Paramètres communs à tous les modes
(mode System).............................................. 34
Réglage des paramètres système ............................ 34
Sauvegarder les réglages système (Write) ..................34
Initialiser les réglages système (Init)............................34
Afficher des informations sur la VC-2 (Information) 34
Fonctions des paramètres système......................... 35
Paramètres communs à tout le système (Common).. 35
Paramètres de contrôleurs (Controller)....................... 36
Réglage de l’écran tactile/du pad Time Trip/
contrôleur D Beam .................................................... 37
Sauvegarder et charger des projets
(mode Disk) ................................................... 38
Sauvegarder un projet (Save Project)..................... 38
Charger un projet de la VC-2 dans le V-Synth
(Load Project)............................................................. 38
Initialisation des réglages (réglages dusine)
(Factory Reset)........................................................... 39
Archiver des données sur ordinateur......... 40
Sélectionner le mode USB Storage de la VC-2 ...... 40
Brancher la VC-2 à un ordinateur via USB............ 40
4
Copier des formes donde de lordinateur sur la
VC-2 ............................................................................ 41
Archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur ... 41
Rompre la connexion USB....................................... 42
Echanger des messages MIDI avec lordinateur .. 42
Utilisation avec le VariOS.......... 43
Présentation ................................................. 44
Façade......................................................................... 44
Face arrière................................................................. 45
Tester les sons ............................................. 46
Mise sous tension...................................................... 46
Opérations élémentaires de la VC-2....................... 47
Ecran et opérations de base........................................... 47
Changer de page............................................................. 47
Configurer le clavier MIDI ...................................... 47
Routage des signaux du clavier MIDI .........................47
Réglage du canal de réception MIDI ...........................48
Sélection dun Patch ................................................. 49
Créer/éditer un patch (menu Patch) ........... 50
Créer/éditer des patches ......................................... 50
Carr (Porteur) ............................................................ 50
Menu Carrier pour algorithmes de patch
Processor~.................................................................. 52
Wave ........................................................................... 53
PolyPShift (Poly Pitch Shifter) ................................ 54
Route (Routage) ........................................................ 55
MFX............................................................................. 55
Rev (Réverb) .............................................................. 55
Cho (Chorus) ............................................................. 55
Common..................................................................... 56
Sauvegarder des patches (Write)............................ 57
Effacer des patches (Del).......................................... 57
Copier les définitions de contrôleurs dun patch
(Ctrl Copy) ................................................................. 57
Changer les réglages de micro................... 58
Changer de réglage de micro .................................. 58
EFX Type (types de pré-effets)................................ 58
Paramètres communs à tous les menus
(menu System) ............................................. 60
Fonctions des paramètres système......................... 60
Sauvegarder les réglages système (Write) ..................61
Initialiser les paramètres système (Init)....................... 61
Utiliser des formes d’onde (menu Wave)... 62
Importer des fichiers de forme donde (Import) .. 62
Effacer une forme donde (Delete) ......................... 62
Sauvegarder et charger des projets
(mode Disk) ................................................... 63
Sauvegarder un projet (Save Project)..................... 63
Charger un projet de la VC-2 dans le VariOS
(Load Project)............................................................. 63
Initialisation des réglages (réglages dusine)
(Factory Reset)........................................................... 64
Autres fonctions ........................................... 65
Menu Utility............................................................... 65
Transfert de données à un dispositif MIDI externe
(Data Transfer) ................................................................65
Afficher des informations sur la VC-2 (Information) 65
Menu Chord Memory............................................65
Archiver des données sur ordinateur......... 66
Brancher le VariOS à un ordinateur via USB........ 66
Copier des formes donde de lordinateur sur la
VC-2 ............................................................................ 66
Archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur.... 66
Rompre la connexion USB ....................................... 67
Echanger des messages MIDI avec lordinateur .. 67
Appendices ............................... 69
Liste des effets .............................................70
Paramètres des effets MFX ......................................70
Paramètres de chorus ...............................................88
Paramètres Reverb.................................................... 89
Equipement MIDI ..........................................95
Equipement MIDI ..........................................96
Fiche technique ............................................ 97
Index .............................................................. 98
5

Caractéristiques principales

La VC-2 est une carte PC contenant le programme système du V-Synth/VariOS. Insérez la VC-2 dans la fente PC CARD du V-Synth/VariOS, mettez lappareil sous tension et vous êtes prêt. Le système est automatiquement chargé de la VC-2 et le V-Synth/VariOS changent complètement didentité pour devenir un Vocal Designer.
La modélisation de voix humaines vous permet de produire des sons musicaux dune qualité exceptionnelle: branchez sim­plement un micro et parlez tout en jouant du clavier (ou en recevant des messages de notes).
Les paroles entrées par le micro et transformées en chœurs sont parfaitement intelligible. Vous pouvez créer de superbes chœurs et des accompagnements pour musique pop suivant fidèlement lintonation et les nuances de votre voix et de votre respiration. En plus de sonorités vocodeur classiques, vous pouvez dorénavant créer de nouvelles sonorités vocodeur gar­dant aux paroles toute leur intelligibilité.
Des patches préprogrammés dune qualité sans pareille sont disponibles pour chaque algorithme.
La fonction Auto Note permet dextraire des données de hauteur des signaux du micro pour que la VC-2 génère du son sans
que vous ne jouiez sur le clavier (ou receviez des messages de notes).
Vous pouvez aussi produire des chœurs basés uniquement sur des données de notes, sans entrée micro.
• La fonction Multi Chord Memory permet de générer un chœur entier d’un seul doigt en sélectionnant un jeu d’accords pré­programmé.
Utilisez les pré-effets de micro comme l’égaliseur, le suppresseur de bruit et le compresseur ainsi que trois effets (réverbéra-
tion, chorus, multi-effet).

Conventions en vigueur dans ce manuel

Les boutons sont indiqués entre crochets droits [ ], comme [EXIT], par exemple. Les pages de référence sont données entre parenthèses: (p. **). Vous trouverez également les indications suivantes:
Indique une remarque importante à lire absolument.
Il sagit dun rappel concernant un réglage ou une fonction; lisez-la si vous le voulez.
Astuce pour les manipulations; lisez-la si nécessaire.
Informations de référence; lisez-les si nécessaire.
6
Description de la VC-2

Structure interne

La VC-2 est constituée dune section porteur, dune section modulateur, dune section vocodeur et dune section deffets.
La section porteur génère le signal (timbre et hauteur) constituant la base du son.
La section modulateur se sert du signal du micro ou dune forme donde pour créer un signal à lorigine des formants (caractéristiques vocales).
La section vocodeur extrait les données de formants (caractéristiques vocales) du signal produit par le modu­lateur et les applique au signal généré par le porteur.
La section deffets propose un multi-effet, un chorus et une réverbération.
Effets
Porteur Vocodeur
Modulateur
MIC
MFX Reverb Chorus
Sortie

Algorithmes de patch

La VC-2 propose douze algorithmes de patch: Chaque algo­rithme optimise les valeurs de certains paramètres pour facili­ter la création dun son.
Groupe de modélisation
Modeling Choir
Son de chœur (plusieurs voix) extrêmement clair.
Modeling Vocal
Son de voix solo extrêmement clair.
Modeling Analog
Son extrêmement clair basé sur une forme donde synthé.
Groupe Vocoder
Vocoder Choir
Son de vocodeur conventionnel avec chœur (plusieurs fois).
Vocoder Solo
Son de vocodeur conventionnel avec voix solo.
Vocoder Vintage
Son de vocodeur traditionnel basé sur une forme donde syn­thé.
Poly Pitch Shifter
Poly PShift
Le signal vocal du micro est produit à la hauteur choisie sur le clavier.
Groupe Keyboard
Keyboard Choir
Le son nest pas généré par le signal du micro mais par des échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin dobtenir un effet de chorale (plusieurs voix).
7
Description de la VC-2
Keyboard Vocal
Le son nest pas généré par le signal du micro mais par des échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin dobtenir le son dun chant solo.
Keyboard Analog
Le son nest pas généré par le signal du micro mais par des échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin dobtenir un son basé sur une forme donde synthé.

Structure de la mémoire

Projet
La plus grande unité de mémoire utilisée par la VC-2 est le
projet
. Un projet peut contenir jusqu’à 448 patches, 127 for-
mes donde et divers réglages système. La VC-2 se sert dun projet à la fois.
Groupe Processor
Processor Type 1
Une source externe arrivant à la prise INPUT L est ajoutée au signal du micro. Vous obtenez un son extrêmement clair.
* Le jeu sur le clavier est ignoré.
Processor Type 2
Une source externe arrivant à la prise INPUT L est ajoutée au signal du micro. Vous obtenez un son vocodeur traditionnel.
* Le jeu sur le clavier est ignoré.
Mémoire interne
La mémoire interne du V-Synth ne sert que pour l’importation de données de formes donde (page
Wave Import
).
Zone de travail/zone temporaire
Lors de lactivation de la VC-2 ou lorsque vous chargez un projet en mode Disk, les données du projet sont placées dans une mémoire temporaire appelée
Les données du patch sont ensuite transférées (de la zone de travail) dans une mémoire appelée signifie quaprès l’édition dun patch, vous pouvez toujours retrouver l’état antérieur du patch en rechargeant ses données.
Comme les données de patch éditées disparaissent irrémédia­blement à la mise hors tension, noubliez surtout pas de les
sauvegarder (PATCH Write
ments. Il faut sauvegarder le projet (
modifié des données de formes donde à la page page
Wave Import
.
zone de travail
zone temporaire
) pour conserver vos change-
DISK Save Project
.
. Cela
) si vous avez
Wave
ou à la
VC-2 Card
Normalement, les données de forme donde et de patch sont consignées dans (et chargées de) la carte VC-2. Vous pouvez utiliser la VC-2 pour sauvegarder des projets supplémentaires.
8
USB
Si vous branchez la VC-2 (V-Synth)/VariOS à votre ordinateur avec un câble USB, vous pouvez archiver les projets de la carte VC-2 sur le disque dur (ou autre support) de votre ordinateur.
Utilisation avec
le V-Synth
9

Présentation

Façade

1 2 3
5
4
8
9
6 7
17
1
Curseur de volume
Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties MAIN OUT en face arrière et PHONES.
2
INPUT
Témoin PEAK (de crête)
Il sallume lorsque le niveau dentrée est trop élevé.
1312
11
10
14 15 16
[ON/OFF] (TIME TRIP, TIME, PITCH, ASSIGNABLE)
Active et coupe le contrôleur D Beam. Leffet voulu peut être sélectionné dune pression sur le bouton correspon-
dant. TIME TRIP, TIME, PITCH: Le D Beam est le contrôleur
MIDI assigné à la page SYSTEM Ctrl Beam (p. 37).
ASSIGNABLE: Le D Beam pilote le paramètre assigné au BEAM-L ou au BEAM-R à la page Patch mode.
* Pour en savoir plus, voyez le mode d’emploi du V-Synth.
LEVEL
Détermine le niveau du signal présent aux entrées INPUT en face arrière.
3
D BEAM
Vous pouvez appliquer toute une série deffets au son dun simple mouvement de main.
Témoins (droite, gauche)
Si le contrôleur D Beam est activé, les mouvements de votre main au-dessus du contrôleur allument ces témoins.
10
4
TIME TRIP PAD
En touchant la surface du pad avec le doigt, vous pouvez appliquer toute une série deffets au son.
Témoin
Ce témoin sallume lorsque vous touchez le pad Time Trip.
[TIME TRIP]
Active leffet Time Trip.
* L’effet Time Trip n’est disponible que si l’algorithme du patch
utilisé (p. 7) est
Keyboard~
.
Présentation
[ASSIGNABLE]
Passe à leffet choisi pour chaque son.
[HOLD]
Active/coupe le maintien de leffet contrôlé par le pad Time Trip.
* Pour en savoir plus, voyez le mode d’emploi du V-Synth.
5
V-LINK
Lorsque vous utilisez la VC-2, ce bouton active/coupe la fonction Talk Switch. Quand cette fonction est active, la sortie de la VC-2 (V-Synth) est coupée et le signal du micro est envoyé à MAIN OUT. Cest pratique quand vous souhaitez utiliser le micro branché à la VC-2 (au V-Synth) sur scène afin de parler ou faire une annonce entre deux morceaux.
* V-LINK ne peut pas être utilisé avec la
6
ASSIGNABLE CONTROL
Vous pouvez assigner une série de paramètres et de fonc­tions aux deux commandes (C1, C2) et les utiliser pour modifier le son en temps réel.
7
ARPEGGIO
Vous pouvez piloter la Chord Memory (mémoire daccords) avec la VC-2.
[TEMPO]
Règle le tempo du patch.
VC-2
.
[TRANSPOSE]
Transpose le clavier par demi-tons. Une pression sur ce bouton en maintenant le bouton
[-OCT] ou [+OCT] enfoncé permet de déterminer la transposition voulue.
[-OCT], [+OCT]
Ces boutons transposent la hauteur du clavier dune octave à la fois.
9
PATCH PALETTE
Cette section permet de sauvegarder et de charger vos patches favoris.
[NUMBER] (1~8)
Ces boutons vous permettent de sélectionner/sauvegar­der vos patches favoris.
[BANK]
Vous pouvez changer de banque de palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUM­BER] (1~8).
[PATCH ASSIGN]
Vous pouvez sauvegarder le patch sélectionné (y compris les réglages de micro) dans la palette de patches en main­tenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1~
8).
* Cette fonction n’est disponible qu’à la page principale du mode
Patch (p. 14).
[ON/OFF]
Active/coupe la fonction Chord Memory.
[HOLD]
Active/coupe la fonction Chord Memory Hold (main­tien).
KEYBOARD
8
Cette section permet de changer la plage de hauteur du clavier.
* Ce n’est possible que lorsque [TRANSPOSE] est allumé.
* Cela ne fonctionne pas avec Chord Memory (p. 36).
10
Ecran
Cet écran affiche des informations concernant les opéra­tions en cours.
11
Molette VALUE
Permet de modifier des valeurs. Maintenez [SHIFT] enfoncé tout en actionnant la molette VALUE pour chan­ger la valeur par incréments plus importants.
11
Présentation
[DEC/-], [INC/+]
Permet de modifier des valeurs. Si vous maintenez un bouton enfoncé en appuyant sur lautre, vous accélérez le changement de valeur. Si vous appuyez sur un de ces boutons en maintenant [SHIFT] enfoncé, la valeur change par incréments plus importants.
[ ], [ ], [ ], [ ] (boutons du curseur)
Déplacent le curseur vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
[MODE]
Ouvre la fenêtre Mode Menu.
[SHIFT]
Combiné à la molette VALUE ou aux boutons [DEC/­][INC/+], ce bouton change la valeur plus rapidement.
[EXIT]
Ce bouton vous ramène à la page principale du mode Patch (p. 14) ou ferme une fenêtre. Pour certaines pages
d’écran, une pression sur ce bouton annule la fonction choisie.
12
STRUCTURE
Non utilisé avec la VC-2.
13
EFFECTS
Permet dactiver/couper les effets internes (multi-effet, chorus, reverb). Lorsquun effet est activé, le témoin de son bouton sallume.
[MFX]
Active/coupe les multi-effets.
[CHORUS]
Active/coupe le chorus.
[REVERB]
Active/coupe la réverbération.
14
OSC1, OSC2
15
COSM1, COSM2
16
TVA
Non utilisé avec la VC-2.
17
Levier Pitch Bend/Modulation
Utilisez ce levier pour changer la hauteur, créer un vibrato ou pour piloter une fonction que vous lui avez assignée.

Face arrière

Commutateur POWER
Permet de mettre linstrument sous/hors tension.
12
Connecteur secteur
Branchez le cordon dalimentation fourni à cette prise.
Fente PC CARD
Insérez la carte VC-2 dans la fente.
* Insérez prudemment la carte PC jusqu’au bout: elle doit
être correctement mise en place.
Présentation
* Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2
(le V-Synth) est sous tension.
Prise USB
Cette prise USB permet de brancher un ordinateur afin de transmettre et de recevoir des fichiers de données et des messages MIDI.
Prise DIGITAL AUDIO INTERFACE (OPTICAL IN/OUT, COAXIAL IN/OUT)
Ces prises reçoivent/transmettent des signaux audio numériques (stéréo). Le signal de sortie est identique au signal envoyé aux prises MAIN OUT.
* La
VC-2
n’utilise pas la prise numérique IN.
* IEC60958 est un format d’interface numérique utilisé par les
appareils audio numériques consommateur.
Commande LCD CONTRAST
Permet de régler le contraste de l’écran.
Prise HOLD PEDAL
Vous pouvez y brancher un commutateur au pied (série DP) disponible en option et lutiliser comme pédale forte (Hold).
Prises INPUT (L, R)
Vous pouvez y brancher une source externe comme un lecteur CD pour l’échantillonner ou utiliser un signal externe comme matière première sonore.
* Pour la
* Si vous utilisez un patch dont l’algorithme (p. 7) est “
VC-2
, branchez le
micro
à la prise R.
Proces­sor Type 1 source audio externe
d’entrée audio. Si vous branchez simultanément un micro et un
appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de l’appareil
externe pour régler le niveau d’entrée.
Commutateur GAIN
Sélection du niveau dentrée des prises INPUT. Optez pour la position MIC si vous branchez un micro
ou la position LINE si vous branchez un appareil de niveau ligne.
” ou “
Processor Type 2
à la prise L pour utiliser un signal
”, branchez une
Prises MIDI (IN, OUT, THRU)
Ces prises permettent de brancher dautres appareils MIDI.
Prise CTRL 1, CTLR 2 PEDAL
Vous pouvez brancher des pédales dexpression disponi­bles en option (EV-5, etc.) à ces prises. En assignant une fonction à une pédale, vous pouvez vous en servir pour sélectionner ou modifier un son, voire contrôler divers autres paramètres.
Prises DIRECT OUT (L, R)
Le signal audio de la prise INPUT R est envoyé à ces pri­ses avant traitement par le pré-effet (p. 23). Un signal identique est envoyé aux sorties L et R.
Prises MAIN OUT (L (MONO), R)
Ces sorties envoient le signal audio stéréo à un mélangeur/amplificateur. Pour une sortie mono, bran­chez uniquement la prise L.
Prise PHONES
Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparé­ment).
13

Tester les sons

Mise sous tension

Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez lalimentation de tous les appareils avant deffectuer les connexions.
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assu-
rez-vous que tout votre matériel est HORS ten­sion.
2. Branchez le V-Synth à votre système damplifi-
cation.
3. En face arrière du V-Synth, réglez le sélecteur
INPUT GAIN sur MIC.
4. Branchez le micro à la prise INPUT R en face
arrière du V-Synth.
Si vous utilisez un patch dont lalgorithme (p. 7) est “Pro- cessor Type 1 ou Processor Type 2, branchez
lappareil externe à la prise INPUT L en face arrière du V-Synth. Si vous branchez simultanément un micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de lappareil externe pour régler le niveau dentrée.
5. Allumez le micro ou l’appareil externe branché
à la prise INPUT en face arrière du V-Synth.
6. Après avoir correctement inséré la VC-2 dans la
fente PC CARD située en face arrière du V-Synth, appuyez sur le commutateur POWER.
Après une mise sous tension correcte, la page principale du mode Patch apparaît. L’écran affiche le patch sélectionné.
Ce produit est doté dun circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour que le produit fonctionne nor­malement.
Réglez toujours le volume au minimum avant de mettre ce produit sous tension. Même lorsque le volume est au minimum, certains bruits peuvent être audibles lors de la mise sous tension; cest parfaitement normal et cela nindique aucun dysfonctionnement.
Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2 (le V-Synth) est sous tension.
7. Mettez lampli ou les enceintes actives bran-
chées sous tension.

Page principale du mode Patch

1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <PATCH>.
La page principale apparaît.
A la mise sous tension de la VC-2 (V-Synth), la page prin­cipale du mode Patch apparaît.
La page varie en fonction du groupe dalgorithmes de patch.
Insérez prudemment la carte VC-2 jusquau bout: elle doit être correctement mise en place.
14
Pour revenir à la page principale quand vous êtes en mode Patch, touchez <Top> dans le bas de l’écran.
Paramètres de la page principale (Top)
Paramètres communs à tous les algorithmes de patch
Paramètre Réglage Explication
Tempo 20.0–250.0 Règle le tempo du patch. Oct
(Octave Shift)
Patch Algorithm
Patch Number
Effect Chorus
Effect Reverb
Si lalgorithme de patch est Modeling~
Paramètre Réglage Explication
MIC Level 0–127 Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier Level
Carrier Release
Vocoder Formant Type
Vocoder Level
Vocoder Natural Voice
-3– +3 Transpose le clavier par octaves.
Ouvre la fenêtre PATCH List.
P001–P064, U001–U448
0–127 Règle le niveau de sortie du chorus.
0–127 Règle le niveau de sortie de la
0–127 Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127 Détermine le temps de relâchement du
T00–T15 Sélectionne le type de formant du voco-
0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur.
v Règle le niveau de sortie de la voix
* Ce paramètre est lié au réglage du bouton KEYBOARD [-OCT][+OCT] en face avant.
(p. 16) Change le numéro de patch.
P est un patch préprogrammé et U un patch utilisateur.
réverbération.
vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâ­chez la touche et celui où le son dispa­raît).
deur.
naturelle (votre voix non traitée).
Tester les sons
Si lalgorithme de patch est Poly PShift
Paramètre
MIC Level 0–127 Règle le niveau de sortie du micro au poly
Poly Pitch Shifter TVA Level
Poly Pitch Shifter Release
Poly Pitch Shifter For­mant Style
Poly Pitch Shifter Level
Poly Pitch Shifter Natural Voice
Si lalgorithme de patch est Keyboard~
Paramètre
Wave Level 0–127 Règle le niveau de sortie de la forme
Carrier Level
Carrier Release
Vocoder Formant Type
Vocoder Level
Vocoder Natural Voice
Si lalgorithme de patch est Processor Type 1
Réglage
0–127 Règle le niveau TVA du poly pitch shifter.
0–127 Détermine le temps de relâchement du
S00–S10Sélectionne le style de formant du poly
0–127 Règle le niveau de sortie du poly pitch
0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Réglage
0–127 Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127 Détermine le temps de relâchement du
T00–T15Sélectionne le type de formant du voco-
0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
pitch shifter.
poly pitch shifter (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le son disparaît).
pitch shifter.
shifter.
relle (votre voix non traitée).
Explication
donde au vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le son disparaît).
deur.
relle (le son de la forme donde non trai­tée).
Si lalgorithme de patch est Vocoder~
Paramètre
MIC Level 0–127 Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier Level
Carrier Release
Vocoder Tone
Vocoder Level
Vocoder Natural Voice
Réglage
0–127 Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127 Détermine le temps de relâchement du
0–127 Règle le timbre du vocodeur.
0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le son disparaît).
relle (votre voix non traitée).
Pour en savoir plus sur les connexions, voyez ““Prises INPUT (L, R) (p. 13).
Paramètre Réglage Explication
MIC Level 0–127 Règle le niveau de
Carrier Level 0–127 Règle le niveau de
Vocoder Formant Type
Vocoder Level 0–127 Règle le niveau de
T00–T15 Sélectionne le type
sortie du micro au vocodeur.
sortie du porteur au vocodeur.
de formant du vocodeur.
sortie du vocodeur.
15
Tester les sons
Paramètre Réglage Explication
Vocoder Natural Voice
Si lalgorithme de patch est Processor Type 2
Pour en savoir plus sur les connexions, voyez ““Prises INPUT (L, R) (p. 13).
Paramètre
MIC Level 0–127 Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier Level
Vocoder Tone
Vocoder Level
Vocoder Natural Voice
0–127 Règle le niveau de
Réglage
0–127 Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127 Règle le timbre du vocodeur.
0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
vocodeur.
vocodeur.
relle (votre voix non traitée).
sortie de la voix naturelle (votre voix non traitée).

Sélection dun Patch

Sélectionner des patches avec la molette VALUE
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
chez <MENU> dans la partie supérieure droite de l’écran puis touchez <PATCH List> dans le menu déroulant.
La fenêtre PATCH List apparaît.
3. Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+], [DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran. Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <P001U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001–U192. <U193U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193–U448. <Algorithm>: Change les boutons de part et dautre de
l’écran en algorithme de patch (p. 7).
< << >: Retourne à la page précédente. < >> >: Passe à la page suivante.
4. Touchez <OK> pour sélectionner le patch.
Sélectionner des patches avec Patch Palette
Vous pouvez sélectionner instantanément un autre patch de la banque sélectionnée (Patch Bank) appuyant simplement sur NUMBER [1]~[8].
2. Touchez le numéro de patch pour le contraster.
3. Actionnez la molette VALUE ou appuyez sur les
boutons [INC/+], [DEC/-].
Pour accélérer le changement, maintenez [SHIFT] enfoncé en effectuant ces opérations.
Sélectionner des patches dans la liste
Vous pouvez sélectionner le patch voulu dans la liste.
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Touchez le nom de lalgorithme de patch dans
la partie supérieure gauche de l’écran. Ou tou-
16
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un
patch. Pour changer de banque au sein de la palette de patches, maintenez [BANK] enfoncé et appuyez sur NUMBER [1]~[8].
Tester les sons

Jeu Activer/couper le bip

1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Choisissez un patch.
3. Pendant que vous parlez ou chantez dans le
micro, utilisez la commande INPUT LEVEL en façade pour régler le niveau dentrée de la prise INPUT (face arrière).
Réglez le niveau de sorte à ce que le témoin PEAK ne sallume pas.
Si vous voulez effectuer des réglages plus précis, touchez <Mic Setting> dans le bas de l’écran pour afficher la Page SYSTEM MIC Setting (p. 22).
4. Parlez ou chantez dans le micro tout en jouant
sur le clavier.
Si vous jouez avec un patch dont lalgorithme (p. 7) est Processor Type 1 ou Processor Type 2, vous
nentendez ce patch que si vous branchez une source externe à la prise INPUT L et utilisez son signal en plus de celui du micro. Si vous branchez simultanément un micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les comman­des de lappareil externe pour régler le niveau dentrée.
Vous pouvez activer ou couper le bip audible lorsque vous touchez un point valide de l’écran. A la sortie dusine, le bip est activé.
1. Touchez <MENU> dans la partie supérieure
droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Dans le menu déroulant, touchez <Beep> pour
cocher loption (
Avec ce réglage, le bip est activé. Si vous recommencez lopération, vous supprimez la coche et le bip devient inaudible.
✔).
Si vous jouez avec un patch dont lalgorithme (p. 7) est Keyboard~, vous navez pas besoin de parler ou chanter dans le micro: le patch produit du son lorsque vous jouez simplement sur le clavier.
17

Créer/éditer un patch (mode Patch)

le cadre de valeur du paramètre. Tournez

Créer des patches

Avec la VC-2, vous navez pas besoin de créer des patches à partir de zéro: vous pouvez partir dun algorithme de patch.
1. Choisissez lalgorithme (p. 7) du patch que
vous voulez créer.
2. Sélectionnez un patch utilisant lalgorithme.
ensuite la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez aussi modifier une valeur dun glisse­ment de doigt sur l’écran.
8. Répétez les étapes 4~7 pour effectuer les régla-
ges système.
3. Assignez un nouveau nom à ce patch et sauve-
gardez-le sous un numéro différent (p. 20).
4. Editez la copie du patch.

Procédure de base pour l’édition de patch

1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <PATCH>.
La page principale apparaît.
A la mise sous tension de la VC-2 (V-Synth), la page prin­cipale du mode Patch apparaît.
3. Sélectionnez le patch à éditer.
4. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran
pour sélectionner le groupe d’édition contenant les paramètres à régler.
Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes d’édition.
5. Touchez un des onglets à gauche de l’écran
pour sélectionner la page d’édition voulue.
6. Lorsquune page d’édition est affichée, il suffit
de toucher l’écran tactile pour régler les para­mètres.
Changer la hauteur (PATCH Tune)
Les patches dont lalgorithme est Processor~ ne propo­sent pas ce menu.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <PATCH Tune> dans le menu
déroulant.
La page PATCH Tune apparaît.
3. Modifiez les réglages des paramètres.
Paramètre
Coarse (accord approxima­tif)
Fine (accord précis)
Scale Tune (Scale Tune Switch)
C–B (gamme)
4. Touchez <Exit> pour quitter la page.
Réglage
-48– +48
-50– +50
OFF, ONActivez ce paramètre lorsque vous
-100– +100
Explication
Règle la hauteur du son du patch par demi-tons sur une plage de ±4 octa­ves.
Règle la hauteur du son du patch par cents sur une plage de ±50 cents. * Un cent est 1/100e de demi-ton.
souhaitez utiliser une autre gamme que la gamme tempérée. La VC-2 permet de jouer sur le clavier en uti­lisant une autre gamme que la gamme tempérée. La hauteur est ajustée en cents par rapport à la gamme tempérée.
Réglages de gamme.
7. Lorsque l’édition dun paramètre exige que
vous entriez une valeur, amenez le curseur sur
18
Gamme tempérée
Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale. Le V-Synth utilise la gamme tempérée lorsque le commu­tateur Scale Tune est sur OFF.
Gamme juste (tonique Do)
Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur quavec la gamme tempérée. Cependant, cet effet nest obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambigus.
Gamme arabe
Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une tierce mineure. Avec le V-Synth, vous pouvez vous servir de la gamme arabe avec trois tonalités: en Sol, Do et Fa.
<Exemple>
Nom de la note
C 0 0 -6 C# 0 -8 +45 D 0 +4 -2 Eb 0 +16 -12 E 0 -14 -51 F 0 -2 -8 F# 0 -10 +43 G 0 +2 -4 G# 0 +14 +47 A 0 -16 0 Bb 0 +14 -10 B 0 -12 -49
Gamme tempérée
Gamme juste (tonique Do)
Gamme arabe
Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Data Transfer)
Vous pouvez transférer les réglages de patch, de configuration et système à un appareil MIDI externe. Cest ce quon appelle un transfert de blocs de données (Bulk Dump). Vous pou­vez, par exemple, effectuer ce transfert quand vous branchez une seconde VC-2 (un second V-Synth) que vous voulez utili-
Créer/éditer un patch (mode Patch)
ser avec les mêmes réglages que la première. Cette opération permet aussi darchiver les réglages de sons et du système sur un dispositif MIDI externe (et de les recharger en cas de perte de données).
Pour pouvoir transmettre des données à un appareil MIDI externe, branchez-le au V-Synth comme illustré ci-dessous.
MIDI IN
Séquenceur MIDI
MIDI OUT
V-Synth
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <Data Transfer> dans le menu
déroulant.
La fenêtre Data Transfer apparaît.
3. Sélectionnez le type de données à transmettre
avec Source.
<ALL>: Patch, configuration, réglages de micro, réglages
système
<SETUP+MIC Sets>: Configuration et réglages de micro <SYSTEM>: Système <PATCH>: Patch
Si vous avez choisi <PATCH>, spécifiez le patch à trans­mettre.
<WORK>: Transmet des patches utilisateur. Les plages FROM et TO permettent de spécifier la
série de patches (U001~U448) à transmettre. <TEMP>: Transmet le patch de la zone temporaire.
19
Créer/éditer un patch (mode Patch)
4. Préparez la réception des données sur le dispo-
sitif MIDI externe et touchez <Execute> pour lancer le transfert.
Pendant la transmission des données, l’écran affiche le message Transmitting…”. Une fois le transfert terminé, COMPLETED! apparaît.
Vous pouvez arrêter le transfert en cours en touchant <ABORT>.
Nommer un patch (PATCH Name)
Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom.
1. Assurez-vous que le patch à nommer est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Name> dans le menu
déroulant.
La fenêtre PATCH Name apparaît.
4. Touchez les touches alphabétiques ou numéri-
ques affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <><>: Amènent le curseur à lendroit voulu dans le
cadre de texte. <SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majus-
cules ou aux symboles. <Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
lemplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte. <Delete>: Efface le caractère à lemplacement du curseur. <Back>: Efface le caractère précédant lemplacement du
curseur.
en majuscule tandis quune pression sur [ ] le trans­forme en minuscule.
5. Une fois lentrée du nom terminée, touchez
<OK> pour confirmer le nom du patch.
Sauvegarder des patches (PATCH Write)
Si vous mettez lappareil hors tension ou si vous changez de son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le sur la carte VC-2.
Quand vous éditez un patch, le message EDITED apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Une fois le patch sauvegardé sur la VC-2, la mention EDITED disparaît.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes don­nées de la mémoire de destination par les nouvelles.
1. Assurez-vous que le patch à sauvegarder est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Write> dans le menu
déroulant.
La fenêtre PATCH Write apparaît.
4. Tournez la molette VALUE pour sélectionner le
numéro du patch de destination.
Vous pouvez toucher <ReName> et renommer le patch à sauvegarder.
En touchant <Compare>, vous pouvez vérifier le contenu du patch de destination.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauve-
garde.
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ]
transforme le caractère situé à lemplacement du curseur
20
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Ecouter le patch de destination (Compare)
Avant de sauvegarder un patch, vous pouvez écouter les don­nées du patch de destination pour vous assurer quil sagit bien dun patch que vous ne voulez pas conserver. Cette fonc­tion peut sauver des chefs-d’œuvre en passe d’être irréversi­blement effacés.
1. Suivez la procédure décrite sous Sauvegarder
des patches (PATCH Write) jusqu’à l’étape 4 pour sélectionner le patch de destination.
2. Touchez <Compare> pour lactiver.
Vous pouvez alors jouer avec le son du patch de destina­tion pour la sauvegarde.
3. Ecoutez le patch se trouvant dans la mémoire
de destination pour vous assurer quil peut être effacé.
Lorsque vous l’écoutez avec la fonction Compare, le patch peut avoir un son légèrement différent.
4. Si vous voulez changer de patch de destination,
servez-vous de la molette VALUE pour sélec­tionner un nouveau numéro.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauve-
garde.
Copier les définitions de contrôleurs dun patch (Patch Controller Copy)
1. Vérifiez que vous avez bien sélectionné le patch
dont vous voulez copier les définitions de contrôleur.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Ctrl> dans le menu déroulant.
La fenêtre Patch Controller Copy apparaît.
4. Choisissez la destination de la copie avec la
molette VALUE.
Si vous choisissez le même patch utilisateur pour FROM et TO (plage de la destination), ce patch sera la seule des­tination de la copie.
Si vous choisissez des patches différents pour FROM et TO, les patches compris dans cette plage serviront de des­tination pour la copie.
Si vous choisissez le patch INIT PATCH comme desti­nation, la copie naura pas lieu.
Les définitions de contrôleur qui sont copiées dépendent de lalgorithme du patch. Si les patches Source et Destina­tion utilisent différents algorithmes, seuls les réglages quils ont en commun sont copiés.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la copie.
Effacer des patches (PATCH Delete)
1. Assurez-vous que le patch à effacer est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Delete> dans le menu
déroulant.
La fenêtre PATCH Delete List apparaît.
4. Dans cette liste, sélectionnez le patch à effacer.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/ +][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran. Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <P001-U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001-U192. <U193-U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193-U448. <Algorithm>: Change les boutons de part et dautre de
l’écran en algorithme de patch.
< << >: Retourne à la page précédente. < >> >: Passe à la page suivante.
5. Pour effectuer leffacement, touchez <Execute>.
21
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Les patches préprogrammés (preset) ne peuvent pas être effacés.
Sélectionner un patch dans une liste (PATCH List)
Vous pouvez aussi afficher la fenêtre PATCH List à partir de la page principale du mode Patch en touchant lalgorithme du patch dans le coin supérieur gauche.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <PATCH List> dans le menu déroulant.
La fenêtre PATCH List apparaît.
3. Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/ +][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran. Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <P001-U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001-U192. <U193-U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193-U448. <Algorithm>: Change les boutons de part et dautre de
l’écran en algorithme de patch.
< << >: Retourne à la page précédente. < >> >: Passe à la page suivante.
4. Touchez <OK> pour sélectionner un patch.

Page principale

Pour retourner à la page principale, touchez <Top> dans le bas de l’écran.
Pour en savoir plus, voyez Page principale du mode Patch (p. 14).

Page SYSTEM MIC Setting

Pour retourner à la page principale, touchez <Mic Setting> dans le bas de l’écran.
Les patches dont lalgorithme est Keyboard~ ne propo­sent pas cette page.
Changer de réglage de micro
La VC-2 peut contenir huit réglages de micro. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit pour affi-
cher le menu déroulant et choisir un des huit réglages.
Si vous changez les valeurs des paramètres, les réglages de micro changent (et sont sauvegardés automatique­ment).
Nommer un réglage de micro (Setting Name)
Vous pouvez assigner un nouveau nom à un réglage de micro.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <Setting Name> dans le menu
déroulant.
La page MIC Setting Name apparaît.
3. Touchez les touches alphabétiques ou numéri-
ques affichées à l’écran pour entrer le nom dans le cadre de texte.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes. <><>: Amènent le curseur à lendroit voulu dans le
cadre de texte. <SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majus-
cules ou aux symboles. <Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
lemplacement du curseur. <Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
22
Créer/éditer un patch (mode Patch)
<Delete>: Efface le caractère à lemplacement du curseur. <Back>: Efface le caractère précédant lemplacement du
curseur.
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur les boutons de curseur [ ][ ]. Une pression sur [ ]
transforme le caractère situé à lemplacement du curseur en majuscule tandis quune pression sur [ ] le trans­forme en minuscule.
4. Une fois lentrée du nom terminée, touchez
<OK> pour confirmer le nom du réglage de micro.
PRE-EFX Type (types de pré-effets)
Vous disposez de trois effets à lentrée (pré-effets): compres­seur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de régler le niveau du signal échantillonné.
Noise suppressor: Cet effet ne touche pas au signal original mais étouffe le bruit audible durant les silences.
Compressor: Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global.
Limiter: Cet effet permet de comprimer les signaux dont le niveau dépasse le seuil défini afin d’empêcher toute saturation du son.
Paramètre Réglage Explication
EQ MID
EQ HIGH
MIC LEVEL 0–127 Règle le volume du
Freq 50, 63, 80, 100, 125, 160,
200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Q 0.3, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0, 1.5,
2.0, 2.5. 3.0, 3.5, 4.0, 5.0,
6.0, 7.0, 8.0, 10.0, 12.0,
14.0, 16.0, 18.0, 20.0
Gain -15– +15 dB Règle le gain du
Freq 2000, 4000, 5000, 6300,
8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Gain -15– +15 dB Règle le niveau de
Sélectionne la fré­quence du médium.
Détermine la largeur de la bande du médium. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
médium. Des valeurs positives accentuent le médium.
Sélectionne la fré­quence de laigu.
laigu. Des valeurs positives accentuent laigu.
microphone. * Ce paramètre est lié au réglage du niveau MIC à la page princi­pale.
NS-COMP
Le compresseur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
OFF
Aucun pré-effet nest utilisé.
EQ LOW/MID/HIGH (égaliseur 3 bandes)
Paramètre Réglage Explication
EQ LOW
Freq 50, 63, 80, 100, 125, 160,
200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz
Gain -15– +15 dB Règle le niveau du
Sélectionne la fré­quence du grave.
grave. Des valeurs positives accentuent le grave.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF .
NOISE SUPRESSOR
Paramètre Réglage Explication
Thres (Threshold Level)
Release (Release Time)
-60–0 dB Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit.
0–127 Règle lintervalle entre le déclen-
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint 0.
23
Créer/éditer un patch (mode Patch)
COMPRESSOR
Paramètre
Gain 0–127 Détermine le niveau de sortie. Attack
(Attack Time)
Release (Release Time)
Level (Out­put Level)
Réglage
0–127 Détermine le temps dattaque du signal
0–127 Règle lintervalle entre le déclenchement
0–127 Règle le volume du microphone.
Explication
dentrée.
du compresseur et le moment où le volume atteint 0.
* Ce paramètre est lié au réglage du niveau MIC à la page principale.
NS-LIMIT
Le limiteur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF .
Pour en savoir plus sur les paramètres du suppresseur de bruit, voyez lexplication donnée sous NS-COMP .
LIMITER
Paramètre
Thres (Threshold Level)
Attack (Attack Time)
Release (Release Time)
Ratio 2:1–I
Level (Out­put Level)
Réglage
-40– 0 dB
0–127 Détermine le temps entre le moment où le
0–127 Détermine le temps entre le moment où le
NF:1 0–127 Règle le volume du microphone.
Explication
Règle le niveau seuil (Threshold) à partir duquel le limiteur est actif.
niveau d’entrée excède le niveau seuil et le déclenchement du limiteur.
niveau dentrée descend sous le niveau seuil et la coupure du limiteur.
Détermine le taux de compression.
* Ce paramètre est lié au réglage du niveau MIC à la page principale.
NOISE SUP
Le suppresseur de bruit est disponible.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF (p. 23).
NOISE SUPRESSOR
Paramètre Réglage Explication
Thres (Threshold Level)
Release (Release Time)
Level (Out­put Level)
-60–0 dB Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit.
0–127 Règle lintervalle entre le déclen-
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint 0.
0–127 Règle le volume du microphone.
* Ce paramètre est lié au réglage du niveau MIC à la page principale.

Page Carrier

Pour retourner à la page principale, touchez <Carrier> dans le bas de l’écran.
Les patches dont lalgorithme est Poly PShift ne propo­sent pas cette page.
La page “Carrier” sera différente si lalgorithme du patch est Processor~. Voyez Page Carrier pour algorithmes Processor~ (p. 27).
OSC
OSC 1/OSC 2
Les paramètres suivants sont affichés si le type doscillateur est Analog.
Paramètre
Wave Choix de la forme donde.
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0
Pulse Width
SubOSC OFF,
Réglage
–63R
-63–
+63
-2,
-1,
0
Explication
* Les formes donde disponibles
dépendent de lalgorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
Ce paramètre détermine le degré de chan­gement de la forme donde (largeur de limpulsion).
La même forme donde est superposée. OFF: Pas de son. –2: La seconde forme donde est deux octaves plus bas. –1: La seconde forme donde est une octave plus bas. 0: La seconde forme donde a la même hauteur.
24
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Paramètre
SubLvl 0–127 Niveau de sortie de la seconde forme
Detune -63–
Réglage
+63
Explication
donde. Désaccord de la seconde forme donde.
Les param tres suivants sont affich s si le type d oscillateur est
PCM .
Paramètre
Wave Choix de la forme donde.
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0
Offset 0–15 Détermine le point précis à partir duquel
Réglage
63R
Explication
* Les formes donde disponibles
dépendent de lalgorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
la forme donde résonne.
PITCH
OSC1 PITCH
Paramètre
OctShift (Octave Shift)
Réglage
4~+4 Règle la hauteur de loscillateur OSC1 par
Explication
pas dune octave sur une plage de ±4 octa­ves.
OSC2 PITCH
Paramètre
Coarse (accord approxima­tif)
Fine (accord fin)
PitchKF (Pitch Key Follow)
Réglage
-48– +48
-50– +50
-200– +200
Explication
Règle la hauteur de loscillateur par demi-tons sur une plage de ±4 octaves.
Règle la hauteur de loscillateur par cents sur une plage de ±50 cents.
Ce paramètre détermine le changement de hauteur lorsque vous jouez une note plus haute dune octave (12 touches vers la droite sur le clavier). Si la hauteur doit monter dune octave comme sur les claviers traditionnels, réglez ce paramètre sur +100. Si la hau­teur doit monter de deux octaves, réglez ce paramètre sur +200. Inversement, si la hauteur doit baisser, choisissez une valeur négative. Avec la valeur 0, toutes les touches produisent la même hauteur.
GLIDE
Paramètre
Time 0–127 Détermine la durée du changement de
OSC1/2 Depth
Réglage
-63–
+63
Explication
hauteur. Détermine lintensité du changement de
hauteur.
VIBRATO
Paramètre Réglage Explication
Type NORMAL,
Rate 0–127 Règle la vitesse du vibrato. OSC1/2
Depth OSC1/2
ModDepth
FEMALE1, FEMALE2, MALE
-63– +63 Règle lintensité du vibrato appliqué
-63– +63 Règle lintensité du vibrato appliqué
Sélectionne le type de vibrato.
à loscillateur OSC1 ou OSC2.
à loscillateur OSC1 ou OSC2 par le
contrôleur définit avec Controller (p. 29).
EQ GROWL
EQUALIZER
Mid 1/Mid 2
Paramètre Réglage Explication
Freq 50, 63, 80, 100, 125,
160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0
Gain -15– +15 dB Règle le gain du médium.
Sélectionne la fréquence du médium.
Détermine la largeur de la bande du médium. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Des valeurs positives accen­tuent le médium.
25
Créer/éditer un patch (mode Patch)
GROWL
Paramètre
GrowlSw OFF,ONActive/coupe leffet growl.
Intensity 0–127 Détermine l’intensité de la modulation. ModDepth -63–
Speed 0–127 Règle la vitesse de modulation. ModDepth -63–
Réglage
+63
+63
Explication
Règle lintensité de la modulation pilotée par le contrôleur défini avec Controller (p. 29).
Règle la vitesse de la modulation pilotée par le contrôleur défini avec Controller (p. 29).
TVA
Level
Paramètre
Level 0–127 Détermine le volume du patch. LevelKF
(Level Key Follow)
VeloSens -63–
LevelMod­Depth
Réglage
-200– +200
+63
-63– +63
Explication
Utilisez ce paramètre si le volume du patch doit changer en fonction de la tou­che enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C5), des valeurs positives aug­mentent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives diminuent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
La force exercée sur le clavier peut modi­fier le volume du patch. Si le volume doit augmenter pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. Si le volume doit diminuer pour des notes jouées avec force, choisis­sez une valeur négative pour ce paramè­tre.
Règle le volume du patch piloté par le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Pan
Paramètre
Pan L64–0
PanKF (Pan Key Follow)
Réglage
–63R
-200– +200
Explication
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au
centre et 63R à lextrême droite. Ce paramètre permet de faire varier la
position stéréo en fonction de la touche enfoncée. Des valeurs positives placent les notes plus hautes que le Do central de plus en plus vers la droite tandis que des valeurs négatives placent ces mêmes notes vers la gauche. Plus les valeurs sont éle­vées, plus les changements sont impor­tants.
Paramètre
PanMod­Depth
Réglage
-63–
+63
Explication
Règle la position stéréo du patch piloté par le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Attack
Paramètre
Time 0–127 Détermine le temps que dure lattaque de
VeloSens -63–
Réglage
+63
Explication
lenveloppe (entre le moment où vous enfoncez la touche et celui où le niveau atteint sa valeur maximale).
Ce paramètre permet de faire varier l’atta- que de lenveloppe en fonction du tou­cher. Si lattaque doit être accélérée pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur positive pour ce paramètre. Sil doit être ralenti, optez pour une valeur néga­tive.
Release
Paramètre
Time 0–127 Détermine le temps de relâchement de
Réglage
Explication
lenveloppe (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le niveau atteint 0).
CTRL
KEY ASSIGN
Paramètre Réglage Explication
Mono/ Poly
LegatoSw OFF, ON La fonction Legato nest disponible
MONO, POLY
Détermine si le patch est monophoni­que ou polyphonique. Le réglage Mono est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel quun saxo ou une flûte. MONO: Seule la note jouée en dernier lieu est audible. POLY: Il est possible de jouer plusieurs notes simultanément.
quen mode Mono (et non en mode Poly). Ce paramètre active (ON) ou coupe (OFF) la fonction Legato (jeu lié). Lorsque la fonction Legato est activée (ON), il suffit dappuyer sur une touche tout en maintenant la touche précé­dente enfoncée pour amener la hauteur de la note à celle de la suivante, sans interruption du son. Cette fonction réa- lise de superbes transitions dune note à lautre et peut venir à point pour simuler des techniques de jeu telles que celle dun guitariste martelant ou piquant des cordes.
26
Créer/éditer un patch (mode Patch)
PORTAMENTO
Le portamento est un effet qui produit un glissement de hau­teur progressif dune note à la suivante. En mode monophoni­que (MONO), leffet portamento produit un effet semblable au glissement dune note à lautre sur un violon.
Paramètre Réglage Explication
PortaSw OFF,
ON
Mode NORMAL,
LEGATO
Type RATE,
TIME
Time 0–127 Ce paramètre détermine la durée du
Détermine si leffet portamento est utilisé (ON) ou non (OFF).
Détermine les conditions de jeu pour lesquelles le portamento est appli­qué. NORMAL: Leffet portamento est toujours appliqué. LEGATO: Le portamento ne sappli- que quaux notes liées (legato: vous enfoncez une seconde touche avant de relâcher la première).
Détermine le type deffet porta­mento. RATE: Le temps de glissement varie selon la hauteur séparant les deux notes. TIME: La vitesse de transition reste constante, quelle que soit la diffé­rence de hauteur entre les notes.
portamento (glissement dune note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps quil faut pour atteindre la hauteur de la note sui­vante.
BENDER
Paramètre
Range 0–48 Détermine par demi-tons la plage du
Réglage
Explication
changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la gauche/droite. Si, par exemple, ce para­mètre est réglé sur 48, la hauteur baisse de 4 octaves lorsque le levier est poussé à fond vers la gauche. Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur 12, la hauteur augmente dune octave lorsque le levier est poussé à fond vers la droite.
Paramètre
ModDepth -63–
Réglage
+63
Explication
Règle le volume du patch piloté par le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Pan
Paramètre
Pan L64–0
ModDepth -63–
Réglage
–63R
+63
Explication
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0
au centre et 63R à lextrême droite. Règle la position stéréo du patch piloté
par le contrôleur défini sous Controller (p. 29).

Page Wave

Avec un patch dont lalgorithme est Keyboard~, vous pou­vez afficher la page Wave en touchant <Wave> dans le bas de l’écran.
OSC
WAVE
Paramètre Réglage Explication
Wave Sélectionne une forme donde pré-
Tempo Sync
Key Mode NORMAL,
OFF, ON
ALWAYS
VARI
programmée ou importée. Détermine si la forme donde est
synchronisée sur le tempo (ON) ou non (OFF).
NORMAL: Résonne quand vous enfoncez une touche et sarrête quand vous la relâchez. ALWAYS: Résonne quand vous enfoncez une touche et continue à résonner.
Page Carrier pour algorithmes Processor~
TVA
Level
Paramètre
Level 0–127 Détermine le volume du patch.
Réglage
Explication
Paramètre
Pitch -63–
ModDepth -63–
Time -63–
ModDepth -63–
Formant -63–
Réglage
+63
+63
+63
+63
+63
Explication
Règle la hauteur.
Règle la hauteur avec le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Détermine la plage de changement de la vitesse de reproduction (time).
Détermine la plage de variation de la vitesse de reproduction avec le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Détermine la plage de changement de la qualité vocale (formant).
27
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Paramètre
ModDepth -63–
Réglage
+63
Explication
Règle la plage de changement de qualité vocale avec le contrôleur défini sous Con- troller (p. 29).
TVA
Paramètre
Level 0–127 Règle le volume de la forme d’onde. ModDepth -63–
Réglage
+63
Explication
Règle le volume de la forme donde avec le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Page Vocoder
Pour retourner à la page principale, touchez <Vocoder> dans le bas de l’écran.
Les patches dont lalgorithme est Poly PShift ne propo­sent pas cette page.
VOCODER
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur. Atk 0–100 Détermine le temps d’attaque du voco-
Rel 0–100 Règle lintervalle entre le déclenchement
LevelMod­Depth
NATURAL VOICE
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend 0–127 Règle le niveau denvoi à la réverbération. LevelMod-
Depth
Réglage
-63– +63
Réglage
-63– +63
Explication
deur. * Ce paramètre nest pas disponible si lalgorithme du patch est Vocoder~ ou Processor Type 2.
du vocodeur et le moment où le volume atteint 0. * Ce paramètre nest pas disponible si lalgorithme du patch est Vocoder~ ou Processor Type 2.
Règle le niveau de sortie du vocodeur avec le contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Explication
relle (votre voix non traitée ou le son origi­nal de la forme donde pour les algorith­mes de patch Keyboard~).
Règle le niveau de sortie de la voix natu­relle avec le contrôleur défini sous Con- troller (p. 29).
UNVOICE
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Level 0–127 Détermine la quantité de consonnes non
Detect 1–50 Règle la sensibilité de détection des con-
ou
Processor Type 2
Réglage
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal de sortie du vocodeur.
sonnes non voisées.
.
Formant
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre Réglage Explication
Type 00: FLAT–
ou
Processor Type 2
15: STFEM2
.
Sélectionne le type de formant.
TONE
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Tone 0–127 Règle le timbre du son.
ou
Processor Type 2
Réglage
Explication
.
Hold Dump
Paramètre
Time 0–127 Détermine le temps de maintien du signal
Réglage
Explication
INPUT entre le moment où la pédale Hold est actionnée et la disparition du son.
AutoNoteSw
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Keyboard~
ou
Processor~
.
La fonction Auto Note permet dextraire des données de hau­teur de lentrée micro pour que la VC-2 génère du son sans que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des don­nées de notes donc).

Page Poly Pitch Shifter

Avec un patch dont lalgorithme est Poly PShift, vous pouvez afficher la page Wave en touchant <Poly Pitch Shifter> dans le bas de l’écran.
28
Créer/éditer un patch (mode Patch)
OSC
OSC 1/OSC 2
Paramètre Réglage Explication
Formant Style
Formant -63– +63 Détermine la plage de changement
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0–63R Détermine la position stéréo du
FmtKF -200– +200 Détermine linfluence de la note
OSC 2 switch
00: FLAT– 10: IMPROV
OFF, ON
Détermine les caractéristique voca­les (formant).
du formant.
patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
jouée sur la valeur Formant. Active/coupe loscillateur OSC2.
POLY PITCH SHIFTER
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie du poly pitch
ModDepth -63–
Réglage
+63
Explication
shifter. Règle le niveau de sortie du poly pitch
shifter avec le contrôleur défini sous Con- troller (p. 29).
NATURAL VOICE
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend 0–127 Règle le niveau d’envoi à la réverbération. ModDepth -63–
Réglage
+63
Explication
relle (votre voix non traitée).
Règle le niveau de sortie de la voix natu­relle avec le contrôleur défini sous Con- troller (p. 29).
UNVOICE
Paramètre
Level 0–127 Détermine la quantité de consonnes non
Detect 1–50 Règle la sensibilité de détection des con-
Réglage
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal de sortie du vocodeur.
sonnes non voisées.
PITCH/EQ GROWL/TVA/CTRL
Voyez PITCH (p. 25), EQ GROWL (p. 25), TVA (p. 26) et CTRL (p. 26) dans la section Page Carrier’”.
AutoNoteSw
La fonction Auto Note permet dextraire des données de hau­teur de lentrée micro pour que la VC-2 génère du son sans que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des don­nées de notes donc).
Controller
Sélection du contrôleur utilisé par ModDepth ou ~Mod­Depth.
OFF: Aucun contrôleur nest utilisé. CC01~31, 33~95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 BEND: Pitch Bend, AFT: Aftertouch +PAD-X: Le centre du pad Time Trip correspond à 0, un
mouvement vers la droite: + et vers la gauche: –. +PAD-Y: Le centre du pad Time Trip correspond à 0, un
mouvement vers le haut: + et vers le bas: –. PAD-X: Le bord gauche du pad Time Trip correspond à 0,
un mouvement vers la droite: +. PAD-Y: Le bord inférieur du pad Time Trip correspond à
0, un mouvement vers le haut: +.
*
+PAD-X, +PAD-Y, PAD-X
quand le témoin TIME TRIP PAD [ASSIGNABLE] en façade est allumé.
TRIP-R: Le bord extérieur du pad Time Trip correspond à 0, un mouvement vers le centre: +.
*
TRIP-R
fonctionne quand le témoin TIME TRIP PAD
[TIME TRIP] en façade est allumé.
BEAM-L: Contrôleur D Beam (gauche) BEAM-R: Contrôleur D Beam (droite)
BEAM-L/R
*
fonctionne quand le témoin D BEAM [ASSI-
GNABLE] en façade est allumé.
KNOB1: Commande C1, KNOB2: Commande C2 VELO: Toucher, KEYF: Key Follow (=selon la note jouée)
*
VELO
et
KEYF
n’existent pas pour le contrôleur de la
page “Wave” ou les patches dont l’algorithme est
cessor~
.
BREATH: Volume de lentrée micro
et
PAD-Y
fonctionnent
Pro-
29
Créer/éditer un patch (mode Patch)

Page Effect

CHO (commutateur de chorus)
Active/coupe le chorus.
Pour retourner à la page principale, touchez <Effect> dans le bas de l’écran.
Routage
MFX (Commutateur MFX)
Active/coupe le processeur multi-effets.
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [MFX] en face avant.
MFX Type
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi­effets, voyez Paramètres des effets MFX (p. 70).
Réglage: 00 (Thru)~41
MFX Master Level
Règle le niveau de sortie du signal du multi-effet. Réglage: 0~127
MFX To CHO (niveau denvoi du MFX au chorus)
Détermine le niveau du chorus pour le signal de sortie du multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter deffet chorus, réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
MFX To REV (niveau denvoi du MFX à la réverb)
Détermine le niveau denvoi à la réverbération du signal de sortie du multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter deffet de réverbération, réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [CHORUS] en face avant.
CHO Type (type de chorus)
Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez Paramètres de chorus (p. 88).
Réglage: 00 (Off)~08
CHO Master Level (niveau global du chorus)
Détermine le niveau de sortie du signal avec chorus. Réglage: 0~127
CHO To REV (niveau denvoi du chorus à la réverb)
Détermine le niveau denvoi à la réverb du signal de sortie du chorus. Si vous ne voulez pas ajouter deffet de réverbération, réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
REV (commutateur de réverb)
Active/coupe la réverbération.
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [REVERB] en face avant.
REV Type (type de réverbération)
Ce paramètre permet de sélectionner une des 14 réverbéra­tions disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez Paramètres Reverb (p. 89).
Réglage: 00 (Off)~14
30
REV Master Level (niveau global de la réverb)
Détermine le niveau de sortie du signal avec réverbération. Réglage: 0~127
MFX
MFX Type
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi­effets, voyez Paramètres des effets MFX (p. 70).
Réglage: 00 (Thru)~41 Cette page permet d’éditer les paramètres du multi-effet
sélectionné sous MFX Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres des effets MFX (p. 70).
Touchez <List> pour afficher la fenêtre MFX List et y sélectionner un multi-effet.
MFX (Commutateur MFX)
Active/coupe le processeur multi-effets.
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [MFX] en face avant.
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [CHORUS] en face avant.
REV
REV Type (type de réverbération)
Ce paramètre permet de sélectionner une des 14 réverbéra­tions disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez Paramètres Reverb (p. 89).
Réglage: 00 (Off)~14 Cette page permet d’éditer les paramètres de la réverbération
sélectionnée sous REV Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres Reverb (p. 89).
Touchez <List> pour afficher la fenêtre “Reverb List et y sélectionner la réverbération voulue.
REV (commutateur de réverb)
Active/coupe la réverbération.
Réglage: (coupé), (activé)
CHO
CHO Type (type de chorus)
Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez Paramètres de chorus (p. 88).
Réglage: 00 (Off)~08 Cette page permet d’éditer les paramètres de leffet chorus
sélectionné sous CHO Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres de chorus (p. 88).
Touchez <List> pour afficher la fenêtre “Chorus List et y sélectionner un effet chorus.
CHO (commutateur de chorus)
Active/coupe le chorus.
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [REVERB] en face avant.
31

Utiliser des formes donde (mode Wave)

Importer des fichiers de
Ne mettez jamais la VC-2 (V-Synth) hors tension quand elle exécute une opération en mode Wave. Cela risquerait de détruire des fichiers.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
forme donde (Wave Import)
Vous pouvez importer des fichiers de forme donde dans la zone de travail.
2. Touchez <WAVE>.
La page Wave apparaît.
Quand vous effectuez des opérations à cette page, il faut sauvegarder le résultat. Touchez <Save> à cette page pour afficher la page Disk Save Project: elle vous per­met de sauvegarder le projet et de le faire passer de la zone de travail à la carte VC-2. Pour savoir comment pro­céder ensuite, voyez les étapes 4 et suivantes de la section Sauvegarder un projet (Save Project) (p. 38).
Les données sont importées dans des mémoires de forme donde inutilisées. Sil ny a plus de mémoire de forme donde vide, il est impossible dimporter ces données.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <WAVE>.
La page Wave apparaît.
3. Touchez <Import>.
La page Wave Import apparaît.
4. Touchez <Int> si vous importez les données de
la mémoire interne ou <Card> si vous importez les données dune carte VC-2.
5. Sélectionnez le fichier à importer dans la liste.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Tou­chez le bouton adéquat pour exécuter lopération.
Prevw: Permet d’écouter le fichier sélectionné (.wav/ .aif).
Info: Affiche les informations concernant le fichier sélectionné.
Mark All: Marquer tous les fichiers/dossiers de la liste. Mark: Marquer le fichier/dossier sélectionné dans la liste. Open: Ouvrir le dossier sélectionné. Close: Passer au dossier supérieur.
32
6. Touchez <OK>.
Une fenêtre WARNING (avertissement) apparaît.
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>.
Utiliser des formes donde (mode Wave)
7. Touchez <EXECUTE> pour exécuter lopération.

Navigation

Vous pouvez afficher une liste des formes donde importées dans la zone de travail.
Vous pouvez vous servir des fonctions suivantes. Touchez le bouton adéquat pour exécuter lopération.
Top: Retour au début de la liste. End: Avance à la fin de la liste. Info: Affiche les informations concernant le fichier
sélectionné. Prevw: Permet d’écouter le fichier sélectionné (.wav/
.aif). Search Empty: Se rend à la première mémoire de forme
donde libre.
Copier une forme donde (WAVE Copy)
1. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <WAVE Copy> dans le menu
déroulant.
La fenêtre WAVE Copy apparaît.
3. Amenez le curseur sur “Source et sélectionnez
la forme donde à copier.
4. Amenez le curseur sur Destination et sélec-
tionnez la forme donde de destination.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la copie.
Déplacer une forme donde (WAVE Move)
1. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <WAVE Move> dans le menu
déroulant.
La fenêtre WAVE Move apparaît.
3. Amenez le curseur sur “Source et sélectionnez
la forme donde à déplacer.
4. Amenez le curseur sur Destination et sélec-
tionnez la mémoire de forme donde de destina­tion.
5. Touchez <Execute> pour effectuer le déplace-
ment.
Echanger des formes donde (WAVE Exchange)
1. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <WAVE Exchange> dans le menu
déroulant.
La fenêtre WAVE Exchange apparaît.
3. Amenez le curseur sur “Source et sélectionnez
la première forme donde à échanger.
4. Amenez le curseur sur Destination et sélec-
tionnez la seconde forme donde à échanger.
5. Touchez <Execute> pour effectuer l’échange.
Effacer une forme donde (WAVE Delete)
1. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <WAVE Delete> dans le menu
déroulant.
La fenêtre WAVE Delete List apparaît.
3. Dans la liste, sélectionnez l’échantillon à effa-
cer.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/ +][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran.
4. Touchez <Execute>.
33

Paramètres communs à tous les modes (mode System)

Les réglages concernant le fonctionnement global de la VC-2, tels que laccord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique com­ment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions.
Réglage des paramètres système
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <SYSTEM>.
La page SYSTEM Com Master apparaît. Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes
d’édition.
3. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran
pour sélectionner le groupe d’édition contenant les paramètres à régler.
4. Touchez un des onglets à gauche de l’écran
pour sélectionner la page d’édition voulue.
5. Lorsquune page d’édition est affichée, il suffit
de toucher l’écran tactile pour régler les para­mètres.
Sauvegarder les réglages système
(Write)
Les changements de réglages système sont temporaires: ils sont perdus dès que vous mettez linstrument hors tension. Pour conserver ces réglages, sauvegardez-les dans la VC-2.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes don­nées de la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous pouvez récupérer les réglages usine en initialisant les paramètres (Init).
1. Après avoir changé les paramètres système,
touchez <Write>, dans le coin inférieur droit de l’écran.
Initialiser les réglages système
Vous pouvez ramener les paramètres système à leurs réglages dusine.
1. Touchez <Init>, dans le coin inférieur droit de
l’écran.
Une fenêtre WARNING (avertissement) apparaît.
(Init)
6. Lorsque l’édition dun paramètre exige que
vous entriez une valeur, amenez le curseur sur le cadre de valeur du paramètre. Tournez ensuite la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous pouvez aussi modifier une valeur dun glisse­ment de doigt sur l’écran.
7. Répétez les étapes 3~6 pour effectuer les régla-
ges système.
34
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>.
2. Touchez <EXECUTE> pour exécuter lopération.
Si vous voulez retrouver les réglages dusine au prochain démarrage de la VC-2 (du V-Synth), touchez <Write> pour sauvegarder les réglages.
Afficher des informations sur la VC-2 (Information)
1. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
2. Touchez <Info> dans le menu déroulant.
La page Information apparaît. Affiche la version de la VC-2.
3. Touchez <EXIT> pour fermer la fenêtre.

Fonctions des paramètres système

Cette section décrit les fonctions et lagencement des paramè­tres système.
Paramètres communs à tout le système (Common)
Master
Paramètre
Master Tune
Master Key Shift
Master Level
IO
Paramètre
Output Gain
Digital Output Freq
EQ
Paramètre Réglage Explication
2 Band EQ OFF, ON Active/coupe l’égaliseur 2 ban-
LOW Freq 50, 63, 80, 100,
Réglage
415.3–
466.2 Hz
-24– +24
0–127 Règle le volume global de la VC-2.
Réglage
-12– +12 dB
44.1, 48, 96 KHz
125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz
Explication
Règle laccord global de la VC-2. L’écran affiche la fréquence de la note A4 (La central).
Décale la hauteur globale de la VC-2 par demi-tons.
Explication
Règle le niveau des sorties Analog Out et Digital Out de la VC-2. Si, par exemple, le nombre de voix est relativement restreint, vous pouvez augmenter le niveau de sor­tie afin datteindre un niveau idéal pour lenregistrement ou autres opérations.
Détermine la fréquence d’échantillonnage de la sortie numérique.
des. Sélectionne la fréquence du
grave.
Paramètre Réglage Explication
LOW Gain -15– +15 dB Règle le niveau du grave. Des
HIGH Freq 2000, 4000, 5000,
HIGH Gain -15– +15 dB Règle le niveau de laigu. Des
TOTAL Gain
6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
-15– +15 dB Détermine le gain total.
valeurs positives accentuent le grave.
Sélectionne la fréquence de laigu.
valeurs positives accentuent laigu.
MIDI/USB
Paramètre Réglage Explication
Device ID 17–32 Pour transmettre ou recevoir des
Clock Source
Rx Sw OFF, ON Détermine si tous les messages
Rx Channel 1–16 Sélectionne le canal de base (le
Rx PC OFF, ON Détermine si les messages de chan-
Rx Bank OFF, ON Détermine si les messages de sélec-
Rx Sys-Ex OFF, ON Détermine si les messages propres
Tx Edit OFF, ON Définit si les changements de
Clock Out OFF, ON Détermine si les messages dhor-
USB Setup La fenêtre SYSTEM Com USB Set-
Volume Expression Level Con­trol
INTERNAL, EXTERNAL
OFF, ON Détermine si les messages de
messages SysEx (système exclu­sifs), réglez ce paramètre pour quil corresponde au numéro didentification (Device ID) de lautre appareil MIDI.
Le cycle LFO ou les changements de multi-effets peuvent être syn­chronisés sur une horloge (clock) fixant un tempo. Si le patch fait appel à cette fonction, le paramètre Clock Source détermine lhorloge utilisée.
INTERNAL: Tempo du patch. EXTERNAL: Synchronisation sur
lhorloge dun séquenceur externe.
MIDI sont reçus (ON) ou non (OFF).
canal MIDI sur lequel la VC-2 reçoit et transmet des messages).
gements de programme sont reçus (ON) ou non (OFF).
tion de banque sont reçus (ON) ou non (OFF).
au système sont reçus (ON) ou non (OFF).
réglages dun patch sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non (OFF).
loge MIDI sont transmis (ON) ou non (OFF).
ting apparaît.
volume ou de pédale d’expression règlent le niveau de sortie (ON) ou sont ignorés (OFF).
35
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
Fenêtre SYSTEM Com USB Setting
USB Mode: Sélectionne le mode dutilisation du connecteur USB.
Storage: Mode d’archivage. Choisissez cette option pour transférer des fichiers.
MIDI: Mode MIDI. Choisissez cette option pour échanger des messages MIDI avec un séquenceur ou tout autre logiciel.
* Passez en mode USB avant de brancher la VC-2 (V-Synth) à
votre ordinateur avec un câble USB. Si vous changez ce réglage
alors que la VC-2 (V-Synth) est branchée, l’ordinateur risque
de ne pas la reconnaître.
Pour en savoir plus sur la connexion à votre ordinateur en mode USB, voyez Archiver des données sur ordina­teur (p. 40).
USB-MIDI Thru Sw: Lorsque “USB Mode est réglé sur MIDI, ce commutateur permet de déterminer si les messa-
ges MIDI reçus via MIDI IN sont retransmis (ON) au connec­teur MIDI OUT ou non (OFF).
Chord Memory
Paramètre
Chord Memory Sw
Grid Resolution
Code set C–B Assigne un accord à chaque touche de la
KEEP OFF,ONLorsque vous entrez un accord sur le cla-
STORE Sauvegarde laccord spécifié sur le cla-
Réglage
OFF,ONActive/coupe la fonction Multi Chord
Croche pointée– Quadruple croche
Explication
Memory (accord à un doigt). * Si vous voulez vous synchroniser avec un appareil externe, réglez Clock Source (p. 35) sur EXTERNAL puis réglez lappareil externe pour quil transmette des messages de synchronisation. Si vous ne le faites pas, les accords ne sont pas joués correctement.
Chaque note de laccord est jouée séparé- ment selon la résolution choisie ici.
plage Do~Si (C~B).
vier, ce paramètre détermine si les tou­ches actionnées sont maintenues (ON) ou non (OFF). Avec un réglage ON, la tou­che est maintenue enfoncée quand vous la relâchez.
vier dans lensemble daccords.
Paramètres de contrôleurs (Controller)
Tx
Paramètre
Patch Tx Ch1–16,
Tx PC OFF,
Tx Bank OFF,
Tx Active Sens
Réglage
RX CH, OFF
ON
ON
OFF, ON
Explication
Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (OFF). Si le canal de transmission doit être le même que le canal de réception du patch, réglez ce paramètre sur RX CH.
Détermine si les messages de change­ments de programme sont transmis (ON) ou non (OFF).
Détermine si les messages de sélection de banque sont transmis (ON) ou non (OFF).
Détermine si les messages Active Sen­sing (détection active) sont transmis (ON) ou non (OFF).
KBD
Paramètre Réglage Explication
KBD Sens LIGHT,
KBD Velo­city
After Sens 0–200 Détermine la sensibilité de lafter-
Local Sw OFF, ON Le commutateur Local détermine si le
MEDIUM, HEAVY
REAL, 1–127
Permet de régler la réponse du cla­vier. LIGHT: Clavier très sensible pour toucher léger
MEDIUM: Standard HEAVY: Simulation dun piano
acoustique Détermine la valeur de toucher trans-
mise lorsque vous jouez sur le clavier. Si vous voulez transmettre la valeur correspondant au toucher réel, réglez ce paramètre sur REAL. Si vous préférez transmettre une valeur de toucher fixe, indépendante de la force exercée sur les touches, entrez la valeur voulue (1~127).
touch. Des valeurs élevées rendent laftertouch plus facile à appliquer. Normalement, ce paramètre reste sur 100.
générateur de sons interne est déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier Pitch bend/ Modulation, commandes, boutons, pad Time Trip, contrôleur D Beam, pédale, etc.) ou non (ON). Normale­ment, ce paramètre est sur ON (géné- rateur de sons connecté à la section de contrôle) mais si vous souhaitez utili­ser le clavier et les commandes du V-Synth pour ne contrôler que des modules externes, réglez-le sur OFF.
36
Paramètres communs à tous les modes (mode System)
TT Pad/Knob
Paramètre Réglage Explication
X Assign-XYOFF,
Y Assign-XYVoyez ci-des-
X Assign-TTVoyez ci-des-
Y Assign-TTVoyez ci-des-
Knob 1, 2 Assign
Voice Assign
CC01–31, CC33–95, BEND UP, BEND DOWN, AFT
sus.
sus.
sus.
Voyez ci-des­sus.
OFF, CC01–31, CC33–95
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur laxe X (horizontal) quand le bouton [ASSI­GNABLE] du pad Time Trip est allumé.
OFF: Aucun message nest transmis. CC01~31, 33~95: Commandes de
contrôle 1~31, 33~95 BEND UP: Pitch Bend (direction positive) BEND DOWN: Pitch Bend (direction négative)
AFT: Aftertouch
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur laxe Y (vertical) quand le bouton [ASSI­GNABLE] du pad Time Trip est allumé.
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur laxe X (horizontal) quand le bouton [TIME TRIP] du pad Time Trip est allumé.
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements sur laxe Y (vertical) quand le bouton [TIME TRIP] du pad Time Trip est allumé.
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI trans­mise par les mouvements de la commande ASSIGNABLE CON­TROL.
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmet- tant les données de volume extraites du signal du micro.
OFF: Aucun message nest transmis. CC01~31, 33~95: Commandes de
contrôle 1~31, 33~95
Beam
Paramètre
D Beam Sens L, R
Réglage 0–200
Explication
Ce paramètre permet de régler la sensibilité des contrôleurs D Beam gauche et droit. “Sens L détermine la sensibilité du faisceau gauche. Plus la valeur choisie est élevée, plus le contrô- leur D Beam est sensible. Normalement, ce paramètre reste sur “100”.
Paramètre
D Beam Assign
Réglage
Sélectionne le numéro de la commande de contrôle MIDI transmise par les mouvements au-dessus de chaque contrôleur D Beam. Utilisez les quatre commutateurs D Beam (TIME TRIP, TIME, PITCH, ASSIGNABLE) pour activer/couper quatre réglages différents. Assign L sélectionne la fonction pilotée par le contrôleur gauche et Assign R celle du contrôleur droit.
OFF: Aucun message nest transmis. CC01~31, 33~95: Commandes de contrôle 1~31,
33~95
+BEND: Pitch Bend (direction positive)
-BEND: Pitch Bend (direction négative)
AFT: Aftertouch
Explication
Pedal
Paramètre Réglage Explication
Hold Pola­rity
Pedal 1, 2 Assign
Pedal 1, 2 Polarity
STANDARD, REVERSE
Ce paramètre détermine la fonction des pédales branchées aux prises CTRL 1, CTLR 2 PEDAL.
OFF: La pédale de contrôle nest pas utilisée. CC01~31, 33~95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 BEND UP: Pitch Bend (direction positive) BEND DOWN: Pitch Bend (direction négative) AFT: Aftertouch
STANDARD, REVERSE
Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit par certaines pédales lorsquelles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramè- tre sur REVERSE. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur STAN­DARD”.
Sélectionne la polarité de la pédale. Le signal électrique produit par cer- taines pédales lorsquelles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramè- tre sur REVERSE. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur STAN­DARD”.

Réglage de l’écran tactile/du pad Time Trip/contrôleur D Beam

Mettez la VC-2 (le V-Synth) hors tension. Extrayez la carte VC-2 puis remettez le V-Synth sous tension. Le V-Synth redé­marre.
Voyez Sensibilité de l’écran tactile/pad Time Trip/ contrôleur D Beam (mode Calibration) dans le mode demploi du V-Synth.
37
Sauvegarder et charger des projets (mode Disk)
Charger un projet de la VC-2
Ne mettez jamais la VC-2 (le V-Synth) hors tension quand elle exécute une opération en mode Disk. Cela risquerait de détruire des fichiers.
Sauvegarder un projet (Save Project)
dans le V-Synth (Load Project)
Cette fonction charge les données dun projet de la VC-2 dans la zone de travail du V-Synth.
Vous pouvez sauvegarder le projet contenu dans la zone de travail sur la carte VC-2.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <DISK>.
La fenêtre DISK UTILITY MENU apparaît.
3. Touchez <Save Project>.
La page Disk Save Project apparaît.
4. Choisissez le projet à sauvegarder.
Pour sauvegarder vos données dans un nouveau projet, touchez <New Project>. La fenêtre PROJECT Name apparaît. Donnez un nom à votre nouveau projet.
5. Touchez <OK>.
Une fenêtre WARNING (avertissement) apparaît.
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>.
6. Touchez <EXECUTE> pour exécuter lopération.
Une fois lopération terminée, l’écran affichera briève­ment le message COMPLETED!.
Les données dans la zone de travail sont écrasées quand vous exécutez cette fonction. Si la zone de travail contient des données importantes, sauvegardez-les sur la VC-2 avant den charger dautres.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <DISK>.
La fenêtre DISK UTILITY MENU apparaît.
3. Touchez <Load Project>.
La page Disk Load Project apparaît.
4. Choisissez le projet à charger.
5. Touchez <OK>.
Une fenêtre WARNING (avertissement) apparaît.
Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <CANCEL>.
6. Touchez <EXECUTE> pour exécuter lopération.
Une fois lopération terminée, l’écran affichera briève­ment le message COMPLETED!.
7. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode Disk.
7. Appuyez sur [EXIT] pour quitter le mode Disk.
38
Initialisation des réglages (réglages dusine) (Factory Reset)
Vous pouvez retrouver tous les réglages dusine de la VC-2 (Factory Reset).
Si la carte VC-2 contient des données que vous avez pro­grammées, celles-ci sont supprimées au profit des régla­ges usine quand vous faites appel à la fonction Factory Reset. Pour conserver vos données, il est donc primor­dial de les archiver sur ordinateur via USB (p. 40) ou de les transmettre à un dispositif MIDI externe et de les sau­vegarder (p. 19).
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <DISK>.
La fenêtre DISK UTILITY MENU apparaît.
Sauvegarder et charger des projets (mode Disk)
3. Touchez <FACTORY RESET>.
La page Factory Reset apparaît.
4. Touchez <Execute> pour exécuter la fonction
Factory Reset”.
Une fois lopération Factory Reset terminée, le message COMPLETED! apparaît.
39

Archiver des données sur ordinateur

Vous pouvez copier des formes donde de lordinateur sur la VC-2 ou archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur. Vous pouvez aussi utiliser lordinateur pour reproduire les don­nées de la VC-2 (V-Synth) comme le ferait un module MIDI.
Brancher la VC-2 à un ordi­nateur via USB
Sélectionner le mode USB Storage de la VC-2
Choisissez le réglage USB Storage Mode de la VC-2 avant de relier la VC-2 (le V-Synth) à lordinateur avec un câble USB.
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
2. Touchez <SYSTEM>.
La page SYSTEM Com Master apparaît.
3. Touchez longlet <MIDI USB> du côté gauche
de l’écran.
La page SYSTEM Com MIDI/USB apparaît.
4. Touchez <USB Setup>.
La fenêtre SYSTEM Com USB Setting apparaît.
5. Touchez USB Mode <Storage>.
Le mode USB Storage est activé.
6. Touchez <OK>.
7. Si une fenêtre WARNING apparaît, touchez
<ACCEPT> pour fermer la fenêtre.
8. Touchez <Write> dans le coin inférieur droit de
la page SYSTEM Com MIDI/USB pour archiver les réglages du système.
Neffectuez pas les opérations suivantes tant que Access (le témoin daccès) de la page USB Storage cli-
gnote. Cela risquerait dendommager des fichiers de la VC-2 ou de lordinateur.
Ne débranchez pas le câble USB.
Ne retirez pas la carte VC-2 pendant laccès aux données.
Ne mettez pas lordinateur en mode Pause ou en veille prolongée et ne larrêtez pas.
Ne coupez pas lalimentation de la VC-2 (du V-Synth).
La procédure dinstallation peut varier légèrement en fonction de votre système. Parmi les sections suivantes, lisez celle cor­respondant à votre système.
Windows XP/2000/Me
Macintosh (p. 41)
Windows XP/2000/Me
1. Vérifiez que la VC-2 (le V-Synth) est hors ten-
sion.
2. Démarrez lordinateur.
3. Reliez la VC-2 (le V-Synth) à lordinateur avec
un câble USB.
4. Mettez la VC-2 (le V-Synth) sous tension (p. 14).
5. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
6. Touchez <USB>.
La page USB Storage apparaît.
7. Touchez <PC Card> pour établir la connexion
avec lordinateur.
Si cest la première fois que vous utilisez la connexion USB, linstallation du pilote démarre. Une boîte de dialo­gue affiche Nouveau matériel détecté” près de la barre des tâches. Linstallation est entièrement automatique. Attendez quelle soit terminée.
40
Archiver des données sur ordinateur
Quand linstallation est terminée, cliquez sur Poste de travail: une nouvelle icône de lecteur est affichée.
Système dexploi­tation
Windows 2000/Me Disque amovible Windows XP VC-2
Icône
Macintosh
1. Vérifiez que la VC-2 (le V-Synth) est hors ten-
sion.
2. Démarrez lordinateur.
3. Reliez la VC-2 (le V-Synth) à lordinateur avec
un câble USB.
4. Mettez la VC-2 (le V-Synth) sous tension (p. 14).
5. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre VC-2 MODE MENU apparaît.
6. Touchez <USB>.
La page USB Storage apparaît.
7. Touchez <PC Card> pour établir la connexion
avec lordinateur.
Une fois la connexion USB établie, une nouvelle icône de lecteur (VC-2) saffiche sur le bureau.
Copier des formes donde de lordinateur sur la VC-2
Archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur
1. Réglez la VC-2 en mode Storage (p. 40).
2. Reliez la VC-2 à lordinateur avec un câble USB
(p. 40).
3. Ouvrez licône VC-2.
4. Sélectionnez le dossier contenant le projet à
archiver.
5. Copiez le dossier sélectionné sur lordinateur.
Il est indispensable darchiver le dossier entier du projet. Si vous archivez des fichiers individuels, la structure de fichiers du projet devient incohérente et peut poser des problèmes.
Nutilisez pas lordinateur pour effacer ou renommer des fichiers ou des dossiers archivés.
Ne remplacez et neffacez jamais des fichiers ayant lextension BIN. Cela peut rendre la carte VC-2 inutilisa­ble.
1. Réglez la VC-2 en mode Storage (p. 40).
2. Reliez la VC-2 à lordinateur avec un câble USB
(p. 40).
3. Sur lordinateur, choisissez le fichier (format
WAV/AIFF) à copier.
4. Faites glisser ce fichier de forme donde sur
licône de la VC-2.
Pour en savoir davantage sur la structure de la carte VC-2, voyez Organisation des fichiers du V-Synth dans le mode demploi du V-Synth.
Vous pouvez recharger dans la VC-2 des dossiers de pro­jets entiers archivés sur ordinateur.
41
Archiver des données sur ordinateur

Rompre la connexion USB

Rompez la connexion USB pour pouvoir débrancher le câble USB sans problème et mettre la VC-2 (le V-Synth) hors ten­sion.
1. A la page USB Storage de la VC-2, vérifiez que
Access (témoin daccès) ne clignote pas.
2. Procédez comme suit pour “éjecter la carte.
Windows XP/2000/Me: Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur licône VC-2 ou Disque amovible et choisissez Ejec­ter.
Macintosh: Cliquez sur licône de lecteur VC-2 affichée sur le bureau et choisissez Ejecter sous le menu Spécial ou glissez licône dans la corbeille. Licône disparaît du bureau et la connexion USB est coupée.
3. Appuyez sur [EXIT].
La page USB Storage se ferme. Vous pouvez alors débrancher le câble USB ou couper
lalimentation de la VC-2 (du V-Synth) en laissant le câble USB branché.
Si vous appuyez sur lordinateur, une fenêtre davertissement (WARNING) comme la suivante apparaît. Ne refermez cette fenêtre en touchant tuer lopération Ejecter de lordinateur.
<EXECUTE>
[EXIT]
sans effectuer d’éjection sur
que si vous narrivez pas à effec-

Echanger des messages MIDI avec lordinateur

Cette opération est possible et en tous points semblable à celle du V-Synth.
Voyez la section Echange de commandes MIDI avec lordinateur (mode MIDI).
42
Utilisation avec
le VariOS
43

Présentation

Façade

EF
A
A. Fente PC CARD
Insérez la carte VC-2 dans la fente.
* Insérez prudemment la carte PC jusqu’au bout: elle doit être
correctement mise en place.
* Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2 (le
VariOS) est sous tension.
B. Commandes PITCH/TIME/FORMANT
PITCH (C1) Règle le niveau dentrée après le passage du signal
TIME (C2) Vous pouvez assigner une série de paramètres et de FORMANT
(C3)
C. Témoins
MIDI Sallume lorsquun message MIDI arrive. TEMPO Clignote en suivant le tempo. PC Sallume lorsque le mode MIDI de la VC-2 est sur PC
USB Sallume lorsquil y a une connexion USB avec un ordi-
par le pré-effet (p. 58). Si lalgorithme du patch (p. 7) est Keyboard~, ce paramètre règle le niveau de sortie de la forme donde. Pour les autres algo­rithmes de patch, ce paramètre règle le niveau dentrée de la prise INPUT.
fonctions aux deux commandes (C2, C3) et les utili­ser pour modifier le son en temps réel.
(p. 47).
nateur.
B
C
DGHIJK
F. Bouton EXIT
Retourne à la page affichée précédemment. Selon le cas, ce bouton peut aussi faire fonction de bouton CANCEL (annula­tion).
G. Boutons CURSOR
Déplacent le curseur.
H. Molette VALUE
Tournez-la pour modifier une valeur. Une pression sur la molette VALUE a la même fonction que ENTER (confirma­tion). Si vous tournez la molette VALUE en la maintenant enfoncée, la valeur change par incréments plus importants.
I. Commande VOLUME
Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties MAIN OUT et à la prise PHONES. En appuyant sur la com- mande VOLUME, vous pouvez écouter (preview) le patch sélectionné.
J. Prise PHONES
Branchez un casque à cette prise. Utilisez un casque dune impédance comprise dans la plage 32~600.
D. Ecran
Affiche diverses informations en fonction des opérations effec­tuées.
E. Bouton MENU
Donne accès aux diverses fonctions du VariOS (p. 47).
44
K. Commutateur POWER
Mise sous/hors tension de la VC-2 (VariOS).

Face arrière

LNOPQRM
Présentation
L. Connecteur secteur
Branchez le cordon dalimentation fourni à cette prise.
M. Borne de mise à la terre
Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sen­sation désagréable ou limpression que la surface de ce pro­duit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lorsque vous touchez un microphone qui y est branché ou les parties métal­liques dautres objets. Ce phénomène sexplique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez lillustration) à une terre externe. En revanche, lorsque vous mettez ce produit à la terre, il arrive que vous entendiez un léger bourdonnement; cela dépend également des caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page Information).
Endroits à éviter pour la connexion:
Tuyaux deau (risque d’électrocution)
Tuyaux de gaz (risque dincendie ou dexplosion)
Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (cela peut être dangereux en cas dorage).
N. Prise USB
Utilisez le câble USB pour brancher la VC-2 (VariOS) à lordi­nateur.
P. Prises DIGITAL OUT
Ces prises transmettent des signaux audio numériques (sté­réo). Elles sont de deux types: optique et coaxial. Les réglages de sorties sont à effectuer à la page d’écran où vous spécifiez le flux du signal. Vous pouvez utiliser les deux types de sortie simultanément: elles produisent le même signal.
Q. Prises INPUT
Prises AUDIO IN
Com­mande LEVEL
Commuta­teur GAIN
Branchez une source de niveau ligne ou un micro ici pour envoyer des données audio à la VC-2 (VariOS).
* Pour la VC-2, branchez le micro à la prise R. * Si vous utilisez un patch dont lalgorithme (p. 7) est
Processor Type 1 ou Processor Type 2, bran­chez une source audio externe à la prise L pour utili­ser un signal dentrée audio. Si vous branchez simulta­nément un micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de lappareil externe pour régler le niveau dentrée.
Règle le niveau dentrée des données audio à la prise AUDIO IN avant de passer par le pré-effet (p. 58).
Commute les prises d’entrée AUDIO IN entre le niveau ligne et le niveau micro.
R. Prises OUTPUT
Branchez un ampli ou une console de mixage à ces prises.
DIRECT OUT Le signal audio de la prise INPUT R est envoyé à
MAIN OUT Transmettent des signaux audio en stéréo. Pour
ces prises avant tout traitement par le pré-effet (p. 58). Un signal identique est envoyé aux sorties L et R.
une connexion mono, servez-vous exclusivement de la prise L.
O. Prises MIDI
Branchez-y des appareils MIDI. Utilisez des câbles MIDI (dis­ponibles en option) pour effectuer ces connexions.
IN Reçoit les messages MIDI dun instrument externe. OUT Transmet les messages MIDI vers un instrument externe.
45

Tester les sons

Mise sous tension

Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez lalimentation de tous les appareils avant deffectuer les connexions.
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assu-
rez-vous que tout votre matériel est HORS ten­sion.
2. Branchez le VariOS à votre système damplifi-
cation.
Ce produit est doté dun circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour que le produit fonctionne nor­malement.
Réglez toujours le volume au minimum avant de mettre ce produit sous tension. Même lorsque le volume est au minimum, certains bruits peuvent être audibles lors de la mise sous tension; cest parfaitement normal et cela nindique aucun dysfonctionnement.
3. En face arrière du VariOS, réglez le sélecteur
INPUT GAIN sur MIC.
4. Branchez le micro à la prise INPUT R en face
arrière du VariOS.
Si vous utilisez un patch dont lalgorithme (p. 7) est “Pro- cessor Type 1 ou Processor Type 2, branchez lappareil externe à la prise INPUT L en face arrière du
VariOS. Si vous branchez simultanément un micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de lappareil externe pour régler le niveau dentrée.
5. Allumez le micro ou l’appareil externe branché
à la prise INPUT en face arrière du VariOS.
6. Après avoir correctement inséré la VC-2 dans la
fente PC CARD située en face avant du VariOS, appuyez sur le commutateur POWER pour met­tre lappareil sous tension.
Insérez prudemment la carte VC-2 jusquau bout: elle doit être correctement mise en place.
Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2 (le VariOS) est sous tension.
7. Mettez lampli ou les enceintes actives bran-
chées sous tension.
46
Opérations élémentaires de la VC-2
Tester les sons
appuyez sur la commande VALUE. A d’autres pages, utilisez les boutons CURSOR pour déplacer
le curseur, tournez la commande VALUE puis appuyez sur la commande VALUE.
Ecran et opérations de base
Le VariOS propose les deux modes suivants.
Mode de sélection de patch (bouton MENU éteint)
Cette page permet de sélectionner un patch.
Mode MENU (bouton MENU allumé)
Cette page vous permet deffectuer divers réglages pour la VC-2.
Changer de page
Page de sélection de patch
Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’éteindre et afficher la page de sélection de patch.
Page MENU
Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et afficher la page MENU.
La page MENU qui était affichée immédiatement avant la page de sélection de patch (Patch Select) apparaît dabord.
Si Menu est affiché dans le coin supérieur gauche de la page, les symboles < et > au bord de l’écran indi­quent quil y a dautres pages de menu à gauche et à droite.
La page de menu principale affiche Menu dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche.
Passer à un niveau inférieur
Si Menu apparaît dans le coin supérieur gauche de la page, utilisez les boutons CURSOR pour déplacer le curseur puis
Passer à un niveau supérieur
Appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous passez ainsi au niveau supérieur.

Configurer le clavier MIDI

Routage des signaux du clavier MIDI
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et
afficher la page MENU.
* Si System est affiché dans le coin supérieur gauche, passez à
l’étape 3.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche ni Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
2. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner
le menu System et appuyez sur la commande VALUE.
Le curseur se trouve alors dans la partie supérieure droite de l’écran.
3. Tournez la commande [VALUE] pour sélec-
tionner MIDI et utilisez les boutons CURSOR pour amener le curseur dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Vérifiez que Mode est affiché dans le côté inférieur gau­che de l’écran.
4. Utilisez les boutons CURSOR pour amener le
curseur dans le coin inférieur droit de l’écran puis tournez la commande [VALUE] pour sélec­tionner le routage.
MIDI Mode
Détermine le routage des signaux du clavier MIDI. Réglage: PC, Internal
47
Tester les sons
Ecran Description Routage
PC Avec une connexion USB, les
prises MIDI du VariOS font office dinterface USB MIDI (MIDI externe VariOS Roland). * Pour en savoir plus, voyez le mode demploi du VariOS.
Lorsquil ny a pas de con­nexion USB (et lorsque lordi­nateur nest pas sous tension), les prises MIDI du VariOS sont reliées directement au géné­rateur de sons.
Internal Les prises MIDI du VariOS
sont reliées directement au générateur de sons. * Pour en savoir plus, voyez le mode demploi du VariOS .
Ordinateur
Séquenceur Uni-
Quest (Editeur)
VariOS MIDI– IN OUT IN OUT
Géné-
rateur de
sons
VariOS
VariOS MIDI
Géné-
rateur de
sons
Séquenceur Uni-
Quest (Editeur)
VariOS
Ordinateur
–VariOS: MIDI externe
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI IN
;
;
USB
USB
VariOS MIDI– IN OUT IN OUT
Géné-
rateur de
sons
VariOS
–VariOS: MIDI externe
MIDI OUT
MIDI IN
5. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’éteindre.
Le témoin PC en façade du VariOS indique la sélection de mode MIDI. Lorsquil est allumé, le mode PC est en vigueur. Lorsquil est éteint, le mode Internal est en vigueur.
Réglage du canal de réception MIDI
Le VariOS reçoit les messages de note enclenchée et les commandes de contrôle sur le canal choisi ici. Si vous avez branché un clavier MIDI, réglez ce canal sur le même numéro que le canal de transmission du clavier.
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et afficher la page MENU.
* Si System est affiché dans le coin supérieur gauche, passez à l’étape 3.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT] jusqu’à ce quils apparaissent.
2. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner le menu System et appuyez sur la commande VALUE.
Le curseur se trouve alors dans la partie supérieure droite de l’écran.
48
3. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner MIDI et utilisez les boutons CURSOR pour amener le curseur dans le coin inférieur gauche de l’écran.
4. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner Rx Channel et utilisez les boutons CURSOR pour amener le curseur dans le coin inférieur droit de l’écran.
5. Actionnez la commande VALUE pour choisir le
canal de réception (1~16).
Rx Channel
Sélectionne le canal de base (le canal MIDI sur lequel la VC-2 reçoit et transmet des messages).
Réglage: 1~16, OFF Si vous choisissez OFF, la réception de messages MIDI est
coupée.
6. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’éteindre.

Sélection dun Patch

Tester les sons
Jeu
1. Choisissez un patch.
2. Appuyez sur la commande VALUE pour afficher
la page dindicateurs de niveau dentrée INPUT L R.
3. Pendant que vous parlez ou chantez dans le
micro, utilisez la commande INPUT LEVEL en face arrière et la commande PITCH (C1) en façade pour régler le niveau dentrée de la prise INPUT.
Le niveau dentrée est affiché sous forme numérique du côté droit de l’écran. Réglez sur une valeur inférieure à
0.0 (une valeur négative).
La commande INPUT LEVEL règle le niveau dentrée avant le pré-effet (p. 58) et la commande de façade PITCH (C1) règle le niveau dentrée après le pré-effet.
1. Vérifiez que la page Patch Select est affichée.
Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’éteindre.
2. Pour changer de patch, tournez la commande
VALUE.
Si vous souhaitez un changement plus rapide, maintenez la commande VALUE enfoncée en effectuant ces opéra­tions.
[MENU] clignote si le niveau dentrée est plus élevé que
0.0.
Pour effectuer des réglages plus précis, choisissez Mic- Set à la page de menu principale (p. 58).
4. Parlez ou chantez dans le micro tout en jouant
sur le clavier.
Si vous jouez avec un patch dont lalgorithme (p. 7) est Processor Type 1 ou Processor Type 2, vous
nentendez ce patch que si vous branchez une source externe à la prise INPUT L et utilisez son signal en plus de celui du micro. Si vous branchez simultanément un micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les comman­des de lappareil externe pour régler le niveau dentrée.
Si vous jouez avec un patch dont lalgorithme (p. 7) est Keyboard~, vous navez pas besoin de parler ou chanter dans le micro: le patch produit du son lorsque vous jouez simplement sur le clavier.
49

Créer/éditer un patch (menu Patch)

OSC1Wave/OSC2Wave

Créer/éditer des patches

Avec la VC-2, vous navez pas besoin de créer des patches à partir de zéro: vous pouvez partir dun algorithme de patch.
1. Choisissez lalgorithme (p. 7) du patch que
vous voulez créer.
2. Sélectionnez un patch utilisant lalgorithme.
3. Assignez un nouveau nom à ce patch et sauve-
gardez-le sous un numéro différent (p. 56, p. 57).
Editez la copie du patch.
4. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
5. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur Patch.
6. Appuyez sur la commande VALUE.

Carr (Porteur)

Les patches dont lalgorithme est Poly PShift ne propo­sent pas ce menu.
Les paramètres suivants sont affichés si le type doscillateur est Analog.
Paramètre
Wav Choix de la forme donde.
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0
Pulse Width
SubOSC OFF,
SubLvl 0–127 Niveau de sortie de la seconde forme
Detune -63–
Réglage
–63R
-63– +63
-2,
-1, 0
+63
Explication
* Les formes donde disponibles
dépendent de lalgorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
Ce paramètre détermine le degré de chan­gement de la forme donde (largeur de limpulsion).
La même forme donde est superposée.
OFF: Pas de son.
-2: La seconde forme donde est deux octa-
ves plus bas.
-1: La seconde forme donde est une octave plus bas. 0: La seconde forme donde a la même hauteur.
donde. Désaccord de la seconde forme donde.
Les paramètres suivants sont affichés si le type doscillateur est
PCM .
Paramètre
Wav Choix de la forme donde.
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0
Offset 0–15 Détermine le point précis à partir duquel
Réglage
63R
Explication
* Les formes donde disponibles
dépendent de lalgorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
la forme donde résonne.
Le menu de porteur (Carrier) sera différent si lalgo­rithme du patch est Processor~. Voyez Menu Car­rier pour algorithmes de patch Processor~ (p. 52).
50
OSC1Pitch
Paramètre
Octave Shift
Réglage
-4– +4 Règle la hauteur de loscillateur OSC1 par
Explication
pas dune octave sur une plage de ±4 octa­ves.
Créer/éditer un patch (menu Patch)
OSC2Pitch
Paramètre
Coarse (accord approxima­tif)
Fine (accord fin)
PitchKF (Pitch Key Follow)
Réglage
-48– +48
-50– +50
-200– +200
Explication
Règle la hauteur de loscillateur par demi-tons sur une plage de ±4 octaves.
Règle la hauteur de loscillateur par cents sur une plage de ±50 cents.
Ce paramètre détermine le changement de hauteur lorsque vous jouez une note plus haute dune octave (12 touches vers la droite sur le clavier). Si la hauteur doit monter dune octave comme sur les claviers traditionnels, réglez ce paramètre sur +100. Si la hau­teur doit monter de deux octaves, réglez ce paramètre sur +200. Inversement, si la hauteur doit baisser, choisissez une valeur négative. Avec la valeur 0, toutes les touches produisent la même hauteur.
Glide
Paramètre
Time 0–127 Détermine la durée du changement de
OSC1/2 Depth
Réglage
-63– +63
Explication
hauteur. Détermine lintensité du changement de
hauteur.
Vibrato
Paramètre Réglage Explication
Type NORMAL,
Rate 0–127 Règle la vitesse du vibrato. Mod Ctrl p. 55
OSC1/2 Depth
OSC1/2 ModDepth
FEMALE1, FEMALE2, MALE
-63– +63 Règle lintensité du vibrato appliqué
-63– +63 Règle lintensité du vibrato appliqué
Sélectionne le type de vibrato.
Voyez Controller (p. 55).
à loscillateur OSC1 ou OSC2.
à loscillateur OSC1 ou OSC2 par le contrôleur définit avec Mod Ctrl.
Equalizer
Paramètre Réglage Explication
Mid 1/2 Freq
50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Sélectionne la fréquence du médium.
Paramètre Réglage Explication
Mid 1/2 Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0, 4.0,
Mid 1/2 Gain
8.0
-15– +15 dB Règle le gain du médium.
Détermine la largeur de la bande du médium. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Des valeurs positives accen­tuent le médium.
Growl
Paramètre
Switch OFF,
Intensity 0–127 Détermine lintensité de la modulation. Int
ModDepth
Speed 0–127 Règle la vitesse de modulation. Spd
ModDepth Mod Ctrl p. 55
Réglage
ON
-63– +63
-63– +63
Explication
Active/coupe leffet growl.
Règle lintensité de la modulation pilo­tée par le contrôleur défini avec Mod Ctrl.
Règle la vitesse de la modulation pilotée par le contrôleur défini avec Mod Ctrl.
Voyez “Controller” (p. 55).
TVA
Paramètre
Level 0–127 Détermine le volume du patch. LevelKF
(Level Key Follow)
LvlVel Sens -63–
Lvl ModDepth
Pan L64–0–
PanKF (Pan Key Follow)
Réglage
-200– +200
+63
-63– +63
63R
-200– +200
Explication
Utilisez ce paramètre si le volume du patch doit changer en fonction de la tou­che enfoncée. Par rapport au volume du Do central (C5), des valeurs positives augmentent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes que le Do central tandis que des valeurs négatives diminuent le volume lorsque vous jouez des notes plus hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
La force exercée sur le clavier peut modi­fier le volume du patch. Si le volume doit augmenter pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur posi­tive pour ce paramètre. Si le volume doit diminuer pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur négative pour ce paramètre.
Règle le volume du patch piloté par le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
Ce paramètre permet de faire varier la position stéréo en fonction de la touche enfoncée. Des valeurs positives placent les notes plus hautes que le Do central de plus en plus vers la droite tandis que des valeurs négatives placent ces mêmes notes vers la gauche. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
51
Créer/éditer un patch (menu Patch)
Paramètre
Pan ModDepth
Attack Time
Atk Vel Sens
Release Time
Mod Ctrl p. 55
Réglage
-63– +63
0–127 Détermine le temps que dure lattaque
-63– +63
0–127 Détermine le temps de relâchement de
Explication
Règle la position stéréo du patch piloté par le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
de lenveloppe (entre le moment où vous enfoncez la touche et celui où le niveau atteint sa valeur maximale).
Ce paramètre permet de faire varier lattaque de lenveloppe en fonction du toucher. Si lattaque doit être accélérée pour des notes jouées avec force, choisis­sez une valeur positive pour ce paramè­tre. Sil doit être ralenti, optez pour une valeur négative.
lenveloppe (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le niveau atteint 0).
Voyez Controller (p. 55).
Key Assign
Paramètre Réglage Explication
Mono/ Poly
LegatoSW OFF, ON La fonction Legato nest disponible
MONO, POLY
Détermine si le patch est monophoni­que ou polyphonique. Le réglage Mono est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel quun saxo ou une flûte. MONO: Seule la note jouée en dernier lieu est audible. POLY: Il est possible de jouer plusieurs notes simultanément.
quen mode Mono (et non en mode Poly). Ce paramètre active (ON) ou coupe (OFF) la fonction Legato (jeu lié). Lorsque la fonction Legato est activée (ON), il suffit dappuyer sur une touche tout en maintenant la touche précé­dente enfoncée pour amener la hauteur de la note à celle de la suivante, sans interruption du son. Cette fonction réa- lise de superbes transitions dune note à lautre et peut venir à point pour simuler des techniques de jeu telles que celle dun guitariste martelant ou piquant des cordes.
Portamento
Le portamento est un effet qui produit un glissement de hau­teur progressif dune note à la suivante. En mode monophoni­que (MONO), leffet portamento produit un effet semblable au glissement dune note à lautre sur un violon.
Paramètre Réglage Explication
Switch OFF,
ON
Détermine si leffet portamento est utilisé ON ou non OFF.
Paramètre Réglage Explication
Mode NORMAL,
Type RATE,
Time 0–127 Ce paramètre détermine la durée du
LEGATO
TIME
Détermine les conditions de jeu pour lesquelles le portamento est appli­qué. NORMAL: Leffet portamento est toujours appliqué. LEGATO: Le portamento ne sappli- que quaux notes liées (legato: vous enfoncez une seconde touche avant de relâcher la première).
Détermine le type deffet porta­mento. RATE: Le temps de glissement varie selon la hauteur séparant les deux notes. TIME: Le temps de glissement est constant, quelle que soit la différence de hauteur entre les notes.
portamento (glissement dune note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps quil faut pour atteindre la hauteur de la note sui­vante.
Bender
Paramètre
Range 0–48 Détermine par demi-tons la plage du
Réglage
Explication
changement de hauteur produit lorsque le levier Pitch Bend est à bout de course vers la gauche/droite. Si, par exemple, ce para­mètre est réglé sur 48, la hauteur baisse de 4 octaves lorsque le levier est poussé à fond vers la gauche. Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur 12, la hauteur augmente dune octave lorsque le levier est poussé à fond vers la droite.
Menu Carrier pour algo­rithmes de patch Processor~
TVA
Paramètre
Level 0–127 Détermine le volume du patch. Lvl
ModDepth Pan L64–0–
Pan ModDepth
Mod Ctrl p. 55
Réglage
-63– +63
63R
-63– +63
Explication
Règle le volume du patch piloté par le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Détermine la position stéréo du patch. L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
Règle la position stéréo du patch piloté par le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Voyez Controller (p. 55).
52
Créer/éditer un patch (menu Patch)

Wave

Ce menu nest disponible que pour les patches dont lalgorithme est Keyboard~.
OSC Wave
Paramètre Réglage Explication
Wav Sélectionne une forme donde pré-
Tempo Sync
KeyMod NORMAL,
OFF, ON
ALWAYS
VARI Pitch
Paramètre
Pitch -63–
Mod Depth -63–
Mod Ctrl p. 55
Réglage
+63
+63
VARI Time
Paramètre
Time -63–
Mod Depth -63–
Mod Ctrl p. 55
Réglage
+63
+63
VARIFormant
Paramètre
Formant -63–
Mod Depth -63–
Mod Ctrl p. 55
Réglage
+63
+63
programmée ou importée. Détermine si la forme donde est
synchronisée sur le tempo (ON) ou non (OFF).
NORMAL: Résonne quand vous enfoncez une touche et sarrête quand vous la relâchez. ALWAYS: Résonne quand vous enfoncez une touche et continue à résonner.
Explication
Règle la hauteur.
Règle la hauteur avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Voyez Controller (p. 55).
Explication
Détermine la plage de changement de la vitesse de reproduction (time).
Détermine la plage de variation de la vitesse de reproduction avec le contrô­leur défini sous Mod Ctrl.
Voyez Controller (p. 55).
Explication
Détermine la plage de changement de la qualité vocale (formant).
Règle la plage de changement de qualité vocale avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Voyez Controller (p. 55).
TVA
Paramètre
Level 0–127 Règle le volume de la forme donde. Lvl
ModDepth Mod Ctrl p. 55
Réglage
-63– +63
Explication
Règle le volume de la forme donde avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Voyez Controller (p. 55).
Vocoder
Les patches dont lalgorithme est Poly PShift ne propo­sent pas ce menu.
Vocoder
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie du vocodeur. Attack 0–100 Détermine le temps d’attaque du voco-
Release 0–100 Règle lintervalle entre le déclenchement
Lvl ModDepth
Natural
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend 0–127 Règle le niveau denvoi à la réverbération. Lvl
ModDepth
Unvoice
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Level 0–127 Détermine la quantité de consonnes non
Réglage
-63– +63
Réglage
-63– +63
ou
Réglage
Explication
deur. * Ce paramètre nest pas disponible si lalgorithme du patch est Vocoder~ ou Processor Type 2.
du vocodeur et le moment où le volume atteint 0. * Ce paramètre nest pas disponible si lalgorithme du patch est Vocoder~ ou Processor Type 2.
Règle le niveau de sortie du vocodeur avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Explication
relle (votre voix non traitée ou le son origi­nal de la forme donde pour les algorith­mes de patch Keyboard~).
Règle le niveau de sortie de la voix natu­relle avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Processor Type 2
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal de sortie du vocodeur.
.
53
Créer/éditer un patch (menu Patch)
Paramètre
Detect 1–50 Règle la sensibilité de détection des con-
Réglage
Explication
sonnes non voisées.
Mod Ctrl
Voyez Controller (p. 55).
Formant
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre Réglage Explication
Type FLAT–
ou
Processor Type 2
STFEM2
.
Sélectionne le type de formant.
Tone
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Tone 0–127 Règle le timbre du son.
ou
Processor Type 2
Réglage
Explication
.
HoldDump
Paramètre RéglageExplication
Time 0–127 Détermine le temps de maintien du signal
INPUT entre le moment où la pédale Hold est actionnée et la disparition du son.
OSC1/OSC2
Paramètre Réglage Explication
Switch OFF,
ON
FmtStyl FLAT–
IMPROV
Formant -63– +63 Détermine la plage de changement du
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie. Pan L64–0–63RDétermine la position stéréo du patch.
Formant KF-200–
+200
Active/coupe loscillateur OSC2.
Détermine les caractéristique vocales (formant).
formant.
L64 le place à lextrême gauche, 0 au centre et 63R à lextrême droite.
Détermine linfluence de la note jouée sur la valeur Formant.
PPS
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie du poly pitch
LvMod­Depth
Réglage
-63– +63
Explication
shifter. Règle le niveau de sortie du poly pitch
shifter avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
Natural
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend 0–127 Règle le niveau denvoi à la réverbération. LvMod-
Depth
Réglage
-63– +63
Explication
relle (votre voix non traitée).
Règle le niveau de sortie de la voix natu­relle avec le contrôleur défini sous Mod Ctrl.
AutoNote
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Keyboard~
Paramètre
Switch OFF,ONLa fonction Auto Note permet dextraire
ou
Processor~
Réglage
.
Explication
des données de hauteur de lentrée micro pour que la VC-2 génère du son sans que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des données de notes donc).

PolyPShift (Poly Pitch Shifter)

Ce menu nest disponible que pour les patches dont lalgorithme est Poly PShift.
54
PPS/Natural
Paramètre
Mod Ctrl p. 55
Réglage
Explication
Voyez Controller (p. 55).
Unvoice
Paramètre
Level 0–127 Détermine la quantité de consonnes non
Detect 1–50 Règle la sensibilité de détection des con-
Réglage
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal de sortie du vocodeur.
sonnes non voisées.
Créer/éditer un patch (menu Patch)
OSC1Pitch~Bender
Voyez les sections de “Carr (Porteur)” OSC1Pitch (p. 50) à Bender (p. 52).
AutoNote
Paramètre
Switch OFF,ONLa fonction Auto Note permet dextraire
Réglage
Explication
des données de hauteur de lentrée micro pour que la VC-2 génère du son sans que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des données de notes donc).
Controller
Sélection du contrôleur utilisé par ModDepth ou ~Mod­Depth.
OFF: Aucun contrôleur nest utilisé. CC01~31, 33~95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95 BEND: Pitch Bend, AFT: Aftertouch C2: Commande TIME (C2), C3: Commande FORMANT
(C3) VELO: Toucher, KEYF: Key Follow
*
VELO
et
KEYF
n’existent pas dans
“Wave” ou les patches dont l’algorithme est
BREATH: Volume de lentrée micro
Mod Ctrl
Processor~
du menu
Reverb
Paramètre
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie du signal de
Réglage
Explication
réverbération.
Chorus
Paramètre
Level 0–127 Détermine le niveau de sortie du signal
Reverb Send
Réglage
0–127 Détermine le niveau denvoi à la réverb du
Explication
avec chorus.
signal de sortie du chorus. Si vous ne vou­lez pas ajouter deffet de réverbération, réglez ce paramètre sur 0.
MFX
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multi­effets, voyez Paramètres des effets MFX (p. 70).
Réglage: 00 (Thru)~41 Cette page permet d’éditer les paramètres du multi-effet
sélectionné sous MFX Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres des effets MFX (p. 70).
.

Rev (Réverb)

Route (Routage)

Effect Sw
Paramètre Réglage Explication
MFX OFF, ON Active/coupe le processeur multi-
Reverb OFF, ON Active/coupe le chorus. Chorus OFF, ON Active/coupe la réverbération.
MFX
Paramètre
Level 0–127 Règle le niveau de sortie du signal du
Reverb Send
Chorus Send
Réglage
0–127 Détermine le niveau denvoi à la
0–127 Détermine le niveau du chorus pour le
effets.
Explication
multi-effet.
réverbération du signal de sortie du multi­effet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération, réglez ce paramètre sur
0.
signal de sortie du multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter deffet chorus, réglez ce paramètre sur 0.
Ce paramètre permet de sélectionner une des 14 réverbéra­tions disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez Paramètres Reverb (p. 89).
Réglage: 00 (Off)~14 Cette page permet d’éditer les paramètres de la réverbération
sélectionnée sous REV Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres Reverb (p. 89).

Cho (Chorus)

Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus, voyez Paramètres de chorus (p. 88).
Réglage: 00 (Off)~08 Cette page permet d’éditer les paramètres de leffet chorus
sélectionné sous CHO Type. Pour en savoir plus sur les para­mètres éditables, voyez Paramètres de chorus (p. 88).
55
Créer/éditer un patch (menu Patch)

Common

Nommer un patch (Name)
Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom.
1. Utilisez les boutons CURSOR pour amener le
curseur à lendroit où vous voulez entrer un caractère.
2. Tournez la commande VALUE pour choisir le
caractère.
En tournant la commande VALUE tout en lenfonçant, vous pouvez alterner entre les espaces, les majuscules, les minuscules, les chiffres et les symboles.
3. Une fois l’entrée du nom terminée, appuyez sur
la commande VALUE pour confirmer le nom du patch.
Tempo
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Processor~
Règle le tempo du patch. Réglage: 20.0~250.0
Tune
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Processor~
Paramètre
Coarse (accord approxima­tif)
Fine (accord fin)
ScaleTune
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Processor~
Paramètre
Switch OFF, ONActivez ce paramètre lorsque vous souhai-
.
.
Réglage
-48– +48
-50– +50
.
Réglage
Explication
Règle la hauteur du son du patch par demi-tons sur une plage de ±4 octaves.
Règle la hauteur du son du patch par cents sur une plage de ±50 cents.
Explication
tez utiliser une autre gamme que la gamme tempérée. La VC-2 permet de jouer sur le clavier en utilisant une autre gamme que la gamme tempérée. La hau­teur est ajustée en cents par rapport à la gamme tempérée.
Paramètre
C–B (gamme)
Réglage
-100– +100
Explication
Réglages de gamme.
Gamme tempérée
Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale. Linstrument utilise la gamme tempérée lorsque le com­mutateur Scale Tune est sur OFF.
Gamme juste (tonique Do)
Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur quavec la gamme tempérée. Cependant, cet effet nest obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambigus.
Gamme arabe
Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa# représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une tierce mineure. Linstru­ment vous permet dutiliser la gamme arabe avec trois tonalités: en Sol, Do et Fa.
<Exemple>
Nom de la note
C 0 0 -6 C# 0 -8 +45 D 0 +4 -2 Eb 0 +16 -12 E 0 -14 -51 F 0 -2 -8 F# 0 -10 +43 G 0 +2 -4 G# 0 +14 +47 A 0 -16 0 Bb 0 +14 -10 B 0 -12 -49
Gamme tempérée
Gamme juste (tonique Do)
Gamme arabe
56
Créer/éditer un patch (menu Patch)

Sauvegarder des patches (Write)

Si vous mettez lappareil hors tension ou si vous changez de son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le sur la carte VC-2.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes don­nées de la mémoire de destination par les nouvelles.
1. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le patch de destination (U001~U448).
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Patch Write OK? Push ENTER.
3. Appuyez une fois de plus sur VALUE.

Effacer des patches (Del)

1. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le patch de destination (U001~U448).
Copier les définitions de contrôleurs dun patch (Ctrl Copy)
1. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le patch de destination.
Si vous choisissez le même patch utilisateur pour les deux cases Range, seul ce patch sera copié.
Si vous choisissez des patches différents pour les deux cases Range, les patches compris dans cette plage seront copiés.
Si vous choisissez le patch INIT PATCH comme desti­nation, la copie naura pas lieu.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation CtrlCopy OK? Push ENTER.
3. Appuyez une fois de plus sur VALUE.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Patch Delete OK? Push ENTER.
3. Appuyez une fois de plus sur VALUE.
57

Changer les réglages de micro

1. Choisissez un patch (p. 49).
2. Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
3. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur MicSet.
4. Appuyez sur la commande VALUE.

Changer de réglage de micro

La VC-2 peut contenir huit réglages de micro. Tournez la commande VALUE pour faire défiler les réglages
de micro 1~8 affichés dans le coin supérieur droit de l’écran.
Si vous changez les valeurs des paramètres, les réglages de micro changent (et sont sauvegardés automatique­ment).

EFX Type (types de pré-effets)

Vous disposez de trois effets à lentrée (pré-effets): compres­seur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de régler le niveau du signal échantillonné.
Noise suppressor: Cet effet ne touche pas au signal original mais étouffe le bruit audible durant les silences.
Compressor: Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global.
Limiter: Cet effet permet de comprimer les signaux dont le niveau dépasse le seuil défini afin d’empêcher toute saturation du son.
OFF
Aucun pré-effet nest utilisé.
EQ LOW/MID/HIGH (égaliseur 3 bandes)
Paramètre Réglage Explication
EQ Low
EQ Mid
EQ Hi Freq 2000, 4000, 5000, 6300,
Mic Level 0–127 Règle le volume du
Freq 50, 63, 80, 100, 125, 160,
200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz
Gain -15– +15 dB Règle le niveau du
Freq 50, 63, 80, 100, 125, 160,
200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Q 0.3, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0, 1.5,
2.0, 2.5. 3.0, 3.5, 4.0, 5.0,
6.0, 7.0, 8.0, 10.0, 12.0,
14.0, 16.0, 18.0, 20.0
Gain -15– +15 dB Règle le gain du
8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Gain -15– +15 dB Règle le niveau de
Sélectionne la fré­quence du grave.
grave. Des valeurs positives accentuent le grave.
Sélectionne la fré­quence du médium.
Détermine la largeur de la bande du médium. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
médium. Des valeurs positives accentuent le médium.
Sélectionne la fré­quence de laigu.
laigu. Des valeurs positives accentuent laigu.
microphone.
58
Changer les réglages de micro
NS-COMP
Le compresseur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF.
NS (Suppresseur de bruit)
Paramètre Réglage Explication
NS Thres­hold
NS Release 0–127 Règle lintervalle entre le déclen-
Comp (compresseur)
Paramètre
Comp Gain 0–127 Détermine le niveau de sortie. Comp
Attack Comp
Release
Comp Level
-60–0 dB Spécifie le niveau seuil à partir duquel
Réglage
0–127 Détermine le temps dattaque du signal
0–127 Règle lintervalle entre le déclenchement
0–127 Règle le volume du microphone.
le suppresseur de bruit est actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit.
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint 0.
Explication
dentrée.
du compresseur et le moment où le volume atteint 0.
NS
Le suppresseur de bruit est disponible.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF.
NS (suppresseur de bruit)
Paramètre Réglage Explication
NS Threshold
NS Release 0–127 Règle lintervalle entre le déclen-
NS Level 0–127 Règle le volume du microphone.
-60–0 dB Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est actif. Quand le signal tombe sous le seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit.
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint 0.
NS-LMT
Le limiteur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3 bandes, voyez lexplication donnée sous OFF.
Pour en savoir plus sur les paramètres du suppresseur de bruit, voyez lexplication donnée sous NS-COMP.
Limit (limiteur)
Paramètre
Limit Thre -40–
Limit Attack
LimitRe­lease
LimitRatio 2:1–I
LimitLevel 0–127 Règle le volume du microphone.
Réglage
0 dB 0–127 Détermine le temps entre le moment où le
0–127 Détermine le temps entre le moment où le
NF:1
Explication
Règle le niveau seuil (Threshold) à partir duquel le limiteur est actif.
niveau d’entrée excède le niveau seuil et le déclenchement du limiteur.
niveau dentrée descend sous le niveau seuil et la coupure du limiteur.
Détermine le taux de compression.
59

Paramètres communs à tous les menus (menu System)

Les réglages concernant le fonctionnement global de la VC-2, tels que laccord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique com­ment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions.
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
2. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur System.
3. Appuyez sur la commande VALUE.

Fonctions des paramètres système

Cette section décrit les fonctions et lagencement des paramè­tres système.
Master
Paramètre
Tune 415.3–
Key Shift -24–
Level 0–127 Règle le volume global de la VC-2.
IO
Paramètre
Output Level
EQ
Paramètre Réglage Explication
Switch OFF, ON Active/coupe l’égaliseur 2 ban-
Réglage
466.2 Hz
+24
Réglage
-12– +12 dB
Explication
Règle laccord global de la VC-2. L’écran affiche la fréquence de la note A4 (La central).
Décale la hauteur globale de la VC-2 par demi-tons.
Explication
Règle le niveau des sorties Analog Out et Digital Out de la VC-2. Si, par exemple, le nombre de voix est relativement restreint, vous pouvez augmenter le niveau de sor­tie afin datteindre un niveau idéal pour lenregistrement ou autres opérations.
des.
Paramètre Réglage Explication
Low Freq 50, 63, 80, 100,
125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000 Hz
LowGain -15– +15 dB Règle le niveau du grave. Des
Hi Freq 2000, 4000, 5000,
6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000 Hz
Hi Gain -15– +15 dB Règle le niveau de laigu. Des
Total Gain -15– +15 dB Détermine le gain total.
Sélectionne la fréquence du grave.
valeurs positives accentuent le grave.
Sélectionne la fréquence de laigu.
valeurs positives accentuent laigu.
MIDI
Paramètre Réglage Explication
Mode PC,
INTERNAL
Device ID 17–32 Pour transmettre ou recevoir des
Clk Src INTERNAL,
EXTERNAL
Rx PC OFF, ON Détermine si les messages de chan-
Rx Bank OFF, ON Détermine si les messages de sélec-
Rx Sys-Ex OFF, ON Détermine si les messages propres
Tx Edit OFF, ON Définit si les changements de
Rx Channel 1–16, OFF Voyez Réglage du canal de
Voyez Routage des signaux du clavier MIDI (p. 47).
messages SysEx (système exclu­sifs), réglez ce paramètre pour quil corresponde au numéro didentification (Device ID) de lautre appareil MIDI.
Le cycle LFO ou les changements de multi-effets peuvent être syn­chronisés sur une horloge (clock) fixant un tempo. Si le patch fait appel à cette fonction, le paramètre Clock Source détermine lhorloge utilisée.
INTERNAL: Tempo du patch. EXTERNAL: Synchronisation sur
lhorloge dun séquenceur externe.
gements de programme sont reçus (ON) ou non (OFF).
tion de banque sont reçus (ON) ou non (OFF).
au système sont reçus (ON) ou non (OFF).
réglages dun patch sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non (OFF).
réception MIDI (p. 48).
60
Paramètres communs à tous les menus (menu System)
Ctrl Tx
Paramètre RéglageExplication
Patch TxCh 1–16,
Tx PC OFF,
Tx Bank OFF,
TxActiveS­ens
RX CH, OFF
ON
ON
OFF, ON
Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode Patch. Si vous ne voulez pas transmettre de messages MIDI à des appareils MIDI externes, coupez ce paramètre (OFF). Si le canal de transmission doit être le même que le canal de réception du patch, réglez ce paramètre sur RX CH.
Détermine si les messages de change­ments de programme sont transmis (ON) ou non (OFF).
Détermine si les messages de sélection de banque sont transmis (ON) ou non (OFF).
Détermine si les messages Active Sen­sing (détection active) sont transmis (ON) ou non (OFF).
Knob
Paramètre Réglage Explication
2 Assign OFF,
CC01–31, CC33–95, BEND UP, BEND DW, AFT
3 Assign Voyez ci-
dessus.
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements de la com­mande TIME (C2).
OFF: Aucun message nest transmis. CC01~31, 33~95: Commandes de
contrôle 1~31, 33~95 BEND UP: Pitch Bend (direction positive) BEND DW: Pitch Bend (direction négative)
Aftertouch
AFT: Sélectionne le numéro de la com-
mande de contrôle MIDI transmise par les mouvements de la com­mande FORMANT (C3).
Sauvegarder les réglages système (Write)
Les changements de réglages système sont temporaires: ils sont perdus dès que vous mettez linstrument hors tension. Pour conserver ces réglages, sauvegardez-les dans la VC-2.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes don­nées de la mémoire de destination par les nouvelles. Cependant, vous pouvez récupérer les réglages usine en initialisant les paramètres (Init).
1. Après avoir édité les réglages système, tournez
la commande VALUE jusqu’à ce que System Write, push ENTER apparaisse à l’écran.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation System Write OK? Push ENTER.
3. Appuyez une fois de plus sur VALUE.
Initialiser les paramètres système (Init)
Vous pouvez ramener les paramètres système à leurs réglages dusine.
1. Tournez la commande VALUE jusqu’à ce que
System Init, push ENTER apparaisse à l’écran.
Breath
Paramètre Réglage Explication
VoiceAsgn OFF,
CC01–31, CC33–95
Sélectionne le numéro de la com­mande de contrôle MIDI transmettant les données de volume extraites du signal du micro.
OFF: Aucun message nest transmis. CC01~31, 33~95: Commandes de
contrôle 1~31, 33~95
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation System Init OK? Push ENTER.
3. Appuyez une fois de plus sur VALUE.
61

Utiliser des formes donde (menu Wave)

Ne mettez jamais la VC-2 (VariOS) hors tension quand elle exécute une opération en mode Wave. Cela risquerait de détruire des fichiers.
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
2. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur Wave.
3. Appuyez sur la commande VALUE.
Quand vous effectuez des opérations à cette page, il faut sauvegarder le résultat. Ouvrez Save Project dans le menu Disk et sauvegardez le projet de la mémoire du VariOS sur la carte VC-2. Voyez Sauvegarder un projet (Save Project) (p. 63).

Importer des fichiers de forme donde (Import)

[Patch] indique le dossier de patch du projet actuel. [Wave] indique le dossier de forme donde du même pro-
jet. [..] indique le niveau supérieur.
4. Appuyez sur la commande VALUE.
Répétez les étapes 3~4 pour changer de niveau.
5. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le fichier.
Le nom de fichier du patch ou de la forme donde est affi­ché.
Sil ny a pas de fichier, seule lindication [..] apparaît quand vous tournez la commande VALUE.
En appuyant sur la commande VOLUME, vous pouvez écouter (preview) la forme donde.
6. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Import OK? Push ENTER.
7. Appuyez sur la commande VALUE pour impor-
ter les données.
Vous pouvez importer des fichiers de forme donde dans la mémoire du VariOS.
Les données sont importées dans des mémoires de forme donde inutilisées. Sil ny a plus de mémoire de forme donde vide, il est impossible dimporter ces données.
1. Amenez le curseur sur Import.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
3. Tournez la commande VALUE pour sélection
lendroit où vous voulez importer les données.
62

Effacer une forme donde (Delete)

1. Amenez le curseur sur Delete.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
3. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le fichier à effacer.
4. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Wave Delete OK? Push ENTER.
5. Appuyez sur la commande VALUE pour effacer
les données.
Sauvegarder et charger des projets (mode Disk)
Sauvegarder comme un nouveau
Ne mettez jamais la VC-2 (VariOS) hors tension quand elle exécute une opération en mode Disk. Cela risquerait de détruire des fichiers.
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
2. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur Disk.
3. Appuyez sur la commande VALUE.

Sauvegarder un projet (Save Project)

Vous pouvez sauvegarder le projet contenu dans la mémoire du VariOS sur la carte VC-2.
1. Amenez le curseur sur Save Project.
projet
Avant de sauvegarder le projet, attribuez-lui un nouveau nom.
1. Utilisez les boutons CURSOR pour amener le
curseur à lendroit où vous voulez entrer un caractère.
2. Tournez la commande VALUE pour choisir le
caractère.
En tournant la commande VALUE tout en lenfonçant, vous pouvez alterner entre les espaces, les majuscules, les minuscules, les chiffres et les symboles.
3. Une fois lopération terminée, appuyez sur la
commande VALUE pour confirmer le nom du projet.
L’écran affiche une demande de confirmation Create Project OK? Push ENTER.
4. Appuyez sur la commande VALUE pour sauve-
garder les données.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
Le nom du projet utilisé est affiché.
Pour créer un nouveau projet et le sauvegarder, appuyez
sur le bouton CURSOR droit. Voyez Sauvegarder comme un nouveau projet.
Si vous voulez écraser un projet existant, tournez la com­mande VALUE pour sélectionner le projet à effacer.
3. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Save Pro­ject OK? Push ENTER.
4. Appuyez sur la commande VALUE pour sauve-
garder les données.
Charger un projet de la VC-2 dans le VariOS (Load Project)
Cette fonction charge un projet de la VC-2 dans la mémoire du VariOS.
Les données dans la mémoire du VariOS sont écrasées quand vous chargez un projet. Si la mémoire du VariOS contient des données que vous voulez conserver, sauve­gardez-les sur la carte VC-2 avant deffectuer le charge­ment.
1. Amenez le curseur sur Load Project.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
3. Tournez la commande VALUE pour sélec-
tionner le projet à charger.
63
Sauvegarder et charger des projets (mode Disk)
4. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Load Pro­ject OK? Push ENTER.
5. Appuyez sur la commande VALUE pour charger
les données.
Initialisation des réglages (réglages dusine) (Factory Reset)
Vous pouvez retrouver tous les réglages dusine de la VC-2 (Factory Reset).
Si la carte VC-2 contient des données que vous avez pro­grammées, celles-ci sont supprimées au profit des régla­ges usine quand vous faites appel à la fonction Factory Reset. Pour conserver vos données, il est donc primor­dial de les archiver sur ordinateur via USB (p. 66) ou de les transmettre à un dispositif MIDI externe et de les sau­vegarder (p. 65).
1. Amenez le curseur sur Factory Reset.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
L’écran affiche une demande de confirmation Factory Reset OK? Push ENTER.
3. Pour initialiser les réglages avec Factory Reset,
appuyez sur VALUE.
64

Autres fonctions

Menu Utility

1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et
afficher la page MENU.
Si Menu nest pas affiché dans le coin supérieur gauche et Patch dans le coin inférieur gauche, appuyez sur [EXIT]
jusqu’à ce quils apparaissent.
2. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur Utility.
3. Appuyez sur la commande VALUE.
Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Data Transfer)
Vous pouvez transférer les réglages de patch, de configuration et système à un appareil MIDI externe. Cest ce quon appelle un transfert de blocs de données (Bulk Dump). Vous pou­vez, par exemple, effectuer ce transfert quand vous branchez un second VC-2 (VariOS) que vous voulez utiliser avec les mêmes réglages que son homologue. Cette opération permet aussi darchiver vos réglages sur un dispositif MIDI externe (et de les recharger en cas de perte de données).
Pour transférer des données à un appareil MIDI externe, bran­chez la prise MIDI OUT de la VC-2 (VariOS) à la prise MIDI OUT de lappareil MIDI externe.
1. Amenez le curseur sur Data Transfer.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
3. Sélectionnez le type de données à transmettre
en tournant la commande VALUE.
ALL: Patch, configuration, réglages de micro, réglages
système
SETUP+MIC Sets: Configuration et réglages de micro SYSTEM: Système Temporary PATCH: Le patch sélectionné User PATCH: Le patch utilisateur spécifié est transmis.
Appuyez sur VALUE et sélectionnez la plage de numéros de patches (U001~U448) à transmettre.
4. Préparez la réception des données sur le dispo-
sitif MIDI externe et appuyez sur VALUE pour lancer le transfert.
Durant le transfert, l’écran affiche Transfer…”. Une fois le transfert terminé, Completed! apparaît.
Vous pouvez arrêter le transfert en cours en appuyant sur [EXIT].
Afficher des informations sur la VC-2 (Information)
1. Amenez le curseur sur Information.
2. Appuyez sur la commande VALUE.
Affiche la version de la VC-2.

Menu Chord Memory

1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour lallumer et
afficher la page MENU .
2. A la page du menu principal, amenez le curseur
sur Chord Memory.
3. Appuyez sur la commande VALUE.
Chord Memory
Paramètre
Switch OFF,ONActive/coupe la fonction Multi Chord
ENTER Save
Grid Reso­lution
Réglage
C–B Dans le coin supérieur droit de l’écran,
8TH-D
64TH
Explication
Memory (accord à un doigt). * Si vous voulez vous synchroniser avec un appareil externe, réglez Clk Src (p. 60) sur EXTERNAL puis réglez lappareil externe pour quil transmette des messa­ges dhorloge. Si vous ne le faites pas, les accords ne sont pas joués correctement.
choisissez la note (C–B) que vous voulez entrer, maintenez laccord voulu sur le clavier et appuyez sur la commande VALUE. Laccord est enregistré pour la note que vous avez choisie.
Chaque note de laccord est jouée séparé- ment selon la résolution choisie ici.
8TH-D: Croches pointées 8TH: Croches 16TH-D: Doubles croches pointées 16TH: Doubles croches 32TH: Triples croches 64TH: Quadruples croches
65

Archiver des données sur ordinateur

Vous pouvez copier des formes donde de lordinateur sur la VC-2 ou archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur. Vous pouvez aussi utiliser lordinateur pour reproduire les don­nées de la VC-2 (VariOS) comme le ferait un module MIDI.
Copier des formes donde de lordinateur sur la VC-2
1. Reliez la VC-2 à lordinateur avec un câble USB.

Brancher le VariOS à un ordinateur via USB

* Installez le pilote se trouvant sur le “VariOS Driver CD-
ROM” (fourni avec le VariOS) sur l’ordinateur.
1. Vérifiez que la VC-2 (VariOS) est hors tension.
2. Branchez le VariOS et lordinateur avec un
câble USB puis démarrez lordinateur.
3. Maintenez [MENU], [ ] et VALUE enfoncés et
mettez le VariOS sous tension.
4. Insérez la VC-2 dans la fente PC CARD du
VariOS.
5. La VC-2 insérée dans le VariOS est considérée
comme un support par lordinateur et sera désignée par le nom affiché dans le tableau ci­dessous.
Système dexploitation Nom
Windows 2000/Me Disque amovible Windows XP, Macintosh VC-2
2. Sur lordinateur, choisissez le fichier (format
WAV/AIFF) à copier.
3. Faites glisser ce fichier de forme donde sur
licône de la VC-2.
Archiver des projets de la VC-2 sur ordinateur
1. Reliez la VC-2 à lordinateur avec un câble USB.
2. Ouvrez licône VC-2.
3. Sélectionnez le dossier contenant le projet à
archiver.
4. Copiez le dossier sélectionné sur lordinateur.
Il est indispensable darchiver le dossier entier du projet. Si vous archivez des fichiers individuels, la structure de fichiers du projet devient incohérente et peut poser des problèmes.
Nutilisez pas lordinateur pour effacer ou renommer des fichiers ou des dossiers archivés.
66
Ne remplacez et neffacez jamais des fichiers ayant lextension BIN. Cela peut rendre la carte VC-2 inutilisa­ble.
Vous pouvez recharger dans la VC-2 des dossiers de pro­jets entiers archivés sur ordinateur.

Rompre la connexion USB

Rompez la connexion USB pour pouvoir débrancher le câble USB sans problème et mettre le VariOS hors tension.
1. Procédez comme suit pour “éjecter la carte.
Windows XP/2000/Me: Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur licône VC-2 ou Disque amovible et choisissez Ejec­ter.
Macintosh: Cliquez sur licône de lecteur VC-2 affichée sur le bureau et choisissez Ejecter sous le menu Spécial ou glissez licône dans la corbeille. Licône disparaît du bureau et la connexion USB est coupée.
Vous pouvez alors débrancher le câble USB ou couper lali­mentation du VariOS en laissant le câble USB branché.

Echanger des messages MIDI avec lordinateur

Archiver des données sur ordinateur
Cette opération est possible et en tout point semblable à celle du VariOS.
Pour en savoir plus, voyez le mode demploi du VariOS.
67
MEMO
68

Appendices

69

Liste des effets

Paramètres des effets MFX

Les multi-effets (MFX) comprennent 41 types différents. Cette section décrit les paramètres et la fonction de chaque multi­effet.
Voici les références de page pour chaque type de multi­effet:
V-Synth VariOS Page
01: Parametric EQ Para EQ p. 70 02: Graphic EQ Graph EQ p. 70 03: Resonant Filter ResoFilt p. 71 04: Isolator and Filter Isolator p. 71 05: Distortion / OD DS / OD p. 72 06: Amp Simulator Gtr Amp p. 72 07: Auto Wah Auto Wah p. 73 08: Humanizer Humanizer p. 73 09: Dynamic Processor Dynamic p. 74 10: Tape Echo Simulator TapeEcho p. 74 11: Stereo Delay St Delay p. 75 12: Multi Tap Delay TapDelay p. 75 13: Reverse Delay RvsDelay p. 76 14: Vocal Echo VocalEcho p. 76 15: Band Pass Delay BP Delay p. 76 16: Analog DelayChorus AD->Cho p. 77 17: Digital Chorus DigiCho p. 77 18: Space Chorus SpaceCho p. 78 19: Hexa Chorus Hex Cho p. 78 20: Analog Flanger Ana Flgr p. 78 21: BOSS Flanger BOSSFlgr p. 78 22: Step Flanger StepFlgr p. 79 23: Analog Phaser Ana Phsr p. 79 24: Digital Phaser DigiPhsr p. 80 25: Rotary Rotary p. 80 26: Tremolo/Auto Pan Trem/Pan p. 80 27: Stereo Pitch Shifter PitchSft p. 81 28: OD/DSCho/Flg OD->Cho p. 81 29: OD/DSDelay OD->Dly p. 82 30: Cho/FlgDelay Cho->Dly p. 82 31: EnhCho/Flg Enh->Cho p. 83 32: EnhDelay Enh->Dly p. 83 33: Vocal Multi VocalMt p. 83 34: Guitar Multi GuitarMt p. 84 35: Bass Multi BASS Mt p. 85 36: E.Piano Multi RhodesMt p. 85 37: Keyboard Multi Kbd Mt p. 86
V-Synth VariOS Page
38: Phonograph Phonogrp p. 86 39: Radio Tuning Radio p. 87 40: Bit Rate Converter Bit Conv p. 87 41: Pseudo Stereo PseudoSt p. 88
01: Parametric EQ (égaliseur paramétrique)
Voici un égaliseur paramétrique stéréo à 4 bandes (grave, médium x2, aigu).
Paramètre Réglage Description
Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Mid 1 Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium 1 Mid 1 Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Mid 1 Gain -15– +15 dB Gain du médium 1 Mid 2 Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium 2 Mid 2 Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Mid 2 Gain -15– +15 dB Gain du médium 2 Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Total Gain -15– +15 dB Niveau de sortie
Largeur de bande du médium 1 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Largeur de bande du médium 2 Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
02: Graphic EQ (égaliseur graphique)
Simule un égaliseur graphique stéréo à 12 bandes.
Paramètre Réglage Description
180Hz Gain -15– +15 dB Gain des différentes bandes de 250Hz Gain 355Hz Gain 500Hz Gain 710Hz Gain 1000Hz Gain 1400Hz Gain 2000Hz Gain 2800Hz Gain 4000Hz Gain 5600Hz Gain 8000Hz Gain Total Gain -15– +15 dB Niveau de sortie
fréquences
70
Liste des effets
LPF HPF
BPF NOTCH
Volume
Volume
Volume
Volume
Fréq. Fréq.
Fréq. Fréq.
03: Resonant Filter
Génère une modulation cyclique de la fréquence de coupure avec un LFO. Vous pouvez ainsi modifier considérablement la réponse en fréquence du signal dentrée avec la fréquence de coupure et la réinjection (Feedback). Cet effet produit un son plus brillant ou plus sombre ou un timbre caractéristique.
Paramètre Réglage Description
Cutoff Freq 50–20000 Hz Fréquence de coupure du filtre.
Resonance 0–127 Niveau de résonance du filtre
Band Mode LOW, MID,
Sweep Wave­form
HIGH, LOW+MID, MID+HIGH, ALL
TRI, SAWUP, SAWDN, SQR
SAWUP SAWDN
Le LFO contrôle la fréquence de coupure en adoptant cette valeur comme niveau maxi­mum.
Quand vous augmentez ce réglage, la résonance saccroît autour de la fréquence de cou­pure, produisant un son carac­téristique.
Plage de fréquence touchée par le filtre LOW: Bande du grave MID: Bande du médium HIGH: Bande de laigu LOW+MID: Bandes du grave et du médium MID+HIGH: Bandes du médium et de laigu ALL: Toutes les bandes
forme donde du LFO TRI: Onde triangulaire SAWUP: Dent de scie SAWDN: Dent de scie SQR: Onde carrée
Paramètre Réglage Description
Low Band Level
Mid Band Level
Hi Band Level
AP Low Sw OFF, ON Active/coupe la fonction Anti-Phase pour
AP Low Level
AP Mid Sw OFF, ON Réglages de la fonction Anti-Phase pour AP Mid
Level
Filter Type Type de filtre
-60– +4 dBDéfinissent respectivement le niveau du
0–127 Règle le niveau des bandes du grave.
0–127
THRU: Aucun filtre nest utilisé. LPF: Laisse passer les fréquences en dessous de la fré-
quence de coupure. BPF: Laisse passer les fréquences proches de la fré­quence de coupure. HPF: Laisse passer les fréquences au-dessus de la fré­quence de coupure. NOTCH: Laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure.
grave, du médium et de laigu. A –60dB, le son est inaudible. 0dB corres­pond au niveau dentrée du signal.
les graves. Quand cette fonction est active (ON), une copie stéréo de phase inversée est ajoutée au signal original.
Appliqué à certaines fréquences, ce réglage permet daccentuer des compo­sants spécifiques dun son. (Cet effet n’est disponible que pour un signal stéréo.)
les bandes du médium. Les paramètres sont les mêmes que pour les bandes du grave.
Sweep Rate 0.05–10.0 Hz,
note
Sweep Depth 0–127 Intensité de modulation du
Balance DRY100:0WET–
DRY0:100WET
Fréquence de modulation du LFO
LFO Balance entre le signal direct
(DRY) et celui de leffet (WET)
04: Isolator and Filter
Cet effet relie en série un isoleur à 3 bandes, un filtre et un booster du grave – le tout en stéréo.
Un “isolator” est un égaliseur atténuant fortement le volume dans diverses plages, produisant un effet spécial.
Les filtres permettent de modifier considérablement la réponse en fréquence du signal dentrée et de forger le carac­tère du son.
Le booster accentue les basses fréquences et produit un son grave à souhait.
Filter Slope -12, -24
Filter Cutoff
Filter Reso­nance
Filter Gain 0– +24 dBPermet de compenser la perte de volume
dB/O
0–127 Fréquence de coupure du filtre
0–127 Niveau de résonance du filtre
Pente datténuation du filtre
24dB par octave: filtre abrupt12dB par octave: filtre léger
Plus cette valeur est proche de “0”, plus la fréquence de coupure diminue. Plus cette valeur se rapproche de 127, plus la fré­quence augmente.
Augmentez ce réglage pour accroître la résonance autour de la fréquence de cou­pure et produire ainsi un son unique.
dans la plage de coupure de certains fil­tres. Plus vous augmentez cette valeur et plus la compensation est forte (et le volume augmente).
71
Liste des effets
Paramètre Réglage Description
LowBoost Level
-15– +15 dBAugmentez cette valeur pour obtenir une accentuation du grave. * Selon les réglages de leffet Isolator et de filtre, cet effet pourrait être difficilement audible.
05: Distortion / OD (Distorsion/Over­drive)
Leffet overdrive produit une distorsion naturelle et rappelant celle produite par les amplis à lampes. Leffet distorsion pro­duit une distorsion plus importante que leffet overdrive.
Paramètre Réglage Description
Input Mode MONO, STE-
REO
Drive Mode OD, DS Choix du type deffet: overdrive
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Amp Sim Sw OFF, ON Active/coupe le simulateur
Amp Type SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
Output Level 0–127 Niveau de sortie Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
Définit si le signal dentrée est traité en mono ou en stéréo. Si vous choisissez MONO, les signaux gauche et droit sont com­binés en un signal mono.
(OD) ou distorsion (DS).
dampli. Type dampli de guitare
SMALL: Petit ampli BUILT-IN: Ampli combiné (combo) 2-STACK: Tour dampli à 2 enceintes 3-STACK: Tour dampli à 3 enceintes
06: Amp Simulator (Simulateur dampli de guitare)
Cet effet simule le son dun amplificateur de guitare.
Paramètre Réglage Description
NS Sw OFF, ON Active/coupe le suppresseur de bruit
NS Thres­hold
NS Release 0–127 Définit le décalage entre le déclen-
0–127 Règle le seuil auquel le suppresseur de
(Noise Suppressor). Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal dorigine et élimine uni­quement le bruit produit en labsence de signal.
bruit est actif. Quand le signal tombe en dessous du seuil défini, il est coupé par le suppres­seur de bruit.
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint la valeur 0.
Paramètre Réglage Description
Amp Type (Amp)
Volume 0–127 Volume et niveau de distorsion de
Bass 0–127 Réglage des graves/médiums/aigus Middle Treble
Presence 0–127 Réglage des fréquences ultra-hautes Master
Volume Brightness
Sw (Bright Sw)
Gain Sw LOW, MID,
Sp Sim Sw OFF, ON Active/coupe la simulation denceinte. Sp Type (voyez ci-
Mic Setting 1–10 Définit la position du microphone cap-
Mic Level 0–127 Niveau du microphone Direct Level 0–127 Niveau du signal direct Level 0–127 Niveau de sortie
Type dampli de guitare
JC-120: Son du JC-120 Roland. CLEAN TWIN: Son dun ampli à lampes intégré stan-
dard. MATCH DRIVE: Son dun ampli à lampes récent, sur- tout utilisé en Blues, Rock et Fusion. BG LEAD: son dun ampli à lampes typique de la fin des années 1970 et du début des années 80. MS1959 I: Son de la grande tour d’ampli à lampes qui a forgé le son des groupes de hard rock britanniques des années 1970 (avec connexion à lentrée I). MS1959 II: Même ampli que leffet MS1959 I mais avec la connexion à lentrée II. MS1959 I+II: même ampli que leffet MS1959 I mais avec les entrées I et II branchées en parallèle. SLDN LEAD: Son dun ampli à lampes convenant pour un large éventail de styles. METAL 5150: Son dun puissant ampli à lampes adapté au heavy metal. METAL LEAD: Son metal solo avec un médium très caractéristique.
OD-1: Son de la pédale deffet OD-1 BOSS. OD-2 TURBO: Son de la pédale deffet OD-2 BOSS
avec commutateur Turbo enclenché.
DISTORTION: Son saturé. FUZZ: Son fuzz.
lampli
* Vous ne pourrez pas régler le médium si vous avez choisi MATCH DRIVE comme type dampli avec Amp Type.
0–127 Volume général de lampli
OFF, ON Activez (ON) ce paramètre pour pro-
HIGH
dessous)
duire un son plus tranchant et brillant. * Ce paramètre est disponible si vous avez choisi JC-120, CLEAN TWIN ou BG LEAD comme type dampli avec Amp Type.
Intensité de distorsion de lampli
Type denceinte
tant le son de lenceinte virtuelle. Augmentez cette valeur pour éloigner le micro du centre du haut-parleur vir­tuel.
Caractéristiques de chaque type denceinte
La colonne Haut-parleur indique le nombre de haut­parleurs et leur diamètre en pouces.
72
Liste des effets
Type Enceinte Haut-
SMALL petite, à dos ouvert 10 dynamique MIDDLE enceinte au dos ouvert 12 x 1 dynamique JC-120 enceinte au dos ouvert 12 x 2 dynamique BUILT IN 1 enceinte au dos ouvert 12 x 2 dynamique BUILT IN 2 enceinte au dos ouvert 12 x 2 condensa-
BUILT IN 3 enceinte au dos ouvert 12 x 2 condensa-
BUILT IN 4 enceinte au dos ouvert 12 x 2 condensa-
BUILT IN 5 enceinte au dos ouvert 12 x 2 condensa-
BG STACK 1 enceinte au dos fermé 12 x 2 condensa-
BG STACK 2 grande, à dos fermé 12 x 2 condensa-
MS STACK 1 grande, à dos fermé 12 x 4 condensa-
MS STACK 2 grande, à dos fermé 12 x 4 condensa-
METAL STACK
Tour de 2 grandes 12 x 4 condensa-
parleur
Microphone
teur
teur
teur
teur
teur
teur
teur
teur
teur
Combinaisons préampli/enceinte recommandées
Type dampli Type denceinte
BG LEAD BG STACK 1–2, MIDDLE MS1959 II BG STACK 1–2, METAL STACK MS1959 I+II BG STACK 1–2, METAL STACK SLDN LEAD BG STACK 1–2, METAL STACK METAL 5150 BG STACK 1–2, METAL STACK METAL LEAD BG STACK 1–2, METAL STACK OD-2 TURBO BUILT IN 1–4 DISTORTION BUILT IN 1–4 FUZZ BUILT IN 1–4
07: Auto Wah
Leffet Wah modifie les caractéristiques de fréquence dun fil­tre dans le temps, produisant un son typique. Leffet Wah peut changer par rapport au niveau du signal dentrée et/ou de façon cyclique.
Paramètre Réglage Description
Filter Type LPF, BPF Type de filtre
Polarity DOWN, UP Ce réglage détermine si la fré-
Frequency 0–127 Règle la fréquence à laquelle leffet
LPF: Leffet Wah est appliqué à une large bande de fréquences. BPF: Leffet Wah est appliqué à une bande restreinte de fréquences.
quence du filtre augmente (UP) ou diminue (DOWN) quand vous pilotez leffet Wah avec le niveau du signal dentrée.
Wah est appliqué.
Paramètre Réglage Description
Peak 0–127 Règle lintensité de leffet Wah
Trigger Sens 0–127 Règle la sensibilité avec laquelle
Rate 0.05–10.0 Hz,
note Depth 0–127 Intensité de la modulation Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
autour de la fréquence centrale. Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
leffet Wah est piloté. Vitesse de modulation
08: Humanizer
Ajoute une voyelle au signal dentrée et simule ainsi une voix humaine.
Paramètre Réglage Description
Overdrive SwOFF, ON Active/coupe la distorsion.
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Vowel 1 a, e, i, o, u Première voyelle Vowel 2 a, e, i, o, u Deuxième voyelle Rate 0.05–10.0 Hz,
note Depth 0–127 Intensité de leffet
Trigger Sens -60–0 dB, LFO Niveau de commutation entre les
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
Vitesse dalternance entre les deux voyelles
A la valeur “0”, cet effet ne produit que la voyelle 1.
deux voyelles –60~0dB: Dès que le niveau défini est dépassé, le son passe à lautre voyelle à la fréquence (vitesse) définie avec Rate. LFO: Alterne entre les deux voyel­les à la fréquence définie par Rate, indépendamment du niveau.
73
Liste des effets
09: Dynamic Processor (processeur dynamique stéréo)
Ici, un compresseur/limiteur, un enhancer, un égaliseur à 3 bandes et un suppresseur de bruit sont branchés en série.
Le compresseur aplanit les différences de niveau en suppri­mant les signaux trop forts et en accentuant les signaux plus faibles. Le limiteur sert à éviter que les signaux ne dépassent le niveau spécifié.
Lenhancer contrôle les harmoniques des hautes fréquences, améliorant la clarté et le contour du son.
L’égaliseur à 3 bandes agit sur trois bandes de fréquences: le grave, le médium et laigu. Vous pouvez choisir les fréquences et accentuer/atténuer le niveau de chaque bande.
Le suppresseur de bruit conserve tel quel le signal dorigine et élimine uniquement le bruit produit durant les intervalles silencieux.
Paramètre Réglage Description
Comp Sw OFF, ON Active/coupe le compresseur/
Comp Thres­hold
Comp Attack 0–127 Règle lintervalle entre le
Comp Release
Comp Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1,
Comp Gain -60– +12 dB Gain de sortie Enhan Sw OFF, ON Active/coupe l’enhancer. Enhan Sens 0–127 Sensibilité de l’effet Enhancer Enhan Fre-
quency
Enhan Mix Level
Enhan Level 0–127 Niveau du signal de l’enhancer EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave EQ Low Gain -15– +15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
EQ Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu EQ Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu NS Sw OFF, ON Active/coupe le suppresseur de
NS Thres­hold
-60–0 dB Détermine le seuil (niveau) auquel
0–127 Règle lintervalle entre le moment
100:1
0–127 Règle le seuil inférieur des fré-
0–127 Niveau des harmoniques générées
4.0, 8.0
0–127 Règle le seuil auquel le suppres-
limiteur.
la compression commence.
dépassement du seuil et lactiva­tion du compresseur.
où le volume passe sous le seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression source de signal: signal de sortie.
quences auxquelles lenhancer est appliqué.
par lenhancer
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
bruit (Noise Suppressor).
seur de bruit est actif. Quand le signal tombe en dessous du seuil défini, il est coupé par le suppresseur de bruit.
Paramètre Réglage Description
NS Release 0–127 Définit le décalage entre le déclen-
chement du suppresseur de bruit et le moment où le volume atteint la valeur 0.
10: Tape Echo Simulator
Cet effet recrée le son dun authentique écho à bande. Il simule le son de l’écho à bande Space Echo RE-201 Roland.
Paramètre Réglage Description
Mode S, M, L,
Repeat Rate 0–127 Règle la vitesse de défilement de la
Intensity 0–127 Règle le nombre de répétitions du
Bass -100– +100 Règle les graves et les aigus du son Treble
Head S Pan L63–63R Règle la position stéréo (Pan) du signal Head M Pan Head L Pan
Tape Distor­tion (Tape DS)
W/F Rate 0–127 Fréquence de la modulation de pleu-
W/F Depth 0–127 Intensité de la modulation de pleurage
Echo Level 0–127 Niveau du signal d’écho
S+M, S+L,
M+L,
S+M+L
0–5 Règle la distorsion caractéristique des
Choisit la combinaison de têtes de lec­ture. Grâce à ses trois têtes de lecture, le RE­201 permettait de produire simultané­ment plusieurs retards (court, moyen et long). Exemple: la combinaison S+M produit à la fois un retard court et un retard moyen.
bande. Sur les processeurs delay contempo­rains, ce paramètre correspond au temps de retard.
signal de delay. Correspond au paramètre Feedback des processeurs delay contemporains.
d’écho. A la valeur 0, ces paramètres ninfluencent pas le timbre.
de chaque tête (Short, Medium, et Long). * Ce paramètre nexistait pas sur le RE­201 original.
effets à bande. Plus cette valeur est élevée et plus la distorsion est prononcée.
rage et scintillement Le pleurage et scintillement désigne des flottements de hauteur causés par lusure de la bande et des irrégularités de rotation.
et scintillement
74
Liste des effets
11: Stereo Delay
Delay stéréo. Selon la longueur du retard, vous pouvez pro­duire de longs échos, des sons épais ou des sons soulignant limage spatiale.
Paramètre Réglage Description
Mode MONO,
Delay Time
L-R Shift 0–650 ms, note Le temps de retard augmente pour
L-R Order LR, RL En mode STEREO ou ALTER-
Feedback -98– +98 % Détermine le niveau du signal de
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
STEREO, ALTERNATE
0–1300 ms (MONO), 0–650 ms (STE­REO, ALTER­NATE), note
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Choix du mode de delay: effet sté­réo, mono ou alterné. MONO: Delay à une entrée et à deux sorties. Les signaux stéréo (gauche et droit) sont mélangés avant d’être traités. STEREO: Delay à deux entrées et à deux sorties. Le delay adopte la position stéréo du signal original. ALTERNATE: Le delay est appli­qué en alternance au signal du canal gauche et du canal droit (delay alterné).
Règle le retard avant le début du signal delay.
le signal de delay dun seul canal (gauche ou droit). Si L-R Order est réglé sur LR, le signal du canal R (droit) est retardé. Avec le réglage “RL”, le signal du canal L (gauche) est retardé. Ce paramètre na pas deffet quand
Mode est réglé sur MONO ou ALTERNATE”.
NATE, ce paramètre détermine quel canal produit le premier son signal de retard. LR: Produit dabord le signal retardé du canal gauche. RL: Produit dabord le signal de retard du canal droit * Ce paramètre est ignoré en mode MONO.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapi­dement que les autres bandes, amé- liorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
Paramètre Réglage Description
Hi Damp Gain
Balance DRY100:0WET–
Ps Low Freq
PS Low Gain
Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
-36–0 dB Intensité de High Damp
DRY0:100WET 50–4000 Hz Fréquence du grave
-15– +15 dB Gain du grave
Balance entre le signal direct (DRY) et celui du delay (WET)
12: Multi Tap Delay
Cet effet compte cinq lignes de retard. Chaque retard peut être réglé sur une valeur de note en vue dun effet synchronisé. Vous pouvez en outre régler la position stéréo et le niveau de chaque ligne de retard.
Paramètre Réglage Description
Delay 1–5 0–1300 ms,
Fbk Dly Time
Feedback -98– +98 % Détermine le niveau du signal de
Delay 1–5 Level
Delay 1–5 Pan
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
note
0–1300 ms,
note
0–127 Règle le niveau de chaque signal
L63–63R Règle la position stéréo de chaque
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
Règle le retard avant que le signal de chaque delay (1/2/3/4/5) ne soit audible.
Règle le retard du signal réinjecté.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
retardé (Delay 1/2/3/4/5).
signal retardé (Delay 1/2/3/4/5).
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapi­dement que les autres bandes, amé- liorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
75
Liste des effets
13: Reverse Delay
Produit une copie inversée du signal dentrée comme signal de delay.
Paramètre Réglage Description
Threshold 0–127 Règle le niveau dentrée à partir
Rvs Dly Time
Rvs Feed­back
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Balance DRY100:0WET–
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
0–650 ms, note Règle le retard avant que le signal
-98– +98 % Règle la quantité de signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
DRY0:100WET
duquel leffet delay est appliqué.
de delay ne soit audible.
delay inverse réinjecté dans l’effet delay. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
Balance entre le signal direct (DRY) et celui de leffet (WET)
14: Vocal Echo
Cet effet recrée l’écho typique utilisé pour le karaoké.
Paramètre Réglage Description
Delay Time 0–650 ms, note Règle le retard avant le début du
Pre LPF Freq
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation de
Diffusion 0–100 Règle la dispersion spatiale du
Feedback -98– +98 % Détermine le niveau du signal de
500–15000 Hz, THRU
note
signal delay. Règle la fréquence de coupure du
filtre (THRU= aucun filtre) Règle la fréquence de modulation
de leffet.
leffet.
signal de delay.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Paramètre Réglage Description
Hi Damp Freq
Echo Level 0–127 Niveau du signal d’écho Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
500–15000 Hz,
THRU
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
15: Band Pass Delay
Cet effet comporte cinq lignes de delay dotées dun filtre passe-bande (produisant uniquement une plage de fréquence donnée). Le bloc delay est précédé dun phaser. Un phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit ainsi une modulation du son dans le temps.
Paramètre Réglage Description
Phaser Manual
Phaser Rate 0.05–10.0 Hz,
Phaser Depth
Phaser Reso­nance
Phaser Mix Level
Delay Time 0–1300 ms, note Règle le retard avant que le signal
Fbk Dly Time
Dly Time Dev
Delay Level 0–127 Règle le niveau de chaque signal
Delay Feed­back
Delay Pan Type
BPF 1–5 Freq 50–20000 Hz Règle la fréquence centrale de
BPF 1/2 Q 0.3–24.0 Règle la largeur de bande de cha­BPF 3/4/5 Q Balance DRY100:0WET–
0–127 Règle la fréquence centrale
note 0–127 Règle lintensité de modulation.
0–127 Règle le niveau de réinjection du
0–127 Définit le volume du son déphasé
0–1300 ms, note Règle le retard du signal réinjecté.
0–1300 ms, note Règle le décalage de chaque
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
1–10 Règle la position stéréo de cha-
DRY0:100WET
autour de laquelle le son est modulé.
Définit la fréquence de modula­tion.
phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué.
par rapport au signal original.
de delay ne soit audible.
signal de delay.
retardé.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
que signal retardé. Vous disposez de dix combinai­sons Pan pour les signaux de delay (voyez ci-dessous).
chaque filtre passe-bande (1~5).
que filtre passe-bande (1~5).
Balance entre le signal direct (DRY) et celui du delay (WET)
76
Liste des effets
Delay Pan Type
Valeurs Dly 1 Dly 2 Dly 3 Dly 4 Dly 5
1 L63 L32 0 32R 63R 2 L63 32R L32 63R 0 3 L63 63R L32 32R 0 4 32R L32 L63 0 63R 5 63R 0 L63 L32 32R 6 L32 32R L63 63R 0 7 0 63R L63 32R L32 8 0 63R L32 32R L63 9 0 32R L32 63R L63 10 63R 32R 0 L32 L63
16: Analog DelayChorus
Cet effet recrée le son du Chorus Ensemble BOSS CE-1. Pour simuler le type deffet utilisé à l’époque, un delay de type ana­logique a été inséré ici en série devant le chorus.
Paramètre Réglage Description
Dly Sw OFF, ON Active/coupe le delay. Dly Repeat
Rate Dly Intensity 0–127 Correspond au réglage de réinjection
Dly Level 0–127 Règle le volume du signal de delay. Chorus Sw OFF, ON Active/coupe leffet chorus ou
Chorus Mode CHORUS,
Chorus Inten­sity
Vibrato Depth
Vibrato Rate 0–127 Quand VIBRATO Mode est réglé
Chorus Out Mode
0–127 Correspond au réglage du temps de
VIBRATO 0–127 Quand CHORUS Mode est réglé
0–127 Quand Chorus Mode est réglé sur
MONO, ST-1, ST-2
retard dun effet delay.
(Feedback) dun effet delay.
vibrato. Choisit le mode: chorus ou vibrato.
sur CHORUS, ce paramètre règle la vitesse du vibrato (modulation de hauteur).
VIBRATO, ce paramètre définit lintensité du vibrato (modulation de hauteur).
sur CHORUS, ce paramètre règle la vitesse du vibrato (modulation de hauteur).
Change le format du signal de sortie (mono/stéréo). MONO: Le signal de sortie est mono. ST-1: Le signal de chorus (produisant une modulation de hauteur de phase inversée entre les canaux gauche et droit) est mélangé au signal original. Ce chorus produit un son plus épais et plus diffus dans limage spatiale. ST-2: La sortie du canal gauche pro­duit uniquement le signal original et la sortie du canal droit le signal ondu­lant de chorus.
17: Digital Chorus
Il sagit dun chorus ou dun flanger stéréo. Vous disposez dune égalisation avant (Pre) et après (Post) le chorus (ou flan­ger).
Paramètre Réglage Description
Mode CHORUS,
Rate 0.05–10.0 Hz,
Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Phase 0–180 deg Règle la dispersion spatiale du son
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave (Pre) Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave (Pre) Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu (Pre) Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu (Pre) Pre Dly Time 0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
Feedback -98– +98 % Détermine le niveau du signal de
Xover Low­Freq
Xover Low Gain
Xover HiFreq 2000–20000 Hz Atténue leffet dans la plage au-
Xover Hi Gain
Modulation Level
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave (Post) Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave (Post) Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu (Post) Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu (Post)
FLANGER
note
50–4000 Hz Atténue leffet dans la plage en
-36–0 dB Règle lintensité datténuation du
-36–0 dB Règle lintensité datténuation de
0–127 Volume du son de chorus ou de
Choisit le mode: chorus ou flan­ger.
Définit le cycle dondulations du chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
de chorus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
dessous de la fréquence spécifiée.
grave.
dessus de la fréquence spécifiée.
laigu.
flanger.
77
Liste des effets
18: Space Chorus
Recrée le son de leffet spatial SDD-320 Roland. Il permet d’élargir limpression despace sonore.
Paramètre Réglage Description
Mode 1, 2, 3, 4, 1+4,
2+4, 3+4
Chorus Level 0–127 Volume du signal de chorus Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
Permet de changer de type de cho­rus. Le SDD-320 original comportait quatre boutons permettant de choisir le mode voulu. Ce paramè- tre reproduit le rôle des boutons sur lappareil original. (1+4 cor­respond à lenfoncement simul­tané des boutons 1 et 4.)
19: Hexa Chorus
Ce chorus à 6 étages confère profondeur et dispersion spatiale au son. (Il produit six couches de chorus de retards diffé­rents.) Vous disposez en prime d’un égaliseur avant (“Pre”) et après (Post) leffet.
Paramètre Réglage Description
Pre Dly Time 0–50.0 ms Règle le retard avant le commen-
Pre Dly Dev 0–50.0 ms Spécifie la différence entre le
Rate 0.05–10.0 Hz,
Depth 0–127 Règle lintensité de modulation de
Depth Devia­tion
Pan Devia­tion
Chorus Level 0–127 Volume du signal de chorus Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave (Pre) Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave (Pre) Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu (Pre) Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu (Pre) Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
note
0–127 Spécifie la différence dintensité
L63–63R Règle la différence de position sté-
cement du chorus.
retard initial (Pre Delay) de cha­que signal de chorus.
Règle la fréquence de modulation de leffet chorus.
leffet chorus.
de modulation entre chaque signal de chorus.
réo entre chaque signal de chorus. 0: Tous les sons de chorus sont pla­cés au centre de limage. L20/R20: Chaque signal de chorus est décalé par pas de 30 degrés du centre de limage.
20: Analog Flanger
Cet effet recrée le son du flanger analogique SBF-325 Roland. Il propose trois types de flanger (ajoutant une résonance métallique au signal original) et un effet de type chorus.
Paramètre Réglage Description
Mode FL1, FL2,
Rate 0.02–5.00 Hz,
Depth 0–127 Règle lintensité de modulation de
Manual 0–127 Spécifie la fréquence centrale à
Feedback 0–127 Règle lintensité de leffet flanger.
CH-R Mod Phase
CH-L Phase NORM, INV Règle la phase des canaux gauche et CH-R Phase
FL3, CHO
note
NORM, INV Règle la phase du canal droit.
Choisit le type deffet. FL1: Effet flanger mono traditionnel FL2: Flanger stéréo utilisant lempla­cement du signal source dans l’image stéréo FL3: Flanger croisé produisant un effet plus intense CHO: Effet chorus
Règle la vitesse dondulation du son de flanger.
leffet flanger.
laquelle leffet flanger est appliqué.
Ce paramètre na pas deffet quand Mode est réglé sur CHO.
Ce paramètre est souvent réglé sur NORM (normal). Le réglage INV inverse la phase de modulation (mon­tée et descente) du canal droit.
droit lorsque le signal dorigine est mélangé avec le son de flanger. NORM: phase positive (+) INV: phase négative (–)
21: BOSS Flanger
Cet effet comprend deux exemplaires du circuit de flanger équipant les pédales flanger de BOSS. Ces circuits sont bran­chés en parallèle pour le traitement dune source stéréo. Cet effet produit une modulation au son métallique typique du signal dorigine.
Paramètre Réglage Description
Type NORMAL,
HI-BAND
Manual 0–127 Règle la fréquence centrale de
Depth 0–127 Règle lintensité dondulation du
Rate 0.05–10.0 Hz,
note Resonance 0–127 Règle lintensité de leffet flanger.
Modèle de flanger simulé. NORMAL: Type normal (BOSS BF-
2) HI-BAND: Type aigu (BOSS HF-2). HI-B augmente la hauteur du flan­ger dune octave par rapport à celle du type NORM.
leffet.
son de flanger. Règle la vitesse de modulation de
leffet flanger.
* Si le paramètre Feedback Mode= CROSS, ce réglage est ignoré.
78
Liste des effets
4 stage
8 stage
Volume
Fréq.
Volume
Fréq.
Paramètre Réglage Description
Phase 0–180 deg Règle la dispersion spatiale du son
Feedback Mode
Feedback -98– +98 % Ce réglage réinjecte le signal de
Cross Mix Level
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
NORMAL, CROSS
-100– +100 Ce réglage mélange le signal de
de flanger. Définit lentrée de destination pour
le signal de flanger réinjecté. NORMAL: Le signal de flanger gauche est réinjecté dans lentrée gauche et le signal de flanger droit dans lentrée droite. CROSS: Le signal de flanger gau­che est réinjecté dans l’entrée droite et le signal de flanger droit dans lentrée gauche.
flanger de chaque canal dans lentrée du canal opposé. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. * Ce réglage est ignoré quand le paramètre Feedback Mode= NORMAL.
flanger du canal gauche avec celui du canal droit. Des valeurs néga­tives (–) inversent la phase.
22: Step Flanger
Un “Step Flanger” module le son par paliers clairement audi- bles. Vous pouvez aussi définir la vitesse de changement de hauteur avec une valeur de note (à un tempo défini).
Paramètre Réglage Description
Pre Dly Time 0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
Rate 0.05–10.0 Hz,
Depth 0–127 Règle lintensité de modulation de
Feedback -98– +98 % Détermine la quantité de signal de
Phase 0–180 deg Règle la dispersion spatiale du son
Step Rate 0.05–10.0 Hz,
Flanger Level 0–127 Volume du flanger Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
note
note
de flanger ne soit audible. Règle la fréquence de modulation
de leffet flanger.
leffet flanger.
flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
de flanger. Règle la fréquence du changement
de hauteur.
23: Analog Phaser
Cet effet comporte deux phasers de type analogique, agencés en parallèle en vue dun traitement stéréo. Le signal deffet (cycliquement en phase et déphasé) est ajouté au signal origi­nal, produisant la modulation typique des phasers.
Paramètre Réglage Description
Shift Mode 4STAGE,
Center Freq 0–127 Règle la fréquence centrale à
Resonance 0–127 Volume du feedback (réinjection)
LFO 1/2 Rate
LFO 1/2 Depth
LFO 1/2 Phase
8STAGE
0.02–5.00 Hz,
note
0–127 Règle lintensité de modulation.
NORM, INV Règle la phase du signal modulé
Définit le nombre d’étages du circuit de déphasage: quatre (4STAGE) ou huit (8STAGE). Le réglage 8STAGE (8 étages) augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé.
laquelle leffet phaser est appliqué. Quand vous augmentez cette valeur, le phaser affecte les fréquen- ces plus élevées.
Augmentez cette valeur pour obte­nir un effet plus caractéristique.
Règle la vitesse de modulation de leffet.
gauche et droit. NORM: La phase est identique pour les canaux gauche et droit. INV: Les canaux gauche et droit ont une phase opposée.
79
Liste des effets
q
SAWUP SAWDN
24: Digital Phaser
Un phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit ainsi une modulation du son dans le temps.
Paramètre Réglage Description
Shift Mode 4STAGE,
8STAGE
Volume
Volume
Manual 0–127 Règle la fréquence centrale autour
Rate 0.05–10.0 Hz,
note Depth 0–127 Règle lintensité de modulation. Phase NORM, INV Règle la phase du signal modulé
Resonance 0–127 Règle le niveau de réinjection du
Mix Level 0–127 Volume du son déphasé par rap-
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
Définit le nombre d’étages du cir­cuit de déphasage: quatre (4STAGE) ou huit (8STAGE). Le réglage 8STAGE (8 étages) augmente le nombre de fréquences où le son est annulé, produisant un effet plus découpé.
4 stage
Fréq.
8 stage
.
Fré
de laquelle le son est modulé. Définit la fréquence de modulation.
gauche et droit. NORM: La phase est identique pour les canaux gauche et droit. INV: Les canaux gauche et droit ont une phase opposée.
phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué.
port au signal original.
25: Rotary
Leffet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés avec des orgues électriques classiques. Comme vous pouvez régler séparément le mouvement des rotors de laigu et du grave, les caractéristiques propres à ces haut-parleurs peuvent être modulés avec précision. Effet idéal pour les Pat­ches dorgue électrique.
Paramètre Réglage Description
Speed SLOW, FAST Change simultanément la vitesse
Low Slow Rate
Low Fast Rate
Low Accele­ration
Low Level 0–127 Volume du rotor du grave Hi Slow
Rate Hi Fast Rate 0.05–10.0 Hz,
Hi Accelera­tion
Hi Level 0–127 Règle le volume du rotor de l’aigu. Separation 0–127 Dispersion du son Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
0.05–10.0 Hz, note
0.05–10.0 Hz, note
0–15 Détermine le temps quil faut au
0.05–10.0 Hz, note
note 0–15 Détermine le temps quil faut au
de rotation des rotors du grave et de laigu. SLOW: Ralentit la vitesse en fonc­tion du paramètre Slow Rate. FAST: Accélère la vitesse en fonc­tion du paramètre Fast Rate.
Vitesse lente (SLOW) du rotor du grave (Low)
Vitesse rapide (FAST) du rotor du grave (Low)
rotor du grave pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alter­nez entre les vitesses lente et rapide.
Vitesse lente (SLOW) du rotor de laigu (Hi)
Vitesse rapide (FAST) du rotor de laigu
rotor de laigu pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alter­nez entre les vitesses lente et rapide.
26: Tremolo/Auto Pan
Voici un effet trémolo ou pan automatique (stéréo). Leffet tré­molo module cycliquement le volume et produit ainsi un tré­molo. Auto Pan module cycliquement lemplacement du signal dans limage stéréo.
Paramètre Réglage Description
Mode TREMOLO,
AUTO PAN
Waveform TRI, SAWUP,
SAWDN, SQR, SIN
Rate 0.05–10.0 Hz,
note Depth 0–127 Intensité de la modulation Balance DRY100:0WET–
DRY0:100WET
Choix du type deffet: Tremolo ou Auto Pan.
Choix du type de modulation. TRI: Onde triangulaire SAWUP/SAWDN: Dent de scie SQR: Onde carrée SIN: Onde sinusoïdale
Vitesse de modulation
Balance entre le signal direct (DRY) et celui de leffet (WET)
80
Liste des effets
Paramètre Réglage Description
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
27: Stereo Pitch Shifter
This effect features two pitch shifters arranged in parallel, making it stereo compatible. It can shift the pitch of the input signal up to one octave up or down.
Parameter Value Description
Input Mode MONO,
Grade 1–5 Sets the grade of the effect sound.
Coarse Pitch A/B
Fine Pitch A/B-100– +100
Pre Delay A/B0–500 ms Adjusts the delay time from the
Level A/B 0–127 Volume of the pitch shift A or B
Pan A/B L63–63R Pan of the pitch shift A or B sound. Direct Level 0–127 Volume of the direct sound. Feedback -98– +98 % Adjusts the proportion of the pitch
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Ps Low Freq 50–4000 Hz Frequency of the low range Ps Low Gain -15– +15 dB Gain of the low range Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Frequency of the high range Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain of the high range
STEREO
-12– +12 semi­tone
cent
50–4000 Hz Adjusts the frequency below
-36–0 dB Degree of Low Damp
2000–20000 Hz Adjusts the frequency above
-36–0 dB Degree of High Damp
Selects either stereo input or monaural input.
The higher the value is set, the more natural-sounding can be obtained; however, this increases the delay from the source sound as well.
Specifies the pitch shift amount in semitones for pitch shift A or B.
Adjusts the pitch shift amount in 2-cent units (1 cent = 1/100 of a semitone) for pitch shift A or B.
direct sound until the pitch shift A or B sound is heard.
sound.
shift sound that is fed back into the effect. Negative (-) settings will invert the phase.
which sound fed back to the effect will be cut. The Low Damp function damps the low frequency band of the pitch shift sound quicker than other bands.
which sound fed back to the effect will be cut. High Damp, by attenuating the higher frequencies first.
28: OD/DSCho/Flg (Overdrive/ DistortionChorus/Flanger)
Cet effet relie soit un overdrive ou une distorsion avec un cho­rus ou un flanger.
Paramètre Réglage Description
Drive Mode OD, DS Choix du type deffet: overdrive
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Amp Sim Sw OFF, ON Active/coupe le simulateur
Amp Type SMALL,
Distortion (DS) Level
Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de
Mod Pre Delay
Mod Feed­back
Xover Low­Freq
Xover Low Gain
Xover HiFreq
Xover Hi Gain
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
0–127 Volume du signal doverdrive ou
FLANGER
note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
50–4000 Hz Atténue leffet dans la plage en
-36–0 dB Règle lintensité datténuation du
2000–20000 Hz Atténue leffet dans la plage au-
-36–0 dB Règle lintensité datténuation de
(OD) ou distorsion (DS).
dampli. Type dampli de guitare
SMALL: Petit ampli BUILT-IN: Ampli combiné (combo) 2-STACK: Tour d’ampli à 2 encein­tes 3-STACK: Tour d’ampli à 3 encein­tes
de distorsion. Choix du type deffet: chorus ou
flanger. Règle la vitesse de modulation du
chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
chorus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
dessous de la fréquence spécifiée.
grave.
dessus de la fréquence spécifiée.
laigu.
flanger.
81
Liste des effets
29: OD/DSDelay (Overdrive/ DistortionDelay)
Cet effet relie en série un overdrive ou une distorsion avec un delay.
Paramètre Réglage Description
Drive Mode OD, DS Choix du type deffet: overdrive
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Amp Sim Sw OFF, ON Active/coupe le simulateur
Amp Type SMALL,
Distortion (DS) Level
Delay Time 0–1300 ms,
Delay Feedback
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé. Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
0–127 Volume du signal doverdrive ou
note
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
(OD) ou distorsion (DS).
dampli. Type dampli de guitare
SMALL: Petit ampli BUILT-IN: Ampli combiné (combo) 2-STACK: Tour d’ampli à 2 encein­tes 3-STACK: Tour d’ampli à 3 encein­tes
de distorsion. Règle le retard avant le début du
signal delay.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapi­dement que les autres bandes, améliorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
30: Cho/FlgDelay (Chorus/ FlangerDelay)
Cet effet relie en série un chorus ou un flanger avec un delay.
Paramètre Réglage Description
Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de cho-
Mod Pre Delay
Mod Feedback
Xover Low­Freq
Xover Low Gain
Xover HiFreq
Xover Hi Gain
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de
Delay Time 0–1300 ms,
Delay Feedback
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé. Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
FLANGER
note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
50–4000 Hz Atténue leffet dans la plage en des-
-36–0 dB Règle lintensité datténuation du
2000–20000 Hz Atténue leffet dans la plage au-
-36–0 dB Règle lintensité datténuation de
note
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
Choix du type deffet: chorus ou flanger.
Règle la vitesse de modulation du chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
rus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
sous de la fréquence spécifiée.
grave.
dessus de la fréquence spécifiée.
laigu.
flanger. Règle le retard avant le début du
signal delay.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapi­dement que les autres bandes, amé- liorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
82
Liste des effets
31: EnhCho/Flg (EnhancerChorus/ Flanger)
Cet effet relie en série un enhancer et un chorus (ou un flan­ger).
Paramètre Réglage Description
Enhan Sens 0–127 Sensibilité de leffet Enhancer Enhan Fre-
quency
Enhan Mix Level
Enhan Level 0–127 Niveau du signal de lenhancer Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de cho-
Mod Pre Delay
Mod Feed­back
Xover Low­Freq
Xover Low Gain
Xover HiFreq
Xover Hi Gain
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de
Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
0–127 Règle le seuil inférieur des fréquen-
0–127 Niveau des harmoniques générées
FLANGER
note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
50–4000 Hz Atténue leffet dans la plage en des-
-36–0 dB Règle lintensité datténuation du
2000–20000 Hz Atténue leffet dans la plage au-
-36–0 dB Règle lintensité datténuation de
ces auxquelles lenhancer est appli­qué.
par lenhancer
Choix du type deffet: chorus ou flanger.
Règle la vitesse de modulation du chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
rus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
sous de la fréquence spécifiée.
grave.
dessus de la fréquence spécifiée.
laigu.
flanger.
32: EnhDelay (EnhancerDelay)
Voici un enhancer et un delay branchés en série.
Paramètre Réglage Description
Enhan Sens 0–127 Sensibilité de leffet Enhancer Enhan
Frequency
Enhan Mix Level
Enhan Level 0–127 Niveau du signal de l’enhancer Delay Time 0–1300 ms,
0–127 Règle le seuil inférieur des fréquen-
0–127 Niveau des harmoniques générées
note
ces auxquelles lenhancer est appli­qué.
par lenhancer
Règle le retard avant le début du signal delay.
Paramètre Réglage Description
Delay Feedback
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé. Ps Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Ps Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Ps Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Ps Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapi­dement que les autres bandes, amé- liorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
33: Vocal Multi
Cet effet combine un limiter/de-esser, un enhancer, un éga­liseur à 3 bandes et un delay branchés en série.
Un limiter évite de la distorsion en empêchant les signaux de dépasser le seuil spécifié.
Un “de-esser” coupe les sons sibilants de la voix humaine afin dadoucir le son.
Paramètre Réglage Description
Limtr Mode LIMITER,
Limtr Thres­hold
Limtr Release
Limtr Gain -60– +12 dB Règle le gain du signal franchis-
DE Sens 0–127 Règle la sensibilité par rapport au
DE Frequency
Enhan Sens 0–127 Sensibilité de leffet Enhancer
DE-ESSER
-60–0 dB Règle le niveau seuil (Threshold)
0–127 Règle lintervalle entre la chute du
1000–10000 Hz Règle la fréquence à laquelle l’effet
Définit le mode de leffet: Limiter ou De-esser. * Les réglages Limiter sont ignorés si Limiter Mode est réglé sur DE­ESSER. Inversement, les réglages de-esser sont ignorés si Limiter Mode est réglé sur LIMITER.
auquel le limiter est actif.
niveau du signal en dessous du seuil du limiter et la coupure de leffet.
sant le limiter.
volume dentrée, déterminant la manière dont leffet est appliqué.
de-esser est appliqué.
83
Liste des effets
Paramètre Réglage Description
Enhan Fre­quency
Enhan Mix Level
Enhan Level 0–127 Niveau du signal de l’enhancer EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave EQ Low Gain -15– +15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
EQ Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu EQ Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Delay Time 0–1300 ms,
Delay Feed­back
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé.
0–127 Règle le seuil inférieur des fré-
0–127 Niveau des harmoniques générées
4.0, 8.0
note
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
quences auxquelles lenhancer est appliqué.
par lenhancer
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Règle le retard avant le début du signal delay.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres bandes, améliorant la clarté de leffet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
34: Guitar Multi
Guitar Multi relie en série un Comp/Limiter, un effet over­drive ou distorsion, un chorus ou un flanger et un delay.
Paramètre Réglage Description
Comp Sw OFF, ON Active/coupe le compresseur/
Comp Thres­hold
Comp Attack
Comp Release
Comp Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1,
-60–0 dB Détermine le seuil (niveau) auquel
0–127 Règle lintervalle entre le
0–127 Règle lintervalle entre le moment
100:1
limiteur.
la compression commence.
dépassement du seuil et lactiva­tion du compresseur.
où le volume passe sous le seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression source de signal: signal de sortie.
Paramètre Réglage Description
Comp Gain -60– +12 dB Détermine le niveau de sortie. Od/Ds Sw OFF, ON Active/coupe leffet overdrive
Drive Mode OD, DS Choix du type deffet: overdrive
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Amp Sim Sw OFF, ON Active/coupe le simulateur
Amp Type SMALL,
Distortion (DS) Level
Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de cho-
Mod Pre Delay
Mod Feed­back
Mod XoverLPF
Mod Xove­rHPF
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de
Delay Time 0–1300 ms,
Delay Feed­back
Hi Damp Freq
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé.
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
0–127 Volume du signal doverdrive ou
FLANGER
note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
500–15000 Hz, THRU
THRU, 50–800 Hz
note
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
500–15000 Hz, THRU
(OD) ou distorsion (DS).
(OD) ou distorsion (DS).
dampli. Type dampli de guitare
SMALL: Petit ampli BUILT-IN: Ampli combiné (combo) 2-STACK: Tour dampli à 2 encein­tes 3-STACK: Tour dampli à 3 encein­tes
de distorsion. Choix du type deffet: chorus ou
flanger. Règle la vitesse de modulation du
chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
rus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas. (THRU: aucun fil­tre nest utilisé).
Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut. (THRU: aucun fil­tre nest utilisé).
flanger. Règle le retard avant le début du
signal delay.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
84
Liste des effets
35: Bass Multi
Bass Multi branche en série un compresseur/limiter, un overdrive/une distorsion, un égaliseur à 3 bandes et un cho­rus ou un flanger. Comme son nom lindique, cet algorithme est un multi-effet pour basse.
Paramètre Réglage Description
Comp Sw OFF, ON Active/coupe le compresseur/
Comp Thres­hold
Comp Attack 0–127 Règle lintervalle entre le
Comp Release
Comp Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1,
Comp Gain -60– +12 dB Détermine le niveau de sortie. Od/Ds Sw OFF, ON Active/coupe leffet overdrive
Drive Mode OD, DS Choix du type deffet: overdrive
Drive 0–127 Intensité de la distorsion Amp Sim Sw OFF, ON Active/coupe le simulateur
Amp Type SMALL,
Distortion (DS) Level
EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave EQ Low Gain -15– +15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
EQ Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu EQ Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0 Hz,
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de
Mod Pre Delay
-60–0 dB Détermine le seuil (niveau) auquel
0–127 Règle lintervalle entre le moment
100:1
BUILT-IN, 2-STACK (STACK)
0–127 Volume du signal doverdrive ou
4.0, 8.0
FLANGER
note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal
limiteur.
la compression commence.
dépassement du seuil et lactiva­tion du compresseur.
où le volume passe sous le seuil et la coupure du compresseur.
Règle le rapport de compression source de signal: signal de sor­tie.
(OD) ou distorsion (DS).
(OD) ou distorsion (DS).
dampli. Type dampli de guitare
SMALL: Petit ampli BUILT-IN: Ampli combiné (combo) 2-STACK: Tour dampli à 2 enceintes
de distorsion.
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Choix du type deffet: chorus ou flanger.
Règle la vitesse de modulation du chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
chorus ou de flanger.
de chorus ou de flanger ne soit audible.
Paramètre Réglage Description
Mod Feed­back
Mod XoverLPF
Mod Xove­rHPF
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
500–15000 Hz, THRU
THRU, 50–800 Hz
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas. (THRU: aucun fil­tre nest utilisé).
Règle la fréquence de coupure du filtre passe-haut. (THRU: aucun filtre nest utilisé).
flanger.
36: E.Piano Multi
Un enhancer, phaser, chorus ou flanger ainsi quun trémolo ou auto pan sont connectés en série. Effet idéal pour le piano électrique.
Paramètre Réglage Description
Enhan Sw OFF, ON Active/coupe lenhancer. Enhan Sens 0–127 Sensibilité de leffet enhancer Enhan Fre-
quency Enhan Mix
Level Enhan
Level Phaser
Manual Phaser Rate 0.05–10.0
Phaser Depth
Phaser Resonance
Phaser Mix Level
Mod Mode CHORUS,
Mod Rate 0.05–10.0
Mod Depth 0–127 Règle lintensité de modulation du
Mod Phase 0–180 deg Définit la dispersion du son de chorus
Mod Pre Delay
Mod Feed­back
Mod XoverLPF
0–127 Règle le seuil inférieur des fréquences
0–127 Niveau des harmoniques générées
0–127 Niveau du signal de lenhancer
0–127 Règle la fréquence centrale autour de
Hz, note 0–127 Règle lintensité de modulation.
0–127 Règle le niveau de réinjection du pha-
0–127 Définit le volume du son déphasé par
FLANGER
Hz, note
0–50.0 ms Règle le retard avant que le signal de
-98– +98 % Détermine la quantité de signal de
500–15000 Hz, THRU
auxquelles lenhancer est appliqué.
par lenhancer
laquelle le son est modulé. Définit la fréquence de modulation.
ser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué.
rapport au signal original. Choix du type deffet: chorus ou flan-
ger. Règle la vitesse de modulation du
chorus ou du flanger.
chorus ou du flanger.
ou de flanger.
chorus ou de flanger ne soit audible.
chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inver­sent la phase.
Règle la fréquence de coupure du fil­tre passe-bas. (THRU: aucun filtre nest utilisé).
85
Liste des effets
Paramètre Réglage Description
Mod Xove­rHPF
Mod Level 0–127 Volume du son de chorus ou de flan-
Trem/Pan SwOFF, ON Active/coupe le trémolo ou Auto Pan.
Trem Mode TREMOLO,
Trem Waveform
Trem Rate 0.05–10.0
Trem Depth 0–127 Intensité de la modulation
THRU, 50–800 Hz
AUTO PAN TRI,
SAWUP, SAWDN, SQR, SIN
SAWUP SAWDN
Hz, note
Règle la fréquence de coupure du fil­tre passe-haut. (THRU: aucun filtre nest utilisé).
ger.
Choix du type deffet: Tremolo ou Auto Pan.
Choix du type de modulation. TRI: Onde triangulaire SAWUP/SAWDN: Dent de scie SQR: Onde carrée SIN: Onde sinusoïdale
Vitesse de modulation
37: Keyboard Multi
Relie en série un modulateur en anneau (Ring Modulator), un égaliseur à 3 bandes, un pitch shifter, un phaser et un delay.
Le ring modulator module le signal dentrée avec un oscilla­teur interne, produisant des fréquences évoquant une cloche.
Paramètre Réglage Description
Ring Freq 0–127 Fréquence à laquelle la modula-
Ring Balance DRY100:0WET–
DRY0:100WET
EQ Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave EQ Low Gain -15– +15 dB Gain du grave EQ Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium EQ Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
EQ Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium EQ Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu EQ Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu PS Grade 1–5 Définit la qualité de l’effet.
PS Coarse –12~+12 demi-
tons
PS Fine -100– +100 cent Règle le décalage de hauteur par
PS Balance DRY100:0WET–
DRY0:100WET
tion est appliquée Balance entre le signal direct
(DRY) et le signal traité par le modulateur en anneau (WET)
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
Plus cette valeur est élevée, plus leffet produit est naturel. Toute­fois, le retard de leffet augmente en conséquence.
Règle le décalage de hauteur pas de demi-tons.
pas de 2 cents (1 cent= 1/100e de demi-ton).
Balance entre le signal direct (DRY) et celui de leffet (WET)
Paramètre Réglage Description
Phaser Manual
Phaser Rate 0.05~10.0Hz,
Phaser Depth 0–127 Règle lintensité de modulation. Phaser Reso-
nance
Phaser Mix Level
Delay Time 0~650ms, note Règle le retard entre le signal
Delay Feed­back
Low Damp Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq
Hi Damp Gain
Delay Level 0–127 Niveau du signal retardé.
0–127 Règle la fréquence centrale
note
0–127 Règle le niveau de réinjection du
0–127 Définit le volume du son
-98– +98 % Détermine le niveau du signal de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
-36–0 dB Intensité de High Damp
autour de laquelle le son est modulé.
Définit la fréquence de modula­tion.
phaser. Des valeurs élevées produisent un caractère plus marqué.
déphasé par rapport au signal original.
entrant et la première répétition.
delay réinjecté dans leffet. Des valeurs négatives (–) inversent la phase.
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de retard plus rapidement que les autres ban­des, améliorant la clarté de l’effet delay.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord les aigus, produisant un son de delay plus naturel.
38: Phonograph
Cet effet émule le son dun disque vinyle lu sur une platine analogique. Il permet même de générer les divers bruits typi­ques des disques vinyles et de simuler les irrégularités de rota­tion dune vieille platine.
Paramètre Réglage Description
Input Mode MONO,
Signal Dist 0–127 Intensité de la distorsion Frequency
Range
STEREO
0–127 Réponse en fréquence de la platine
Choisit le type de platine virtuelle de leffet: stéréo ou mono.
Plus cette valeur diminue et plus la réponse en fréquence est médiocre, produisant un son évo­quant davantage une vieille pla­tine.
86
Liste des effets
LPF HPF
BPF NOTCH
Volume
Volume
Volume
Volume
Fréq. Fréq.
Fréq. Fréq.
Paramètre Réglage Description
Disk Type LP, EP, SP Choix de la vitesse de rotation de
Total Noise 0–127 Niveau général des divers bruits. Scratch 0–127 Griffes sur le disque. Dust 0–127 Poussière sur le disque. Hiss 0–127 Chuintement continu.
Total Wow/ Flutter
Wow 0–127 Pleurage correspondant aux irré-
Flutter 0–127 Scintillement correspondant aux
Random 0–127 Irrégularités de rotation aléatoires.
Balance DRY100:0WET–
0–127 Pleurage et scintillement total.
DRY0:100WET
la platine. LP: 33 1/3 r.p.m. EP: 45 r.p.m. SP: 78 r.p.m.
Ces paramètres simulent les bruits typiques des disques vinyles. Le bruit augmente avec la valeur de ces paramètres. Réglez Scratch, Dust et Hiss au niveau voulu avant dajuster le niveau général des bruits avec le paramètre Total Noise.
gularités de rotation de cycle long.
irrégularités de rotation de cycle court.
Ces paramètres simulent les irré­gularités de rotation dune platine. Réglez Wow, Flutter et Ran­dom au niveau voulu avant dajuster le niveau général des irrégularités avec le paramètre Total Wow/Flutter.
Balance entre le signal direct (DRY) et celui de leffet (WET)
40: Bit Rate Converter
En réduisant le nombre de bits et la fréquence d’échantillon­nage, cet effet permet de recréer le son LoFi (basse fidé­lité”) des premiers échantillonneurs numériques et dautres appareils similaires. Un filtre est branché en série à la sortie du processeur LoFi.
Paramètre Réglage Description
Pre Filter SwOFF, ON Il sagit du commutateur du filtre
Sample Rate
Bit Down 0–15 Réduit le nombre de bits. Post Filter SwOFF, ON Il sagit du commutateur du filtre
Balance DRY100:0WET–
Filter Type Type de filtre
1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
DRY0:100WET
THRU: Aucun filtre nest utilisé. LPF: Laisse passer les fréquences en dessous de la fré-
quence de coupure. BPF: Laisse passer les fréquences proches de la fré­quence de coupure. HPF: Laisse passer les fréquences au-dessus de la fré­quence de coupure. NOTCH: Laisse passer les fréquences autres que celles proches de la fréquence de coupure.
situé avant le traitement Lo-Fi. Définit la fraction de la fréquence
d’échantillonnage actuelle utilisée pour le traitement LoFi.
situé après le traitement LoFi. Balance entre le signal direct (DRY)
et celui de leffet (WET)
39: Radio Tuning
Cet effet simule le son dune radio AM.
Paramètre Réglage Description
Tuning -50– +50 Règle lintensité du bruit produit
Noise Level 0–127 Règle le niveau de bruit. Frequency
Range
Balance DRY100:0WET–
0–127 Règle la réponse en fréquence de la
DRY0:100WET
lors de laccord de la radio.
radio. Plus cette valeur diminue, plus les caractéristiques en fréquence se dégradent, évoquant davantage le son dune radio dotée dun haut­parleur minuscule.
Balance entre le signal direct (DRY) et celui de leffet (WET)
Filter Slope -12, -24 dB/O Pente datténuation du filtre
Filter Cutoff
Filter Reso­nance
Filter Gain 0– +24 dB Permet de compenser la perte de
0–127 Fréquence de coupure du filtre
0–127 Niveau de résonance du filtre
24dB par octave: filtre abrupt12dB par octave: filtre léger
Plus cette valeur est proche de 0, plus la fréquence de coupure dimi­nue. Plus cette valeur se rapproche de 127, plus la fréquence aug­mente.
Augmentez ce réglage pour accroî­tre la résonance autour de la fré­quence de coupure et produire ainsi un son unique.
volume dans la plage de coupure de certains filtres. Plus vous augmentez cette valeur et plus la compensation est forte (et le volume augmente).
87
Liste des effets
41: Pseudo Stereo
Répartit les composants dun signal dentrée mono entre les canaux gauche et droit, créant une impression artificielle de signal stéréo à la sortie.
Paramètre Réglage Description
Depth 0–15 Dispersion spatiale de limage
sonore

Paramètres de chorus

Cette section décrit la fonction des paramètres de chorus.
Chorus Type
01: Chorus 1
Cet effet chorus conventionnel confère une impression despace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente et de faible intensité.
02:Chorus 2
Cet effet chorus conventionnel confère une impression despace et de profondeur au son. Fréquence de modulation rapide et de faible intensité.
03: Chorus 3
Cet effet chorus conventionnel confère une impression despace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence lente et dintensité plus forte.
04: Chorus 4
Cet effet chorus conventionnel confère une impression despace et de profondeur au son. Il produit une modulation de fréquence rapide et dintensité plus forte.
88
05: Feedback Chorus
Ce chorus propose un effet de type flanger au son doux.
06: Flanger
Cet effet sonne un peu comme un avion au décollage et à latterrissage.
07: Short Delay
Delay (effet d’écho) avec un bref retard.
08: Fbk Short Delay
Delay court avec de nombreuses répétitions.
Paramètres de chorus
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 500–15000 Hz,
THRU
Pre Hi Freq THRU, 50–800 HzFréquence de l’égalisation de
Pre Dly Time 0–50.0 ms Règle le retard avant le commen-
Co LPF Freq 500–15000 Hz,
THRU
Co HPF Freq THRU, 50–800 HzRègle la fréquence de coupure
Rate 0.05~10.0Hz,
note
Depth 0–127 Règle lintensité de modulation
Feedback -98– +98 % Détermine la quantité de signal
Cho/Flg Sw CHORUS,
FLANGER
Fréquence de l’égalisation du grave (THRU: aucun filtre nest utilisé).
laigu (THRU: aucun filtre nest utilisé).
cement du chorus. Règle la fréquence de coupure
du filtre passe-bas. (THRU: aucun filtre nest utilisé). Cet effet est appliqué à la bande de fréquences en dessous de la fréquence de coupure.
du filtre passe-haut. (THRU: aucun filtre nest utilisé). Cet effet est appliqué à la bande de fréquences au-dessus de la fréquence de coupure.
Définit le cycle dondulations du chorus ou du flanger.
du chorus ou du flanger.
de chorus ou de flanger réinjecté dans leffet. Des valeurs néga­tives (–) inversent la phase.
Choisit le mode: chorus ou flan­ger.
Liste des effets

Paramètres Reverb

Cette section décrit la fonction des paramètres du processeur Reverb (réverbération).
Vous trouverez une description de chaque type de réverb aux pages suivantes:
V-Synth VariOS Page
01: Stereo Plate STPLATE p. 89 02: Stereo OperaHouse OPERA p. 90 03: Stereo StudioSpring SPRING p. 90 04: Stereo Echoes ECHO p. 90 05: Stereo Room ST ROOM p. 90 06: Stereo Cathedral CATHDRL p. 91 07: Stereo Church CHURCH p. 91 08: Room 1 ROOM1 p. 91 09: Room 2 ROOM2 p. 92 10: Room 3 ROOM3 p. 92 11: Hall 1 HALL1 p. 93 12: Hall 2 HALL2 p. 93 13: Hall 3 HALL3 p. 94 14: Garage GARAGE p. 94
01: Stereo Plate
Réverbération stéréo stimulant une réverbération de plaque (utilisant les vibrations dune plaque métallique).
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Rev Time 1.00–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
89
Liste des effets
02: Stereo OperaHouse
Réverb stéréo simulant la réverbération dune salle dopéra.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Room Size 0–5 Taille de la pièce simulée Rev Time 1.00–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
4.0, 8.0
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
03: Stereo StudioSpring
Réverbération stéréo stimulant une réverbération à ressort (utilisant les vibrations dun ressort).
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Rev Time 1.00–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
04: Stereo Echoes
Réverb stéréo simulant des échos.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–500 ms Règle le retard entre le signal
Repeat Time 20–500 ms Intervalle de répétition Rev Time 0.06–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
4.0, 8.0
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
05: Stereo Room
Réverb stéréo simulant la réverbération dune pièce.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Room Size 0–5 Taille de la pièce simulée Rev Time 0.40–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
90
Liste des effets
06: Stereo Cathedral
Réverb stéréo simulant la réverbération dune cathédrale.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Room Size 0–5 Taille de la pièce simulée Rev Time 0.40–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
4.0, 8.0
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
07: Stereo Church
Réverb stéréo simulant la réverbération dune église.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Pre Delay 0–160.0 ms Règle le retard entre le signal
Room Size 0–5 Taille de la pièce simulée Rev Time 1.00–10.00 sec Durée de la réverb LfDamp Gain -36–0 dB Intensité de “Low Damp”.
HfDamp Gain -36–0 dB Intensité de High Damp
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
High Damp atténue dabord laigu.
08: Room 1
Simule la réverbération dune pièce. Cest leffet réverb Room typique.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Low Rev Time 0.06–32.0 sec Durée de la réverb pour la bande
Hi Rev Time 0.06–32.0 sec Durée de la réverb pour la bande
Xover Freq 160–15000 Hz,
Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 5.6–32.6 m Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Release Den-
sity Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
THRU
0–99 Niveau des premières réflexions
0–99 Densité du son perçu après de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
du grave
de laigu La réverbération définie avec
Low Rev Time est appliquée à la plage en dessous de cette fré­quence et celle définie avec Hi Rev Time à la plage au-dessus de cette fréquence.
entrant et le début de la réverb.
nombreuses réflexions répétées
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
91
Liste des effets
09: Room 2
Réverbération dune pièce. Cet effet convient pour simuler une petite pièce; il produit une réverbération claire.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Rev Time 0.06–32.0 sec Durée de la réverb Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 1–10 Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
0–99 Niveau des premières réflexions
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
10: Room 3
Simule la réverbération dune pièce. Il convient pour recréer la réverbération dune assez grande pièce. Les bandes du médium et du grave sont très présentes dans le signal de réverbération.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Rev Time 0.06–32.0 sec Durée de la réverb Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 1–8 Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Release Den-
sity Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
0–99 Niveau des premières réflexions
0–99 Densité du son perçu après de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
nombreuses réflexions répétées
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
92
Liste des effets
11: Hall 1
Simule la réverbération dune salle de concert. Cest la réverbération typique pour ce genre de salle. Vous pouvez appliquer un effet chorus au son de réverbération pour pro­duire une impression despace ou un effet spécial.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 HzFréquence de l’aigu
Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Low Rev Time 0.06–64.0 sec Durée de la réverb dans la bande
Hi Rev Time 0.06–64.0 sec Durée de la réverb pour la bande
Xover Freq 160–15000
Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 5.6–32.6 m Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Release Den-
sity Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 HzRègle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000
Chorus Rate 0–127 Vitesse de la modulation appli-
Chorus Depth 0–127 Intensité de la modulation appli-
2.0, 4.0, 8.0
Hz, THRU
0–99 Niveau des premières réflexions
0–99 Densité du son perçu après de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle le
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
Hz, THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
du grave
de laigu La réverbération définie avec
Low Rev Time est appliquée à la plage en dessous de cette fré­quence et celle définie avec Hi Rev Time” à la plage au-dessus de cette fréquence.
entrant et le début de la réverb.
nombreuses réflexions répétées
signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
quée à la réverb
quée à la réverb
12: Hall 2
Simule la réverbération dune salle de concert. Cet effet con­vient pour simuler une salle plutôt petite et produit une réverbération claire.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Rev Time 0.06–64.0 sec Durée de la réverb Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 1–10 Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
0–99 Niveau des premières réflexions
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
93
Liste des effets
13: Hall 3
Simule la réverbération dune salle de concert. Il convient pour recréer la réverbération dune assez grande pièce. Les bandes du médium et du grave sont très présentes dans le signal de réverbération.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Rev Time 0.06–64.0 sec Durée de la réverb Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 1–8 Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Release Den-
sity Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
0–99 Niveau des premières réflexions
0–99 Densité du son perçu après de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
nombreuses réflexions répétées
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
14: Garage
Cet effet simule la réverbération dun garage. Il recrée lacous­tique dune pièce aux murs couverts de matériaux durs et très réfléchissants.
Paramètre Réglage Description
Pre Low Freq 50–4000 Hz Fréquence du grave Pre Low Gain -15– +15 dB Gain du grave Pre Mid Freq 50–20000 Hz Fréquence du médium Pre Mid Q 0.5, 0.7, 1.0, 2.0,
Pre Mid Gain -15– +15 dB Largeur de bande du médium Pre Hi Freq 2000–20000 Hz Fréquence de l’aigu Pre Hi Gain -15– +15 dB Gain de l’aigu Rev Time 0.06–32.0 sec Durée de la réverb Pre Dly Time 0–200.0 ms Règle le retard entre le signal
Density 0–99 Densité de la réverbération Room Size 1–8 Taille de la pièce simulée Early Ref
Level Release Den-
sity Low Damp
Freq
Low Damp Gain
Hi Damp Freq 2000–20000 Hz Règle la fréquence au-dessus de
Hi Damp Gain -36–0 dB Intensité de “High Damp” Post HC Freq 160–15000 Hz,
4.0, 8.0
0–99 Niveau des premières réflexions
0–99 Densité du son perçu après de
50–4000 Hz Règle la fréquence sous laquelle
-36–0 dB Intensité de Low Damp.
THRU
Largeur de bande du médium Une valeur Q plus élevée rétrécit la bande.
entrant et le début de la réverb.
nombreuses réflexions répétées
le signal réinjecté dans leffet est coupé. Low Damp atténue la bande du grave du signal de réverb plus rapidement que les autres bandes.
laquelle le signal réinjecté dans leffet est coupé. High Damp atténue dabord laigu.
Fréquence à laquelle le filtre coupe-haut se déclenche (THRU: aucun filtre nest utilisé).
94

Equipement MIDI

[Vocal Designer] Model VC-2 for V-Synth
Function...
Basic Channel
Mode
Note Number
Velocity
Aftertouch
Pitch Bend
Control Change
Program Change
System Exclusive
System Common
System Realtime
Aux Messages
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Default Changed
Default Messages Altered
: True Voice
Note ON Note OFF
Key's Channel's
1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95
: True Number
: Song Postion : Song Select : Tune
: Clock : Command
: All Sound Off : Reset All Controllers : Local ON/OFF : All Notes Off : Active Sensing : System Reset
MIDI Implementation Chart
Transmitted Recognized Remarks
1-16 1-16
Mode 3 Mono, Poly *************
0-127 *************
O O
X O
O
0, 32
O
1
O
5
X
6, 38
X
7
X
10
X
11
X
64
O
65
X
66
X
91
X
93
X O O O O O O O O O O O O O O O O
100, 101
O X
O **************
O
X X X
X X
X X X X O X
* 1 O X is selectable. * 2 Recognized as M=1 even if M1. * 3 Transmitted on excuted Data Transfer or receiving RQ1. * 4 ignored when Algorith is Processor Type1 or Processor Type2
Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO
1-16 1-16
Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) *2
0-127 0-127
O O
O O
O
O
*1
O O
*1
O
*1
O
*1
O
*1
O
*1
O O
*1
O
*1
O (Reverb)
*1
O (Chorus)
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
X
*1
O
*1
*1
O 0-127
*3
O
X X X
*1
X X
O O X O (123-127) O
*1
X
Memorized
*4 *4
*1 *1
*1
Bank select
*1
Modulation Portamento time Data entry
*1
Volume Panpot
*1
Expression Hold1 Portamento Sostenuto General purpose effects 1 General purpose effects 3
*1
Pedal 1
*1
Pedal 2
*1
Breath
*1
Knob 1
*1
Knob 2
*1
TT Pad XY-X
*1
TT Pad XY-Y
*1
TT Pad TT-X
*1
TT Pad TT-Y
*1
D Beam TT-L
*1
D Beam TT-R
*1
D Beam TIME-L
*1
D Beam TIME-R
*1
D Beam PITCH-L
*1
D Beam PITCH-R
*1
D Beam ASSIGN-L
*1
D Beam ASSIGN-R
*1
RPN LSB, MSB
*1
Program Number 1-128
*1
*1
*4
Date: March 1, 2005
Version: 1.00
(General purpose controller1) (General purpose controller2) (General purpose controller3) (General purpose controller4) (General purpose controller5) (General purpose controller6) (General purpose controller7) (General purpose controller7) (General purpose controller8) (General purpose controller8) (General purpose controller9) (General purpose controller9) (General purpose controller10) (General purpose controller10)
O : Yes X : No

Equipement MIDI

[Vocal Designer] Model VC-2 for VariOS
Function...
Basic Channel
Mode
Note Number
Velocity
Aftertouch
Pitch Bend
Control Change
Default Changed
Default Messages Altered
: True Voice
Note ON Note OFF
Key's Channel's
1-31, 64-95 1-31, 64-95 1-31, 64-95
0, 32
6, 38
100, 101
1 5
7 10 11 64 65 66 91 93
MIDI Implementation Chart
Transmitted Recognized Remarks
X X
X X *************
X *************
O O
X O
X
O X X X X X X X X X X X O O O X
1-16 1-16
Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) *2
0-127 0-127
O O
O O
O
O
*1
O O
*1
O
*1
O
*1
O
*1
O
*1
O O
*1
O
*1
O (Reverb)
*1
O (ChOrus)
*1
X
*1
X
*1
X
*1
O
*1
Memorized
*4 *4
*1 *1
*1
Bank select
*1
Modulation Portamento time Data entry
*1
Volume Panpot
*1
Expression Hold1 Portamento Sostenuto General purpose effects 1 General purpose effects 3
*1
Breath
*1
Knob 1
*1
Knob 2
*1
RPN LSB, MSB
Date: March 1, 2005
Version: 1.00
(General purpose controller1) (General purpose controller2)
Program Change
: True Number
System Exclusive
System Common
System Realtime
: Song Postion : Song Select : Tune
: Clock : Command
: All Sound Off
Aux Messages
: Reset All Controllers : Local ON/OFF : All Notes Off : Active Sensing : System Reset
Notes
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY
O **************
O
X X X
X X
X X X X O X
*1
*3
*1
*1
O 0-127
O
X X X
X X
O O X O (123-127) O X
*1
Program Number 1-128
*1
*1
*4
* 1 O X is selectable. * 2 Recognized as M=1 even if M1. * 3 Transmitted on excuted Data Transfer or receiving RQ1. * 4 ignored when Algorith is Processor Type1 or Processor Type2
Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes X : No

Fiche technique

VC-2: V-Card Vocal Designer
Fonctions principales
Transformation de la voix captée par micro en chorales et chœurs de qualité exceptionnelle
Utilisation du clavier pour jouer des accords et piloter la hauteur en temps réel
Transformation des caractéristiques de votre voix en temps réel
Production de chœurs dune qualité sans égale à partir du clavier
Algorithme
Modeling Choir
Modeling Vocal
Modeling Analog Voice
Vocoder Choir
Vocoder Solo
Vocoder Vintage
Polyphonic Pitch Shifter
Keyboard Choir
Keyboard Vocal
Keyboard Analog Voice
Processor Type 1
Processor Type 2
Mémoire interne (utilisateur)
Patches: 448
Mémoire préprogrammée (Preset)
Patches: 64
Aspect
PC CARD (68 broches, type II)
Accessoires
Mode demploi
Boîtier pour carte
Configurations matérielles reconnues
Ce produit ne peut être utilisé que lorsque la carte est insérée dans un appareil compatible.
(1) V-Synth, un micro pour lentrée de signaux (2) VariOS, micro pour lentrée de signaux, clavier MIDI
externe etc.
* En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques
et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.
Effets
Multi-effets: 41 ensembles
Chorus: 8 ensembles
Réverb: 14 ensembles
Fonctions daide au jeu
Auto Note Switch (utilisable sans devoir jouer sur le cla­vier)
Fonction Multi-Chord Memory
97

Index

A
Algorithmes ............................................................. 7
Attack ..................................................................... 26
AutoNote ......................................................... 54–55
AutoNoteSw .................................................... 28–29
B
Beam ....................................................................... 37
Beep ........................................................................ 17
Bender ............................................................... 27, 52
Bip ........................................................................... 17
Borne de mise à la terre ........................................ 45
Breath ...................................................................... 61
C
C1 ................................................................ 11, 44, 49
C2 ................................................................ 11, 44, 61
C3 ...................................................................... 44, 61
Carr ................................................................... 50, 52
Carrier ..................................................................... 24
Chord Memory .......................................... 11, 36, 65
Compare ................................................................. 21
Compresseur ......................................................... 23
Compressor ............................................................ 58
Controller ......................................................... 29, 55
Ctrl Tx ..................................................................... 61
CtrlCopy ................................................................. 57
Cursor ..................................................................... 44
D
D Beam ................................................................... 10
Data Transfer ................................................... 19, 65
Del ........................................................................... 57
Delete ...................................................................... 62
Digital
Audio Interface ................................................ 13
Digital Out .............................................................. 45
Direct Out ......................................................... 13, 45
Disk .......................................................................... 63
Load Project ...................................................... 38
Save Project ....................................................... 38
E
Ecran .................................................................. 11, 44
Ecriture .............................................................. 57, 61
Effacer ...................................................................... 62
Effet ...................................................................... 7, 30
Egaliseur 3 bandes ........................................... 23, 58
EQ ...................................................................... 35, 60
Equalizer ........................................................... 25, 51
EXIT ......................................................................... 44
F
Factory Reset .................................................... 39, 64
Fiche technique ...................................................... 97
Formant ....................................................... 28, 53–54
Forme donde ......................................................... 33
Navigation ........................................................ 33
G
Gain ......................................................................... 13
Glide .................................................................. 25, 51
Growl ................................................................. 26, 51
H
Hold Dump ...................................................... 28, 54
I
Import ...................................................................... 62
Indicator .................................................................. 44
Information ............................................................. 65
98
Index
Informations .......................................................... 34
Init ..................................................................... 34, 61
Initialisation ........................................................... 64
INPUT ............................................................... 13–14
Input ............................................... 10, 17, 45–46, 49
IO ....................................................................... 35, 60
K
KBD ......................................................................... 36
Key
Assign ............................................................... 26
Key Assign ............................................................. 52
KEYBOARD ........................................................... 11
Knob ........................................................................ 61
L
LCD Contrast ......................................................... 13
Level ................................................................. 26–27
Limiter .................................................................... 58
Limiteur .................................................................. 23
Load Project ..................................................... 38, 63
M
Main Out .......................................................... 13, 45
Master ............................................................... 35, 60
Mémoire interne ................................................ 8, 32
MENU ..................................................................... 47
Menu ....................................................................... 44
Menu principal ...................................................... 47
MIC
Setting Name ................................................... 22
mic ............................................................... 13–14, 46
Mic Setting ............................................................. 22
Micro ....................................................................... 17
Micro, réglages ...................................................... 58
MicSet ..................................................................... 58
MIDI ............................................................ 13, 45, 60
Mode ................................................................. 47
USB ..................................................................... 35
Mod Ctrl .................................................................. 54
Modulateur ............................................................... 7
Modulation ............................................................. 12
N
Name ....................................................................... 56
Natural .............................................................. 53–54
Natural Voice ................................................... 28–29
NOISE SUP ............................................................. 24
Noise suppressor ................................................... 58
NS ............................................................................ 59
NS-COMP ......................................................... 23, 59
NS-LIMIT ................................................................ 24
NS-LMT .................................................................. 59
O
OSC ........................................................ 24, 29, 50, 54
Wave .................................................................. 53
Output ..................................................................... 45
P
Pan ..................................................................... 26–27
Patch ............................................................ 14, 18, 50
Controller Copy ............................................... 21
Delete ................................................................. 21
List ...................................................................... 22
Nom ................................................................... 20
Palette .......................................................... 11, 16
Select .................................................................. 49
Sélection ............................................................ 47
Tune ................................................................... 18
Write .................................................................. 20
PATCH List ............................................................ 16
PC CARD .......................................................... 12, 44
Pedal .................................................................. 13, 37
Phones ............................................................... 13, 44
Pitch ................................................................... 25, 50
Pitch Bend ............................................................... 12
Poly Pitch Shifter ............................................. 28–29
99
Index
PolyPShift ............................................................... 54
Portamento ...................................................... 27, 52
Porteur ...................................................................... 7
POWER ...................................................... 12, 14, 46
Power ...................................................................... 44
PPS .......................................................................... 54
Pré-effet ............................................................ 23, 58
Project ......................................................... 41, 63, 66
Projet ......................................................................... 8
R
Réglages dusine ................................................... 39
Release .................................................................... 26
Rx
Channel ............................................................. 49
S
Save
Project ............................................................... 63
Save Project ............................................................ 38
ScaleTune ............................................................... 56
Setting Name ......................................................... 22
Storage .................................................................... 40
Suppresseur de bruit ............................................ 23
System .............................................................. 34, 60
T
Talk Switch ............................................................ 11
Tempo ..................................................................... 56
Time
Trip Pad ............................................................ 10
TONE ................................................................ 28, 54
Top .............................................................. 14–15, 22
Transfert de données ...................................... 19, 65
TT Pad/Knob ........................................................ 37
Tune ........................................................................ 56
TVA ................................................................... 51–53
Tx ............................................................................. 36
U
Unvoice ................................................. 28–29, 53–54
USB ........................................ 8, 13, 40, 42, 45, 66–67
Utility ...................................................................... 65
V
Value ........................................................................ 44
VARI Pitch .............................................................. 53
VARI Time .............................................................. 53
VC-2 Card ................................................................. 8
Vibrato ............................................................... 25, 51
Vocoder ............................................................. 28, 53
vocoder ...................................................................... 7
Volume .................................................................... 10
W
Wave ................................................ 27, 41, 53, 62, 66
Copy ................................................................... 33
Delete ................................................................. 33
Exchange ........................................................... 33
Import ................................................................ 32
Move .................................................................. 33
Write ............................................................ 34, 57, 61
Z
Zone de travail ......................................................... 8
Zone temporaire ...................................................... 8
100
Loading...