Félicitations et merci d’avoir opté pour la VC-2 de Roland.
201a
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées:
“Consignes de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 3). Elles contiennent des informations vitales pour l’utilisation correcte de cet instrument. En
outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d’emploi. Conservez ensuite le manuel à
portée de main pour toute référence ultérieure.
204
*Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
206j
*Windows® a la dénomination officielle suivante:
“Système d’exploitation Microsoft® Win-
®
”.
dows
207
*Apple et Macintosh sont des marques déposées
de Apple Computer, Inc.
209
*Mac OS est une marque commerciale d’Apple
Computer, Inc.
220
*Tous les noms de produits mentionnés dans ce
document sont des marques commerciales ou
déposées appartenant à leurs détenteurs respec-
tifs.
202
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette
publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
A propos des symboles
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
• N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne
des instructions spécifiques pour le faire). Confiez
tout entretien ou réparation à votre revendeur, au
service de maintenance Roland le plus proche ou à
un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la
liste à la page “Information”).
soleil dans un véhicule fermé, à proximité d’une
conduite de chauffage, au-dessus de matériel
générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou
supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux,
• soumis à de fortes vibrations.
011
• Évitez que des objets (du matériel inflammable, de
la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau,
limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de ce produit.
• Avec de jeunes enfants, la présence d’un adulte est
indispensable jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement
de ce produit.
• Protégez ce produit contre tout coup ou impact
important.
(Ne le laissez pas tomber!)
PRUDENCE
106
• Ne montez jamais sur ce produit et évitez d’y
déposer des objets lourds.
Remarques importantes
291a
Outre les informations de la section “Consignes de sécurité” (p. 2), veuillez lire et suivre les conseils suivants:
Emplacement
354a
• N’exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un
véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer
ou décolorer ce produit.
Avant d’utiliser une
V-Card
Utiliser une V-Card
704
• Insérez prudemment la carte jusqu’au bout: elle doit être
correctement mise en place.
705
• Ne touchez jamais les contacts de la carte. Veillez également à ce qu’ils restent propres.
Précautions
supplémentaires
563
• Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter ce produit sans autorisation préalable.
N’effacez jamais des fichiers ou des dossiers
de la carte VC-2 et ne la formatez jamais. Cela
rendrait la VC-2 inutilisable.
Pour éviter les accidents, n’insérez pas la VC-2
dans votre ordinateur ou tout autre appareil à
l’exception de ceux mentionnés par Roland. Si
le V-Synth/VariOS est branché à votre ordinateur via USB, la VC-2 est détectée comme un
lecteur conventionnel. Veillez donc à ne pas
effacer son contenu par inadvertance. Si le
contenu de la carte est accidentellement perdu,
contactez votre vendeur, le centre SAV Roland
le plus proche ou un distributeur Roland agréé.
3
Sommaire
Consignes de sécurité................................... 2
Remarques importantes ................................ 3
Caractéristiques principales ......................... 6
Conventions en vigueur dans ce manuel ................ 6
Description de la VC-2 ................................... 7
Index .............................................................. 98
5
Caractéristiques principales
La VC-2 est une carte PC contenant le programme système du V-Synth/VariOS. Insérez la VC-2 dans la fente PC CARD du
V-Synth/VariOS, mettez l’appareil sous tension et vous êtes prêt. Le système est automatiquement chargé de la VC-2 et le
V-Synth/VariOS changent complètement d’identité pour devenir un “Vocal Designer”.
• La modélisation de voix humaines vous permet de produire des sons musicaux d’une qualité exceptionnelle: branchez simplement un micro et parlez tout en jouant du clavier (ou en recevant des messages de notes).
• Les paroles entrées par le micro et transformées en chœurs sont parfaitement intelligible. Vous pouvez créer de superbes
chœurs et des accompagnements pour musique pop suivant fidèlement l’intonation et les nuances de votre voix et de votre
respiration. En plus de sonorités vocodeur classiques, vous pouvez dorénavant créer de nouvelles sonorités vocodeur gardant aux paroles toute leur intelligibilité.
• Des patches préprogrammés d’une qualité sans pareille sont disponibles pour chaque algorithme.
• La fonction Auto Note permet d’extraire des données de hauteur des signaux du micro pour que la VC-2 génère du son sans
que vous ne jouiez sur le clavier (ou receviez des messages de notes).
• Vous pouvez aussi produire des chœurs basés uniquement sur des données de notes, sans entrée micro.
• La fonction Multi Chord Memory permet de générer un chœur entier d’un seul doigt en sélectionnant un jeu d’accords préprogrammé.
• Utilisez les pré-effets de micro comme l’égaliseur, le suppresseur de bruit et le compresseur ainsi que trois effets (réverbéra-
tion, chorus, multi-effet).
Conventions en vigueur dans ce manuel
Les boutons sont indiqués entre crochets droits [ ], comme [EXIT], par exemple.
Les pages de référence sont données entre parenthèses: (p. **).
Vous trouverez également les indications suivantes:
Indique une remarque importante à lire absolument.
Il s’agit d’un rappel concernant un réglage ou une fonction; lisez-la si vous le voulez.
Astuce pour les manipulations; lisez-la si nécessaire.
Informations de référence; lisez-les si nécessaire.
6
Description de la VC-2
Structure interne
La VC-2 est constituée d’une section porteur, d’une section
modulateur, d’une section vocodeur et d’une section d’effets.
• La section porteur génère le signal (timbre et hauteur)
constituant la base du son.
• La section modulateur se sert du signal du micro ou
d’une forme d’onde pour créer un signal à l’origine des
formants (caractéristiques vocales).
• La section vocodeur extrait les données de formants
(caractéristiques vocales) du signal produit par le modulateur et les applique au signal généré par le porteur.
• La section d’effets propose un multi-effet, un chorus et
une réverbération.
Effets
PorteurVocodeur
Modulateur
MIC
MFX
Reverb
Chorus
Sortie
Algorithmes de patch
La VC-2 propose douze algorithmes de patch: Chaque algorithme optimise les valeurs de certains paramètres pour faciliter la création d’un son.
Groupe de modélisation
Modeling Choir
Son de chœur (plusieurs voix) extrêmement clair.
Modeling Vocal
Son de voix solo extrêmement clair.
Modeling Analog
Son extrêmement clair basé sur une forme d’onde synthé.
Groupe Vocoder
Vocoder Choir
Son de vocodeur conventionnel avec chœur (plusieurs fois).
Vocoder Solo
Son de vocodeur conventionnel avec voix solo.
Vocoder Vintage
Son de vocodeur traditionnel basé sur une forme d’onde synthé.
Poly Pitch Shifter
Poly PShift
Le signal vocal du micro est produit à la hauteur choisie sur le
clavier.
Groupe Keyboard
Keyboard Choir
Le son n’est pas généré par le signal du micro mais par des
échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin d’obtenir un effet de chorale (plusieurs voix).
7
Description de la VC-2
Keyboard Vocal
Le son n’est pas généré par le signal du micro mais par des
échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin d’obtenir le son d’un chant solo.
Keyboard Analog
Le son n’est pas généré par le signal du micro mais par des
échantillons. Vous pouvez additionner ces échantillons afin d’obtenir un son basé sur une forme d’onde synthé.
Structure de la mémoire
Projet
La plus grande unité de mémoire utilisée par la VC-2 est le
projet
. Un projet peut contenir jusqu’à 448 patches, 127 for-
mes d’onde et divers réglages système.
La VC-2 se sert d’un projet à la fois.
Groupe Processor
Processor Type 1
Une source externe arrivant à la prise INPUT L est ajoutée au
signal du micro. Vous obtenez un son extrêmement clair.
* Le jeu sur le clavier est ignoré.
Processor Type 2
Une source externe arrivant à la prise INPUT L est ajoutée au
signal du micro. Vous obtenez un son vocodeur traditionnel.
* Le jeu sur le clavier est ignoré.
Mémoire interne
La mémoire interne du V-Synth ne sert que pour l’importation
de données de formes d’onde (page
Wave Import
).
Zone de travail/zone temporaire
Lors de l’activation de la VC-2 ou lorsque vous chargez un
projet en mode Disk, les données du projet sont placées dans
une mémoire temporaire appelée
Les données du patch sont ensuite transférées (de la zone de
travail) dans une mémoire appelée
signifie qu’après l’édition d’un patch, vous pouvez toujours
retrouver l’état antérieur du patch en rechargeant ses données.
Comme les données de patch éditées disparaissent irrémédiablement à la mise hors tension, n’oubliez surtout pas de les
sauvegarder (PATCH Write
ments.
Il faut sauvegarder le projet (
modifié des données de formes d’onde à la page
page
Wave Import
.
zone de travail
zone temporaire
) pour conserver vos change-
DISK Save Project
.
. Cela
) si vous avez
Wave
ou à la
VC-2 Card
Normalement, les données de forme d’onde et de patch sont
consignées dans (et chargées de) la carte VC-2. Vous pouvez
utiliser la VC-2 pour sauvegarder des projets supplémentaires.
8
USB
Si vous branchez la VC-2 (V-Synth)/VariOS à votre ordinateur
avec un câble USB, vous pouvez archiver les projets de la carte
VC-2 sur le disque dur (ou autre support) de votre ordinateur.
Utilisation avec
le V-Synth
9
Présentation
Façade
1 23
5
4
8
9
67
17
1
Curseur de volume
Détermine le volume global du signal envoyé aux sorties
MAIN OUT en face arrière et PHONES.
2
INPUT
Témoin PEAK (de crête)
Il s’allume lorsque le niveau d’entrée est trop élevé.
1312
11
10
141516
[ON/OFF] (TIME TRIP, TIME, PITCH, ASSIGNABLE)
Active et coupe le contrôleur D Beam. L’effet voulu peut
être sélectionné d’une pression sur le bouton correspon-
dant.
TIME TRIP, TIME, PITCH: Le D Beam est le contrôleur
MIDI assignéà la page SYSTEM Ctrl Beam (p. 37).
ASSIGNABLE: Le D Beam pilote le paramètre assigné au
BEAM-L ou au BEAM-R à la page Patch mode.
* Pour en savoir plus, voyez le mode d’emploi du V-Synth.
LEVEL
Détermine le niveau du signal présent aux entrées INPUT
en face arrière.
3
D BEAM
Vous pouvez appliquer toute une série d’effets au son
d’un simple mouvement de main.
Témoins (droite, gauche)
Si le contrôleur D Beam est activé, les mouvements de
votre main au-dessus du contrôleur allument ces
témoins.
10
4
TIME TRIP PAD
En touchant la surface du pad avec le doigt, vous pouvez
appliquer toute une série d’effets au son.
Témoin
Ce témoin s’allume lorsque vous touchez le pad Time
Trip.
[TIME TRIP]
Active l’effet Time Trip.
* L’effet Time Trip n’est disponible que si l’algorithme du patch
utilisé (p. 7) est
Keyboard~
.
Présentation
[ASSIGNABLE]
Passe à l’effet choisi pour chaque son.
[HOLD]
Active/coupe le maintien de l’effet contrôlé par le pad
Time Trip.
* Pour en savoir plus, voyez le mode d’emploi du V-Synth.
5
V-LINK
Lorsque vous utilisez la VC-2, ce bouton active/coupe la
fonction Talk Switch. Quand cette fonction est active, la
sortie de la VC-2 (V-Synth) est coupée et le signal du
micro est envoyéà MAIN OUT. C’est pratique quand
vous souhaitez utiliser le micro branchéà la VC-2 (au
V-Synth) sur scène afin de parler ou faire une annonce
entre deux morceaux.
* V-LINK ne peut pas être utilisé avec la
6
ASSIGNABLE CONTROL
Vous pouvez assigner une série de paramètres et de fonctions aux deux commandes (C1, C2) et les utiliser pour
modifier le son en temps réel.
7
ARPEGGIO
Vous pouvez piloter la Chord Memory (mémoire
d’accords) avec la VC-2.
[TEMPO]
Règle le tempo du patch.
VC-2
.
[TRANSPOSE]
Transpose le clavier par demi-tons.
Une pression sur ce bouton en maintenant le bouton
[-OCT] ou [+OCT] enfoncé permet de déterminer la
transposition voulue.
[-OCT], [+OCT]
Ces boutons transposent la hauteur du clavier d’une
octave à la fois.
9
PATCH PALETTE
Cette section permet de sauvegarder et de charger vos
patches favoris.
[NUMBER] (1~8)
Ces boutons vous permettent de sélectionner/sauvegarder vos patches favoris.
[BANK]
Vous pouvez changer de banque de palette de patches en
maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1~8).
[PATCH ASSIGN]
Vous pouvez sauvegarder le patch sélectionné (y compris
les réglages de micro) dans la palette de patches en maintenant ce bouton enfoncé et en actionnant [NUMBER] (1~
8).
* Cette fonction n’est disponible qu’à la page principale du mode
Patch (p. 14).
[ON/OFF]
Active/coupe la fonction Chord Memory.
[HOLD]
Active/coupe la fonction Chord Memory Hold (maintien).
KEYBOARD
8
Cette section permet de changer la plage de hauteur du
clavier.
* Ce n’est possible que lorsque [TRANSPOSE] est allumé.
* Cela ne fonctionne pas avec Chord Memory (p. 36).
10
Ecran
Cet écran affiche des informations concernant les opérations en cours.
11
Molette VALUE
Permet de modifier des valeurs. Maintenez [SHIFT]
enfoncé tout en actionnant la molette VALUE pour changer la valeur par incréments plus importants.
11
Présentation
[DEC/-], [INC/+]
Permet de modifier des valeurs. Si vous maintenez un
bouton enfoncé en appuyant sur l’autre, vous accélérez le
changement de valeur. Si vous appuyez sur un de ces
boutons en maintenant [SHIFT] enfoncé, la valeur change
par incréments plus importants.
[], [], [], [] (boutons du curseur)
Déplacent le curseur vers le haut, le bas, la gauche et la
droite.
[MODE]
Ouvre la fenêtre “Mode Menu”.
[SHIFT]
Combinéà la molette VALUE ou aux boutons [DEC/][INC/+], ce bouton change la valeur plus rapidement.
[EXIT]
Ce bouton vous ramène à la page principale du mode
Patch (p. 14) ou ferme une fenêtre. Pour certaines pages
d’écran, une pression sur ce bouton annule la fonction choisie.
12
STRUCTURE
Non utilisé avec la VC-2.
13
EFFECTS
Permet d’activer/couper les effets internes (multi-effet,
chorus, reverb). Lorsqu’un effet est activé, le témoin de
son bouton s’allume.
[MFX]
Active/coupe les multi-effets.
[CHORUS]
Active/coupe le chorus.
[REVERB]
Active/coupe la réverbération.
14
OSC1, OSC2
15
COSM1, COSM2
16
TVA
Non utilisé avec la VC-2.
17
Levier Pitch Bend/Modulation
Utilisez ce levier pour changer la hauteur, créer un
vibrato ou pour piloter une fonction que vous lui avez
assignée.
Face arrière
Commutateur POWER
Permet de mettre l’instrument sous/hors tension.
12
Connecteur secteur
Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise.
Fente PC CARD
Insérez la carte VC-2 dans la fente.
* Insérez prudemment la carte PC jusqu’au bout: elle doit
être correctement mise en place.
Présentation
* Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2
(le V-Synth) est sous tension.
Prise USB
Cette prise USB permet de brancher un ordinateur afin de
transmettre et de recevoir des fichiers de données et des
messages MIDI.
Prise DIGITAL AUDIO INTERFACE
(OPTICAL IN/OUT, COAXIAL IN/OUT)
Ces prises reçoivent/transmettent des signaux audio
numériques (stéréo). Le signal de sortie est identique au
signal envoyé aux prises MAIN OUT.
* La
VC-2
n’utilise pas la prise numérique IN.
* IEC60958 est un format d’interface numérique utilisé par les
appareils audio numériques consommateur.
Commande LCD CONTRAST
Permet de régler le contraste de l’écran.
Prise HOLD PEDAL
Vous pouvez y brancher un commutateur au pied (série
DP) disponible en option et l’utiliser comme pédale forte
(Hold).
Prises INPUT (L, R)
Vous pouvez y brancher une source externe comme un
lecteur CD pour l’échantillonner ou utiliser un signal
externe comme matière première sonore.
* Pour la
* Si vous utilisez un patch dont l’algorithme (p. 7) est “
VC-2
, branchez le
micro
à la prise R.
Processor Type 1
source audio externe
d’entrée audio. Si vous branchez simultanément un micro et un
appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de l’appareil
externe pour régler le niveau d’entrée.
Commutateur GAIN
Sélection du niveau d’entrée des prises INPUT.
Optez pour la position “MIC” si vous branchez un micro
ou la position “LINE” si vous branchez un appareil de
niveau ligne.
” ou “
Processor Type 2
à la prise L pour utiliser un signal
”, branchez une
Prises MIDI (IN, OUT, THRU)
Ces prises permettent de brancher d’autres appareils
MIDI.
Prise CTRL 1, CTLR 2 PEDAL
Vous pouvez brancher des pédales d’expression disponibles en option (EV-5, etc.) à ces prises. En assignant une
fonction à une pédale, vous pouvez vous en servir pour
sélectionner ou modifier un son, voire contrôler divers
autres paramètres.
Prises DIRECT OUT (L, R)
Le signal audio de la prise INPUT R est envoyéà ces prises avant traitement par le pré-effet (p. 23). Un signal
identique est envoyé aux sorties L et R.
Prises MAIN OUT (L (MONO), R)
Ces sorties envoient le signal audio stéréo à un
mélangeur/amplificateur. Pour une sortie mono, branchez uniquement la prise “L”.
Prise PHONES
Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément).
13
Tester les sons
Mise sous tension
Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas
endommager les enceintes ou les autres périphériques,
diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les
appareils avant d’effectuer les connexions.
1. Avant de réaliser la moindre connexion, assu-
rez-vous que tout votre matériel est HORS tension.
2. Branchez le V-Synth à votre système d’amplifi-
cation.
3. En face arrière du V-Synth, réglez le sélecteur
INPUT GAIN sur MIC.
4. Branchez le micro à la prise INPUT R en face
arrière du V-Synth.
Si vous utilisez un patch dont l’algorithme (p. 7) est “Pro-
cessor Type 1” ou “Processor Type 2”, branchez
l’appareil externe à la prise INPUT L en face arrière du
V-Synth. Si vous branchez simultanément un micro et un
appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de
l’appareil externe pour régler le niveau d’entrée.
5. Allumez le micro ou l’appareil externe branché
à la prise INPUT en face arrière du V-Synth.
6. Après avoir correctement inséré la VC-2 dans la
fente PC CARD située en face arrière du
V-Synth, appuyez sur le commutateur POWER.
Après une mise sous tension correcte, la page principale
du mode Patch apparaît. L’écran affiche le patch
sélectionné.
Ce produit est doté d’un circuit de protection. Il faut
attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après
la mise sous tension pour que le produit fonctionne normalement.
Réglez toujours le volume au minimum avant de mettre
ce produit sous tension. Même lorsque le volume est au
minimum, certains bruits peuvent être audibles lors de la
mise sous tension; c’est parfaitement normal et cela
n’indique aucun dysfonctionnement.
Evitez de retirer la carte (ou de l’insérer) tant que la VC-2
(le V-Synth) est sous tension.
7. Mettez l’ampli ou les enceintes actives bran-
chées sous tension.
Page principale du mode
Patch
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre “VC-2 MODE MENU” apparaît.
2. Touchez <PATCH>.
La page principale apparaît.
A la mise sous tension de la VC-2 (V-Synth), la page principale du mode Patch apparaît.
La page varie en fonction du groupe d’algorithmes de
patch.
Insérez prudemment la carte VC-2 jusqu’au bout: elle
doit être correctement mise en place.
14
Pour revenir à la page principale quand vous êtes en
mode Patch, touchez <Top> dans le bas de l’écran.
Paramètres de la page principale
(Top)
Paramètres communs à tous les algorithmes de
patch
ParamètreRéglageExplication
Tempo20.0–250.0Règle le tempo du patch.
Oct
(Octave
Shift)
Patch
Algorithm
Patch
Number
Effect
Chorus
Effect
Reverb
Si l’algorithme de patch est Modeling~
ParamètreRéglageExplication
MIC Level0–127Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier
Level
Carrier
Release
Vocoder
Formant
Type
Vocoder
Level
Vocoder
Natural
Voice
-3– +3Transpose le clavier par octaves.
—Ouvre la fenêtre “PATCH List”.
P001–P064,
U001–U448
0–127Règle le niveau de sortie du chorus.
0–127Règle le niveau de sortie de la
0–127Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127Détermine le temps de relâchement du
T00–T15Sélectionne le type de formant du voco-
0–127Règle le niveau de sortie du vocodeur.
vRègle le niveau de sortie de la voix
* Ce paramètre est lié au réglage du
bouton KEYBOARD [-OCT][+OCT]
en face avant.
(p. 16)
Change le numéro de patch.
P est un patch préprogrammé et U
un patch utilisateur.
réverbération.
vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâchez la touche et celui où le son disparaît).
deur.
naturelle (votre voix non traitée).
Tester les sons
Si l’algorithme de patch est Poly PShift
Paramètre
MIC Level0–127Règle le niveau de sortie du micro au poly
Poly Pitch
Shifter
TVA Level
Poly Pitch
Shifter
Release
Poly Pitch
Shifter Formant Style
Poly Pitch
Shifter
Level
Poly Pitch
Shifter
Natural
Voice
Si l’algorithme de patch est Keyboard~
Paramètre
Wave Level0–127Règle le niveau de sortie de la forme
Carrier
Level
Carrier
Release
Vocoder
Formant
Type
Vocoder
Level
Vocoder
Natural
Voice
Si l’algorithme de patch est Processor Type 1
Réglage
0–127Règle le niveau TVA du poly pitch shifter.
0–127Détermine le temps de relâchement du
S00–S10Sélectionne le style de formant du poly
0–127Règle le niveau de sortie du poly pitch
0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Réglage
0–127Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127Détermine le temps de relâchement du
T00–T15Sélectionne le type de formant du voco-
0–127Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
pitch shifter.
poly pitch shifter (entre le moment où
vous relâchez la touche et celui où le son
disparaît).
pitch shifter.
shifter.
relle (votre voix non traitée).
Explication
d’onde au vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâchez
la touche et celui où le son disparaît).
deur.
relle (le son de la forme d’onde non traitée).
Si l’algorithme de patch est Vocoder~
Paramètre
MIC Level0–127Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier
Level
Carrier
Release
Vocoder
Tone
Vocoder
Level
Vocoder
Natural
Voice
Réglage
0–127Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127Détermine le temps de relâchement du
0–127Règle le timbre du vocodeur.
0–127Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
vocodeur.
vocodeur.
porteur (entre le moment où vous relâchez
la touche et celui où le son disparaît).
relle (votre voix non traitée).
Pour en savoir plus sur les connexions, voyez ““Prises
INPUT (L, R)” (p. 13)”.
ParamètreRéglageExplication
MIC Level0–127Règle le niveau de
Carrier Level0–127Règle le niveau de
Vocoder Formant
Type
Vocoder Level0–127Règle le niveau de
T00–T15Sélectionne le type
sortie du micro au
vocodeur.
sortie du porteur au
vocodeur.
de formant du
vocodeur.
sortie du vocodeur.
15
Tester les sons
ParamètreRéglageExplication
Vocoder Natural
Voice
Si l’algorithme de patch est Processor Type 2
Pour en savoir plus sur les connexions, voyez ““Prises
INPUT (L, R)” (p. 13)”.
Paramètre
MIC Level0–127Règle le niveau de sortie du micro au
Carrier
Level
Vocoder
Tone
Vocoder
Level
Vocoder
Natural
Voice
0–127Règle le niveau de
Réglage
0–127Règle le niveau de sortie du porteur au
0–127Règle le timbre du vocodeur.
0–127Règle le niveau de sortie du vocodeur.
0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
Explication
vocodeur.
vocodeur.
relle (votre voix non traitée).
sortie de la voix
naturelle (votre
voix non traitée).
Sélection d’un Patch
Sélectionner des patches avec la
molette VALUE
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
chez <▼MENU> dans la partie supérieure droite
de l’écran puis touchez <PATCH List> dans le
menu déroulant.
La fenêtre “PATCH List” apparaît.
3. Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/+],
[DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<P001–U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001–U192.
<U193–U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193–U448.
<Algorithm>: Change les boutons de part et d’autre de
l’écran en algorithme de patch (p. 7).
< << >: Retourne à la page précédente.
< >> >: Passe à la page suivante.
4. Touchez <OK> pour sélectionner le patch.
Sélectionner des patches avec Patch
Palette
Vous pouvez sélectionner instantanément un autre patch de la
banque sélectionnée (Patch Bank) appuyant simplement sur
NUMBER [1]~[8].
2. Touchez le numéro de patch pour le contraster.
3. Actionnez la molette VALUE ou appuyez sur les
boutons [INC/+], [DEC/-].
Pour accélérer le changement, maintenez [SHIFT]
enfoncé en effectuant ces opérations.
Sélectionner des patches dans la liste
Vous pouvez sélectionner le patch voulu dans la liste.
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Touchez le nom de l’algorithme de patch dans
la partie supérieure gauche de l’écran. Ou tou-
16
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Appuyez sur NUMBER [1]~[8] pour choisir un
patch. Pour changer de banque au sein de la
palette de patches, maintenez [BANK] enfoncé
et appuyez sur NUMBER [1]~[8].
Tester les sons
JeuActiver/couper le bip
1. Affichez la page principale du mode Patch
(p. 14).
2. Choisissez un patch.
3. Pendant que vous parlez ou chantez dans le
micro, utilisez la commande INPUT LEVEL en
façade pour régler le niveau d’entrée de la prise
INPUT (face arrière).
Réglez le niveau de sorte à ce que le témoin PEAK ne
s’allume pas.
Si vous voulez effectuer des réglages plus précis, touchez
<Mic Setting> dans le bas de l’écran pour afficher la
“Page ‘SYSTEM MIC Setting’ (p. 22)”.
4. Parlez ou chantez dans le micro tout en jouant
sur le clavier.
Si vous jouez avec un patch dont l’algorithme (p. 7) est
“Processor Type 1” ou “Processor Type 2”, vous
n’entendez ce patch que si vous branchez une source
externe à la prise INPUT L et utilisez son signal en plus
de celui du micro. Si vous branchez simultanément un
micro et un appareil de niveau ligne, utilisez les commandes de l’appareil externe pour régler le niveau d’entrée.
Vous pouvez activer ou couper le bip audible lorsque vous
touchez un point valide de l’écran. A la sortie d’usine, le bip
est activé.
1. Touchez <▼MENU> dans la partie supérieure
droite de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Dans le menu déroulant, touchez <Beep> pour
cocher l’option (
Avec ce réglage, le bip est activé. Si vous recommencez
l’opération, vous supprimez la coche et le bip devient
inaudible.
✔).
Si vous jouez avec un patch dont l’algorithme (p. 7) est
Keyboard~, vous n’avez pas besoin de parler ou chanter
dans le micro: le patch produit du son lorsque vous jouez
simplement sur le clavier.
17
Créer/éditer un patch (mode Patch)
le cadre de valeur du paramètre. Tournez
Créer des patches
Avec la VC-2, vous n’avez pas besoin de créer des patches à
partir de zéro: vous pouvez partir d’un algorithme de patch.
1. Choisissez l’algorithme (p. 7) du patch que
vous voulez créer.
2. Sélectionnez un patch utilisant l’algorithme.
ensuite la molette VALUE ou servez-vous de
[INC/+] [DEC/-] pour modifier la valeur. Vous
pouvez aussi modifier une valeur d’un glissement de doigt sur l’écran.
8. Répétez les étapes 4~7 pour effectuer les régla-
ges système.
3. Assignez un nouveau nom à ce patch et sauve-
gardez-le sous un numéro différent (p. 20).
4. Editez la copie du patch.
Procédure de base pour
l’édition de patch
1. Appuyez sur [MODE].
La fenêtre “VC-2 MODE MENU” apparaît.
2. Touchez <PATCH>.
La page principale apparaît.
A la mise sous tension de la VC-2 (V-Synth), la page principale du mode Patch apparaît.
3. Sélectionnez le patch àéditer.
4. Touchez un des boutons dans le bas de l’écran
pour sélectionner le groupe d’édition contenant
les paramètres à régler.
Les paramètres sont répartis dans plusieurs groupes
d’édition.
5. Touchez un des onglets à gauche de l’écran
pour sélectionner la page d’édition voulue.
6. Lorsqu’une page d’édition est affichée, il suffit
de toucher l’écran tactile pour régler les paramètres.
Changer la hauteur (PATCH Tune)
Les patches dont l’algorithme est Processor~ ne proposent pas ce menu.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <PATCH Tune> dans le menu
déroulant.
La page “PATCH Tune” apparaît.
3. Modifiez les réglages des paramètres.
Paramètre
Coarse
(accord
approximatif)
Fine
(accord
précis)
Scale Tune
(Scale Tune
Switch)
C–B
(gamme)
4. Touchez <Exit> pour quitter la page.
Réglage
-48–
+48
-50–
+50
OFF, ONActivez ce paramètre lorsque vous
-100–
+100
Explication
Règle la hauteur du son du patch par
demi-tons sur une plage de ±4 octaves.
Règle la hauteur du son du patch par
cents sur une plage de ±50 cents.
* Un cent est 1/100e de demi-ton.
souhaitez utiliser une autre gamme
que la gamme tempérée. La VC-2
permet de jouer sur le clavier en utilisant une autre gamme que la
gamme tempérée. La hauteur est
ajustée en cents par rapport à la
gamme tempérée.
Réglages de gamme.
7. Lorsque l’édition d’un paramètre exige que
vous entriez une valeur, amenez le curseur sur
18
Gamme tempérée
Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle
est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale.
Le V-Synth utilise la gamme tempérée lorsque le commutateur Scale Tune est sur “OFF”.
Gamme juste (tonique Do)
Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un
son plus pur qu’avec la gamme tempérée. Cependant, cet
effet n’est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de
transposition, les accords deviendront ambigus.
Gamme arabe
Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas
tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut
que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et
Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Sib et Do# ainsi que Mib et Fa#
représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin
entre une tierce majeure et une tierce mineure. Avec le
V-Synth, vous pouvez vous servir de la gamme arabe
avec trois tonalités: en Sol, Do et Fa.
Transfert de données à un dispositif
MIDI externe (Data Transfer)
Vous pouvez transférer les réglages de patch, de configuration
et système à un appareil MIDI externe. C’est ce qu’on appelle
un transfert de blocs de données (Bulk Dump). Vous pouvez, par exemple, effectuer ce transfert quand vous branchez
une seconde VC-2 (un second V-Synth) que vous voulez utili-
Créer/éditer un patch (mode Patch)
ser avec les mêmes réglages que la première. Cette opération
permet aussi d’archiver les réglages de sons et du système sur
un dispositif MIDI externe (et de les recharger en cas de perte
de données).
Pour pouvoir transmettre des données à un appareil MIDI
externe, branchez-le au V-Synth comme illustré ci-dessous.
MIDI IN
Séquenceur MIDI
MIDI OUT
V-Synth
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <Data Transfer> dans le menu
déroulant.
La fenêtre “Data Transfer” apparaît.
3. Sélectionnez le type de données à transmettre
avec “Source”.
<ALL>: Patch, configuration, réglages de micro, réglages
système
<SETUP+MIC Sets>: Configuration et réglages de micro
<SYSTEM>: Système
<PATCH>: Patch
Si vous avez choisi <PATCH>, spécifiez le patch à transmettre.
<WORK>: Transmet des patches utilisateur.
Les plages “FROM” et “TO” permettent de spécifier la
série de patches (U001~U448) à transmettre.
<TEMP>: Transmet le patch de la zone temporaire.
19
Créer/éditer un patch (mode Patch)
4. Préparez la réception des données sur le dispo-
sitif MIDI externe et touchez <Execute> pour
lancer le transfert.
Pendant la transmission des données, l’écran affiche le
message “Transmitting…”. Une fois le transfert terminé,
“COMPLETED!” apparaît.
Vous pouvez arrêter le transfert en cours en touchant
<ABORT>.
Nommer un patch (PATCH Name)
Avant de sauvegarder le patch, attribuez-lui un nouveau nom.
1. Assurez-vous que le patch à nommer est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Name> dans le menu
déroulant.
La fenêtre “PATCH Name” apparaît.
4. Touchez les touches alphabétiques ou numéri-
ques affichées à l’écran pour entrer le nom
dans le cadre de texte.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le
cadre de texte.
<SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majus-
cules ou aux symboles.
<Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du
curseur.
en majuscule tandis qu’une pression sur [] le transforme en minuscule.
5. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez
<OK> pour confirmer le nom du patch.
Sauvegarder des patches
(PATCH Write)
Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez de
son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont
perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le sur la
carte VC-2.
Quand vous éditez un patch, le message “EDITED” apparaît
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Une fois le patch
sauvegardé sur la VC-2, la mention “EDITED” disparaît.
Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de la mémoire de destination par les nouvelles.
1. Assurez-vous que le patch à sauvegarder est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Write> dans le menu
déroulant.
La fenêtre “PATCH Write” apparaît.
4. Tournez la molette VALUE pour sélectionner le
numéro du patch de destination.
Vous pouvez toucher <ReName> et renommer le patch à
sauvegarder.
En touchant <Compare>, vous pouvez vérifier le contenu
du patch de destination.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauve-
garde.
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur
les boutons de curseur [][]. Une pression sur []
transforme le caractère situéà l’emplacement du curseur
20
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Ecouter le patch de destination
(Compare)
Avant de sauvegarder un patch, vous pouvez écouter les données du patch de destination pour vous assurer qu’il s’agit
bien d’un patch que vous ne voulez pas conserver. Cette fonction peut sauver des chefs-d’œuvre en passe d’être irréversiblement effacés.
1. Suivez la procédure décrite sous “Sauvegarder
des patches (PATCH Write)” jusqu’à l’étape 4
pour sélectionner le patch de destination.
2. Touchez <Compare> pour l’activer.
Vous pouvez alors jouer avec le son du patch de destination pour la sauvegarde.
3. Ecoutez le patch se trouvant dans la mémoire
de destination pour vous assurer qu’il peut être
effacé.
Lorsque vous l’écoutez avec la fonction Compare, le
patch peut avoir un son légèrement différent.
4. Si vous voulez changer de patch de destination,
servez-vous de la molette VALUE pour sélectionner un nouveau numéro.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la sauve-
garde.
Copier les définitions de contrôleurs
d’un patch (Patch Controller Copy)
1. Vérifiez que vous avez bien sélectionné le patch
dont vous voulez copier les définitions de
contrôleur.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Ctrl> dans le menu déroulant.
La fenêtre “Patch Controller Copy” apparaît.
4. Choisissez la destination de la copie avec la
molette VALUE.
Si vous choisissez le même patch utilisateur pour FROM
et TO (plage de la destination), ce patch sera la seule destination de la copie.
Si vous choisissez des patches différents pour FROM et
TO, les patches compris dans cette plage serviront de destination pour la copie.
Si vous choisissez le patch “INIT PATCH” comme destination, la copie n’aura pas lieu.
Les définitions de contrôleur qui sont copiées dépendent
de l’algorithme du patch. Si les patches Source et Destination utilisent différents algorithmes, seuls les réglages
qu’ils ont en commun sont copiés.
5. Touchez <Execute> pour effectuer la copie.
Effacer des patches (PATCH Delete)
1. Assurez-vous que le patch à effacer est
sélectionné.
2. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
3. Touchez <PATCH Delete> dans le menu
déroulant.
La fenêtre “PATCH Delete List” apparaît.
4. Dans cette liste, sélectionnez le patch à effacer.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/
+][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<P001-U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001-U192.
<U193-U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193-U448.
<Algorithm>: Change les boutons de part et d’autre de
l’écran en algorithme de patch.
< << >: Retourne à la page précédente.
< >> >: Passe à la page suivante.
5. Pour effectuer l’effacement, touchez <Execute>.
21
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Les patches préprogrammés (preset) ne peuvent pas être
effacés.
Sélectionner un patch dans une liste
(PATCH List)
Vous pouvez aussi afficher la fenêtre “PATCH List”à
partir de la page principale du mode Patch en touchant
l’algorithme du patch dans le coin supérieur gauche.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <PATCH List> dans le menu déroulant.
La fenêtre “PATCH List” apparaît.
3. Sélectionnez un patch dans la liste.
Tournez la molette VALUE ou servez-vous de [INC/
+][DEC/-] pour sélectionner un patch. Vous pouvez aussi
sélectionner un patch en le touchant à l’écran.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<P001-U192>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en P001-U192.
<U193-U448>: Change les boutons aux deux bords de
l’écran en U193-U448.
<Algorithm>: Change les boutons de part et d’autre de
l’écran en algorithme de patch.
< << >: Retourne à la page précédente.
< >> >: Passe à la page suivante.
4. Touchez <OK> pour sélectionner un patch.
Page principale
Pour retourner à la page principale, touchez <Top> dans le
bas de l’écran.
Pour en savoir plus, voyez “Page principale du mode
Patch” (p. 14).
Page ‘SYSTEM MIC Setting’
Pour retourner à la page principale, touchez <Mic Setting>
dans le bas de l’écran.
Les patches dont l’algorithme est Keyboard~ ne proposent pas cette page.
Changer de réglage de micro
La VC-2 peut contenir huit réglages de micro.
Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit pour affi-
cher le menu déroulant et choisir un des huit réglages.
Si vous changez les valeurs des paramètres, les réglages
de micro changent (et sont sauvegardés automatiquement).
Nommer un réglage de micro
(Setting Name)
Vous pouvez assigner un nouveau nom à un réglage de micro.
1. Touchez <▼MENU> dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Un menu déroulant apparaît.
2. Touchez <Setting Name> dans le menu
déroulant.
La page “MIC Setting Name” apparaît.
3. Touchez les touches alphabétiques ou numéri-
ques affichées à l’écran pour entrer le nom
dans le cadre de texte.
Les boutons affichés à l’écran ont les fonctions suivantes.
<←><→>: Amènent le curseur à l’endroit voulu dans le
cadre de texte.
<SHIFT>: Activez ce bouton pour avoir accès aux majus-
cules ou aux symboles.
<Insert>: Activez ce bouton pour insérer un caractère à
l’emplacement du curseur.
<Clear>: Efface tous les caractères du cadre de texte.
22
Créer/éditer un patch (mode Patch)
<Delete>: Efface le caractère à l’emplacement du curseur.
<Back>: Efface le caractère précédant l’emplacement du
curseur.
Vous pouvez aussi déplacer le curseur en appuyant sur
les boutons de curseur [][]. Une pression sur []
transforme le caractère situéà l’emplacement du curseur
en majuscule tandis qu’une pression sur [] le transforme en minuscule.
4. Une fois l’entrée du nom terminée, touchez
<OK> pour confirmer le nom du réglage de
micro.
PRE-EFX Type (types de pré-effets)
Vous disposez de trois effets à l’entrée (pré-effets): compresseur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de
régler le niveau du signal échantillonné.
Noise suppressor: Cet effet ne touche pas au signal original
mais étouffe le bruit audible durant les silences.
Compressor: Atténue les crêtes de signal, accentue les bas
niveaux et aplanit les fluctuations du volume global.
Limiter: Cet effet permet de comprimer les signaux dont le
niveau dépasse le seuil défini afin d’empêcher toute saturation
du son.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3
bandes, voyez l’explication donnée sous OFF .
NOISE SUPRESSOR
ParamètreRéglageExplication
Thres
(Threshold
Level)
Release
(Release
Time)
-60–0 dBSpécifie le niveau seuil à partir duquel
le suppresseur de bruit est actif. Quand
le signal tombe sous le seuil défini, il est
coupé par le suppresseur de bruit.
0–127Règle l’intervalle entre le déclen-
chement du suppresseur de bruit et le
moment où le volume atteint “0”.
23
Créer/éditer un patch (mode Patch)
COMPRESSOR
Paramètre
Gain0–127Détermine le niveau de sortie.
Attack
(Attack
Time)
Release
(Release
Time)
Level (Output Level)
Réglage
0–127Détermine le temps d’attaque du signal
0–127Règle l’intervalle entre le déclenchement
0–127Règle le volume du microphone.
Explication
d’entrée.
du compresseur et le moment où le
volume atteint “0”.
* Ce paramètre est lié au réglage du niveau
MIC à la page principale.
NS-LIMIT
Le limiteur et le suppresseur de bruit sont disponibles.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3
bandes, voyez l’explication donnée sous OFF .
Pour en savoir plus sur les paramètres du suppresseur de
bruit, voyez l’explication donnée sous NS-COMP .
LIMITER
Paramètre
Thres
(Threshold
Level)
Attack
(Attack
Time)
Release
(Release
Time)
Ratio2:1–I
Level (Output Level)
Réglage
-40–
0 dB
0–127Détermine le temps entre le moment où le
0–127Détermine le temps entre le moment où le
NF:1
0–127Règle le volume du microphone.
Explication
Règle le niveau seuil (Threshold) à partir
duquel le limiteur est actif.
niveau d’entrée excède le niveau seuil et le
déclenchement du limiteur.
niveau d’entrée descend sous le niveau
seuil et la coupure du limiteur.
Détermine le taux de compression.
* Ce paramètre est lié au réglage du niveau
MIC à la page principale.
NOISE SUP
Le suppresseur de bruit est disponible.
Pour en savoir plus sur les paramètres de l’égaliseur 3
bandes, voyez l’explication donnée sous OFF (p. 23).
NOISE SUPRESSOR
ParamètreRéglageExplication
Thres
(Threshold
Level)
Release
(Release
Time)
Level (Output Level)
-60–0 dBSpécifie le niveau seuil à partir duquel
le suppresseur de bruit est actif. Quand
le signal tombe sous le seuil défini, il est
coupé par le suppresseur de bruit.
0–127Règle l’intervalle entre le déclen-
chement du suppresseur de bruit et le
moment où le volume atteint “0”.
0–127Règle le volume du microphone.
* Ce paramètre est lié au réglage du
niveau MIC à la page principale.
Page ‘Carrier’
Pour retourner à la page principale, touchez <Carrier> dans le
bas de l’écran.
Les patches dont l’algorithme est Poly PShift ne proposent pas cette page.
La page “Carrier” sera différente si l’algorithme du patch
est “Processor~”. Voyez “Page ‘Carrier’ pour
algorithmes Processor~” (p. 27).
OSC
OSC 1/OSC 2
Les paramètres suivants sont affichés si le type d’oscillateur
est “Analog”.
Paramètre
Wave—Choix de la forme d’onde.
Level0–127Détermine le niveau de sortie.
PanL64–0
Pulse
Width
SubOSCOFF,
Réglage
–63R
-63–
+63
-2,
-1,
0
Explication
* Les formes d’onde disponibles
dépendent de l’algorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch.
“L64” le place à l’extrême gauche, “0” au
centre et “63R”à l’extrême droite.
Ce paramètre détermine le degré de changement de la forme d’onde (largeur de
l’impulsion).
La même forme d’onde est superposée.
OFF: Pas de son.
–2: La seconde forme d’onde est deux
octaves plus bas.
–1: La seconde forme d’onde est une
octave plus bas.
0: La seconde forme d’onde a la même
hauteur.
24
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Paramètre
SubLvl0–127Niveau de sortie de la seconde forme
Detune-63–
Réglage
+63
Explication
d’onde.
Désaccord de la seconde forme d’onde.
Les param tres suivants sont affich s si le type d oscillateur est
PCM .
Paramètre
Wave—Choix de la forme d’onde.
Level0–127Détermine le niveau de sortie.
PanL64–0
Offset0–15Détermine le point précis à partir duquel
Réglage
–63R
Explication
* Les formes d’onde disponibles
dépendent de l’algorithme du patch.
Détermine la position stéréo du patch.
“L64” le place à l’extrême gauche, “0” au
centre et “63R”à l’extrême droite.
la forme d’onde résonne.
PITCH
OSC1 PITCH
Paramètre
OctShift
(Octave
Shift)
Réglage
–4~+4Règle la hauteur de l’oscillateur OSC1 par
Explication
pas d’une octave sur une plage de ±4 octaves.
OSC2 PITCH
Paramètre
Coarse
(accord
approximatif)
Fine
(accord fin)
PitchKF
(Pitch Key
Follow)
Réglage
-48–
+48
-50–
+50
-200–
+200
Explication
Règle la hauteur de l’oscillateur par
demi-tons sur une plage de ±4 octaves.
Règle la hauteur de l’oscillateur par
cents sur une plage de ±50 cents.
Ce paramètre détermine le changement
de hauteur lorsque vous jouez une note
plus haute d’une octave (12 touches vers
la droite sur le clavier).
Si la hauteur doit monter d’une octave
comme sur les claviers traditionnels,
réglez ce paramètre sur +100. Si la hauteur doit monter de deux octaves, réglez
ce paramètre sur +200. Inversement, si la
hauteur doit baisser, choisissez une
valeur négative. Avec la valeur 0, toutes
les touches produisent la même hauteur.
Détermine la largeur de la
bande du médium. Une
valeur Q plus élevée rétrécit
la bande.
Des valeurs positives accentuent le médium.
25
Créer/éditer un patch (mode Patch)
GROWL
Paramètre
GrowlSwOFF,ONActive/coupe l’effet growl.
Intensity0–127Détermine l’intensité de la modulation.
ModDepth-63–
Speed0–127Règle la vitesse de modulation.
ModDepth-63–
Réglage
+63
+63
Explication
Règle l’intensité de la modulation pilotée
par le contrôleur défini avec Controller
(p. 29).
Règle la vitesse de la modulation pilotée
par le contrôleur défini avec Controller
(p. 29).
TVA
Level
Paramètre
Level0–127Détermine le volume du patch.
LevelKF
(Level Key
Follow)
VeloSens-63–
LevelModDepth
Réglage
-200–
+200
+63
-63–
+63
Explication
Utilisez ce paramètre si le volume du
patch doit changer en fonction de la touche enfoncée. Par rapport au volume du
Do central (C5), des valeurs positives augmentent le volume lorsque vous jouez des
notes plus hautes que le Do central tandis
que des valeurs négatives diminuent le
volume lorsque vous jouez des notes plus
hautes. Plus les valeurs sont élevées, plus
les changements sont importants.
La force exercée sur le clavier peut modifier le volume du patch. Si le volume doit
augmenter pour des notes jouées avec
force, choisissez une valeur positive pour
ce paramètre. Si le volume doit diminuer
pour des notes jouées avec force, choisissez une valeur négative pour ce paramètre.
Règle le volume du patch piloté par le
contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Pan
Paramètre
PanL64–0
PanKF
(Pan Key
Follow)
Réglage
–63R
-200–
+200
Explication
Détermine la position stéréo du patch.
“L64” le place à l’extrême gauche, “0” au
centre et “63R”à l’extrême droite.
Ce paramètre permet de faire varier la
position stéréo en fonction de la touche
enfoncée. Des valeurs positives placent les
notes plus hautes que le Do central de plus
en plus vers la droite tandis que des
valeurs négatives placent ces mêmes notes
vers la gauche. Plus les valeurs sont élevées, plus les changements sont importants.
Paramètre
PanModDepth
Réglage
-63–
+63
Explication
Règle la position stéréo du patch piloté par
le contrôleur défini sous Controller
(p. 29).
Attack
Paramètre
Time0–127Détermine le temps que dure l’attaque de
VeloSens-63–
Réglage
+63
Explication
l’enveloppe (entre le moment où vous
enfoncez la touche et celui où le niveau
atteint sa valeur maximale).
Ce paramètre permet de faire varier l’atta-
que de l’enveloppe en fonction du toucher. Si l’attaque doit être accélérée pour
des notes jouées avec force, choisissez une
valeur positive pour ce paramètre. S’il doit
être ralenti, optez pour une valeur négative.
Release
Paramètre
Time0–127Détermine le temps de relâchement de
Réglage
Explication
l’enveloppe (entre le moment où vous
relâchez la touche et celui où le niveau
atteint 0).
CTRL
KEY ASSIGN
ParamètreRéglageExplication
Mono/
Poly
LegatoSwOFF, ONLa fonction Legato n’est disponible
MONO,
POLY
Détermine si le patch est monophonique ou polyphonique. Le réglage Mono
est efficace lorsque vous jouez un patch
reproduisant un instrument solo tel
qu’un saxo ou une flûte.
MONO: Seule la note jouée en dernier
lieu est audible.
POLY: Il est possible de jouer plusieurs
notes simultanément.
qu’en mode Mono (et non en mode
Poly). Ce paramètre active (ON) ou
coupe (OFF) la fonction Legato (jeu lié).
Lorsque la fonction Legato est activée
(ON), il suffit d’appuyer sur une touche
tout en maintenant la touche précédente enfoncée pour amener la hauteur
de la note à celle de la suivante, sans
interruption du son. Cette fonction réa-
lise de superbes transitions d’une note
à l’autre et peut venir à point pour
simuler des techniques de jeu telles que
celle d’un guitariste martelant ou
piquant des cordes.
26
Créer/éditer un patch (mode Patch)
PORTAMENTO
Le portamento est un effet qui produit un glissement de hauteur progressif d’une note à la suivante. En mode monophonique (MONO), l’effet portamento produit un effet semblable au
glissement d’une note à l’autre sur un violon.
ParamètreRéglageExplication
PortaSwOFF,
ON
ModeNORMAL,
LEGATO
TypeRATE,
TIME
Time0–127Ce paramètre détermine la durée du
Détermine si l’effet portamento est
utilisé (ON) ou non (OFF).
Détermine les conditions de jeu pour
lesquelles le portamento est appliqué.
NORMAL: L’effet portamento est
toujours appliqué.
LEGATO: Le portamento ne s’appli-
que qu’aux notes liées (legato: vous
enfoncez une seconde touche avant
de relâcher la première).
Détermine le type d’effet portamento.
RATE: Le temps de glissement varie
selon la hauteur séparant les deux
notes.
TIME: La vitesse de transition reste
constante, quelle que soit la différence de hauteur entre les notes.
portamento (glissement d’une note à
la suivante). Des valeurs élevées
allongent le temps qu’il faut pour
atteindre la hauteur de la note suivante.
BENDER
Paramètre
Range0–48Détermine par demi-tons la plage du
Réglage
Explication
changement de hauteur produit lorsque le
levier Pitch Bend est à bout de course vers
la gauche/droite. Si, par exemple, ce paramètre est réglé sur “48”, la hauteur baisse
de 4 octaves lorsque le levier est pousséà
fond vers la gauche. Si, par exemple, ce
paramètre est réglé sur “12”, la hauteur
augmente d’une octave lorsque le levier
est pousséà fond vers la droite.
Paramètre
ModDepth-63–
Réglage
+63
Explication
Règle le volume du patch piloté par le
contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Pan
Paramètre
PanL64–0
ModDepth-63–
Réglage
–63R
+63
Explication
Détermine la position stéréo du patch.
“L64” le place à l’extrême gauche, “0”
au centre et “63R”à l’extrême droite.
Règle la position stéréo du patch piloté
par le contrôleur défini sous Controller
(p. 29).
Page ‘Wave’
Avec un patch dont l’algorithme est Keyboard~, vous pouvez afficher la page “Wave” en touchant <Wave> dans le bas
de l’écran.
OSC
WAVE
ParamètreRéglageExplication
Wave—Sélectionne une forme d’onde pré-
Tempo
Sync
Key ModeNORMAL,
OFF,
ON
ALWAYS
VARI
programmée ou importée.
Détermine si la forme d’onde est
synchronisée sur le tempo (ON) ou
non (OFF).
NORMAL: Résonne quand vous
enfoncez une touche et s’arrête
quand vous la relâchez.
ALWAYS: Résonne quand vous
enfoncez une touche et continue à
résonner.
Page ‘Carrier’ pour
algorithmes Processor~
TVA
Level
Paramètre
Level0–127Détermine le volume du patch.
Réglage
Explication
Paramètre
Pitch-63–
ModDepth-63–
Time-63–
ModDepth-63–
Formant-63–
Réglage
+63
+63
+63
+63
+63
Explication
Règle la hauteur.
Règle la hauteur avec le contrôleur défini
sous Controller (p. 29).
Détermine la plage de changement de la
vitesse de reproduction (time).
Détermine la plage de variation de la
vitesse de reproduction avec le contrôleur
défini sous Controller (p. 29).
Détermine la plage de changement de la
qualité vocale (formant).
27
Créer/éditer un patch (mode Patch)
Paramètre
ModDepth-63–
Réglage
+63
Explication
Règle la plage de changement de qualité
vocale avec le contrôleur défini sous Con-troller (p. 29).
TVA
Paramètre
Level0–127Règle le volume de la forme d’onde.
ModDepth-63–
Réglage
+63
Explication
Règle le volume de la forme d’onde avec le
contrôleur défini sous Controller (p. 29).
Page ‘Vocoder’
Pour retourner à la page principale, touchez <Vocoder> dans
le bas de l’écran.
Les patches dont l’algorithme est Poly PShift ne proposent pas cette page.
VOCODER
Paramètre
Level0–127Règle le niveau de sortie du vocodeur.
Atk0–100Détermine le temps d’attaque du voco-
Rel0–100Règle l’intervalle entre le déclenchement
LevelModDepth
NATURAL VOICE
Paramètre
Level0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend0–127Règle le niveau d’envoi à la réverbération.
LevelMod-
Depth
Réglage
-63–
+63
Réglage
-63–
+63
Explication
deur.
* Ce paramètre n’est pas disponible si
l’algorithme du patch est Vocoder~ ou
Processor Type 2.
du vocodeur et le moment où le volume
atteint “0”.
* Ce paramètre n’est pas disponible si
l’algorithme du patch est Vocoder~ ou
Processor Type 2.
Règle le niveau de sortie du vocodeur avec
le contrôleur défini sous Controller
(p. 29).
Explication
relle (votre voix non traitée ou le son original de la forme d’onde pour les algorithmes de patch Keyboard~).
Règle le niveau de sortie de la voix naturelle avec le contrôleur défini sous Con-troller (p. 29).
UNVOICE
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Level0–127Détermine la quantité de consonnes non
Detect1–50Règle la sensibilité de détection des con-
ou
Processor Type 2
Réglage
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal
de sortie du vocodeur.
sonnes non voisées.
.
Formant
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
ParamètreRéglageExplication
Type00: FLAT–
ou
Processor Type 2
15: STFEM2
.
Sélectionne le type de formant.
TONE
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Vocoder~
Paramètre
Tone0–127Règle le timbre du son.
ou
Processor Type 2
Réglage
Explication
.
Hold Dump
Paramètre
Time0–127Détermine le temps de maintien du signal
Réglage
Explication
INPUT entre le moment où la pédale Hold
est actionnée et la disparition du son.
AutoNoteSw
* Ce paramètre n’est pas disponible si l’algorithme du patch est
Keyboard~
ou
Processor~
.
La fonction Auto Note permet d’extraire des données de hauteur de l’entrée micro pour que la VC-2 génère du son sans
que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des données de notes donc).
Page ‘Poly Pitch Shifter’
Avec un patch dont l’algorithme est Poly PShift, vous pouvez
afficher la page “Wave” en touchant <Poly Pitch Shifter>
dans le bas de l’écran.
28
Créer/éditer un patch (mode Patch)
OSC
OSC 1/OSC 2
ParamètreRéglageExplication
Formant
Style
Formant-63– +63Détermine la plage de changement
Level0–127Détermine le niveau de sortie.
PanL64–0–63RDétermine la position stéréo du
FmtKF-200– +200Détermine l’influence de la note
OSC 2
switch
00: FLAT–
10: IMPROV
OFF,
ON
Détermine les caractéristique vocales (formant).
du formant.
patch. “L64” le place à l’extrême
gauche, “0” au centre et “63R”à
l’extrême droite.
jouée sur la valeur Formant.
Active/coupe l’oscillateur OSC2.
POLY PITCH SHIFTER
Paramètre
Level0–127Règle le niveau de sortie du poly pitch
ModDepth-63–
Réglage
+63
Explication
shifter.
Règle le niveau de sortie du poly pitch
shifter avec le contrôleur défini sous Con-troller (p. 29).
NATURAL VOICE
Paramètre
Level0–127Règle le niveau de sortie de la voix natu-
RevSend0–127Règle le niveau d’envoi à la réverbération.
ModDepth-63–
Réglage
+63
Explication
relle (votre voix non traitée).
Règle le niveau de sortie de la voix naturelle avec le contrôleur défini sous Con-troller (p. 29).
UNVOICE
Paramètre
Level0–127Détermine la quantité de consonnes non
Detect1–50Règle la sensibilité de détection des con-
Réglage
Explication
voisées détectées qui est mixée au signal
de sortie du vocodeur.
sonnes non voisées.
PITCH/EQ GROWL/TVA/CTRL
Voyez PITCH (p. 25), EQ GROWL (p. 25), TVA (p. 26) et
CTRL (p. 26) dans la section “Page ‘Carrier’”.
AutoNoteSw
La fonction Auto Note permet d’extraire des données de hauteur de l’entrée micro pour que la VC-2 génère du son sans
que vous ne jouiez sur le clavier (sans devoir entrer des données de notes donc).
Controller
Sélection du contrôleur utilisé par ModDepth ou ~ModDepth.
OFF: Aucun contrôleur n’est utilisé.
CC01~31, 33~95: Commandes de contrôle 1~31, 33~95
BEND: Pitch Bend, AFT: Aftertouch
+PAD-X: Le centre du pad Time Trip correspond à 0, un
mouvement vers la droite: + et vers la gauche: –.
+PAD-Y: Le centre du pad Time Trip correspond à 0, un
mouvement vers le haut: + et vers le bas: –.
PAD-X: Le bord gauche du pad Time Trip correspond à 0,
un mouvement vers la droite: +.
PAD-Y: Le bord inférieur du pad Time Trip correspond à
0, un mouvement vers le haut: +.
*
+PAD-X, +PAD-Y, PAD-X
quand le témoin TIME TRIP PAD [ASSIGNABLE] en
façade est allumé.
TRIP-R: Le bord extérieur du pad Time Trip correspond à
0, un mouvement vers le centre: +.
*
TRIP-R
fonctionne quand le témoin TIME TRIP PAD
[TIME TRIP] en façade est allumé.
BEAM-L: Contrôleur D Beam (gauche)
BEAM-R: Contrôleur D Beam (droite)
Pour retourner à la page principale, touchez <Effect> dans le
bas de l’écran.
Routage
MFX (Commutateur MFX)
Active/coupe le processeur multi-effets.
Réglage:(coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [MFX] en
face avant.
MFX Type
Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 multi-effets
disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres des multieffets, voyez “Paramètres des effets MFX” (p. 70).
Réglage: 00 (Thru)~41
MFX Master Level
Règle le niveau de sortie du signal du multi-effet.
Réglage: 0~127
MFX To CHO (niveau d’envoi du MFX au chorus)
Détermine le niveau du chorus pour le signal de sortie du
multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet chorus, réglez
ce paramètre sur “0”.
Réglage: 0~127
MFX To REV (niveau d’envoi du MFX à la réverb)
Détermine le niveau d’envoi à la réverbération du signal de
sortie du multi-effet. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de
réverbération, réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
Réglage: (coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [CHORUS]
en face avant.
CHO Type (type de chorus)
Ce paramètre permet de sélectionner un des 8 effets chorus
disponibles. Pour en savoir plus sur les paramètres chorus,
voyez “Paramètres de chorus” (p. 88).
Réglage: 00 (Off)~08
CHO Master Level (niveau global du chorus)
Détermine le niveau de sortie du signal avec chorus.
Réglage: 0~127
CHO To REV (niveau d’envoi du chorus à la réverb)
Détermine le niveau d’envoi à la réverb du signal de sortie du
chorus. Si vous ne voulez pas ajouter d’effet de réverbération,
réglez ce paramètre sur 0.
Réglage: 0~127
REV (commutateur de réverb)
Active/coupe la réverbération.
Réglage:(coupé), (activé)
Ce paramètre est lié au réglage de EFFECTS [REVERB] en
face avant.
REV Type (type de réverbération)
Ce paramètre permet de sélectionner une des 14 réverbérations disponibles. Pour en savoir plus sur la réverb, voyez
“Paramètres Reverb” (p. 89).
Réglage: 00 (Off)~14
30
REV Master Level (niveau global de la réverb)
Détermine le niveau de sortie du signal avec réverbération.
Réglage: 0~127
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.